Panasonic SCPM254EG Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for MP3/MP4 players Panasonic SCPM254EG. Panasonic SCPM254EG Operating Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.
Conservez ce manuel.
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het
systeem.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza, leggere attentamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
EG
TQBJ2124
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
CD-Stereoanlage
Chaîne stéréo avec lecteur CD
Sistema stereo CD
CD Stereo Systeem
Model No. SC-PM254
PM254_TQBJ2124.book Page 1 Monday, January 29, 2018 11:08 AM
offset printing
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - SC-PM254

Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement

Page 2 - Sicherheitsmaßnahmen

10TQBJ212410Uhr und TimerUhr einstellenDies ist eine 24-Stunden-Uhr.1Drücken Sie wiederholt [SETUP] um „CLOCK“ auszuwählen.2Drücken Sie [R,T], um die

Page 3 - Aufstellung der Lautsprecher

11TQBJ212411Klangeffekte1Drücken Sie wiederholt [SOUND], um den Klangeffekt auszuwählen.2Drücken Sie [R,T], um den Einstellungen zu wählen, und drücke

Page 4 - Die Fernbedienung vorbereiten

12TQBJ212412FehlersuchanleitungFühren Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten habe

Page 5

13TQBJ212413„ERROR“• Es wurde ein Fehler in der Bedienung vorgenommen. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung und versuchen Sie es nochmals.„F61“„F77

Page 6 - Wiedergabe von Speichermedien

14TQBJ212414Bluetooth®-InformationenFrequenzband• Dieses System nutzt das 2,4 GHz Frequenzband.Zertifizierung• Dieses System hält die Frequenzbeschrän

Page 7 - Eingangspegel

15TQBJ212415Technische Daten█ VerstärkerteilEffektive Ausgangsleistung im Stereo-ModusFrontkanal (beide Kanäle angesteuert)10 W pro Kanal (an 6 Ω), 1

Page 8 - Manuelle Voreinstellung

2TQBJ212416Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment.Ces instructions de fonctionnement s’appliquent au système suivant.Le

Page 9

3TQBJ212417RaccordementsBrancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués.1 Raccord

Page 10 - Uhr und Timer

4TQBJ212418Présentation des commandesEffectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil pri

Page 11 - Klangeffekte

5TQBJ212419Préparation du multimédiaDisque1 Appuyez sur [CD x] (appareil principal: [x OPEN/CLOSE]) pour ouvrir le tiroir disque.Y mettre un disque av

Page 12 - Fehlersuchanleitung

2TQBJ21242Ihr System kann sich von den Abbildungen unterscheiden.Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf das folgende System.Die Symbole auf diesem

Page 13 - Pflege und Instandhaltung

6TQBJ212420Lecture multimédiaLes repères suivants indiquent la disponibilité de la fonction.Lecture de base CD USB BLUETOOTH Remarque :En fonction

Page 14 - Lizenzen

7TQBJ212421Mode Liaison BLUETOOTH Il est possible de changer le mode de liaison pour l’adapter au type de connexion.PréparationSi cet appareil est con

Page 15 - Technische Daten

8TQBJ212422RadioPréparationAppuyer sur [RADIO] pour sélectionner « FM ».Réglage manuel1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner

Page 16 - Précautions de sécurité

9TQBJ212423DAB+PréparationAppuyer sur [RADIO] pour sélectionner « DAB+ ».Remarque :Si «DAB+» est sélectionné pour la première fois, le système effectu

Page 17 - Emplacement des enceintes

10TQBJ212424Horloge et minuteriesRéglage de l’horlogeCette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures.1 Appuyer à plusieurs reprises sur [S

Page 18 - Préparation de la

11TQBJ212425Effets sonores1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] pour sélectionner l’effet sonore.2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglag

Page 19 - Préparation du multimédia

12TQBJ212426Guide de dépannageAvant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. En cas de doutes sur certains points particulier

Page 20 - Lecture multimédia

13TQBJ212427« F61 »« F77 »• Débrancher le cordon d’alimentation secteur et consulter votre revendeur.«F70 »• Examiner le périphérique Bluetooth®.• Déc

