Panasonic SCPM600EG User Manual

Browse online or download User Manual for Smartwatches Panasonic SCPM600EG. Panasonic SCPM600EG User manual [en] [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating Instructions
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Instrucciones de funcionamiento
CD Stereo System
Zestaw stereo z CD
Stereosystém s CD
Sistema estéreo con reproductor
de discos compactos
Model No. SC-PM600
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these instructions carefully.
Please keep this manual for future reference.
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Proszę dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi, aby jak najlepiej wykorzystać to urządzenie i
zapewnić jego bezpieczne użytkowanie.
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi.
Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku.
Pro dosažení optimálního výkonu a z bezpečnostních důvodu si pečlivě přečtěte tyto pokyny.
Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
EG
RQT0B18-R
RQT0B18-R.book Page 1 Friday, January 22, 2016 10:13 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Návod k obsluze

Operating InstructionsInstrukcja obsługiNávod k obsluzeInstrucciones de funcionamientoCD Stereo SystemZestaw stereo z CDStereosystém s CDSistema estér

Page 2 - Safety precautions

10RQT0B1810TroubleshootingBefore requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the solution

Page 3 - Placement of speakers

11RQT0B1811█ Main unit displays“--:--”• You connected the AC mains lead for the first time or there was a power failure recently. Set the clock.“ADJUS

Page 4 - Preparing the remote control

12RQT0B1812Specifications█ Amplifier sectionRMS output powerFront Ch (both ch driven)20 W per channel (6 Ω), 1 kHz, 10% THDTotal RMS power 40 W█ Tuner

Page 5 - Preparing the media

13RQT0B1813EnglishDeclaration of Conformity (DoC)Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requir

Page 6 - Media playback

14RQT0B1814LatviskiAtbilstības deklarācija (DoC)Kompānija “Panasonic Corporation” ar šo paziņo, ka šis izstrādājums atbilst būtiskām prasībām un citām

Page 7 - Memory presetting

15RQT0B1815Disposal of Old Equipment and BatteriesOnly for European Union and countries with recycling systemsThese symbols on the products, packaging

Page 8 - Clock and timers

2RQT0B1816Zakupione urządzenie może różnić się od przedstawionego na ilustracjach.Niniejsza instrukcja obsługi ma zastosowanie do następującego zestaw

Page 9 - Sound effects

3RQT0B1817PodłączeniePrzewód zasilania podłączyć do gniazdka sieciowego dopiero po wykonaniu wszystkich pozostałych połączeń.1Podłącz antenę wewnętrzn

Page 10 - Troubleshooting

4RQT0B1818Opis elementów sterowaniaOpisane procedury należy wykonać za pomocą pilota zdalnego sterowania. Można również użyć przycisków na panelu prze

Page 11 - To set the code to “REMOTE 1”

5RQT0B1819Przygotowanie multimediówPłyty kompaktowe1Naciśnij [CDx] (urządzenie główne: [xOPEN/CLOSE]), aby otworzyć kieszeń napędu płyt.Włóż płytę ety

Page 12 - Specifications

2RQT0B182Your system and the illustrations can look differently.These operating instructions are applicable to the following system.Supplied accessori

Page 13 - Panasonic Corporation

6RQT0B1820Odtwarzanie multimediówNastępujące symbole wskazują dostępność funkcji.Odtwarzanie podstawowe CD USB BLUETOOTH Uwaga:W zależności od urz

Page 14 - References

7RQT0B1821Poziom sygnału wejściowego BLUETOOTH Można zmienić ustawienie poziomu sygnału wejściowego, jeżeli poziom wejścia audio transmisji Bluetooth®

Page 15

8RQT0B1822█ Wybieranie zaprogramowanej stacji1Naciśnij [PLAY MENU] wielokrotnie, aby wybrać „TUNEMODE”.2Naciśnij [R,T], aby wybrać „PRESET” następnie

