PanasonicDigital Video CameraИнструкция по эксплуатацииModel No. NV-MX350ENIVMini Ik.PALMultiMediaCardПеред пользованием прочтите, пожалуйста, эт
Крышка объектива и ременная ручкаДля защиты поверхности объектива надеть на него крышку.Отрегулировать длину ременной ручки по размеру руки.1 Продеть
русский ЯЗЫ1Включение видеокамеры и выбор режимовВначале включить питание, затем выбрать режим. Как включить питание1 Установить выключатель [OFF/O
оCAMERA SETUP ADVANCED FUNCTIONS DIGITAL EFFECT CARD SETUP MULTI-PICTURES RECORDING SETUP DISPLAY SETUP OTHER FUNCTIONS DEMO MODEPLAYBACK FUNCT IONS D
Перечень менюЦифры в меню приводятся только для наглядности, они отличаются от реальных меню.Главное меню режима камеры [CAMERA FUNCTIONS]Подменю [CAM
Подменю [RECORDING SETUP]22) Режим скорости записи [REC SPEED] (-♦ 17)23) Режим звукозаписи [AUDIO REC] 17)24) Режим индекса сцены [SCENEINDEX] (-► 32
РУССКИЙH3bdГлавное меню режима ВКМ [VCR FUNCTIONS]Подменю [PLAYBACK FUNCTIONS]1) Поиск пустого кадра [BLANK SEARCH] (Ч 31)2) Запись на карту [RECORD
Главное меню режима воспроизведения карты [CARD FUNCTIONS] Подменю [ERASE CARD FILE]1) Выбор и стирание файла [ERASE FILE BY SELECTION] (-> 46)2)
Задание даты и времениПоскольку внутренние часы видеокамеры слегка неточны, не забывать проверять время до начала записи.1 Задать [OTHER FUNCTIONS] »
Режим КАМЕРАЗаписьПри записи с селектором режима О заданным на [AUTO], видеокамера автоматически настраивает фокус и баланс белого. В некоторых случая
русский ЯЗЫ1 Запись собственного изображенияЕсли открыть монитор ЖКД и повернуть его вперед (на сторону объектива), то можно сделать снимок объекта
Перед пользованиемИнформация для Вашей безопасностиВидеокамера• Пластинка с техническими характеристиками расположена на нижней стороне кинокамеры.Сет
ФотоснимокДанная видеокамера может записывать на кассету стоп-кадры со звуком примерно на 7 секундкаждый.1 Передвинуть селектор [TAPE/CARD] на [ТАРЕ]
функции наезда/отъездаПридает особый эффект записи, ведя ее крупным или дальним планом.1 Для съемки дальним планом (отъезд):Перевести рычажок трансфо
I функции введения1выведения изображенияI Введение изображения 0I При введении изображение и звук плавно выплывают из затемнения в I начале сц
lUTTEWRiS/VOL'JOGЗапись в особых ситуациях(Программа АЕ)Позволяет выбрать оптимальное автоматическое значение экспозиции для съемки в особых усл
Ручная настройка баланса белогоЕсли освещение выходит за пределы рабочего диапазона автонастройки баланса белого, то пользоваться режимом ручной настр
Ручная настройка скорости затвораУдобно для записи быстро движущихся объектов.1 Задать селектор режима на [MANUAL].• Появляется индикатор [MNL] О-2
Применение видеовспышкиВстроенная видеовспышка дает возможность записывать стоп-кадры в темноте.При пользовании факультативной видеовспышкой (VW-FLH3E
[EFFECT1]1) MULTI2) P-IN-P6) GAINUP 7) TRACER8) MOSAIC9) MIRRORЩ ж «I[EFFECT2]10) NEGA13) SOLARIфункции цифрового эффектаДанная видеокамера оснащена ф
MULTI/P-IN-Pо ©©о Режим кадр в кадреВнутри экрана можно получить изображение малого экрана (стоп- кадр).1 Задать [CAMERA FUNCTIONS] » [DIGITAL EFFE
MODE AUTO► MN L( AGC )MN L( NO - A G C )MO DE A UTO► MNL MNL( AGC ) (NO-AG C( dB ) - 3 00 +6GAIN MlI I I I II-------------------A( iB ) - 3 0 LE
РУССКИЙязыСодежаниеПеред пользованиемИнформация ДЛЯ Вашей безопасности...2Содежание...
