Panasonic KX-FL423RU-B User Manual

Browse online or download User Manual for Faxes Panasonic KX-FL423RU-B. Инструкция по эксплуатации Panasonic KX-FL423RU-B

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с
настоящей инструкцией по эксплуатации и
сохраните ее для последующего
использования.
Данный аппарат совместим с услугами АОН
и Caller ID. Вы должны подключить
соответствующие услуги, предоставляемые
вашим оператором связи/телефонной
компанией.
Инструкция по эксплуатации
Лазерный Факс
Модель № KX-FL423RU
KX-FL423UA
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
report (feature #48, page 47).
FL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.PDF Page 1 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - KX-FL423UA

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для последующего использования.Данный аппарат совмест

Page 2 - Место для товарного чека

1. Введение и установка10Органы управления1.3 Описание кнопокA{ABTOOTBET ФАКСА}LДля включения/выключения режима автоответа (стр. 36).B{РАССЫЛКА}LДля о

Page 3 - Для вашей безопасности

1. Введение и установка111.4 Обзор*1 Накопитель бумаги и накопитель документов могут быть показаны не на всех иллюстрациях.Уста новк а1.5 Тонер-картри

Page 4 - Важная информация

1. Введение и установка123Вставьте тонер-картридж (1) в модуль барабана (2) вертикально.4С усилием нажмите на тонер-картридж (1). Нажимая на картридж,

Page 5

1. Введение и установка13LЧтобы проверить правильность установки модуля тонер-картриджа и барабана, убедитесь в том, что треугольники (3) совпадают.8З

Page 6 - Для лучшего применения

1. Введение и установка141.7 Накопитель бумагиСовместите прорези (1) в накопителе бумаги со штифтами (2) на дне аппарата, а затем вставьте два выступа

Page 7 - Незаконные копии

1. Введение и установка151.9 Провод телефонной трубкиПодсоедините провод телефонной трубки (1).LК трубке должен подсоединяться разъем, находящийся на

Page 8 - Содеpжание

1. Введение и установка16LБумага не должна быть выше выступа (2).LЕсли бумага вставлена неправильно, ее следует поправить, так как иначе она может зам

Page 9 - 1.1 Прилагаемые аксессуары

2. Подготовка172. ПодготовкаСоединения и установка2.1 СоединенияОсторожно:LПри эксплуатации аппарата сетевая розетка должна находится рядом с устройс

Page 10 - ADC EFGHIJB

2. Подготовка182.2 Режим набора номераЕсли набор номера невозможен (стр. 23, 30), измените эту настройку в соответствии с услугой, предоставляемой тел

Page 11 - 1.5 Тонер-картридж и барабан

2. Подготовка192.4 Регулировка громкостиГромкость звонкаКогда аппарат находится в режиме ожидания, нажмите {A} или {B}.LЕсли на входе документов наход

Page 12

2Благодарим вас за покупку многофункционального устройства Panasonic.Информация, которую следует сохранитьМесто для товарного чека.Для вашего сведения

Page 13 - 1.6 Лоток для бумаги

2. Подготовка20Примечание:LФаксимильный аппарат вашего абонента печатает дату и время на каждой отправляемой вами странице в соответствии с датой и вр

Page 14 - 1.8 Накопитель документов

2. Подготовка21Примечание:LЧтобы ввести другой символ, расположенный на той же клавише набора, нажимайте {>} для перемещения курсора к следующему с

Page 15 - 1.10 Бумага для печати

2. Подготовка222.7 Телефонный номер вашего факса1Нажмите {МЕНЮ}.ПРОГР.СИСТЕМЫНАЖМИТЕ [()]2Нажмите {#}, затем {0}{3}.NO.ВАШЕГО ФАКСАНАЖМИТЕ ОК3Нажмите

Page 16 - 1. Введение и установка

3. Телефон233. ТелефонАвтоматический набор номера3.1 Сохранение имен и телефонных номеров в телефонной книгеТелефонная книга позволяет делать вызовы,

