Panasonic GPMF130E Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Security cameras Panasonic GPMF130E. Panasonic GPMF130E Operating Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - GP-MF130E

Machine Vision B/W CCD CameraGP-MF130EBefore attempting to connect or operate this product,please read these instructions completely.DEUTSCHFRANÇAIS E

Page 2 - ENGLISH VERSION

And to control the pedestal level or gainlevel, remove the cover fixing screw on therear panel as shown below.- 8 -1. Power Supply for CameraPrepare a

Page 3 - CONTENTS

- 9 -Caution: Keep the power switches of all units to OFF before connections.1. Connect the optional camera cable GP-CA34 between the connector of thi

Page 4 - FEATURES

2 : 1 InterlaceThe GP-MF130 works in 2 : 1 interlace modewhen external 2 : 1 interlaced HD/VD signal issupplied to pin-6 and pin-7 of the camera con-n

Page 5 - PRECAUTIONS

- 11 -Pick-up Device : Inter Line Transfer type CCD with 752 (H) x 582 (V) pixels.Image Size : 1/3” (6.00 (H) x 4.96 (V) mm)2 : 1 interlace 1-line int

Page 6

- 12 -Vibration Resistance : 10 G (10 Hz - 150 Hz) (2 hours each for three axes)Shock Resistance : 80 G (IEC 68) *IEC=International Electronical Techn

Page 7

WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERHÜTEN, DIESES GERÄT WEDERREGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.Das Blitzzeichen mit Pfeil imgleic

Page 8

INHALTVORWORT ...

Page 9

- 15 -VORWORTMERKMALE1. Neuentwickelter 1/3-Zoll CCD-Bildsensormit Zwischenzeilenübertragung und 752 (H)x 582 (V) Pixel.2. Wählbares Abtastsystem:1-Ze

Page 10 - PREPARATIONS

- 16 -4. Niemals starke oder abreibendeReinigungsmittel für das Reinigen desGehäuses der Kamera verwenden.Ein trockenes Tuch verwenden, um ggf. dieKam

Page 11 - SYSTEM CONNECTIONS

- 17 -7. Darauf achten, daß keine Fremdgegen-stände in die Kamera eindringen.Falls zum Beispiel Metallteile in das Innereder Kamera gelangen, kann die

Page 12 - EXTERNAL SYNCHRONIZATION

ENGLISH VERSIONWARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THISAPPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.The lightning flash with arrow-head

Page 13 - SPECIFICATIONS

- 18 -WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN12PVIDEO130ONOFF16q!2!3!4ONOFF16yuio!0!1erwt1. 1/3-Zoll Objektiv mit manueller Blende(Sonderzubeh

Page 14 - OPTIONAL ACCESSORIES

3. SchwarzwertreglerMit diesem Regler wird der Schwarzwer-tpegel auf 0 mV bis 100 mV eingestellt.- 19 -qow!0ie!1 u!2rtyStift-Nr. Beschreibung1 Erdung2

Page 15 - DEUTSCHE AUSGABE

Schalter 1- 20 -Die Verschlußzeit kann wie folgt eingestelltwerden.11. Schalter 1 Nr. 6 (6/ON) 6ONDieser Schalter wird bei diesem Modellnicht verwende

Page 16

- 21 -1. Stromversorgung für KameraEine regulierte Gleichstromquelle mit einerGleichspannung von 12 V +10% bei 170mAoder mehr der Klasse 2 vorbereiten

Page 17 - MERKMALE

- 22 -Und um den Schwarzwertpegel oder denGewinnpegel einstellen zu können, die Be-festigungsschraube der Abdeckung an derRückwand entfernen, wie es n

Page 18 - VORSICHTSMASSNAHMEN

- 23 -Vorsicht: Unbedingt die Stromschalter aller Einheiten ausgeschaltet belassen, bevor die Anschlüsseausgeführt werden.1. Das optionale Kamerakabel

Page 19

- 24 -2:1 ZeilensprungDie Kamera GP-MF130 arbeitet im 2:1 Zeilen-sprungmodus, wenn die externen 2:1 verknüpf-ten HD/VD-Signale an Stift 6 und Stift 7

Page 20

- 25 -Bildaufnahmeelement : CCD-Bildsensor mit Zwischenzeilenübertragung und 752 (H) x582 (V)PixelBildgröße : 1/3-Zoll (6,00 (H) x 4,96 (V) mm)2:1 Zei

Page 21

- 26 -Vibrationsbeständigkeit : 10 G (10 Hz bis 150 Hz) (jeweils 2 Stunden für drei Achsen)Stoßsicherheit : 80 G (IEC 68) *IEC = International Electro

Page 22

- 27 -AVERTISSEMENT: NE JAMAIS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI LE LAISSER DANS UN LIEU HUMIDESOUS PEINE DE CRÉER UN AMORÇAGE ÉLECTRIQUE OU UNE ÉLEC

Page 23 - VORBEREITUNGEN

CONTENTSPREFACE ... 2FEATURES ... 2PRECAUTIO

Page 24

TABLE DES MATIÈRESPRÉFACE ...

