Panasonic NV-DS65EN User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Camcorders Panasonic NV-DS65EN. Инструкция по эксплуатации Panasonic NV-DS65EN

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 62
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Model No.
NV-DS60EN/ENC
NV-DS65EN/ENC
Panasonic
Digital Video Camera
5?^
Operating Instructions
Инструкция no
эксплуатации
#
IV
Mini
■ 1^
PAL
MultiMediaCard™
Before use, please read these instructions completely.
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию
полностью.
LSQT0682C
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Summary of Contents

Page 1 - Panasonic

Model No.NV-DS60EN/ENCNV-DS65EN/ENCPanasonicDigital Video Camera5?^Operating InstructionsИнструкция no эксплуатации#IVMini 1^PALMultiMediaCard™Before

Page 2 - Перед пользованием

ПитаниеI Через сетевой адаптер пер.т.1 Соединитьвходной провод пост.т. с разъемом [DC/C.C. IN] на видеокамере.2 Соединить входной провод пост.т. с с

Page 3 - Содержание

Время зарядки и резерв времени для записиN7-0360 N7-0365СОВ-О08В 1616С6В-0083®26 (1625ппт.)1645т1п. (1615т1п.) ;СОВ-О120©16 (45т1п.)55т1п. (40т1п.) |С

Page 4 - Факультативные принадлежности

Прикрепление наплечного ремняРекомендуется прикрепить наплечный ремень перед наружной съемкой, это поможет предотвратить падение видеокамеры.1 Продет

Page 5 - Включение

LCD RRIGHTMESS[ - 1 I I I I-------------ILCD COLOUR[ - ] I I I I-------------1EVE BRIGHTNESSj-1 I I ! I------------(Пользование видоискателем/ монито

Page 6 - LIGHT MIGHT VIEW LIGHT FADE

2, 3, 4, 51,2 DELETE:U-DEL D-000Пользование экраном менюДля облегчения выбора нужной функции или настройки данная видеокамера выдает различные настрой

Page 7 - (-► 122)

CAMERA SETUP DIGITAL EFFECT RECORDING SETUP DISPLAY SETUP L C U,.' E V r SETUP OTHER FUNCTIONS P H O I O I I I L EPRESS MENU TO EXIT1)2)3)4)5) --

Page 8

1 PLAYBACK FUNCTIONS2 UlCSITAL EFFECT3 RECORDING SETUP 4. DISPLAY SETUP5 I C D, ' E V F S E I IJ P e OTHER h U N C T I O N 33) ^4)5) ----1)-I

Page 9

1,3 1,2Задание даты и времениПоскольку внутренние часы видеокамеры слегка неточны, не забывать проверять время до начала записи.1 Задать [OTHER FUNCT

Page 10 -

AUTOРежим КАМЕРАЗаписьЕсли на экране имеется индикатор [AUTO] О’ то видеокамера автоматически настраивает фокус и баланс белого. В некоторых случаях и

Page 11

1,2,3LIGHT ______ . ___________^CXCDCDCD)COlOUH rack LIGHT NIGHT y:.EW IIGHT KAU& Запись собственного изображенияЕсли открыть монитор ЖКД и

Page 12 - Вставление кассеты

Перед пользованиемИнформация для Вашей безопасностиТак как эта аппаратура нагревается во время использования, следует эксплуатировать её в хорошо пров

Page 13 - Пользование видоискателем/

ФотоснимокДанная видеокамера может выполнять примерно 7 секундные стоп-кадры, содержащие звук.1 Нажать кнопку [PHOTO SHOT] в режиме паузы в записи.• В

Page 14 - ■DELETE:U-DEL D-000

функции наезда/отъездаПридает особый эффект записи, ведя ее крупным или дальним планом.1 Для съемки дальним планом (отъезд):Перевести рычажок трансфок

Page 15 - Перечень меню

функция стабилизации изображенияЕсли есть риск встряхивания видеокамеры при записи, то можно скорректировать трясение камеры в изображении.• Если дрож

Page 16 -

1:oLtxUUhl NIGHT VibW UGH I(ОГсэ о о)Функция “киноЭта функция служит для записи в широкоэкранном формате, как для кинотеатра.1 Задать [CAMERA FUNCTION

Page 17 - Задание даты и времени

Запись в особых ситуациях(Программа АЕ)Позволяет выбрать оптимальное автоматическое значение экспозиции для съемки в особых условиях.1 Нажать кно

Page 18 - Режим КАМЕРА

2,3Запись в естественных тонах(Баланс белого)В зависимости от эпизода или тонов режим автоматической настройки белого может оказаться не в состоянии п

Page 19 - CXCDCDCD)

1)3)2)Q5) ^-10)-11)-^-12)За пределами рабочего диапазона автонастройки баланса белого изображение становится красноватым или синеватым. Даже в предела