Page 21 - Niveau d’entrée

14TQBJ212428À propos de Bluetooth®Bande fréquence• Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz.Certification• Ce système est conforme aux restric

Page 22 - Préréglage manuel

15TQBJ212429Spécifications█ Section amplificateurPuissance de sortie RMS en mode stéréoCanal avant (les deux canaux entraînés)10 W par canal (6 Ω), 1

Page 23 - FRANÇAIS

3TQBJ21243AnschließenSchließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.1Verbinden Sie die DAB-Antenne.Achten Sie

Page 24 - Horloge et minuteries

2TQBJ212430Il sistema e le illustrazioni possono apparire differenti.Queste istruzioni per l’uso sono applicabili al seguente sistema.I simboli su que

Page 25 - Effets sonores

3TQBJ212431CollegamentiCollegare il cavo di alimentazione CA soltanto dopo aver completato tutte le altre connessioni.1 Collegare l’antenna DAB.Assicu

Page 26 - Guide de dépannage

4TQBJ212432Panoramica dei comandiEseguire le procedure con il telecomando. È inoltre possibile utilizzare i pulsanti dell’unità principale, qualora si

Page 27 - Entretien

5TQBJ212433Preparazione del supporto multimedialeDisco1Premere [CDx] (unità principale: [xOPEN/CLOSE]) per aprire l’alloggiamento del disco.Inserire u

Page 28 - Licences

6TQBJ212434Riproduzione multimedialeI seguenti contrassegni indicano la disponibilità della funzione.Riproduzione principale CD USB BLUETOOTH Nota

Page 29 - Spécifications

7TQBJ212435Modalità di collegamento BLUETOOTH È possibile cambiare la modalità di collegamento in base al tipo di connessione.PreparativiSe il sistema

Page 30 - Precauzioni per la sicurezza

8TQBJ212436RadioPreparativiPremere [RADIO] per selezionare “FM”.Sintonizzazione manuale1 Premere ripetutamente [PLAY MENU] per selezionare “TUNEMODE”.

Page 31 - Disposizione dei diffusori

9TQBJ212437DAB+PreparativiPremere [RADIO] per selezionare “DAB+”.Nota:Se si seleziona “DAB+” per la prima volta, il sistema si sintonizza automaticame

Page 32 - Preparazione del telecomando

10TQBJ212438Orologio e timerImpostazione dell’orologioQuesto è un orologio con formato a 24 ore.1 Premere ripetutamente [SETUP] per selezionare “CLOCK

Page 33

11TQBJ212439Effetti sonori1 Premere ripetutamente [SOUND] per selezionare l’effetto sonoro.2 Premere [R, T] per selezionare l’impostazione, quindi pre

Page 34 - Riproduzione multimediale

4TQBJ21244Liste der BedienelementeSteuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen können auch mit den Tasten des Hauptgeräts ausgeführt wer

Page 35 - Livello di ingresso

12TQBJ212440Risoluzione dei problemiPrima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con la seguente verifica. In caso di dubbi su alcuni pu

Page 36 - Preselezione manuale

13TQBJ212441“F61”“F77”• Scollegare il cavo di alimentazione CA e rivolgersi al rivenditore.“F70”• Verificare il dispositivo Bluetooth®.• Scollegare il

Page 37 - ITALIANO

14TQBJ212442Bluetooth®Banda di frequenza• Questo sistema usa la banda di frequenza a 2,4 GHz.Certificazione• Questo sistema è conforme alle restrizion

Page 38 - Orologio e timer

15TQBJ212443Dati tecnici█ Sezione amplificatoreModalità stereo con potenza di uscita RMSCanale anteriore (con entrambi i canali pilotati)10 W per cana

Page 39 - Effetti sonori

2TQBJ212444Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien.Deze bedieningsaanwijzingen zijn bestemd voor het volgende systeem.De symbolen op d

Page 40 - Risoluzione dei problemi

3TQBJ212445Alles aansluitenSluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd.1 Sluit de DAB-antenne aan.Draai de moer vooral

Page 41 - Manutenzione

4TQBJ212446Overzicht van de bedieningsfunctiesVoer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de hoofdeenheid gebruiken, als

