Panasonic NV-RX70EE User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Camcorders Panasonic NV-RX70EE. Panasonic NV-RX70EE User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 132
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Panasonic
NV-RX70EE
VHS-C Movie Camera
Operating Instructions
Navod к pouziti
Инструкция no эксплуатации
Instrukcja obstugi
Model No. NV-RX70EE
i
(
/
/
\. X \ i /1 '
f
Before use, please read these instructions completely.
VQT7026-1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Summary of Contents

Page 1 - Panasonic

PanasonicNV-RX70EEVHS-C Movie Camera Operating Instructions Navod к pouziti Инструкция no эксплуатации Instrukcja obstugiModel No. NV-RX70EEi(//\. X \

Page 2 - Dia bezpieczehstwa

РУССКИМ языкPOLSKI15 Кнопка выбора цифрового режима [D.MODE]Н 71,73, 75)16 Лампа индикации суперстабилизатора изображения [ ® ] (-► 71,73)17 Лампа

Page 3 - Operacje podstawowe

РУССКИМ языкPOLSKIИспользование устройства дистанционного управленияУстройство дистанционного управления позволяет Вам принимать участие в действии и

Page 4 - Operacje zaawansowane

Inserting the Button-Type Battery1 Pull out the Battery Holder while pushing the Stopper 0<2 Insert the battery with the stamped ( + ) mark facin

Page 5 - Priprava

русский языкPOLSKIУстановка пуговичной батарейки1 Вытащите батарейный держатель ВО время нажатия на стопор О-2 Вставьте батарейку с печатным знаком

Page 6

ENGLISHRecording with Programmed Titles Inserted in the PictureYou can insert one of 10 programmed titles in recordings of special occasions such as w

Page 7 - Oviàdacf prvky a komponenty

русский языкPOLSKIЗапись сзапрограммированными титрами, вставленными в изображениеВы можете вставить один из 10 запрограммированных титров в записи сп

Page 8 - / cz^sci

► PLAY I DISPLAY SELECT STOPrNo(N12:30<----------12:30.1515.10.1997\15.10.1997Tf\HOLIDAY/T/ NOf \12:30 HOLIDAYHOLIDAY15.10.199715.10.1997ENGLISHCES

Page 9

русский языкPOLSKI2. Выбор и запись титров2. Wybieranie i zapis tytutu1 Нажмите кнопку [DATE^ITLE] в режиме паузы записи.• В искателе появляется инди

Page 10 - Кнопка ускоренной перемотки/

Using the Tape Counter IndicationThe Tape Counter Indication is convenient for the following two purposes: For Checking the Elapsed Tape Time {describ

Page 11 - 34 35 36 37 38 39

русский языкPOLSKIИспользование индикации счетчика лентыИндикация счетчика ленты удобна для следующих целей; для проверки времени, истекшего налейте,

Page 12 - РУССКИЙ язык

2. Using the Memory Stop FunctionThis function is convenient for temporarily marking a tape position during recording or playback so that you can

Page 13 - Tri druhy elektrickych zdroju

r34 35 36 37 38 3949 50ENGLISH34 Cassette Eject Lever [EJECT A] (-► 24)35 Snapshot Recording Button [SNAPSHOT REC] (-► 68)36 Backlight Button [BA

Page 14 - 3 Подсоедините сетевой шнур

РУССКИМ языкP0LSK12. Использование функции остановки по памятиЭта функция является удобной для временной маркировки позиции ленты во время записи или

Page 15 - 1 Pripojte baterii

ENGLISHCopying to a VCR (Dubbing)By connecting the AV Cable (supplied), you can copy the cassette recorded with this Movie Camera onto a VCR.1 245Conn

Page 16 - 1 Podtqczanie akumulatora

РУССКИМ языкPOLSKIКопирование на ВКМ (перезапись)Путем подсоединения аудио/видео кабеля (поставляется) Вы можете скопировать кассету, записанную с пом

Page 17 - 110 min

русский языкPOLSKIМеры предосторожности, техническая информация и Т.Д.Меры предосторожностиМеры предосторожности для видеокамерыВ случае ненормального