Page 20 - Фотоснимок

2,3IЕ=яf Ручная настройка диафрагмы(Число F)Пользоваться этой функцией, когда экран слишком яркий или слишком темный.1 Нажать кнопку [AUTO/MANUAL] дл

Page 21 - Функция цифрового увеличения

1) MIRROR2) STROBE7) GAIN UP 8) WIPEФункции цифрового эффектаДанная видеокамера оснащена функциями цифровых эффектов, которые добавляют специальные эф

Page 22 - LIGHT NiGHTVIE'.V FADE

2, 3,4 Режим вытеснения и режим микшированияРежим вытеснения:Стоп-кадр последней записанной сцены постепенно сменяется движущимся изображением новой

Page 23 - (^CZ)OC3)

СодержаниеПеред пользованиемИнформация для Вашей безопасности... 114Содержание... 115Стандар

Page 24 - Функция снижения шума ветра

1Режим В KM’-Л° iВоспроизведениеЗаписанную сцену можно воспроизвести сразу же после записи.1 Установить выключатель [VCR/OFF/CAMERA/ M-CARD] на [VCR]

Page 25 - Запись в естественных тонах

^ /i12DATE/ OSD TIMEО оCOUNTER RESET0-СЭо ОZOOM»REC A.DUB-:/REW^PLAY FFA-i iHIDSTILL ADV PAUSE/rTEWiSmi ADVСЙ [^IE'• I "•—----------------/n

Page 26

CZ) оCOUNTER RESETCD-CDо ооh/rew^-TlayоSTiLLADV рЛаыТЕМчCpD гаikilcv cTnoj^CT-STILL ADV/adexоiiiii@)ZOOMВоспроизведение стоп-кадра! покадровое воспрои

Page 27 - Ручная настройка фокуса

функции поиска индексаДля облегчения поиска нужных сцен видеокамера автоматически записывает сигналы индекса при съемке, как поясняется ниже.Сигнал ин

Page 28 - Функции цифрового эффекта

1) SEPIA2) B/WФункции цифровых эффектов при воспроизведениипри воспроизведении к записанному изображению можно добавить специальные цифровые эффекты.Ц

Page 29 - ■ Режим кадр в кадре

Воспроизведение на телевизореПодсоединяя видеокамеру к телевизору, можно просматривать записанные сцены на телевизионном экране.• Перед соединением от

Page 30 - О (-» 134)

2,4,53,6□ [S-VIDEO OUT] [AUDIO OUT]h©Копирование на кассету S-VHS(или VHS) (Дублирование)Соединив видеокамеру с ВКМ, как показано слева, приступить к

Page 31 - Замедленное воспроизведение

Применение кабеля DV для записи(Цифровое дублирование)Соединив видеокамеру с другой цифровой видеоаппаратурой, на которой имеется входной/выходной раз

Page 32 - Поиск конца записи

NV-DS6SРежим КАРТАПрименение картыДля записи стоп-кадров можно использовать карту.• Пользоваться только оригинальной картой.• При настройке режима M-C

Page 33 - ■ Поиск индекса сцены

NV-DS6SЗапись на картуСтоп-кадры можно записать на карту с объектива видеокамеры, а также из эпизодов, которые уже были записаны на кассете.• Функцией

Page 34 - 1) SEPIA

2)3)6)7)8)9)О10)11)0^0Стандартные принадлежностиСлева на картинках показаны принадлежности, входящие в комплект видеокамеры.1) Сетевой адаптер переме

Page 35 - О на дистанционном пульте

NV-DS$5mf п11пгш1У1|У<1мМ«»*1и>1Воспроизведение картыВоспроизводятся изображения, записанные на карту.1 Установить выключатель [VCR/OFF/CAMERA/

Page 36 - (или VHS) (Дублирование)

NV-DSes1,2, 3,4Запись с а фото титромИзображения карты можно записать как фототитр в режиме КАМЕРЫ.1 Задать [CAMERA FUNCTIONS] »[PHOTO TITLE] » [MODE

Page 37 - Набор для подсоединения к

NV-DSes2, 3,4, 52,3,2,3Удаление записанных на карте кадровС помощью видеокамеры можно удалить стоп-кадры, записанные на карте. Удаленный кадр невозмож

Page 38 - Режим КАРТА

NV-DS65Запись данных печати на карте(Настройка DPOF)Данные печати {настройки DPOF), например, число распечатываемых изображений, можно записать на кар

Page 39 - Запись на карту

ПрочееИндикацияНа экране показываются различные функции и состояние видеокамеры.• Набор индикаторов может меняться в зависимости от модели.Оставшийся

Page 40 - Воспроизведение карты

15:30:45: Индикатор даты/времени(-►157)PLEASE WAIT:При обращении к карте (во время воспроизведения, форматирования и пользования функцией мульти-кадр