Page 17 - 2.1 Соединения

3. Телефон24LЧтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 5.6Нажмите {СТОП} для выхода.3.4.2 Удаление всех записей1Нажмите {>}.LУбедитесь, чт

Page 18 - 2.3 Функция Help

3. Телефон253.5.4 Удаление записи1Нажмите {>}.LУбедитесь, что на входе документов нет документов.2Нажимайте {A} или {B} для отображения необходимой

Page 19 - 2.5 Дата и время

3. Телефон26вызова) для последних 30 вызовов. Информацию о вызывавших абонентах (по одному абоненту) можно просматривать на дисплее (стр. 27) или напе

Page 20 - 2.6 Ваш логотип

3. Телефон27Изменение отображения информации о вызывающем абонентеНажмите {ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ} несколько раз после отображения на дисплее информации о выз

Page 21 - 2. Подготовка

3. Телефон283.10 Сохранение информации о вызывавших абонентах в телефонной книге / памяти однокнопочного набора3.10.1 В телефонной книге1Нажмите {ЖУРН

Page 22 - 2.7 Телефонный номер вашего

3. Телефон293.11 Настройки идентификации вызывающего абонента3.11.1 Выбор количества цифр при отображении номера (только для услуги АОН)Можно выбрать

Page 23 - {<}{>}

Важная информация3Важная информацияВажные инструкции по технике безопасностиДля вашей безопасностиВо избежание тяжелых травм, несовместимых с жизнью,

Page 24

4. Факс304. ФаксОтправк а факсов4.1 Отправка факса вручную1Отрегулируйте положение направляющих документа (1) по действительному размеру документа.2Вс

Page 25 - Caller ID)

4. Факс31отчет об отправке, активизируйте функцию #04 (стр. 44). Объяснения сообщений об ошибках см. на стр. 50.Печать общего отчетаВ общем отчете печ

Page 26 - {ЖУРНАЛ BЫЗОВОВ}

4. Факс324.3 Отправка факса с использованием функции однокнопочный набор и телефонной книгиДо использования этой функции занесите нужные имена и номер

Page 27 - 3.9 Удаление информации о

4. Факс334.4.2 Добавление нового номера в память рассылкиПосле начального программирования можно добавить новые записи (в общей сложности до 20 номеро

Page 28 - 3.10 Сохранение информации о

4. Факс34Голосо вой контакт4.5 Разговор с вашим абонентом после передачи или приема факсаВы можете поговорить с другим абонентом после отправки или п

Page 29 - 3.11 Настройки идентификации

4. Факс35LИндикатор {ABTOOTBET ФАКСА} выключен.Примечание:LПредварительно убедитесь в том, что функция #73 установлена на “ТЕЛ” (стр. 48).Как принимат

Page 30 - 4.1 Отправка факса вручную

4. Факс364.7 Прием факса автоматически – Режим автоответа ВКЛ4.7.1 Включение режима ФАКСНажимайте {ABTOOTBET ФАКСА} для отображения следующего.РЕЖИМ:Ф

Page 31 - 4.2 Требования к документу

4. Факс37Как получать факсы с помощью дополнительного телефонаЕсли к гнезду [EXT] или к линии подсоединен еще один (дополнительный) телефон, то этот т

Page 32 - 4.4 Групповая рассылка

4. Факс38LЧисло звонков определяется настройкой “Установка количества звонков распознавания факса без подачи звонка” (функция #30 на стр. 46).LВызываю

Page 33

4. Факс39LО коде дистанционного доступа для автоответчика см. инструкции по эксплуатации, прилагаемые к автоответчику.Прием голосового сообщения и фак

Page 34 - 4.6 Выбор способа применения

Важная информация4УстановкаМеры безопасности при эксплуатацииУстанавливайте аппарат на устойчивой и ровной поверхности. Падение аппарата может привест

Page 35

4. Факс40Для удаления записи из списка нежелательных абонентов1.Нажимайте {МЕНЮ} до отображения “ЧЕРН. СПИСОК”.2.Нажимайте {>} до отображения “СМ.Ч