Page 18 - 031ГО2ПОЗС1

РУССКИМ язык POLSKIМеры предосторожности для батареиГенерация электрической энергии в батарее происходит путем химической реакции. Неправильное обраще

Page 19 - 0 ukazane v hledacku

русский языкPOLSKIСлучаи конденсации влаги и принимаемые мерыв случае, если внутри видеокамеры и на ленте сформировалась влага, запись становится нево

Page 20

русский язык POLSKIКак работает регулировка баланса белого (окраски)Видеозапись выполняется с использованием различных источников света, от солнечного

Page 21 - Vkladani kazety

РУССКИМ языкPOLSKIКак работает регулировка фокусаЕсли Вы смотрите на объект через увеличительное стекло и приближаете или удаляете его от Ваших глаз,

Page 22 - WMadanie kasety

ENGLISHFunctional Diagram of the Auto Focus FunctionO Focusing Lens © Signal Processing © Focusing Lens Motor0 CCD Image Sensor© Microprocessor© Pictu

Page 23 - Recordings

РУССКИМ языкPOLSKIфункциональная диаграмма функции автоматической фокусировкиQ Фокусирующая линзао ПЗС датчик изображения0 Микропроцессор@ Сигнал изоб

Page 24 - 2 секунд, а

РУССКИЙ языкPOLSKI34 Рычажок выброса кассеты [EJECT (-^ 25)35 Кнопка записи моментального “снимка” [SNAPSHOT ВЕС] И 69)36 Кнопка задней подсветки [

Page 25 - VCR/CAMERA-1

ENGLISHCESKYIndications in the Finder Warning/Alarm IndicationsO Condensation (-> 122)Q Video Head Clogging (-► 122)0 Remaining Battery PowerWhen

Page 26 - с крышкой

РУССКИЙ язык POLSKIИндикации в искателеШ Индикации предупреждения/ предосторожностиQ Конденсация влаги (-» 123)0 Засорение видеоголовок {-¥ 123)0 Оста

Page 27 - Pfipojeni ramenniho pasu a

r©<D0RECORDfII^__________J0REC0/>{>0PAUSE/CHK©^INDEX^T T/ [>/--------VJ©0:00.00J ^©M 0:00.00©y V/R 0:30V J00/ PAUSE\ J/<K\\ )ENGLISHC

Page 28 - (О более 2 см)

РУССКИМ языкPOLSKI Индикации записи и воспроизведенияФ Режим записи (большой формат) (-^ 39)0 Режим записи (малый формат) (-f 39) ф Режим движения ле

Page 29 - Nastaveni data a casu

©©©c[3=5l3QV)/ \-©©( >©r\©fN0N17X12:30FAMILYSP[ 15.10.1997_________)1-MNL©c\©c N©rMFAPS\)©©/©N• • ÓM3 \ JV.__________J200 XD.ZOOMENGLISH© Tape Len

Page 30 - Ustawìanie daty i zagara

русский языкф Длина ленты (-» 25)Ф Дата и время (-> 33) ф Титры (-► 109)Ф Режим скорости записи (-> 25, 39)ф Увеличение трансфокатора (-> 47)

Page 31

e©Q/SNAPr \NEGAPanasonic©©©rNMIXWIPE))©fSTROBEGAIN UP)J/N,©fN©fSOLARISEPIAB/WL_____________J1 JENGLISH© Snapshot Recording Mode (-► 68)© Mix Mode (-&g

Page 32 - РУССКИМ язык

русский языкPOLSKI0 Режим записи моментального “снимка” 69)0 Режим микширования 79)0 Режим вытеснения 81)0 Режим стробирования (-► 83)Ф Режим усиления

Page 33

1. VW-VBS10E VW-VBH10E2. VW-VBS20E VW-VBH20E3. VW-KBC2E4. VW-ACC2E 5. VW-RF7E6. VW-K10E7. VZ-LDCS13E 8. VW-SK9E9. VW-LF43WE10.VW-LT4314WE 11.VW-LW4307