Page 16 - Środki ostrożności

9RQT0B1823Timer wyłączającyTimer wyłącza system po upływie ustawionego czasu.1Naciśnij [SETUP] wielokrotnie, aby wybrać „SLEEP”.2Naciśnij [R,T], aby w

Page 17 - Rozmieszczenie głośników

10RQT0B1824Rozwiązywanie problemówPrzed oddaniem urządzenia do naprawy należy przeprowadzić następujące kontrole. W przypadku wątpliwości, co do niekt

Page 18 - Opis elementów sterowania

11RQT0B1825„F61”„F77”• Odłącz przewód zasilania i skonsultuj się z dystrybutorem.„F703”• Sprawdź połączenie Bluetooth®.• Odłącz urządzenie Bluetooth®.

Page 19 - Przygotowanie multimediów

12RQT0B1826Dane techniczne█ Sekcja wzmacniaczaMoc wyjściowa RMSKanał przedni (przy użyciu obu kanałów)20 W na kanał (6 Ω), 1 kHz, 10% THDCałkowita moc

Page 20 - Odtwarzanie multimediów

13RQT0B1827OdnośnikiInformacje o technologii Bluetooth®Pasmo częstotliwości• System korzysta z pasma częstotliwości 2,4 GHz.Certyfikacja• Niniejszy sy

Page 21 - Programowanie stacji

2RQT0B1828Váš systém a obrázky se mohou lišit.Tento návod k obsluze platí pro následující systém.Dodávané příslušenstvíZkontrolujte si dodávané příslu

Page 22 - Zegar i timer

3RQT0B1829Provedení zapojeníPřipojte síťové napájení až poté, co byla provedena všechna ostatní zapojení.1 Zapojte FM pokojovou anténu.Umístěte anténu

Page 23 - Efekty dźwiękowe

3RQT0B183Making the connectionsConnect the AC mains lead only after all the other connections have been made.1 Connect the FM indoor antenna.Place the

Page 24 - Rozwiązywanie problemów

4RQT0B1830Přehled ovládáníOvládejte dálkovým ovladačem. Jsou-li stejné, můžete rovněž použít tlačítka na hlavním přístroji.A Tlačítko přepnutí do poho

Page 25 - Aby zmienić kod na „REMOTE 1”

5RQT0B1831Příprava médiíDisk1 Stiskněte [CD x] (hlavní přístroj: [x OPEN/CLOSE]) pro otevření zásuvky disku.Vložte disk, potiskem nahoru.Chcete-li zav

Page 26 - Dane techniczne

6RQT0B1832Přehrávání médiíNásledující označení indikuje dostupnost příslušné funkce.Základní přehrávání CD USB BLUETOOTH Poznámka:V závislosti na

Page 27 - Odnośniki

7RQT0B1833Úroveň vstupu BLUETOOTH Pokud je úroveň zvukového vstupu přenosu Bluetooth® příliš nízká, můžete změnit nastavení úrovně vstupu.1 Opakovaně

Page 28 - Bezpečnostní upozornění

8RQT0B1834Zlepšení kvality zvuku1 Opakovaně stiskněte [PLAY MENU] pro výběr „FM MODE“.2 Stiskněte [R, T] pro výběr „MONO“ a potom stiskněte [OK].Pro z

Page 29 - Umístění reprosoustavy

9RQT0B1835Časovač vypnutíČasovač vypnutí vypne systém po uplynutí nastavené doby.1 Opakovaně stiskněte [SETUP] pro výběr „SLEEP“.2 Stiskněte [R, T] pr

Page 30 - Příprava dálkového ovladače

10RQT0B1836Odstraňování závadPřed žádostí o opravu proveďte následující kontroly. Nerozumíte-li některému z popisovaných postupů, nebo pokud uvedený p

Page 31 - Příprava médií

11RQT0B1837„F703“• Zkontrolujte připojení Bluetooth®.• Odpojte zařízení Bluetooth®. Vypněte a znovu zapněte přístroj.„F76“• Nastal problém s napájením