Page 36 - Режим автоответа ВКЛ

5. Копирование415. КопированиеКопирование5.1 Изготовление копии1Отрегулируйте положение направляющих документа (1) по действительному размеру документ

Page 37 - РЕЖИМ:ТЕЛ/ФАКС

5. Копирование42Сортировка нескольких копийАппарат может выполнять сортировку нескольких копий, следуя порядку страниц оригинала.1.Вставьте документ,

Page 38 - 4.9 Совместная работа с

6. Программируемые функции436. Програ ммируемые функцииСводка функций6.1 Программирование1Нажмите {МЕНЮ}.2Нажмите {#} и наберите 2-значный код (от стр

Page 39

6. Программируемые функции446.2 Основные функцииФункция/код ОписаниеУстановка даты и времени{#}{0}{1}Введите дату и время, используя клавиатуру набора

Page 40

6. Программируемые функции456.3 Функции для опытного пользователяФункция/код ОписаниеУстановка автоматической печати журнала{#}{2}{2}{0} “ВЫКЛ.”: аппа

Page 41 - 5.1 Изготовление копии

6. Программируемые функции46Выбор режима идентификации вызывающего абонента {#}{2}{7}{1} “АВТО” (по умолчанию): услуга Caller ID или AOH выбирается ав

Page 42 - 5. Копирование

6. Программируемые функции47Выбор языка дисплея{#}{4}{8}Сообщения на дисплее и отчеты будут отображаться на выбранном языке.{1} “АНГЛИЙСКИЙ”: использу

Page 43 - 6.1 Программирование

6. Программируемые функции48Настройка длительности сигнала повторного вызова/ФЛЭШ{#}{7}{2}Длительность сигнала повторного вызова/сигнала “Флэш” зависи

Page 44 - 6.2 Основные функции

6. Программируемые функции49Сброс функций для опытного пользователя в значения по умолчанию{#}{8}{0}{0} “НЕТ” (по умолчанию){1} “ДА”Как сбросить функц

Page 45 - 6. Программируемые функции

Важная информация5Установка и перемещениеЛазерное излучениеСветодиоды контактного датчика изображенийТермофиксаторПримечание:LОбласть рядом с местом в

Page 46

7. Справка507. Справка7.1 Сообщения об ошибках – ОтчетыПри ошибке во время передачи или приема факса в отчете об отправке и в общем отчете печатается

Page 47

7. Справка517.2 Сообщения об ошибках – на дисплееЕсли в аппарате возникают неполадки, на дисплее появляется одно из следующих сообщений.Дисплей Причин

Page 48

7. Справка52“ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА”LПамять переполнена принятыми документами из-за отсутствия бумаги для печати или застревания бумаги для печати. Вставьте

Page 49

7. Справка53Устранение неполадок7.3 Если функция не действует7.3.1 Начальные установки7.3.2 Общие неполадки7.3.3 Отправка факсовПроблема Причина и реш

Page 50 - 7. Справка

7. Справка547.3.4 Прием факсовАбонент жалуется, что буквы на полученном документе искажены или неотчетливы.LЕсли ваша линия предоставляет специальные

Page 51

7. Справка557.3.5 КопированиеПри подсоединенном дополнительном телефоне не удается получать документы, нажимая {*}{#}{9}.LНеобходимо заблаговременно а

Page 52

7. Справка567.3.6 Работа с автоответчиком7.3.7 В случае перебоя в сети питанияLАппарат не будет работать.LАппарат не предназначен для экстренных телеф

Page 53 - 7.3 Если функция не действует

7. Справка57Замена7.4 Замена тонер-картриджа и барабанаПри появлении на дисплее следующего сообщения замените тонер-картридж.МАЛО ТОНЕРАНЕТ ТОНЕРАДля

Page 54

7. Справка58LПри замене тонер-картриджа постучите по отработанному тонер-картриджу несколько раз перед извлечением, чтобы оставшийся тонер просыпался

Page 55

7. Справка5910С усилием нажмите на тонер-картридж (1). Нажимая на картридж, переместите рычаги с каждой стороны тонер-картриджа на себя (2).11Чтобы пр