Page 34

РУССКИМ языкPOLSKIПринадлежности, поставляемые за отдельную плату1. \/\Л/-\/В31 ОЕ (никель-кадмиевая батарея) \/\Л/-\/ВН10Е {никель-марганцевая батар

Page 35 - Zakiadnioperace

ENGLISHThe 3 Types of Power SuppliesTo try out the Movie Camera at home, we recommend that you use the AC Adaptor 0.0 AC Adaptor (supplied)•To use the

Page 36

РУССКИМ языкТехническиехарактеристикиВидеокамера VHS-CИнформация для Вашей безопасностиИсточник питания:Потребляемаямощность:Формат ленты:Время записи

Page 37 - 6 minut, kamera se

русский языкПрежде чем обратиться к специалисту по техобслуживаниюИсточник питанияСимптом ПричинаДействиеСтраница• Видеокамера не включается.► •При и

Page 38 - 7 Поверните к видеокамере

русский языкУстройство дистанционного управленияСимптом ПричинаДействиеСтраница•Устройство дистанционного управления не функционирует. L^ »Пуговичн

Page 39 - (funkce kontroiy natácení)

русский языкРОЬЗК!3 типа источников питанияДля испытания видеокамеры дома мы рекомендуемВам использовать адаптер переменного тока О-О Адаптер перемен

Page 40

Charging the Battery1 Attach the Battery.•Align the Battery with line O Push it in the direction of the arrow while holding it down.(To remove the Ba

Page 41

русский языкPOLSKIЗарядка батареи1 Присоедините батарею.•Совместите батарею с линией ^ и, нажимая на неё, толкните её в направлении стрелки. (Для уда

Page 42 - 2 Wtozyc kaset^

ENGLISHCharging Time and Maximum Time for Continuous Recording in the Manual Recording ModeCESKYBatteryNo.Charging TimeMax. Continuous Recording Time

Page 43 - (priblizovani/vzdalovani)

русский языкPOLSKIВремя зарядки и максимальное время непрерывной записи в режиме записи вручную№ батареиВремязарядкиМакс.продолжительность непрерывной

Page 44 - Najazd/odjazd (zoom)

ENGLISHAttaching the Charged Battery1 Insert the Battery with its top (the end with the Charge Confirmation Marker) into the top Battery H

Page 45

русский языкPOLSKIИнформация для Вашей безопасностиDia bezpieczehstwa uzytkownikaВНИМАНИЕДля предупреждения пожара или поражения электрическим токо

Page 46 - ±ц6апщ wielkosc

русский языкPOLSKIПрисоединение заряженной батареи1 Вставьте батарею её верхом (концом с указателем подтверждения зарядки) в верхнюю часть батарейног

Page 47 - Pfehravani

234Inserting the Cassette1 Connect the AC Adaptor or attach a charged Battery. (-► 16, 22)Turn the cog wheel Q tighten the tape.Slide the Cassette Ej

Page 48 - Odtwarzanie

русский языкPOLSKIВставление кассеты1 Подсоедините адаптер переменного тока либо вставьте заряженную батарею. (-> 17, 23)2 Поверните зубчатое кол

Page 49 - Pfehravani pres televizor

ENGLISHCESKYConfirming the Remaining Tape TimeDuring recording and playback, the Remaining Tape Time Indication O's automatically displayed in th

Page 50 - Odtwarzanie па ekranie TV

РУССКИМ языкPOLSKIПодтверждение оставшегося времени на лентеИндикация оставшегося времени на ленте О высвечивается в искателе автоматически во время з

Page 51

0:00.00¿VCR/CAMERA-1( i\ ÄENGLISHCESKYAdjusting the Finder1 Connect the AC Adaptor or attach a charged Battery.2 Turn out the [POWER] Switch to turn

Page 52

русский языкPOLSKIРегулировка искателя1 Подсоедините адаптер переменного тока либо вставьте заряженную батарею.2 Поверните от видеокамеры переключат

Page 53 - 1 Stisknete tiacitko [@/FF]

Attaching the Shoulder Strap and Remote Controller Holder1 Remove the Shoulder Strap Length Adjuster O one end of the Shoulder Strap, as shown above.

