Panasonic NV-VS5EN User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Camcorders Panasonic NV-VS5EN. Инструкция по эксплуатации Panasonic NV-VS5EN

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 107
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Panasonic
S-VHS-C Movie Camera
NV-VS5EN
NV-VS7EN
Инструкция no
эксплуатации
aÀ.A AiliilJ I
Model No. NV-VS5EN
NV-VS7EN
■ -Vii ■ ^’-4. ■'*.
(v-iy.; -■ -s;,' rZiat ^
s-vHsai
VHS Перед использованием прочитайте, пожалуйста, эту
инструкцию полностью.
.
_
J iJ*!-; I jLiÙjj V I ò ò ( < A I \ -V , , IV I й
VQT8454
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 106 107

Summary of Contents

Page 1 - Panasonic

PanasonicS-VHS-C Movie CameraNV-VS5ENNV-VS7ENИнструкция no эксплуатацииaÀ.A AiliilJ IModel No. NV-VS5ENNV-VS7EN -Vii ^’-4. '*.(v-iy.; - -s

Page 2

Для испытания видеокамеры дома мы рекомендуем Вам использовать адаптер переменного тока1. Адаптер переменного тока (поставляется)• Для использования

Page 3 - Содержание

офф©f0f\RECRECORD-J J/CHK)ф^INDEXí ''М т т т'уr<KM*4J----------------N[6^30ффIIфффМ>>ФФФPAUSEfPAUSEV)fr<Mlк0:00.00фМ 0:00.0

Page 4 - РУССКИМ язык

©©©фг\AUTO©ГSPN\ }1 )©f \©г20Хb?zlК }________________)ф ©• •6М3 шV )©Г------------^©fNMFTRACK.РЕОккк____©фg]SNAP©©ф/ NMNLVJ6""480 XD.ZOOMф/-

Page 5 - П *"

ффффMFСА1М иРф/ >ФNФrЛMULTI P IN PMIX WIPE*4 }VV,)f--------ФФ/ф/ \NEGASOLARI SEPIAB/WD.FADE1J©Ф Фф/--------fNВS-VHS ETV.ZOOM*4 )кЧ *4у*JSTDBYф/©1ДМ

Page 6

Режим демонстрацииКогда видеокамера включена и находится в режиме камеры без вставленной кассеты, и Вы оставите её в течение 10 минут без активизации

Page 7 - {-» 41)t,uiJiji

РУССКИМ языкПринадлежности, поставляемые за отдельную плату1. Адаптер переменного тока2. Батарейный блок (литиево-ионный)3. Батарейный блок (литиев

Page 8 - [fcr]] Jj>. 41TII á T jj

русский языкТехнические характеристикиВидеокамера S-VHS-C Информация для Вашей безопасностиS~VHS'*C <Ш1 g i J1» Il s. лУ 1,1 Í > oUji.^Ис

Page 9

русский языкПеред обращением за техобслуживанием (проблемы и решения)Источник питанияП1: Видеокамера не включается.Р1: Правильно ли подсоединены бат

Page 10 - ^¡) •>< о ,^1 ^

ИНФОРМАЦИЯО СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИСетевой адаптер для видеокамер МОДЕЛЬ VSK0541 Panasonic сертифицирован Компанией ГОСТ-АЗИЯ, Официальным представител

Page 11 - Зарядка батареи

РУССКИМ языкЗарядка батареиЗарядите батарею перед её использованием.1Присоедините батарею.•Совместите батарею с линией Q и, нажимая на неё, толкните е

Page 12 - ■ П (q.SJ

Время зарядки и максимальное времянепрерывной записи в режиме записи вручную№ модели батареиВремязарядкиМакс, время непрерывной записи© ©ССВ-У61080

Page 13 - <u,Lb^l

русский языкПрисоединение заряженной батареи1 Вставьте батарею с её верхом (так, чтобы стрелка указывала вверх) в верхнюю часть батарейного держателя

Page 14 - ©О 1 3 5 10 20 40 60

CGR-V610©О 1 3 5 10 20 40 600:00 0:01Э0:030:05 [^0:10 ® 0:20 3^ 0:400 0 1 3 5 10 20 40 60 80 1200:01-1^--0;1^0:03® 0:05 [^=0:10 0:20 0:

Page 15

Iделает изображение особенно ярким. В дополнение к этому, специальное покрытие поверхности ЖКИ рассеивает свет извне для минимизации отражения света,

Page 16 - Использование меню

РУССКИМ языкИспользование менюУстановки различных функций высвечиваются в меню этойвидеокамеры для простого выполнения набора желаемыхфункций и устано

Page 17 - Функции меню

©1 mBBEMBEBB2, DIGITAL EFFECT 3TITLE SETUP4. DATE/TIME SETUP5. OTHER FUNCTIONS6. LCD/EVF SETUPО0©О©©оM. SENSOR ►OFF OND.ZOOM ►AOX 1 0 0 X 4 8

Page 18 - Главное меню режима камеры

©ф-©EFFECT1 ►OFF SIS D.ZOOMS I S + D.ZOOM MO S A I C STRETCH MIRRORSTROBE GAIN UP MULTI P I N PMIX WIPEEFFECT2 ►OFF NEGA SOLARISEPIA B/W D.F

Page 19

©ф©ф—ф©REC SPEED ► S P L PT A P E 03 ► 3 0 4 5 6 0SELF SHOOT ► NOR,M I R,S-VHS E T► OFF 0 NVOICE ZOOM► OFF 0 ND I SPLAY► ALL MEMORYPART I A L OFFC RES

Page 20

русский языкИнформация для Вашей безопасности►ВНИМАНИЕДля предупреждения пожара или поражения электрическим током и неприятных помех следует использов

Page 21

©ИНИЮЭВЕВ1яНЁБЕБ1^^^^НTAPEE ►SO 45 60DISPLAY ►ALL MEMORYDATE 28CRESET k-------------------------------------- YESLCD COLOURMIN, 30о• DNR ►OFF ON[-]lll

Page 22 - 4 Нажмите кнопку EJECT]

IРегулировка яркости и уровня цветности ЖКИ видеомонитора/ искателяЕсли Вы выберите подменю [LCD/EVF SETUP] главного меню [VCR FUNCTIONS] или [CAMERA

Page 23 - Выбор правильной длины ленты

Вставление кассеты1 Подсоедините адаптер переменного тока либо вставьте заряженную батарею. (-» 10,13)2 Поверните зубчатое колесо О Для натягивания

Page 24

I1234Выбор скорости записиВы можете выбрать желаемую скорость записи (режим SP или LP), выбрав соответствующую установку для позиции [REC SPEED] в мен

Page 25 - J ; ^ : Ti ■

Подтверждение оставшегося времени на лентеИндикация оставшегося времени на ленте О высвечивается автоматическм во время записи или воспроизведения, по

Page 26 - Обращение с крышкой объектива

о форматах VHSс этой видекамерой Вы можете выбрать для записи один из следующих 3 форматов:1. VHS: также называемый “нормальным” или “обычным VHS” фо

Page 27 - более 2 см)

e:00.000:00.00-►Регулировка искателяПеред использованием искателя подрегулируйте его в соответствии с Вашим зрением так, чтобы индикации в искателе бы

Page 28 - «LbjJI 3

Iрусский языкПрисоединение плечевого ремня1 Протяните конец плечевого ремня через держатель плечевого ремня О.2 Надежно закрепите этот конец плечево

Page 29 - [00] .> itLJi

Вставление пуговичной батарейкиПеред установкой даты и времени вставьте пуговичнуюбатарею (поставляется).1 Откройте крышку [BACKUP BATTERY].2 Вставь

Page 30 - /9 ^ J J -к 11

IУстановка даты и времениЕсли Вы выберите подменю [DATE/TIME SETUP] главного меню [CAMERA FUNCTIONS] или [VCR FUNCTIONS], появляется меню, показанное

Page 31 - [CAMERA]

русский языкСодержаниеЕсли Вы хотите начать использовать видеокамеру немедленно: следует прочитать страницы,отмеченные значком^ *ì 11 *' I I ö^

Page 32 - Старт/Стоп записи

0012:30HOLIDAY15.10.200015.10.2000©HOLIDAY15.10.2000©©12:30 HOLIDAY12:30:1515.10.2000 15.10.2000РУССКИМ языкЗапись со временем и/или датой, налож