Page 41 - Запись с а фото титром

REMOTE: Выбран неверный режимдистанционного управления.(-► 158)UNPLAYABLE ТАРЕ (OTHER FORMAT):Попытка воспроизвести отрезок ленты, записанный в друго

Page 42 - , 3,4, 5

I Относительно питания• Когда видеокамерой пользуются долгое время, ее корпус нагревается, но это вполне нормально.• Если лампочка [CHARGE] не загорае

Page 43 - Пользование набором

|Функция стабилизации изображения'Функция стабилизатора изображения не работает в плохо освещенном месте. В этом случае загорается индикатор [ ®

Page 44 - (->147)

в следующих случаях индикатор [к"^]мигает:• Мигание означает, что ранее заданная настройка баланса белого все еще сохраняется. Эта настройка сохр

Page 45 - / J Cf j

к/н) С'.ОЗЕ5, 6Включение1 Зарядка аккумулятора. (-> 122)• Подсоединить аккумулятор к сетевому адаптеру.• Подсоединить сетевой провод пер.т. (

Page 46 - Примечания и советы

Функции поиска индекса• Поиск индекса невозможен в начале ленты.• Так как сигналы индекса фотоснимка не записываются на стоп-кадрах, записанных в р

Page 47 - ■ Проверка записи

Воспроизведение карты• Если воспроизводится пустая (не записанная) карта, экран становится белым и появляется индикация [NO PICTURE].• При попытке

Page 48

Создание папки при использовании карты с ПК• Когда карту с записанными данными вставляют в персональный компьютер, на экране появляются папки, показан

Page 49 - ■ Функции цифровых эффектов

• Электромагнитное излучение от микропроцессоров может отрицательно повлиять на видеокамеру, вызывая искажение изображения и звука.• Если под влиянием

Page 50

КонденсацияЕсли При включении видеокамеры мигает индикатор конденсации, то внутри видеокамеры образовался конденсат. В этом случае питание видеокаме

Page 51

• Если грязные головки невозможно очистить очистителем, то видеокамеру следует сдать для очистки в пункт техсервиса. Обратиться к продав

Page 52 - (-► 122, 125)

• Хранить кассету в ее футляре. Пыль, прямой солнечный свет (ультрафиолетовые лучи) или влажность могут повредить ленту. Пыль содержит твердые минерал

Page 53 - ■ Относительно сетевого

' i: I t Л~До обращения в ремонт (неисправности и меры по устранению)Питание1: Питание видеокамеры не включается.1: Правильно ли соединен и

Page 54 - ■Загрязнение видеоголовки и

3-2; В некоторых случаях индикатор оставшегося времени ленты может показывать время, которое на 2-3 минуты короче реально оставшегося времени.Воспроиз

Page 55 - I Предосторожности при

Совместимость с выходными сигналамиПоскольку сигнал AV из выходного разъема AV является аналоговым (таким же, как и на обычных видеосистемах), то данн

Page 56 - ■ Встроенный источник

1) 2) 3) 4)COI OUR BACKLIGHT MIGHT VIEW LIGHT FADE(C^CZ5 Q CZ5)7) 8) 9) 10)ШД»ЛivjToA f sisM\LlANUAy11) 12) 13) 14)Органы управления и компоненты1

Page 57 - (-¥ 122)

• Если не записывать постоянно код времени с самого начала ленты, то невозможно выполнить точное редактирование. Чтобы обеспечить запись кода времени

Page 58 - Пояснение терминологии

ХарактеристикиЦифровая видеокамераИнформация для Вашей безопасностиИсточник питания;пост ток 7,9/72 ВРасход энергии:{МУ-0860) Запись 2,8 Вт {с примене

Page 59 - ■ Код времени

ИНФОРМАЦИЯО СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИАДАПТЕР ДЛЯ ВИДЕОКАМЕРЫ МОДЕЛЬ VSK0581 Panasonic сертифицирован ОС ГОСТ-АЗИЯ, (Регистрационный номер в Госреестре—РО

Page 60 - ■Демонстрационный режим

29)30)31)32)36)37) ^-JAV H0.JFHQN£SREMOTE45)26) Рычажок трансфокатора [W^] (-> 133)Рычажок громкости [VOLUME] 142)27) Кнопка фотоснимка [PHOTO SH

Page 61 - Характеристики

Пульт дистанционного управленияС помощью беспроводного дистанционного пульта, входящего в комплект видеокамеры, можно управлять на расстоянии большинс

Page 62 - Информация для покупателя

Установка батарейки-таблеткиПеред пользованием дистанционным пультом вставить батарейку-таблетку, входящую в поставку.1 Нажав на упор О’ выдвинуть

Comments to this Manuals

No comments