Page 54

РУССКИМ языкPOLSKIПрисоединение плечевого ремня и держателя устройства дистанционного управления1 Снимите регуляторы длины плечевого ремня О с одного

Page 55

ENGLISHSetting the Date and Time1 Turn out the [POWER] Switch to turn the Movie Camera on.•The [CAMERA] Lamp (T) lights.2 Press the [DATE/TITLE] But

Page 56

русский языкPOLSKIСодержаниеЕсли Вы хотите начать использовать видеокамеру немедленно, следует прочитать страницы, отмеченные значком а.Spis tresciPrz

Page 57 - Po pouzitf

русский языкPOLSKIУстановка даты и времени1 Поверните от видеокамеры переключатель [POWER] для её включения.• Высвечивается лампа [CAMERA]2 Нажмите

Page 58 - Po zakonczeniu uzywania

ENGLISH CESKYRecording with the Time and/or Date Superimposed in the Picture1 Press the [DATE/TITLE] Button to make the Date/Time/Title Indication ap

Page 59 - Pokrocilé operace

РУССКИМ языкPOLSKIЗапись со временем и/или датой, наложенными на изображение1 Нажмите кнопку [DATE/TITLE] для того, чтобы добиться появления в ис

Page 60

ENGLISH CESKYCharging the Built-in Lithium BatteryThe internal clock works even when the Movie Camera is turned off, and it consumes power from the bu

Page 61 - ■ Resuming Recording

русский языкPOLSKIЗарядка встроенной литиевой батарейкиВнутренние часы работают, даже если видеокамера выключена, и они потребляют энергию от встроенн

Page 62 - 2. Использование функции

ENGLISHCESKYBasic OperationsZakiadnioperaceRecording in the Fuii Auto ModeThe Full Auto Mode adjusts the white balance and focus automatically. Howeve

Page 63 - Natácení ze ztracena/do

русский язык POLSKIОсновные операцииOperacje podstawoweЗапись в полностью автоматическом режимеВ полностью автоматическом режиме автоматически регулир

Page 64 - Wejscie obrazu/wygaszenie

ENGLISHCESKY89Stopping Recording Press the Start/Stop Button.• Recording stops and the Movie Camera changes over to the Recording Pause (standby) Mode

Page 65 - Natacenizastaveného obrazu

русский язык Для остановки записи:6 Нажмите кнопку Старт/Стоп.•Запись останавливается, и видеокамера переходит в режим паузы записи (готовности).7

Page 66 - Rejestrowanie zatrzymanego

Checking the End of a Recorded Scene (Recording Check Function)By automatically playing back the final approximately 2 seconds of the last recorded sc

Page 67

русский языкPOLSKIДополнительные операцииOperacje zaawansowaneИспользование функции экономии потребляемой мощностибатареи...

Page 68 - [D.ZOOM] (-► 75)

русский языкPOLSKIПроверка конца записанной сцены(функция проверки записи)С помощью автоматического воспроизведения приблизительно 2 финальных секун

Page 69 - (Super Image Stabilizer)

V.ENGLISHSearching for a Tape Position Before the End of the Last Recording(Camera Search Function)This function makes it easy to search for a point i

Page 70 - Использование функции

русский языкPOLSKIПоиск позиции на ленте перед окончанием последней записи (функция поиска камерой)Эта функция позволяет легко найти точку в пре

Page 71 - Pouziti funkce digitalniho

ENGLISHCESKYZooming In/Out Zooming-in OZooming-in lets you record close-ups of distant subjects.1 Push the [W • T] Zoom Lever toward [T].•The Zoom

Page 72 - 1 Нажимайте повторно кнопку

русский языкPOLSKIНаезд/отъездш Наезд ОНаезд позволяет Вам записывать приближенияотдаленных объектов.1 Нажмите рычажок трансфокации [^Л^-Т] в направл

Page 73 - (Digital Effect)

ENGLISHCESKYUsing the Macro Close-up FunctionThis function lets you record very small subjects such asinsects.1 Keep the [W • T] Zoom Lever pushed to

