Instrucţiuni de utilizare Cameră video HD Model HDC-SD5 Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi în totalitate aceste instrucţiuni.
Înainte de utilizare 10 Utilizarea telecomenzii TV pentru redare În cazul în care conectaţi aparatul la un TV Panasonic Viera compatibil cu Viera L
Cu un calculator 100 6 Executaţi clic pe [Finish] Computerul trebuie repornit pentru ca aplicaţia să funcţioneze. Citirea instrucţiunilor de utili
Cu un calculator 101 Conectare şi recunoaştere Procedurile de conectare şi recunoaştere După instalarea aplicaţiilor software, echipamentul trebuie
Cu un calculator 102 Despre afişarea pe calculator Când echipamentul este conectat la calculator, acesta este recunoscut ca şi unitate externă. Afi
Cu un calculator 103 Pentru a deconecta în siguranţă cablul USB 1 Executaţi dublu-clic pe pictograma afişată pe calculator Se afişează caseta de dia
Cu un calculator 104 3 Verificaţi dacă sunt afişate următoarele elemente. Dacă driverul a fost recunoscut corect Se afişează [USB Mass Storage Dev
Cu un calculator 105 • Nu utilizaţi alte cabluri USB cu excepţia celui furnizat. (Funcţionarea echipamentului nu este garantată cu alte cabluri USB.)
Cu un calculator 106 Conversia datelor copiate pe hard-discul unui calculator în formatul MPEG2 • Imaginile sunt de calitate convenţională standar
Cu un calculator 107 Crearea unui disc DVD-Video Puteţi crea un disc (DVD-Video) care poate fi redat pe echipamente convenţionale ce nu acceptă for
Cu un calculator 108 Dacă utilizaţi un Macintosh • Chiar dacă cerinţele de sistem menţionate în aceste instrucţiuni de operare sunt îndeplinite, este
Altele 109 Altele Meniuri şi indicaţii Lista cu meniuri Meniuri de înregistrare [BASIC] [SCENE MODE] ( 59) [D.ZOOM] ( 49) [O.I.S.] ( 55) [GUI
Înainte de utilizare 11 Salvarea datelor pe un disc Puteţi conecta un inscriptor DVD (VW-BN1E; opţional) şi acest aparat printr-un cablu de conectare
Altele 110 Meniuri redare ( redare imagini în mişcare) [PLAY SETUP] [PLAY MODE] ( 67) [REPEAT PLAY] ( 67) [RESUME PLAY] ( 68) [SCENE PROTECT
Altele 111 Meniuri corelate cu [ADVANCED] [REC LAMP] • [OFF] • [ON] Indicatorul de înregistrare luminează în timpul înregistrării şi luminează i
Altele 112 Indicatoare Indicatoare de înregistrare Înregistrarea imaginilor în mişcare Înregistrarea imaginilor statice (când butonul PHOTO SHOT e
Altele 113 Indicatoare de redare Redare imagine în mişcare Redare imagine statică ► Redare Pauză Derulare rapidă înainte/înapoi Ultima/prima
Altele 114 Mesaje CAN NOT RECORD. Scrierea datelor pe cardul SD a eşuat. NO DATA. Nu există imagini înregistrate pe cardul SD. Dacă acest mesaj ap
Altele 115 CANNOT RECORD IN AGS MODE. Funcţia AGS este activată. ( 40) PUSH THE RESET SWITCH. A fost detectată o problemă la echipament. Apăsaţi pe
Altele 116 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan Unele funcţii ale acestui echipament sunt dezactivate sau nu pot fi selectate datorită specifica
Altele 117 Depanare Operaţiile echipamentului Problemă Aspecte care trebuie verificate Echipamentul nu poate fi pornit. • Bateria este complet
Altele 118 Problemă Aspecte care trebuie verificate Echipamentul nu poate fi utilizat, deşi a fost cuplată alimentarea cu energie. Echipamentul nu
Altele 119 Problemă Aspecte care trebuie verificate Funcţia de focalizare automată nu funcţionează. • Este selectat modul focalizare manuală? → Set
Înainte de utilizare 12 Salvarea datelor pe un calculator Puteţi utiliza software-ul furnizat (HD Writer 2.0E for SX/SD) pentru a copia datele înregi
Altele 120 Problemă Aspecte care trebuie verificate Chiar dacă aţi formatat un card SD, acesta nu poate fi utilizat. • Echipamentul, discul sau ca