Page 56

Важная информация6Важные инструкции по технике безопасностиВо избежание возгорания, поражения электрическим током и получения травм при эксплуатации д

Page 57 - 7.4 Замена тонер-картриджа и

7. Справка60LПока на дисплее аппарате отображается “ЖДИТЕ”, не открывайте переднюю крышку и не отсоединяйте сетевой шнур.Утилизация отработанных матер

Page 58

8. Замятия бумаги618. Замятия бумаг иЗамятия бумаг и8.1 Замятие бумаги для печатиНа дисплее появляется следующее сообщение.ЗАСТРЯЛА БУМАГА8.1.1 Если б

Page 59

8. Замятия бумаги623Удалите бумагу для печати (1), затем выньте барабан и тонер (2), чтобы замятую бумагу (3) можно было свободно вытащить из заднего

Page 60

8. Замятия бумаги639Оттяните прижимную планку вперед (1), а затем заново вставьте бумагу для печати.LПеред повторной вставкой разберите веером и распр

Page 61 - 8.1 Замятие бумаги для печати

8. Замятия бумаги643Потяните и откройте внутреннюю крышку (1).Примечание:LНе прикасайтесь к ролику передачи (2).4Осторожно удалите замятый документ (1

Page 62

9. Чистка659. ЧисткаЧистка9.1 Чистка внутри аппаратаПроводите чистку внутри аппарата:– При частых застреваниях оригинала.– Если на бумаге для печати,

Page 63 - 8.2 Замятия документов

9. Чистка666Прочистите ролики податчика документов (1) тканью, смоченной изопропиловым спиртом, и дайте всем частям полностью высохнуть.Протрите верхн

Page 64

10. Общая информация6710. Общая информацияПечать отчетов10.1 Списки и отчетыВы можете распечатывать следующие списки и отчеты.–“СПИСОК НАСТРОЕК”:Содер

Page 65 - 9.1 Чистка внутри аппарата

10. Общая информация68Техни ческ ие характеристики10.2 Технические характеристикиТип телефонной линии:линии АТС общего пользованияРазмеры документа:ма

Page 66

10. Общая информация69Технические характеристики бумаги для печатиФормат бумаги для печати:A4: 210 мм (mm) × 297 мм (mm)Плотность бумаги для печати:от

Page 67 - 10.1 Списки и отчеты

Важная информация7LНе закрывайте прорези или отверстия в корпусе аппарата. Регулярно проверяйте вентиляционные отверстия и удаляйте скопившуюся пыль п

Page 68 - 10. Общая информация

10. Общая информация70Срок службы модуля барабанаНеобходимо регулярно заменять барабан. Фактический срок службы барабана определяется рядом факторов:

Page 69

11. Предметный указатель7111. Предметный указатель11.1 Предметный указатель# #01 Дата и время: 19#02 Ваш логотип: 20#03 Телефонный номер вашего факса

Page 70

11. Предметный указатель72Режим ТEЛ: 36Режим ТЕЛ/ФАКС: 37Режим ФАКС: 36С Сбережение тонера (функция #79): 13, 48Сброс на значения по умолчанию (функци

Page 71 - 11.1 Предметный указатель

73ПримечанияFL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 73 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Page 72 - 11. Предметный указатель

74ПримечанияFL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 74 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Page 73 - Примечания

75ПримечанияFL423RU-PNQX1940ZA-OI-ru.book Page 75 Wednesday, April 22, 2009 1:54 PM

Page 74

PNQX1940ZA CM0409DW0PNQX1940ZACM0409DW01-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, JapanPanasonic information centreFor calls from Mosc

Page 75

Содеpжание81. Содеpжание1. Введение и установкаАксессуары1.1 Прилагаемые аксессуары ....91.2 Информация о дополни

Page 76 - CM0409DW0

1. Введение и установка91. Введение и установ каАксессуары1.1 Прилагаемые аксессуары*1 Позволяет напечатать около 500 страниц формата A4 с плотностью

Related models: KX-FL423 RU-W | KX-FL423RU |

Comments to this Manuals

No comments