Page 74 - Funkcje efektow cyfrowych

русский языкИспользование функции крупного планаЭта функция позволяет Вам записывать оченьмаленькие объекты, такие, как насекомые.1 Держите нажатым р

Page 75 - Pouziti funkce Mix

K f \^ V- VREW/® ®/FFRL- V»/ UIZJ iZZJ' I I©SEARCHPLAYDISPLAY SELECT PAUSE STOPimo^ >-TSELrVCR/CAMERA-|er>B ^ENGLISHPlaybackPlaying Back

Page 76 - Uzywanie funkcji miksowania

русский языкPOLSKIВоспроизведениеВоспроизведение в искателеВы можете просматривать воспроизведение записанных сцен в искателе.1 Поверните от видеокам

Page 77 - Pouziti funkce Wipe

ENGLISHPlaying Back on a TVBy connecting the Movie Camera to a TV, you can watch playback of the recorded scenes on the TV screen.• Before connecting,

Page 78 - Uzywanie funkcji scierania

ENGLISHCESKYPreparationsPripravaThis chapter explains the necessary steps before you can start using the Movie Camera.Standard Accessories1. AC Adapt

Page 79 - Pouziti funkce Strobe

РУССКИЙ языкPOLSKIВоспроизведение по телевизоруПри подсоединении видеокамеры к телевизору Вы можете просматривать воспроизведение записанных сцен на э

Page 80

ENGLISH CESKYPlaying Back on a VCR (Using the Supplied Cassette Adaptor)By using the supplied Cassette Adaptor, you can playback compact cassettes in

Page 81 - Pouziti ostatnich funkcf

русский языкPOLSKIВоспроизведение на видеомагнитофоне (используя поставляемый кассетный адаптер)Используя поставляемый кассетный адаптер, Вы можете во

Page 82 - Uzywanie innych efektów

ENGLISHCESKYPerform the following operations with the Movie Camera in the [VCR] Mode (the [VCR] Lamp lights) and in the Stop Mode.Fast-Forwarding1 Pr

Page 83 - Nataceni rizene cidlem

РУССКИМ языкPOLSKIВыполните следующие операции, когда видеокамера находится в режиме [VCR] (высвечивается лампа [VCR]) и в режиме остановки.Ускоренная

Page 84 - FUmowanie z czujnikiem

ENGLISHPerform the following operations with the Movie Camera in the [VCR] mode ([VCR] Lamp lights) and in the Normal Playback Mode.Cue Playback1 Kee

Page 85 - (-f 131)

РУССКИМ языкPOLSKIВыполните следующие операции, когда видеокамера находится в режиме ВКМ (высвечивается лампа [VCR]) и в режиме нормального воспроизве

Page 86

After Use1 Take out the cassette.2 Turn in the [POWER] Switch to turn the Movie Camera off.3 Disconnect the AC Adaptor or remove the Battery.Cleani

Page 87 - Natàcenis manuàinim

русский языкPOLSKIПосле использования1 Вытащите кассету.2 Поверните к видеокамере переключатель [POWER] для её выключения.3 Отсоедините адаптер пер

Page 88 - [\^а] указывает на то, что

ENGLISHCESKYAdvanced OperationsUsing the Power Save FunctionsTo ensure economical use of electric power from your Battery, this Movie Camera is equipp

Page 89 - 0 Candlelight

РУССКИМ языкPOLSKIПодготовкаPrzygotowanieЭта глава объясняет необходимые пункты перед тем, как Вы начнете использовать видеокамеру.Стандартныепринадле

Page 90 - 0 Галогеновая лампочка

РУССКИМ языкPOLSKIДополнительные операцииИспользование функции экономии потребляемой мощности батареиДля обеспечения экономного использования электро

Page 91 - Nataceni s manualnim

ENGLISH CESKY2. Using the Anti-Ground Recording FunctionThis function prevents unintentional recording of the ground, your feet, etc. It becomes activ

Page 92 - Запись с ручной

русский языкPOLSKI2. Использование функциипредотвращения записи землиЭта функция предотвращает ненамеренную запись земли, Ваших ног и т.д. Она активиз