Page 33 - (функция поиска камерой)

РУССКИМ языкЗапись в полностью автоматическом режимев полностью автоматическом режиме автоматически регулируется баланс белого и фокус. Однако если Вы

Page 34 - Наезд/отъезд

Лампа копирования ОЕсли Вы не желаете, чтобы лампа копирования высвечивалась во время записи, установите режим [OFF] для пункта [TALLY LAMP] в подменю

Page 35 - ._9>И^

(функция проверки записи)Автоматическое воспроизведение приблизительно 2 финальных секунд последней законченной сцены позволяет проверять, была ли пра

Page 36 - U л i,i.^jj G

Л’- ¿ .- i/.-i-Ki.Е:;^, ' '-ай • -.• ^ -.ii^.-VOL+W тНаезд/отъездШ Наезд Онаезд позволяет Вам записывать приближения отдаленных объектов

Page 37 - ^ i OjJI g ^ о А й jliiTg I

РУССКИМ языкИспользование функции крупного планаЭта функция позволяет Вам записывать очень маленькиеобъекты, такие, как насекомые.1 Держите нажатым р

Page 38 - 1 метра от видеокамеры

русский языкВоспроизведениеПросмотр воспроизведения на видеокамереВы можете просматривать воспроизведение записанных сцен.Установите переключатель [

Page 39 - ^ 11. II i II ojLcI sUi 2

РУССКИМ языкфункция ТВС (корректора временного кода)Воспроизведение определенных кассет может привести к легкому дрожанию изображения по горизонтали и

Page 40

Просмотр воспроизведения на ЖКИвидеомониторе с видеокамерой,расположенной на столе1 Сдвиньте рычажок [▲ OPEN] влево и одновременно откройте ЖКИ видео

Page 41 - (Ручная регулировка трекинга)

Воспроизведение по телевизоруПри подсоединении видеокамеры к телевизору Вы можете просматривать воспроизведение записанных сцен на экране телевизора.П

Page 42 - [II] Ь т ..41 3

РУССКИМ язык¿од и >!>( 11 о гПлавное введение/выведение изображенияи звука ...

Page 43 - После использования

Воспроизведение на видеомагнитофоне(используя поставляемый кассетный адаптер)Используя поставляемый кассетный адаптер, Вы можетевоспроизводить на Ваше

Page 44 - Ш Плавное введение О

русский языкСкоростная перемотка назад 1 Нажмите кнопку в течение более1 секунды в режиме остановки.• Появляется индикация [<КК1]• Во время скорос

Page 45 - -i. 11 [MENU] jjJf h i J-it 3

Ускоренное воспроизведение вперед1 Держите нажатой кнопку во время нормального воспроизведения.Возобновление нормального воспроизведенияВысвободите э

Page 46 - (цифровых эффектов)

РУССКИМ языкПосле использования1 Вытащите кассету. (-» 22)2 Установите переключатель [CAMERA/OFF/VCR] в положение [OFF].3 Отсоедините адаптер перем

Page 47 - Цифровые эффекты 1 [EFFECT1]

русский языкПлавное введение/выведение изображения и звукаШ Плавное введение ОПлавное введение позволяет Вам выполнить постепенное появление изображен

Page 48 - (продолжение)

Запись стоп-кадра (Запись фотоснимка)Вы можете записывать стоп-кадр вместе со звуком в течение приблизительно 7 секунд при нажатии кнопки. Эта являетс

Page 49 - Цифровые эффекты 2 [EFFECT2]

EFFECT!E F F E С Т 2RET URNS Т R S T R M U L► S f S D ZOOM-^D.ZOOM MOSA I C ETCH MIRROROBE GAIN UPWIPEI N1234Использование специальных эффектов(ц

Page 50

и0и©0ШIk©- ^РУССКИМ языкЦифровые эффекты 1 [EFFECT1]О Режим суперстабилизатора изображения [ ;ti^ i~* 50)Он предотвращает дрожание изображения при зап

Page 51 - [SIS+D.ZOOm]

Ф11rtr M .Ф Фi*** ! .3русский языкЦифровые эффекты 1 [EFFECT 1] (продолжение)0 Режим мульти-изображения [MULTI] (-> 52, 53)Экран разделяется на

Page 52 - [MULTI] jpl bjL-al 4

Цифровые эффекты 2 [EFFECT2]О Режим негатива [NEGA]Изображение имеет обращенные цвета, подобные фотографическим негативам.Ф Режим соляризации [SOLARI]

Page 53

4 |0 1| Д || и ^ I И III I П *"|| I I О ГИспользование устройства дистанционного управления...