Altele 121 La conectarea cu un alt dispozitiv Problemă Aspecte care trebuie verificate VIERA Link nu operează • Conectaţi cu un cablu pe component
Altele 122 Dacă trecerea de la o scenă la alta nu se realizează fluent Imaginile pot „îngheţa“ timp de mai multe secunde la punctele de joncţiune ale
Altele 123 Când s-a folosit funcţia PRE-REC pentru înregistrare X Înregistrare normală Y Înregistrare cu funcţia PRE-REC Imaginea se opreşte temp
Altele 124 Exemplul 2: Când se înregistrează din nou, după ce s-a şters ultima scenă. X Scena de şters Y O nouă scenă este înregistrată în această p
Altele 125 Când se editează scene la calculator folosind un program precum HD Writer 2.0E for SX/SD Exemplul 1: Când au fost selectate scene folos
Altele 126 Precauţii la utilizare Despre acest echipament • Echipamentul sau cardul se pot încălzi după o funcţionare îndelungată, dar aceasta nu re
Altele 127 Despre baterie Bateria utilizată în acest echipament este o ba-terie litiu-ion reîncărcabilă. Bateria este sensibi-lă la umiditate şi la t
Altele 128 Despre cardul SD • Capacitatea de memorie indicată pe eticheta unui card SD este capacitatea totală pentru protecţia de copyright şi pent
Altele 129 Despre formarea condensului Atunci când se formează condens pe echipa-ment, lentila se abureşte şi aparatul nu funcţio-nează corespunzător
Înainte de utilizare 13 Accesorii Înainte de a utiliza acest echipament, asiguraţi-vă că aţi primit toate accesoriile. Baterie VW-VBG130 Adaptor d
Altele 130 În afara intervalului efectiv în care funcţionează echilibrul automat al tonurilor de alb la acest echipament, imaginea devine roşiatică s
Altele 131 Specificaţii Camera video de înaltă definiţie Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră Sursă de alimentare: Consum de putere electrică
Altele 132 Dimensiuni 65 mm (L) x 67 mm (l) x 135 mm (l) (fără componentele proeminente) Masă Circa 340 g (fără bateria, discul şi cardul SD furniz
Altele 133 Adaptor de reţea Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră Sursă de alimentare: Consum de putere electrică: Ieşire c.c.: de la 110 V la
Altele 134 Index A Adaptor de reţea ... 23, 27, 127 Afişaj ... 11
Altele 135 N Nivel microfon ... 57 Număr de imagini înregistrabile ... 48 Număr rămas
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web site: http://panasonic.net Conform directivei 2004/108/EC, arti
Înainte de utilizare 14 Accesorii opţionale Este posibil ca unele accesorii opţionale să nu fie disponibile în anumite ţări. Adaptor de reţea (VW-A
Înainte de utilizare 15 Denumirile pieselor componente şi modul de manipulare 1 Lentilă (LEICA DICOMAR) 2 Blitz încorporat ( 53) 3 Orificiu de i
Înainte de utilizare 16 27 Buton DISC COPY [DISC COPY] ( 87) 28 Buton de resetare [RESET] ( 120) 29 Monitor LCD ( 18) Din cauza limitărilor tehno
Înainte de utilizare 17 Parasolarul lentilei Pentru a demonta parasolarul lentilei, rotiţi-l în sens contrar acelor de ceasornic . Pentru a-l monta,
Înainte de utilizare 18 Suport pentru trepied Acesta este un orificiu pentru ataşarea unui trepied la aparat. Se recomandă utilizarea trepiedului sta
Înainte de utilizare 19 2 Reglaţi unghiul monitorului LCD după dorinţă. • Se poate roti cu până la 180° spre lentilă, respectiv până la 90° spre
2 Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră Stimate client, Dorim să folosim această ocazie pentru a vă mulţumi că aţi achiziţionat această cameră
Înainte de utilizare 20 Instalarea unei baterii de tip buton Instalaţi în telecomandă bateria tip pastilă inclusă la livrare, înainte de utilizare.
