Pantalla panoràmica de plasma progresivaManual de instruccionesTH-42PWD5Número de modeloTQBC0415-1®Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto
10ConexionesConexión de los terminales de entrada PCNotas:(1) Las señales de ordenador que pueden entrar son las que tienen una frecuencia de explorac
11Conexiones167839451015141312112Nombres de las señales del conector D sub 15 patillasForma de las patillas para elterminal de entrada PCN° patilla123
12ConexionesConexión de los terminales SERIALNotas:(1) Utilice el cable RS-232C para conectar el ordenador a la pantalla de plasma.(2) Los ordenadores
13Controles básicosTH-42PWD5R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +Temporizador90123AV4:3Las explicaciones a partir de aquí describen las funciones
14Encendido/apagado de la alimentación y selección de la señal de entradaEncendido/apagado de la alimentaciónSensor del mando adistanciaR - STANDBYG
15Selección de la señal de entradaR - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +— VOL +INPUTPresione la tecla INPUT para seleccionar laseñal de víde
16PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCIndicación en pantalla para el mando a distanciaPresione para se
17Indicación en pantalla para el mando a distanciaNota:El menú de preparación "Señal" visualiza condiciones de ajuste diferentes para cada s
18Controles de ASPECTOLa pantalla de plasma le permite disfrutar viendo la imagen en su tamaño máximo, incluyendo las imágenes en elformato de cine.PL
19Controles de ASPECTOModo4:3Zoom16:9PrecisoPanasonicAutoExplicaciones“4:3” mostrará una imagen 4:3 con un tamañoestándar 4:3.El modo “Zoom” amplía la
2Estimado cliente de PanasonicBienvenido a la familia de clientes de Panasonic. Esperamos que pueda disfrutar durantemuchos años con su nueva Pantalla
20Ajuste de la posición/tamaño de la imagenPLASMA DISPLAYN RINPUTSURROUNDVOLPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCAjuste de la pantalla1
21Ajuste de la posición/tamaño de la imagenPos. horizontalTamaño horizontalPosición verticalTamaño verticalFase de reloj(Modo RGB/PC)Cuando se presion
22SonidoGravesAgudosBalanceSonido ambientalMode du sonidoNormalizarNormalEncendido000NormalAjuste del sonido12Pulse para mostrar el menú Sonido.Selecc
23Controles de sonido ambientalTecla SURROUNDLos beneficios del sonido ambiental son enormes. Ustedpuede ser rodeado completamente por el sonido; como
24ImagenMode de ImagenContrasteBrilloColorMatizNitidezTemp. de colorAjuste avanzadoNormalizarNormal200000NormalEncendidoNormalAjuste de imagen12Presio
25Nota:El cambio es muy pequeño cuando se aumenta “Imagen” con una imagen brillante o se reduce con una imagenoscura.Ajuste de imagenElementoContraste
26Preparación del TEMPORIZADOREl temporizador puede encender o apagar la pantalla de plasma.Antes de intentar ajustar el temporizador, confirme HORA A
27Ajuste del temporizadorPulse para visualizar la pantallaPreparación de ENCENDIDO/Preparación de APAGADO.Pulse para seleccionarHora de ENCENDIDO/Hora
28Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias)No visualice una imagen fija, especialmente en el modo 4:3, para cualquier longitud del tiem
29Establecimiento del tiempo de activación de Protec. Pantalla5Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias)Pulse para seleccionar Hora de
3IndiceControles básicos ... 13Encendido/apagado de la alimentación yselección de la señal de entrada .
30Preparación para MULTI DISPLAY Alineando pantallas de plasma en grupos de 4 ó 9 como se muestra en lailustración de abajo se puede visualizar una im
31Apagado2 2A1Pulse para seleccionar Relación (2.° paso).Pulse para seleccionar "2x2", "3x3".Cómo establecer el número de ubic
32Configuración para las señales de entradaSelección de entrada de señal componente/RGBINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZESET
33Configuración para las señales de entradaSistema de color / Panasonic AutoSeleccione la Señal en el menú “Configuración” durante el modo de señalde
34Seleccione Señal desde el menú “Configuración” durante el modo de señal deentrada RGB o PC.Presione para ajustar.SincronizaciónSyncH y VSyncEN GSyn
35Localización de averíasAntes de acudir al servicio técnico, determine los síntomas y haga algunas verificaciones sencillas comose indica a continuac
36SERIALPC INAUDIOPR/CR/RPB/CB/B Y/GCOMPONENT/RGB INAVVDHDRLS VIDEOINVIDEOOUTVIDEOINAUDIOINRLAUDIOTerminalSPEAKER(R)TerminalSPEAKER(L)ConexionesTe
37S VIDEOINVIDEOOUTAudioOUTVideoOUTRLAudioOUTVideoOUTRL(Videograbadora)(Videograbadora)AUDIO2 cables de audio RCAAUDIO2 cables de audio RCAEnchufe de
38S VIDEOINVIDEOOUTAVRLAUDIOINVIDEOINConexionesEjemplo: Cuando se conectan cables scart de 21 patillas.AV2AV1/TVS VIDEOINVIDEOOUTAVRLAUDIOINVIDEOIN(
39GBRVDHDRLAUDIOVDHDPR/CR/RPB/CB/BY/GCOMPONENT/RGB INVideograbadora compatible con HDTVEntrada de RGB a las tomas R, G, B, HD y VDEntrada de audio a l
4Advertencias importantes para su seguridadADVERTENCIA: Para evitar daños que pueden causar fuego o descarga eléctrica, no exponga esteaparato a la ll
40Entrada de AVEntrada de Componente RGB/PC/DVISeñales de entrada de AV/Componente RGB/PC/DVIEntrada de AV Entrada de PC RGBEntrada de Componente RGBS
41
42TH-42PWD5CA de 220 – 240 V, 50/60 Hz295 W2,8 W1,5 WTipo CA con método directo42 pulg., relación de aspecto de 16:93000:1920 mm (An.) × 518 mm (Al.)
43TH-42PWD5TY-SP42P5W-KTY-ST05-KTY-ST42PW1TY-ST42PF3TY-WK42PV1TY-WK42PR1TY-WK42DR1TY-CE42PS1TY-42TM4YTY-42TM4DTY-42TM5G1.020 mm × 610 mm × 89 mm28,0 k
Registro del clienteEl número de modelo y número de serie de este producto están en la cubierta trasera. Debe anotar este número deserie en el espacio
5ADVERTENCIAInstalaciónEsta la pantalla de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales. El uso concualquier otro tipo de acc
6Precauciones para su seguridadSi se producen problemas durante el usoSi se produce un problema (por ejemplo falta la imagen o sonido), o si sale humo
7AccesoriosAccesorios opcionalesPLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCAccesorios suministradosCompruebe
8Pilas del mando a distanciaSe necesitan dos pilas R6.1. Ponga la cara del transmisor demando a distancia hacia abajo.Presione y deslice la cubierta d
9ConexionesSERIALPC INAUDIOPara apretar:Para aflojar: Empuje la perilla.TireTire121212TerminalesSPEAKERS (R)TerminalesSPEAKERS (L)– Bandas de fijac
Comments to this Manuals