Page 54 - .[MULTI] jjJI U i

гтшшшИспользование функции суперстабилизатора изображенияв ситуациях записи, когда возможно дрожание видеокамеры, например, если Вы выполнили наезд на

Page 55 - J ' ^ tl jj JajLtidI

Использование функции цифровой трансфокацииЭта функция удобна, когда Вы записываете очень отдаленные объекты и хотите их увеличить еще больше, чем это

Page 56 - 46).. [DIGITAL EFFECT]

OFF SIS D.ZOOMS i S + D.ZOOM MOSAICSTRETCH MIRRORSTROBE GAIN UP ► MULTI P I N PWIPEОу ©у ©у ©у ©у ©1РУССКИМ языкВысвечивание 9 маленьких стоп-кадр

Page 57 - ^j±c. [EFFECT2] ^ ^ 1

OFF SIS D.ZOOMS I S + D.ZOOM MOSA I C STRETCH MIRROR STROBE GAIN UP ►MULTI P !NP' ' WIPE•4о '► 0 » 0► 0 ¥ 0► 0». 0 -Высвечивание

Page 58 - Запись, управляемая сенсором

иВысвечивание маленького стоп-кадра внутри нормального изображения (изображение в изображении)Эта функция позволяет Вам высвечивать маленький стоп- ка

Page 59

’ Ж—E F F E с Т 2RET URNOFF SIS D.ZOOM S 1 S + D.ZOOM MOS A I C S T R E T C H M I R R O R S T R O B E G A I N U P M U L T I P I N

Page 60 - [0LUX] jL JI JjlJ

345Функция вытесненияОна постепенно заменяет стоп-кадр последней записанной сцены движущимся изображением новой сцены, подобно закрыванию шторы.После

Page 61 - 2 Нажмите кнопку [MENU]

1русский языкЦифровое плавное введение/выведение изображения и звукаДоступны 3 режима цифрового плавного введения/выведения изображения и звука.О Цифр

Page 62 - ^ «i. г ìZjI гj) (I

STDBY01>RECiKHnaanOFF ►ON□ .ZOOM► 4 0 XTALLY LAMP ► OFFMULTI ► STROBE 1SHUTTEREFFECT► OFFTOP REC BUTTON ►RECRETURN^----------------Запись, управляе

Page 63

РУССКИМ язык Сенсор движения может работать неправильно в следующих ситуациях записи;• Белая стена или другой одноцветный окружающий фон позади обьел

Page 64 - Ф Восход или заход солнца

РУССКИМ языкЭта глава объясняет необходимые пункты перед тем, как Вы начнете использовать видеокамеру.Стандартные принадлежности1. Адаптер переменног

Page 65 - ) для которых не

русский языкЗапись в темных местах без освещения(Функция ночного просмотра О люкс)Эта функция удобна, когда Вы хотите выполнить запись ночью в местах

Page 66 - Л ■ [PROG. AE] jgl Ь T tht 1

□ .ZOOMTALLY LAMP MULTI SHUTTER EFFECTTOP REC BUTTON R E TURNOFF► 4 0 X► OFF► STROBE 1► OFFРУССКИМ языкИспользование функции ночного просмотра0 лю

Page 67

русский языкОбъекты и условия записи, для которых более подходящим является ручной режимСледующие объекты и записываемые ситуации не подходят для запи

Page 68 - (й I д I '■<•(

1\ЛМ©MNL:: Дхи;-►tJxl-'м''русский языкЗапись с ручной регулировкой баланса белогос этой видеокамерой Вы можете также регулировать балан