Înainte de utilizare 21 Cardurile care pot fi utilizate cu acest echipament Tip card Card de memorie SD Card de memorie SDHC Capacitate 8 MB, 16 MB
Înainte de utilizare 22 Despre cardurile SD care se pot utiliza pentru înregistrarea imaginilor în mişcare Recomandăm utilizarea cardurilor de memo
Configurare 23 Configurare Încărcarea bateriei La achiziţionarea acestui echipament, bateria nu este încărcată. Încărcaţi bateria înainte de a utiliz
Configurare 24 Montarea / Extragerea bateriei Montarea bateriei 1 În timp ce glisaţi selectorul SD CARD /BATTERY OPEN , mutaţi capacul de baterie / c
Configurare 25 Timpul de încărcare şi timpul de înregistrare Despre bateriile care pot fi utilizate cu acest aparat Bateria Panasonic care poate f
Configurare 26 • Timpul de înregistrare se va reduce în următoarele cazuri: ─ Când utilizaţi aparatul cu monitorul LCD aprins apăsând butonul POWE
Configurare 27 Conectarea la priza de reţea La conectarea adaptorului de curent alternativ, aparatul se află în modul aşteptare. Circuitul primar est
Configurare 28 Selectarea unui mod (Pornirea / oprirea aparatului) Rotiţi selectorul de mod pentru a comuta la înregistrare, redare, conectare la PC
Configurare 29 Pornire rapidă Când funcţia de pornire rapidă este activată, bateria continuă să se consume chiar dacă monitorul LCD şi vizorul sunt s
3 AVERTISMENT PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE INCENDIU, ELECTROCUTARE SAU DE DETERIORARE A ECHIPAMENTULUI, • NU EXPUNEŢI ACEST ECHIPAMENT LA PLOAIE,
Configurare 30 Introducerea / extragerea unui card de memorie SD Înainte de a introduce sau a extrage un card SD, asiguraţi-vă că aţi fixat selectoru
Configurare 31 Utilizarea butonului cursor Acest echipament este dotat cu un buton cursor pentru selectarea funcţiilor, efectuarea operaţiilor etc.,
Configurare 32 Despre pictogramele operaţionale afişate în fiecare mod Modul înregistrare Pictogramă Direcţie Funcţie Pagină ▲ Controlul inte
Configurare 33 Modul redare ( În modul imagine în mişcare) Pictogramă Direcţie Funcţie Pagină ▲ Redare / pauză 64 ▼ Oprire redare şi afişa
Configurare 34 Modul asistenţă (Help) Modul asistenţă oferă explicaţii pentru pictogramele operaţionale afişate atunci când butonul AUTO/MANUAL/FOCUS
Configurare 35 3 Deplasaţi butonul cursor spre dreapta sau apăsaţi-l. • Se afişează sub-meniul 4 Deplasaţi butonul cursor în sus sau în jos pentru
Configurare 36 Utilizarea telecomenzii Tranziţia în ecranul cu meniuri se face la fel ca şi atunci când se utilizează butoanele de pe unitatea princi
Configurare 37 Schimbarea stilului de afişare a datei şi a orei Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [SETUP] J [DATE/TIME] J stil de afişare dorit
Configurare 38 Pentru a creşte luminozitatea întregului monitor LCD Apăsaţi pe butonul POWER LCD EXTRA. Indicatorul apare pe monitorul LCD. • L
Înregistrare 39 Înregistrare Înainte de a efectua o înregistrare Mai întâi formataţi cardul SD sau discul, în cazul în care folosiţi un card sau un d
4 Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri la echipamentului electric şi electronic (utilizatori casnici) Acest simbol, întâlnit pe produse ş