Page 93 - (sportovni rezim)

ENGLISHFading In/Out Fading In OFading-in lets you make the picture (and sound) appear gradually at the beginning of a recording.1 With the Movie C

Page 94 - (tryb sportowy )

РУССКИЙ языкPOLSKI23Плавное введение/ выведение изображения и звукаШ Плавное введение ОПлавное введение позволяет Вам выполнить постепенное появление

Page 95

Recording a Still Picture (Snapshot)Recording a still picture for approximately 5 seconds can be performed by pressing a single button.• Since the sti

Page 96

РУССКИМ языкPOLSKIЗапись стоп-кадра (моментальный “снимок”)Запись стоп-кадра в течение приблизительно 5 секунд может быть выполнена с помощью нажатия

Page 97 - Natáceníscén se svétiem v

ENGLISH CESKYAbout the Super Image Stabilizer and Digital Zoom FunctionsYou can activate both of these functions with the [□.MODE] Button. Repeatedly

Page 98 - 1 При съемке сцены с задней

русский язык POLSKIо функциях суперстабилизатора изображения и цифровой трансфокацииВы можете активизировать обе эти функции с помощью кнопки [D.MODE]

Page 99 - Pouzívánídálkového oviadace

ENGLISHCESKYUsing the Super Image Stabilizer Function1 Press the [D.MODE] Button so that the [ (S)) ] Indication Lamp next to the button iights.•The [

Page 100 - Использование устройства

Controls and ComponentsOviàdacf prvky a komponenty1 Lens Cap (-> 28, 92)1Kryt objektivu 28, 92)2 Tally Lamp (-> 38, 86)2Kontrolka nataceni (-♦ 3

Page 101 - Vkladaniknoflikove baterie

русский языкPOLSKIИспользование функциисуперстабилизатораизображения1 Нажмите кнопку [О.МООЕ] так, чтобы рядом с кнопкой высветилась лампа индикации[@

Page 102 - Установка пуговичной

Using the Digital Zoom Function1 Press the [D.MODE] Button repeatedly until the [ Щ] ] Indication Lamp next to the button lights.•The [D.

Page 103 - Nataceni s

русский языкPOLSKIИспользование функции цифровой трансфокации1 Нажимайте повторно кнопку [О.МООЕ] до тех пор, пока рядом с кнопкой не высветится ламп

Page 104 - Нажмите кнопку [SET] для

ENGLISH CESKYAbout the Digital Effect FunctionsThe following 8 functions make it possible to enhance your recordings with special picture effects. You

Page 105 - 2. Volba a nataceni titulu

РУССКИМ языкPOLSKIо функциях цифрового эффектаСледующие 8 функций делают возможным придание специальных эффектов Вашим записям. Вы можете выбрать одну

Page 106 - {~¥ 109) для

y !iMIX' ^iD.MODEI----(.r\D.EFFECT2,3,4ENGLISHUsing the Mix FunctionWhen this function is activated and you start recording a new scene, fir

Page 107 - 1 Press the [MEMORY] Button

русский языкPOLSKI23Когда активизирована эта функция, и Вы начинаете запись новой сцены, сначала появляется стоп-кадр последней записанной сцены. Зате

Page 108 - Uzywanie wskazari Ucznika

r"|56 ©D.MODED.EFFECT0íeíft\\'\23ENGLISHUsing the Wipe FunctionWhen this functions is activated and you start recording the new scene, first

Page 109

русский языкPOLSKI23Когда активизирована эта функция, и Вы начинаете запись новой сцены, сначала появляется стоп-кадр последней записанной сцены. Зате

Page 110 - 3 Во время воспроизведения:

r'□.MODE0 e'®Crn^□.EFFECTENGLISHUsing the Strobe FunctionThis function continuously records 4 still pictures per second to give the picture

Page 111 - (dabovani)

русский языкPOLSKIОрганы управления и компоненты1 Крышка объектива (-^ 29, 93)2 Лампа копирования 39, 87)3 Сенсор баланса белого {-► 125)4 Сенсор