Page 69 - Использование устройства

Регулировка цветовой температурв и баланса ьелого РегулировкаКаждый источник света имеет свою собственную цветовую температуру, которая измеряется в к

Page 70 - 7 I и . Ч {I н г 4ьС

русский языкЗапись с ручной регулировкой фокусас этой видеокамерой Вы можете также регулировать фокус вручную.Используйте этот режим для специальных о

Page 71 - JaJuiat 5

РУССКИМ языкЗапись в специальных ситуациях(программа автоматической экспозиции)Эта видеокамера предоставляет Вам выбор 5 различных программ автоматиче

Page 72 - ■ Зеркальный режим

БВШШРежим спорта• При воспроизведении сцен, записанных в режиме спорта, Вы можете наслаждаться замедленным воспроизведением и воспроизведением стоп-ка

Page 73 - Запись с предварительно

РУССКИМ языкЗапись сцен с задней подсветкой(режим задней подсветки)Согласно общему правилу объекты должны быть освещены спереди солнечным светом или с

Page 74 - [A T]j.5^lvji 4

Использование устройства дистанционного управленияУстройство дистанционного управления позволяет Вам принимать участие в действии и управлять операция

Page 75 - Выбор размера предварительно

1 Лампа индикации автоматического режима [@] (-^ 31)2 Индикаторная лампа суперстабилизатора изображения [0И-» 46, 50)3 Индикаторная лампа цифровых эфф

Page 76 - ,h< 4

Установка батарей в устройство дистанционного управления1 Снимите крышку батарейного отсека.2 Вставьте батареи с правильно совмещенными полярностями

Page 77 - :1 ^ ji J'l jjii; •

CAMERA SETUP DIGITAL EFFECT TITLE SETUP DATE/TIME SETUP6 LCD/EVF SETUPрусский языкЗапись собственного изображения с ЖКИ видеомонитором, обращенным впе

Page 78

русский язык Зеркальный режимПри записи собственного изображения с ЖКИ видеомонитором, обращенным вперед, возможно будет трудно привыкнуть к изображе

Page 79 - . ли tt ^/jlsLLu//

D A Т E/T I T L EDATE TLANGUAGE FOR TITLER E TURNME TITLE URLAUBGERMAN►NORMALWHITEРУССКИМ языкЗапись с предварительно запрограммированными титрами, вс

Page 80 - ^ [DIGITAL EFFECT] [A T] © 3

Выбор желаемых предварительно запрограммированных титровПосле высвечивания подменю [TITLE SETUP]... (-» 16)12Поверните регулятор [АТ] для выбора пункт

Page 81 - 80) ...[P IN P]

Выбор размера предварительно запрограммированных титровВы можете выбрать один из двух размеров индикации титров. После высвечивания подменю [T

Page 82

РУССКИМ языкСоздание Ваших собственных титров и вставление их во время записи (функция цифрового наложения)Эта функция позволяет Вам сохранять в памят

Page 83 - ^ 1 ^ üjj ^ I d [COLOUR]

русский языкВыбор желаемого цвета Ваших собственных титров1 Кратковременно нажмите кнопку [OFF/ON] для появления титров.2 Нажимайте повторно кно

Page 84 - (-» 16) ...[OTHER FUNCTIONS]

>’ \ ,Г'--►Вставление Ваших собственных титров с начала записи1 Кратковременно нажмите кнопку [ОРР/ОМ] для появления титров.• Убедитесь в том

Page 85 - 0^ ¿ > 3 ^ :OFF©

РУССКИМ языкИспользование различных функций во время воспроизведенияс помощью этой видеокамеры Вы можете добавлять различные эффекты к записанному изо

Page 86 - 0 [VCR FUNCTIONS]

русский язык19 Кнопка поиска назад [—SEARCH] (-» 33)Кнопка ускоренной перемотки назад/ускоренного воспроизведения назад/скоростной перемотки назад [◄◄

Page 87 - Перезапись (копирование)

CAMERA OFF i VCR •iE F F E С Т 2Fl E Т URNOFF► MOSA I C MIRROR P I N P► OFFSTRETCHSTROBEЦифровые эффекты при воспроизведенииИмеются различные режимы

