Panasonic SCRT30 Operations Instructions Page 4

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 208
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 3
4
RQT8674
Accessorios/Información sobre el mando a distancia
Verifique e identifique los accesorios suministrados.
(Números de producto válidos desde marzo de 2006.
Sujetos a posibles cambios.)
w Pilas
pInserte las pilas de forma que los polos (K y L) coincidan con los
del mando a distancia.
pNo utilice baterías recargables.
pNo mezcle pilas viejas y nuevas.
pNo utilice tipos diferentes al mismo tiempo.
pNo caliente ni exponga las pilas a las llamas.
pNo las desarme ni cortocircuite.
pNo intente recargar pilas alcalinas o de manganeso.
pNo utilice pilas si su cubierta se ha pelado.
El manejo incorrecto de las pilas puede causar fugas de electrólito,
el cual puede dañar los objetos con los que entra en contacto y
puede causar un incendio.
Extraiga las pilas si el mando a distancia no se va a utilizar durante
mucho tiempo. Guárdelas en un lugar fresco y oscuro.
w Utilización
Accesorios
u 1 Mando a distancia
[RT30] EUR7662YD0
[RT70] EUR7662YB0
u 2Pilas
para el mando a distancia
u 1 Cable de alimentación de CA
pPara utilizar con esta unidad
solamente.
No lo utilice con otro equipo. No
utilice los cables de otro equipo
con esta unidad.
u 1 Cable de vídeo
u 2 Cables coaxiales de RF
u 1 Antena de cuadro de AM
u 1 Antena interior de FM
u [RT70] 2 Cables de los altavoces
u 2 Hojas de adhesivos para los
cables de los altavoces
u [RT70] 16 Tornillos
4
4
2
2
6
6
5
3
5
3
1
1
SURROUND
Rch
Rch
SURROUND
Rch
Rch
FRONT
WOOFER
SUB
Lch
Lch Lch
CENTER
Lch
SURROUND
SURROUND
FRONT
SUB
WOOFER
FRONT
FRONT
CENTER
Sistema SC-RT30 SC-RT70
Unidad principal SA-RT30 SA-RT70
Altavoces delanteros SB-FS440 SB-FS71
Altavoz central SB-PC640 SB-PC740
Altavoces de sonido
ambiental
SB-FS441 SB-FS72
Altavoz de su/jointfilesconvert/826801/bgraves SB-W440 SB-W940
Información sobre el mando a distancia
R6/LR6, AA
30
20
30
20
Sensor de señales del mando a distancia:
recibe señales en un radio vertical de aproximadamente
20 grados, y en un radio horizontal de aproximadamente
60 grados.
7 m directamente delante de la unidad
Antes de mover la unidad, asegúrese de que la
bandeja del disco esté vacía.
Si no lo hace correrá el riesgo de dañar seriamente el
disco y la unidad.
No ponga la unidad
encima de
amplificadores u otros
equipos que puedan
calentarse.
El calor puede dañar la unidad.
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad ni ofrece
ninguna compensación por la pérdida de material grabado o
editado debido a problemas con la unidad o el medio de
grabación, y tampoco acepta responsabilidad ni ofrece
compensación por los daños que puedan ocasionar tales
pérdidas.
Ejemplos de causas de tales pérdidas son:
pUn disco grabado y editado con esta unidad se reproduce en
una grabadora de DVD o en una unidad de disco duro de un
equipo fabricado por otra compañía.
pUn disco utilizado como se describe más arriba y reproducido
de nuevo en esta unidad.
pUn disco grabado y editado con una grabadora de DVD o
unidad de disco informático fabricado por otra compañía se
reproduce en esta unidad.
4
Page view 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 207 208

Comments to this Manuals

No comments