Page 42

5TQBJ212447De media voorbereidenDisc1 Druk op [CD x] (hoofdapparaat: [x OPEN/CLOSE]) als u de disclade wilt openen.Plaats een disc in met het label na

Page 43 - Dati tecnici

6TQBJ212448Media-weergaveDe volgende markeringen duiden de beschikbaarheid van de functie aan.Basisweergave CD USB BLUETOOTH Opmerking:Afhankelijk

Page 44 - Veiligheidsmaatregelen

7TQBJ212449Koppelingsmodus BLUETOOTH U kunt de verbindingsstand wijzigen en aanpassen aan het type van de verbinding.VoorbereidingIs dit systeem verbo

Page 45 - Plaatsing van de luidsprekers

5TQBJ21245Vorbereiten des SpeichermediumsDisc1Drücken Sie [CDx] (Hauptgerät: [xOPEN/CLOSE]), um das Disc-Fach zu öffnen.Legen Sie eine Disc mit dem La

Page 46 - Voorbereiden van de

8TQBJ212450RadioVoorbereidingDruk op [RADIO] om "FM" te kiezen.Handmatige afstemming1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "TUNEMODE&qu

Page 47 - De media voorbereiden

9TQBJ212451DAB+VoorbereidingDruk op [RADIO] om "DAB+" te kiezen.Opmerking:Als u "DAB+" voor het eerst selecteert, zal het systeem

Page 48 - Media-weergave

10TQBJ212452Klok en timersDe klok instellenDe klok werkt volgens het 24-uursysteem.1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "CLOCK" te kiezen.2 St

Page 49 - Ingangsniveau

11TQBJ212453Geluidseffecten1 Kies het geluidseffect door herhaaldelijk op [SOUND] te drukken.2 Selecteer de instelling door op [R, T] te drukken en dr

Page 50 - Een voorkeuzestation kiezen

12TQBJ212454Verhelpen van storingenRaadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, als u twi

Page 51 - NEDERLANDS

13TQBJ212455"ERROR"• Een onjuiste handeling werd uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw."F61""F77"

Page 52 - Klok en timers

14TQBJ212456Over Bluetooth®Frequentieband• Dit systeem maakt gebruik van de frequentieband van 2,4 GHz.Certificatie• Dit systeem voldoet aan frequenti

Page 53 - Geluidseffecten

15TQBJ212457Technische gegevens█ VersterkerRMS-uitgangsvermogen stereoKanaal voor (beide kanalen aangestuurd)10 W per kanaal (6 Ω), 1 kHz, THD 10%Tota

Page 54 - Verhelpen van storingen

16TQBJ212458PM254_TQBJ2124.book Page 16 Monday, January 29, 2018 11:08 AMoffset printing

Page 55 - Onderhoud

17TQBJ212459PM254_TQBJ2124.book Page 17 Monday, January 29, 2018 11:08 AMoffset printing

Page 56 - Licenties

6TQBJ21246Wiedergabe von SpeichermedienDie folgenden Markierungen zeigen die Verfügbarkeit der Funktion.Einfache Wiedergabe CD USB BLUETOOTH Hinwe

Page 57 - 2,4 GHz-band FH-SS

Panasonic CorporationWeb Site: http://www.panasonic.com© Panasonic Corporation 2018TQBJ2124L0118CH0DuItManufactured by:Importer for Europe:Panasonic C

Page 58 - TQBJ2124

7TQBJ21247Link-Modus BLUETOOTH Sie können den Link-Modus ändern, um ihn an den Verbindungstyp anzupassen.VorbereitungWenn dieses System mit einem Blue

Page 59

8TQBJ21248RadioVorbereitungDrücken Sie [RADIO] um „FM“ auszuwählen.Manuelle Abstimmung1Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] um „TUNEMODE“ auszuwählen.2D

Page 60 - L0118CH0

9TQBJ21249DAB+VorbereitungDrücken Sie [RADIO], um „DAB+“ auszuwählen.Hinweis:Wenn Sie die Option „DAB+“ zum ersten Mal auswählen, gleicht das System a

Comments to this Manuals

No comments