Page 88 - .d_JI ^ < .¿11 ^

Цифровые эффекты при воспроизведении (продолжение) Функция изображение в изображенииЭта функция позволяет Вам высвечивать маленький стоп-кадр внутри

Page 89 - (VW-DTA10E)

D.FADE1 ТВРУССКИМ языкЦифровые эффекты при воспроизведении (продолжение) Цифровое плавное введение/выведение изображения и звука при воспроизведенииД

Page 90

STORE COLOURрусский языкЦифровое наложение при воспроизведенииЭта функция придает изображению тот же визуальный эффект, что и функция цифрового наложе

Page 91 - ‘ <11^ ^'1 j j

©0:09.220:00.00-►DISPLAY ►ALL----------- ►YESD N R ►OFF1,3^2,4^CDIРУССКИМ языкИспользование индикации счетчика лентыИндикация счетчика ленты удобна дл

Page 92

Изменение индикации счетчика лентыПутем изменения установки для пункта [DISPLAY] в подменю[OTHER FUNCTIONS] главного меню [VCR FUNCTIONS] или[CAMERA

Page 93 - J^f ЬГ>1* >1

REC SPEED T A P E Ш SELF SHOOT S - V H S E T VOICE ZOOM► S P► 30► NOR.► OFF► OFF ALL PARTI►MEMORY A L OFF0C. RESET D N R► 30ALL ►MEMORY OFFИспол

Page 94 - / . 4 0 . а I <.i.JA

Перезапись (копирование)Путем подсоединения аудио/видео кабеля (поставляется) Выможете скопировать кассету, записанную с помощью этойвидеокамеры, на В

Page 95

компьютеромНабор для соединения с персональным компьютером VW-DTA9E (поставляется за отдельную плату) или VW-DTA10E (поставляется за отдельную плату)

Page 96 - (окраски)

РУССКИМ языкДля тех, кто использует набор для соединения с персональным компьютером (VW-DTA10E)с помощью набора для соединения с персональным компьюте

Page 97

29 Выходное видео гнездо [®] (-» 39, 87, 88)30 Выходное аудио гнездо [®] {-* 39, 87, 88)31 Выходное гнездо 5-\/1с1ео [З-УЮЕО] (-» 39, 87, 88)32 Искате

Page 98 - « ¡/¿л а! I

§Acquisi>iiin I DVAlJlll»i4 |File £(fe £onfig Application Info-4Dрусский языкПолучение цифровых стоп-кадров в режиме CAMERA для создания альбома ци

Page 99 - {-* 72)

русский языкАвтоматическое получение цифровых стоп- кадров в режиме Camera для создания альбома цифрового видеоИспользуйте процедуру, описанную ниже,

Page 100 - • ■■■j j ti J i 14 i ^*¿39 Ф

РУССКИМ языкЗамечания об использовании набора для соединения с персональным компьютером (VW-DTA10E/VW-DTA9E) с этой видеокамерой При использовании п

Page 101 -

РУССКИМ языкУстановленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7

Page 102 - Ф Режим записи (-» 72)

русский языкМеры предосторожности для батареиГенерация электрической энергии в батарее происходит путем химической реакции. Неправильное обращение с б

Page 103 - 0 i ■. ,.l‘\

русский языкПричины конденсации влаги и принимаемые мерыв случае, если внутри видеокамеры и на ленте сформировалась влага, запись становится невозможн

Page 104 - Принадлежности

Как работает регулировка баланса белого (окраски)Видеозапись выполняется с использованием различных источников света, от солнечного света, как источни

Page 105 - Технические характеристики

РУССКИМ языкКак работает регулировка фокусаI 1<^ 9 г <1^ <?_1 ^Если Вы смотрите на объект через увеличительное стекло и приближаете

Page 106 - Перед обращением за

русский язык функциональная диаграмма функции автоматической фокусировкиО Фокусирующая линза 0 ПЗС датчик изображенияО Обработка сигнала О Микропроц

Page 107 - Информация для покупателя

ИндикацииШ Индикации предупреждения/предосторожностиО Конденсация влаги {-* 95)0 Засорение видеоголовок {-* 95)© Оставшийся заряд батареиЕсли оставшая

Related models: NV-VS7EN

Comments to this Manuals

No comments