ME67 Модель №TH-152UX1WИнструкция по эксплуатацииПлазменный дисплей высокого разрешенияПеред эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста, прочитайте э
6Две батарейки размера “R6 (AA)”Потяните и откройтеЗакройтеКрючокКомплектацияПринадлежности, поставляемые в комплектеУбедитесь в наличии перечисленных
ПодсоединенияПодсоединение видеооборудования Фиксирование кабеля В случае необходимости закрепите все выступающие кабели лентой. Примечание: В к
8ПодсоединенияСдвоенное соединение DVI-D (4k2k)LINK B INPUTLINK A INPUTABC DLINK AOUTLINK BOUTLINK AOUTLINK BOUTLINK AOUTLINK BOUTLINK AOUTLINK BOUTAB
9ПодсоединенияОдинарное соединение DVI-D (4k2k)BC DAОборудование с возможностью одинарного вывода DVI-DПримечания:• Дополнительное оборудование и каб
10Подключение HDMIПодключение входа DVI-D IN[Расположение контактов и названия сигналов]19314218Примечание: Дополнительные устройства и кабель HDMI, п
11ПодсоединенияПримечания:• Что касается обычного входного сигнала ПК, описанного в списке применимых входных сигналов (см. стр. 47), величины регули
12Подсоединение разъемов SERIALПримечания:• Используйте прямой кабель RS-232C для подсоединения компьютера к плазменному дисплею.• Компьютер приведе
13Включение/выключение питанияВключите прерыватель подачи питания, предназначенный для плазменного дисплея.Нажмите переключатель питания на плазменном
14ItalianoEspañolENGLISH (US)РусскийEnglish (UK)DeutschFrançaisЯзык экранного менюУстановкаВыборВключение/выключение питанияПри первом включении аппар
15Выбор входного сигналаПримечания:• Выбор также можно выполнить с помощью нажатия кнопки INPUT на аппарате.• Остаточное изображение (запаздывающее
iiДорогой покупатель Panasonic!Добро пожаловать в семью пользователей Panasonic. Мы надеемся, что Ваш новый плазменный дисплей будет дарить Вам радост
Основной аппаратINPUTMENUENTER/Поверхность правой стороныДатчик дистанционного управленияГлавный выключатель питания вкл/выклИндикатор питанияИндикато
17Кнопка Ожидание (ВКЛ/ВЫКЛ)Сперва плазменный дисплей долженбыть подключен к стенной розетке, апитание включено (см. стр. 13).Нажмите эту кнопку для в
18Регуляторы ASPECTПлазменный дисплей позволит Вам насладиться изображением максимального размера, включая изображение широкоэкранного формата.Для вхо
19Просмотр 3D-изображенийВы можете наслаждаться просмотром 3D-изображений контента и программ, которые поддерживают 3D-эффект, используя 3D-очки (прио
20Устранение неисправностей 3D-очковТаблица изображений, которые можно смотреть для каждого формата сигнала 3D и формата входного сигналаПризнаки неис
21Экранные менюПульт дистанционного управленияАппарат1Отобразите экран меню.MENUНажмите несколько раз.Нажимом кнопки MENU переключается экран меню.Изо
Примечание:Пункты, которые нельзя изменить, затенены. Пункты, которые можно изменить, различаются в зависимости от входного сигнала и режима отображен
23Регулировка Поз./размерГориз. положениеПодрегулируйте горизонтальное положение.Верт. положениеПодрегулируйте вертикальное положение.Гориз. размерПод
24Полезный совет ( / Нормализовать Нормализация)Когда активен дисплей регулировки “Поз./размер” изображения, либо при нажатии кнопки N на
250005ИзображениеНормаНормализоватьНормальныйЯркостьЧеткостьРежим изображенияЦветКонтрастЦветовой оттенокДополнительноБаланс белогоНормальныйУровень ч
iiiВажное предупреждение о безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ1) Во избежание повреждений, которые могут привести к пожару или поражению электрическим током,
26Регулировки изображенияПримечания:• Вы можете изменить уровень каждой функции (“Контраст”, “Яркость”, “Цвет”, “Цветовой оттенок”, “Четкость”) для к
27Полезный совет ( / Нормализовать Нормализация)Когда отображается меню “Дополнительно”, либо при нажатии кнопки N на пульте дистанционного управл
28Регулировки изображенияУровень черногоГаммаВходной уровеньДополнительноНормальныйНормализацияБ/Б низ. уров. синегоБ/Б выс. уров. красногоБ/Б низ. ур
29Регулировки изображения● Сброс Сбрасывает настраиваемое значение цветового пространства.Примечание:Эта настройка отображается только для выбран
30Профили изображенийВ памяти дисплея можно сохранить в виде профилей до 16 комбинаций значений регулировок изображения (в меню Изображение и устано
31Профили изображений Сохранение профилейВыполните следующие действия для сохранения значений регулировок изображений в виде профилей. Примечание:Когд
32Профили изображенийЗагрузка профилейЗагрузите профили и примените значения регулировок изображений к дисплею, как показано ниже.Примечания:• Загруже
33Удаляйте или переименовывайте профили следующим образом. <Удаление профилей>1В меню Изображение выберите опцию “Редакт. пам.”. Сохр. в пам
34Настройки 3DХранитель экранаСигналУст-ки продления срока службыИмя входаВыбор сигнала YUV/RGBВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛЭнергосбережениеУстановка
35Настройки 3DЕсли 3D-изображения отображаются неправильно или кажутся необычными, пожалуйста, настройте и установите параметры 3D.• 3D очкиВкл. Вык
ivОглавлениеВажное предупреждение о безопасности ... iiiМеры предосторожности ... 1Меры предосторожности 3D .