Înregistrare 40 Despre modul auto Fixaţi butonul AUTO/MANUAL/FOCUS în poziţia AUTO, iar nivelul de culori (nivelul tonurilor de alb) şi focalizarea
Înregistrare 41 Înregistrarea imaginilor în mişcare Înregistraţi imagini în mişcare pe disc sau pe un card SD. • Utilizaţi un card SD care poate fi
Înregistrare 42 contorului se va reseta la valoarea „0h00m00s”. • Pe durata înregistrării imaginilor în mişcare, nu deconectaţi adaptorul de reţea şi
Înregistrare 43 Pentru a dezactiva funcţia PRE-REC Funcţia PRE-REC este de asemenea dezactivată dacă apăsaţi pe butonul PRE-REC în modul PRE-REC. •
Înregistrare 44 Moduri de înregistrare/timpul de înregistrare disponibil pentru imaginile în mişcare Schimbarea modului de înregistrare a imaginilor
Înregistrare 45 Înregistrarea imaginilor statice (JPEG) Imaginile statice se înregistrează pe un card de memorie SD. • Acest număr de pixeli de înreg
Înregistrare 46 redată este posibil să apară o granulaţie tip mozaic, în funcţie de conţinutul imaginii. • În timp ce echipamentul accesează cardul
Înregistrare 47 Despre înregistrarea simultană (înregistrarea imaginilor statice în timpul înregistrării imaginilor în mişcare) Puteţi înregistra ima
Înregistrare 48 Număr aproximativ de imagini care pot fi înregistrate pe un card SD Calitatea imaginii şi numărul de imagini care pot fi înregistra
Înregistrare 49 subiect aflat la o distanţă de aprox. 4 cm de lentilă. (Funcţia Macro) • Viteza de transfocare variază în funcţie de intervalul pe c
5 Declinarea răspunderii privind înregistrarea conţinutului Producătorul nu va fi în nici un caz răspunzător pentru pierderea înregistrărilor prov
Înregistrare 50 Controlul inteligent al contrastului Această funcţie este destinată înregistrării simultane a unor porţiuni luminoase, respectiv întu
Înregistrare 51 4 Apăsaţi pe butonul de pornire / oprire înregistrare (fade out) Imaginea/sunetul dispar gradual. După dispariţia completă a acestor
Înregistrare 52 strălucitoare care de obicei sunt invizibile, dar aceasta nu reprezintă o defecţiune. • Dacă opriţi alimentarea cu energie sau acţion
Înregistrare 53 Funcţia de înregistrare cu ajutorul temporizatorului Puteţi înregistra imagini statice pe un card SD utilizând temporizatorul. Roti
Înregistrare 54 [FLASH ON] (blitz activat) [FLASH AUTO] (blitz automat) A [FLASH OFF] (blitz dezactivat) • Când se setează [FLASH AUTO] (blit
Înregistrare 55 Funcţia tele macro Se utilizează pentru a focaliza numai ceea ce doriţi să înregistraţi, pentru a executa prim-planuri. Prin focaliza
Înregistrare 56 Funcţia linie de ghidare pentru înregistrare Se verifică dacă imaginea este orizontală. Puteţi verifica dacă imaginea este orizontală
Înregistrare 57 Nivel microfon Pentru reglarea nivelului semnalului de intrare al microfonului. La înregistrare, nivelul semnalului de intrare al mic
Înregistrare 58 Afişaj tip zebră Pentru afişarea părţilor care sunt prea luminoase. Părţile în care este posibil să apară saturaţie de alb (saturaţie
Înregistrare 59 Mod creştere automată a timpului de expunere Puteţi înregistra imagini luminoase chiar şi în locuri întunecate, prin creşterea timpul
6 Cuprins Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră ...2 Înainte de utilizare Caracteristici ale camerei video HD ...