Page 25 - SYSTEMANSCHLÜSSE

- 29 -PRÉFACE440,000 pixels avec une résolution horizontalede 560 lignes et un traînage minimum.CARACTÉRISTIQUES DOMINANTES 1. Nouveau modèle de capte

Page 26 - EXTERNE SYNCHRONISIERUNG

- 30 -3. Ne jamais exposer la caméra vidéo desurveillance à la pluie ou la soumettre àl’humidité et éviter de la mettre enservice dans des lieux humid

Page 27 - TECHNISCHE DATEN

- 31 -5. L’entretien de la surface de la plaque duD.T.C. doit être faite avec le plus grandsoin.Ne jamais se servir de produits détergentsou abrasifs

Page 28 - SONDERZUBEHÖR

- 32 -PRINCIPAUX ORGANES DE COMMANDE ET LEURS FONCTIONS12PVIDEO130ONOFF16q!2!3!4ONOFF16yuio!0!1erwt1. Objectif à diaphragme manuel de 1/3 pouce (vendu

Page 29 - VERSION FRANÇAISE

No. de broche Description1 Masse mécanique2 Entrée + 12 V3 Masse électrique de sortie vidéo 4 Sortie vidéo 5 Masse électrique de HD6 Entrée HD IN7 Ent

Page 30 - TABLE DES MATIÈRES

Commutateur 1No. 2- 34 -11. Commutateur 1 no. 6 (6/ON) 6ONCe commutateur n’est pas disponible dansce modèle.12. Commutateur 2 no. 1 (1/ON) 1ONCommutat

Page 31 - CARACTÉRISTIQUES DOMINANTES

- 35 -1. Alimentation de la caméra vidéo desurveillance Préparer une source d’alimentation à cou-rant continu régulée capable de produire12V de couran

Page 32 - MESURES DE PRÉCAUTION

- 36 -En ce qui concerne les réglages de niveaude décollement du niveau du noir total et degain, retirer la vis de fixation du couverclede protection

Page 33

- 37 -Attention: Conserver les interrupteurs d’alimentation de tous les appareils en position OFF jusqu’à ceque tous les branchements soient réalisés

Page 34

- 2 -PREFACEThe Panasonic GP-MF130 Machine Vision B/WCCD Camera has a 1/3” Interline Transfer CCDimage sensor which features 440 000 pixels, ahorizont

Page 35

- 38 -Entrelacement 2 : 1La caméra vidéo de surveillance GP-MF130fonctionne en mode d’entrelacement 2 : 1 avecle signal entrelacé HD/VD externes 2 : 1

Page 36

- 39 -CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCapteur d’image : Dispositif à transfert de charges de 1/2 pouce à transfert d’interligne et 752 (horizontal) x 582 (

Page 37 - PRÉPARATIFS

- 40 -Résistance aux vibrations : 10 G (10 Hz - 150 Hz) (2 heures sur trois axes)Résistance au choc : 80 G (IEC 68) *IEC = Commission technique électr

Page 38

- 41 -Câble de raccordement de caméra vidéo GP-CA34GP-CA33GP-CA59GP-CA60ACCESSOIRES OPTIONNELS

Page 39 - BRANCHEMENT DE SYSTÈME

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Central P.O. Box 288, Osaka 530-91, JapanN0898-0 YWV8QA5002AN Printed in JapanN 30 Gedruckt in JapanImprimé au

Page 40 - TRAÎNAGE

- 3 -4. Do not use the strong or abrasivedetergents when cleaning the camerabody.Use a dry cloth to clean the camera whendirty. In case the dirt is ha

Page 41 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

- 4 -7. Do not drop anything inside the camera.Dropping metal for example inside the cam-era could permanently damage the unit. Ifanything is dropped

Page 42

- 5 -MAJOR OPERATING CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS12PVIDEO130ONOFF16q!2!3!4ONOFF16yuio!0!1erwt1. 1/3” Manual Iris Lens (Sold Separately)2. Camera Conne

Page 43 - ACCESSOIRES OPTIONNELS

Pin No. Description1 Ground2 +12V IN3 Ground for Video Out4 Video Out5 Ground for HD6 HD IN7 VD IN8 Ground9 No connection10 No connection11 No connect

Page 44 - Imprimé au Japon

Switch 1- 7 -The shutter speed can be set as below:11. Switch 1 No.6 (6/ON) 6ONThis switch is not available for this model.12. Switch 2 No.1 (1/ON) 1O

Comments to this Manuals

No comments