36Меню УстановкаМеню СигналПримечание:Меню настройки “Сигнал” отображает различные условия установки для каждого входного сигнала.СинхронизацияСигналГ
37Меню Установка• 24p SMOOTH FILMПри 2D- или 3D-просмотре изображения, записанные при 24 кадрах в секунду, воспроизводятся равномерно.ВЫКЛ ВКЛПримеча
Быстрые установкиПользовательские установкиСбросУст-ки продления срока службы30Режим изображенияКонтрастУст-ки продления срока службыДинамическийБоков
39Ограничение яркостиВКЛ: Подавляет контрастность изображения (пиковую яркость).Примечание: Когда неподвижное изображение просматривается в течение
40Меню УстановкаПользовательские установкиЗадайте индивидуальное меню “Уменьшение остаточного изображения”.1Выберите “Пользовательские установки”.Быст
41Имя входа меняется каждый раз, когда нажимается кнопка ◄ или ► следующим образом:Blu-ray3Blu-ray2Blu-ray1По умолчаниюCATVVCRSTBDVD2DVD1 DVD3(Пропуск
42Options Adjustments (Настройка параметров)Пункт РегулировкиOnscreen displayOn: Отображает на экране все нижеуказанные элементы.• Индикатор включени
43Options Adjustments (Настройка параметров)Пункт РегулировкиButton lockOff MENU&ENTER On Off: Могут использоваться все кнопки на правой стор
44Нажатие кнопки FUNCTION активирует одну из следующих пяти функций. Установки функций задаются с помощью “Function button assign 1” до “Function butt
45Поиск и устранение неисправностейПрежде чем обратиться за техобслуживанием, определите признаки неисправностей и выполните некоторые проверки, как п
1Меры предосторожности НастройкаС этим плазменным дисплеем следует использовать только перечисленные ниже дополнительные принадлежности. При
46Список режимов форматаAspect ModeИзображение Расширенный экранОписаниеAll AspectMode 1Заводская настройкаMode 216:9 16:9 16:9Изображение полностью
47Принимаемые входные сигналы*Обозначение: Применимый входной сигналНазвание сигналаЧастота строк (кГц)Частота кадров (Гц)SDI IN4k2kDVI-D IN4k2kPC IN(
48Заводское состояниеShippingYES NOOptionsShipping[с аппарата]1 Нажмите кнопку MENU до тех пор, пока не высветится меню “Установка”.2 Нажмите кноп
49Технические характеристикиTH-152UX1WИсточник питания 200 - 240 В переменного тока, 50/60 ГцПотребляемая мощностьПри обычной эксплуатации3700 ВтВ реж
Информационный центр PanasonicДля звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65 Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00Інфармацыйны цэнтр PanasonicДля ф
2Меры предосторожности При использовании плазменного дисплеяПлазменный дисплей предназначен для работы от источника питания с характеристиками 200-240
3Меры предосторожности При использовании плазменного дисплеяНе подносите руки, лицо или какие-либо предметы к вентиляционным отверстиям плаз
4Меры предосторожностиПредупреждение Мелкие детали3D очки содержат мелкие детали (батарею, специальный ремешок и т.п.), поэтому их следует хранить в
5Меры предосторожности Просмотр 3D-контентаСодержимое для просмотра 3D включает в себя коммерчески доступные диски Blue-ray, трансляторы 3D и т.д.При
Comments to this Manuals