Înregistrare 60 Pentru a anula funcţia mod scenă Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [BASIC] J [SCENE MODE] J[OFF] (dezactivare) şi apăsaţi pe bu
Înregistrare 61 Centrul ecranului este mărit. Se revine la ecranul normal după aproximativ 2 secunde de la finalizarea focalizării subiectului. • Ce
Înregistrare 62 • Lămpi cu vapori de mercur, lămpi cu vapori de sodiu, unele lămpi fluorescente • Lumini utilizate pentru recepţiile organizate la h
Înregistrare 63 Reglarea manuală a timpului de expunere şi a aperturii Timp de expunere: Se reglează la înregistrarea subiectelor aflate în mişcare r
Redarea 64 Redarea Redarea imaginilor în mişcare Redarea imaginilor în mişcare înregistrate pe disc sau pe cardul SD. 1 Rotiţi butonul de mod pentru
Redarea 65 • Scenele care nu pot fi afişate sub formă miniaturală (miniaturile sunt înlocuite cu simbolul ) nu pot fi afişate. Apare un mesaj de er
Redarea 66 Redarea cadru cu cadru Imaginile în mişcare avansează cadru cu cadru. 1 Deplasaţi butonul cursor în sus în timpul redării pentru a intra î
Redarea 67 Redarea imaginilor în mişcare în funcţie de dată Pe acest echipament, scenele înregistrate sunt grupate după dată. Scenele înregistrate în
Redarea 68 Reluarea redării anterioare Dacă redarea unei scene a fost întreruptă, redarea poate fi reluată de la porţiunea în care a fost întreruptă.
Redarea 69 • Numărul de fişier este înlocuit cu numărul de pagină când se selectează opţiunea de redare a imaginilor statice sau . 4 Apăsaţi pe buton
7 Redare Redarea imaginilor în mişcare...64 Redarea imaginilor în funcţie de dată ... 67 Redare repetată ...
Editarea 70 Editarea Editarea scenelor Ştergerea scenelor Această funcţie este utilizată pentru ştergerea scenelor. Scenele şterse nu pot fi recupe
Editarea 71 • Pot fi setate în mod succesiv până la 99 de scene. 4 (Numai când, la pasul 2, este selectată opţiunea [SELECT]) Apăsaţi pe butonul . 5
Editarea 72 5 Ştergeţi scenele de care nu aveţi nevoie. Citiţi P70 pentru ştergerea scenelor. Pentru a continua să divizaţi şi alte scene Repetaţi p
Editarea 73 Editarea imaginilor statice Ştergerea imaginilor statice Această funcţie este utilizată pentru ştergerea fişierelor cu imagini statice î
Editarea 74 5 Atunci când se afişează mesajul de confirmare, selectaţi [YES] şi apoi apăsaţi pe butonul cursor. (Numai dacă la pasul 2 s-a selectat
Editarea 75 Setarea DPOF Această setare se utilizează pentru a scrie datele de tipărire pe un card SD. Puteţi scrie datele imaginilor statice care u
Gestiunea cardurilor 76 Gestiunea cardurilor Formatarea Formatarea cardurilor SD Această funcţie este utilizată pentru iniţializarea cardurilor SD.