Режим ВКМJВоспроизведениеЗаписанную сцену можно воспроизвести сразу же после записи.1 Передвинуть выключатель [OFF/ON/MODE] и задать видеокамеру на р
Замедленное воспроизведениеДанная видеокамера может воспроизводить изображение на низкой скорости.1 Нажать кнопку [Ь-].2 Нажать кнопку [^1] или кноп
функции поиска индексаДля облегчения поиска нужных сцен видеокамера автоматически записывает сигналы индекса при съемке, как поясняется ниже. Сигнал и
функция увеличения при воспроизведенииЧасть изображения можно увеличить при воспроизведении в 10 раз.1 При воспроизведении нажать кнопку [Р.В. ZOOM]
1,2 ОSHUHER/IRIS'VOUJOGMULTI/P-IN-P Воспроизведение в режиме мульти-кадровРежим стробирования мульти-кадров [STROBE] О:Можно выполнить 9 последо
РУССКИЙ языкВоспроизведение на телевизореПодсоединяя видеокамеру к телевизору, можно просматривать записанные сцены на телевизионном экране.• Перед со
Копирование на кассету S-VHS (или VHS)(Дублирование)Соединив видеокамеру с ВКМ, как показано слева ®, приступить к следующим процедурам.• Проверить, ч
Настройка громкостиГромкость звука для дублирвоания можно настроить, выбрав нужное задание для [AUDIO LEVEL] в подменю [RECORDING SETUP] главного меню
Пользование функцией автоматической печати(Автопечать)Соединив видеопринтер оснащенный 5-штырьковым разъемом редактирования, с видеокамерой, можно авт
РУССКИЙ языкРежим КАРТАПрименение картыКартой можно пользоваться для записи или воспроизведения файлов. • Пользоваться только оригинальной картой. Вс
Стандартные принадлежностиСлева на картинках показаны принадлежности, входящие в комплект видеокамеры.1) Сетевой адаптер переменного тока, входной пр
1,1 2,2Режим низкой освещенностипри записи темных эпизодов задать [LOW LIGHT SHOT] на [AUTO]. (Когда скорость затвора 1/25, подключается режим низкой
1,1, i 2,2,2РУССКИЙ ЯЗЫК Запись движущегося снимка (MPEG4)Можно записывать на карту движущиеся снимки для отправки электронной почтой. Записанную инф
Воспроизведение картыВоспроизводятся файлы, записанные на карту.• Если задать видеокамеру на режим воспроизведения карты, то на дисплей выдается содер
1 2MPEG4ТАРЕ» «CARD PICTURE • ^ «VOICEрусский ЯЗЫКЗапись кадров с карты на лентуИзображения на карте можно записать на ленту по одному за раз или все
Показ слайдовЗаписанные на карту стоп-кадры можно воспроизвести как показ слайдов.Показ слайдов Непрерывное воспроизведение всех кадров1 Задать [CARD
РУССКИЙ языкСоздание титраМожно создать титр и записать его на карте.1 Режим камеры:Сдвинуть селектор [PICTURE/MPEG4/VOICE] на [PICTURE] и навести объ
Защита файлов на карте(Установка защиты)Ценные файлы на карте можно защитить (от случайного стирания). (Даже если файлы защищены, они удаляются при фо
2, 3,4Запись данных печати на карте(Настройка DPOF)Данные печати (настройки DPOF), например, число распечатываемых изображений, можно записать на карт
ПрочееИндикацияНа экране показываются различные функции и состояние видеокамеры.Оставшийся заряд аккумулятора Когда заряд аккумулятора снижается, инди
{Красный):Отсутствие карты (режим MPEG4)IvoiCEl (Голубой);Режим записи голоса[У01СЁ1 (Красный);Пока подключена запись голоса|у6юе1 (Красный):Отсутстви
3) 4) 5)РУССКИЙ ЯЗЫКорганы управления и компоненты1) Видеомонитор ЖКД (-^ 11, 58)• Вследствие ограничений технологии производства ЖКД возможно наличи
Примечания и советы Относительно питания• Когда видеокамерой пользуются долгое время, ее корпус нагревается, но это вполне нормально.• Если лампочка
функция оптической стабилизации изображения• в пределах диапазона цифрового увеличения функция оптического стабилизатора изображения может плохо ра
функции цифровых эффектов• Нельзя пользоваться режимами [MULTI], [P-IN-P], [WIPE], [MIX] или [TRACER] в [EFFECT1] вместе с цифровыми режимами [EFFE
функция увеличения при воспроизведении• Невозможно настраивать громкость звука, если пульт дистанционного управления находится в режиме увеличения
Запись движущегося снимка (MPEG4)/ Запись голоса (функция голосовой записи)• Данная видеокамера поддерживает с|зормат файлов ASF. {Не все файлы в ф
Добавление титра• Когда селектор [PICTURE/MPEG4/VOICE] задан на [MPEG4] или [VOICE], функция ввода титра невозможна.• Если [PICTURE SIZE] задано на
Предосторожности по пользованиюУстановленный производителем в порядке п. 2 ст 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данног
КонденсацияЕсли При включении видеокамеры мигает индикатор конденсации, то внутри видеокамеры образовался конденсат. В этом случае питание видеокам
Предосторожности при храненииПеред закладкой видеокамеры на хранение вынутькассету и отсоединить аккумулятор.Хранить все компоненты в сухом месте с
До обращения в ремонт (неисправности и меры по устранению)Питание1: Питание видеокамеры не включается.1: Правильно ли соединен источник питания? 9
34) 35)TAPE. »CARD PICTURE* I •VOICE-45)50)AVIN/OUTPHONES51)D52): )iN/ouTD.STILL PICTUREИDIGITAL55)do US8)/ С Л \ EDIT© -(MINI)R 1^ш1DV ‘------&a
Воспроизведение (звука)1: Звук не воспроизводится из встроенногодинамика видеокамеры или из наушников.1 : Громкость звука слишком низка? Привоспроиз
Настройка баланса белогоТип источника света может влиять на цвета, записываемые видеокамерой. В некоторых случаях изображения могут записываться с
ХарактеристикиАдаптер перем. токаИнформация для вашей безопасностиЦифровая видеокамера Информация для вашей безопасностиИсточник питания: Расход эн
ИНФОРМАЦИЯО СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ’ Сетевые адаптеры для видеокамерМОДЕЛЬ VSK0592 Panasonic сертифицирована Компанией ГОСТ-АЗИЯ, Официальным предста
Пульт дистанционного управленияС ПОМОЩЬЮ беспроводного дистанционного пульта, входящего в комплект видеокамеры, можно управлять на расстоянии большинс
Установка батарейки-таблеткиПеред пользованием дистанционным пультом вставить батарейку- таблетку, входящую в поставку.1 Нажав на упор О, выдвинуть
CGR-D08SCGR-D120Ih.1h15mln.(1 h.)©40 min. (30 min.)CGP-D14SCGP-D210®1 h 30 min.®2h5min.{1 h45 min.)©1 h 5 min. (55 min.)CGR-D16SCGR-D220VSB0419®1 h 10
Comments to this Manuals