Page 112 - (kopiowanie)

русский языкPOLSKIЭта функция позволяет непрерывную запись 4 стоп- кадров в секунду, придавая изображению сторобоскопический эффект, в то время как зв

Page 113

□.MODE1---D.EFFECT(►7TT7m i®'')k_____________________________7.8.ENGLISHUsing the Other Digital Effect FunctionsTo use any of these Digital

Page 114

русский языкPOLSKIИспользование других функций цифрового эффектаДля использования любой из этих функций цифрового эффекта нажимайте повторно кнопку [□

Page 115

ENGLISHCESKYMotion-Sensor-ControlledRecordingIn this mode, recording automatically starts when the built-in Motion Sensor detects some mov

Page 116 - Na czym polega regulacja

РУССКИЙ языкPOLSKIЗапись, управляемая сенсором движенияВ этом режиме запись начинается автоматически, когда встроенный сенсор движения обнаружит движе

Page 117 - Jak dziaia regulacja

РУССКИМ языкPOLSKIАктивизация сенсора движения может оказаться невозможной в следующих ситуациях записи:•Очень медленное или быстрое движение объекта.

Page 118 - Diagram funkce automatického

русский языкPOLSKIОбъекты и условия записи, для которых более подходящим является ручной режимСледующие объекты и записываемые ситуации не подходят дл

Page 119 - Funkcjonalny diagram funkcji

ENGLISHCESKYRecording with Manuai White Baiance AdjustmentWith this Movie Camera, you can also adjust the white balance manually.Use this mode for spe

Page 120 - Indikace v hiedacku

русский языкPOLSKIЗапись с ручной регулировкой баланса белогоС этой видеокамерой Вы можете также регулировать баланс белого вручную.Используйте этот р

Page 121 - Ш Индикации предупреждения/

Colour Temperature and White Balance AdjustmentEvery light source has its own colour temperature measured in Kelvin (K). The higher the Kelvin value,

Page 122

ENGLISH CESKY15 Digital Mode Selector Button [D.MODE]70, 7£, 74)16 Super Image Stabilizer Indication Lampi x ](-> 70, 72)17 Digital Zoom Indicat

Page 123 - 0 Tryb biegu tasmy (-> 39)

РУССКИМ языкPOLSKIРегулировка цветовой температуры и баланса белогоКаждый источник света имеет свою собственную цветовую температуру, которая измеряет

Page 124 - 0 Zoomové zvètseni 46)

Recording with Manual Focus AdjustmentWith this Movie Camera, you can also adjust the focus manually.Use this mode for special subjects and recording

Page 125

русский язык POLSKIЗапись с ручной регулировкой фокусаС этой видеокамерой Вы можете также регулировать фокус вручную.Используйте этот режим для специа

Page 126

1ENGLISHRecording Fast-moving Subjects (Sports Mode)In the Sports Mode, the shutter speed is automatically adjusted (between 1/50 s and 1/500 s) accor

Page 127 - Ф Tryb pokazowy

РУССКИЙ языкPOLSKIЗапись быстро движущихся объектов (режим спорта)В режиме спорта скорость затвора автоматически регулируется (между 1/50 сек и 1/500

Page 128 - VoliteIné vyhavení

ENGLISHCESKYMaking Your Subject Stand out Sharply from the Background (Portrait Mode)In the Portrait Mode, the iris is automatically set to the max

Page 129 - Wyposazenie opcjonalne

русский языкPOLSKIРезкое выделение снимаемого объекта из окружающего фона (режим портрета)В режиме портрета происходит автоматическая установка ирисов

Page 130 - Dane techniczne

ENGLISHRecording Backlit Scenes (Backlight Mode)As a general rule, subjects should be lit from the front by sunlight or strong artificial light. Howev

Page 131

русский языкPOLSKIЗапись сцен с задней подсветкой(режим задней подсветки)Согласно общему правилу объекты должны быть освещены спереди солнечным светом

Page 132

ENGLISHUsing the Remote ControllerThe Remote Controller lets you take part in the action and control the recording operation from in fro

Comments to this Manuals

No comments