Cu alte echipamente 77 Utilizarea camerei cu alte echipamente Cu un aparat TV Redarea pe un aparat TV Imaginile în mişcare şi statice înregistrate
Cu alte echipamente 78 n Conectarea la un cablu HDMI (opţional) Ce înseamnă HDMI? HDMI reprezintă noua generaţie de interfaţă pentru dispozitive dig
Cu alte echipamente 79 Despre setări la conectarea cu un cablu HDMI Când acest aparat este conectat la un alt dispozitiv cu un cablu HDMI, setarea
Înainte de utilizare 8 Înainte de utilizare Caracteristicile camerei video HD Imagini de înaltă definiţie, extrem de clare Acest aparat poate înreg
Cu alte echipamente 80 o Conectarea cu un cablu pe componente (furnizat) şi cablul AV (furnizat) • Folosiţi adaptorul de reţea pentru a vă scuti de
Cu alte echipamente 81 În cazul în care televizorul nu redă sunetul sau imaginea din acest echipament • Verificaţi ca mufele să fie introduse corec
Cu alte echipamente 82 Pentru a urmări imagini cu raport al dimensiunilor de 16:9 la un televizor obişnuit (4:3) La redarea imaginilor în mişcare s
Cu alte echipamente 83 Redarea utilizând conexiunea VIERA Link (HDAVI Control™) În cazul în care conectaţi acest aparat la un televizor Panasonic (V
Cu alte echipamente 84 5 Acţionaţi telecomanda televizorului. 1) Apăsaţi pe buton în sus, în jos, la stânga sau la dreapta pentru a selecta o scenă
Cu alte echipamente 85 Cu un inscriptor DVD Conectarea unui inscriptor DVD pentru a copia filme pe un disc Puteţi copia filme înregistrate cu acest a
Cu alte echipamente 86 Conectaţi adaptorul de reţea furnizat cu inscriptorul DVD la inscriptor. (Nu puteţi alimenta inscriptorul DVD prin intermedi
Cu alte echipamente 87 Copierea tuturor scenelor pe discuri • Recomandăm pregătirea numărului necesar de discuri DVD-RAM sau DVD-RW neînregistrate sa
Cu alte echipamente 88 4 La afişarea mesajului de confirmare, selectaţi [YES] şi apoi apăsaţi butonul cursor • Apare un mesaj indicând finalizarea c
Cu alte echipamente 89 Redarea unui disc introdus în inscriptorul DVD Puteţi reda filmele copiate pe un disc. Conectaţi adaptorul de reţea furnizat
Înainte de utilizare 9 Despre cardul de memorie SDHC furnizat cu acest aparat şi compatibilitatea imaginilor în mişcare înregistrate (Atenţie la info
Cu alte echipamente 90 Administrarea unui disc introdus în inscriptorul DVD Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta , conectaţi acest aparat la in
Cu alte echipamente 91 Afişarea informaţiilor de disc Informaţii precum tipul discului înregistrat, numărul de scene înregistrate, spaţiul rămas şi f
Cu alte echipamente 92 4 Începeţi redarea la acest echipament. Începeţi apoi înregistrarea la echipamentul conectat. • Pentru detalii, consultaţi in
Cu alte echipamente 93 Este afişat numărul de imagini setat. 4 Deplasaţi butonul cursor în sus sau în jos pentru a selecta numărul dorit de copii şi
Cu un calculator 94 Cu un calculator Înainte de utilizarea cu un calculator Operaţiile pe care le puteţi efectua la un calculator Tip date Operaţi
Cu un calculator 95 Conţinutul CD-ROM-ului furnizat Următoarele aplicaţii software sunt incluse pe CD-ROM-ul furnizat. HD Writer 2.0E for SX/SD Pu
Cu un calculator 96 Acord de licenţă pentru utilizatorul final Vă rugăm să citiţi următoarele informaţii înainte de a deschide pachetul conţinând CD-
Cu un calculator 97 Mediu de operare • Este necesară o unitate CD-ROM pentru a instala aplicaţiile software furnizate. (Sunt necesare o unitate şi un
Cu un calculator 98 Sunet Suport DirectSound Interfaţa Port USB [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Alte cerinţe Mouse sau un dispozitiv echivalent de indicare
Cu un calculator 99 Instalarea La instalarea programului software, conectaţi-vă la calculator ca şi Administrator (sau cu un nume de utilizator cu au
Comments to this Manuals