Page 32 - Přehrávání médií

12RQT0B1838Specifikace█ ZesilovačVýstupní výkon RMSPřední kanál (oba kanály napájeny)20 W na kanál (6 Ω), 1 kHz, 10% THDCelkový výstupní výkon RMS 40

Page 33 - Předvolba paměti

13RQT0B1839ReferenceO technologii Bluetooth®Kmitočtové pásmo• Tento systém používá kmitočtové pásmo 2,4 GHz.Certifikace• Tento systém dodržuje frekven

Page 34 - Hodiny a časovače

4RQT0B184Overview of controlsDo the procedures with the remote control. You can also use the buttons on the main unit if they are the same.A Standby/o

Page 35 - Další funkce

2RQT0B1840Su sistema y las ilustraciones pueden parecer diferentes.Estas instrucciones de funcionamiento se aplican al siguiente sistema.Accesorios su

Page 36 - Odstraňování závad

3RQT0B1841ConexionesConecte el cable de alimentación de CA solo después de haber hecho todas las demás conexiones.1 Conecte la antena interior de FM.C

Page 37 - Nastavení kódu na „REMOTE 1“

4RQT0B1842ControlesRealice los procedimientos con el mando a distancia. También puede utilizar los botones en la unidad principal si son los mismos.AB

Page 38 - Specifikace

5RQT0B1843Preparación de los mediosDisco1 Pulse [CD x] (unidad principal: [x OPEN/CLOSE]) para abrir la bandeja del disco.Ponga un disco con la etique

Page 39 - Reference

6RQT0B1844Reproducción de mediosLas marcas siguientes indican si la función está disponible.Reproducción básica CD USB BLUETOOTH Nota:Dependiendo

Page 40 - Precauciones de seguridad

7RQT0B1845Nivel de entrada BLUETOOTH Puede cambiar el ajuste de nivel de entrada si el nivel de entrada de sonido de la transmisión Bluetooth® es dema

Page 41 - Colocación de los altavoces

8RQT0B1846█ Selección de una emisora presintonizada1 Pulse [PLAY MENU] repetidamente para seleccionar “TUNEMODE”.2 Pulse [R, T] para seleccionar “PRES

Page 42 - Preparación del mando a

9RQT0B1847Temporizador de dormirEl temporizador de dormir apaga el sistema después del tiempo predefinido.1 Pulse [SETUP] repetidamente para seleccion

Page 43 - Preparación de los medios

10RQT0B1848Solución de problemasAntes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas abajo. Si tiene alguna duda acerca de

Page 44 - Reproducción de medios

11RQT0B1849“F61”“F77”• Desconecte el cable de alimentación de CA y consulte a su distribuidor.“F703”• Examine la conexión Bluetooth®.• Desconecte el d

Page 45 - Preajuste de memoria

5RQT0B185Preparing the mediaDisc1 Press [CD x] (main unit: [x OPEN/CLOSE]) to open the disc tray.Put in a disc with the label facing up.Press again to

Page 46 - Reloj y temporizadores

12RQT0B1850Especificaciones█ Sección del amplificadorPotencia de salida RMSCanal frontal (ambos canales accionados)20 W por canal (6 Ω), 1 kHz, distor

Page 47 - Efectos de sonido

13RQT0B1851ReferenciasSobre Bluetooth®Banda de frecuencia• Este sistema utiliza la banda de frecuencia 2,4 GHz.Certificación• Este sistema está de acu

Page 48 - Solución de problemas

Panasonic CorporationWeb Site: http://www.panasonic.com© Panasonic Corporation 2016RQT0B18-RL0116CH0Manufactured by:Importer for Europe:Panasonic Corp

Page 49 - Mantenimiento

6RQT0B186Media playbackThe following marks indicate the availability of the feature.Basic playback CD USB BLUETOOTH Note:Depending on the Bluetoot

Page 50 - Especificaciones

7RQT0B187Input level BLUETOOTH You can change the input level setting if the sound input level of the Bluetooth® transmission is too low.1 Press [PLAY

Page 51 - Referencias

8RQT0B188Improving the sound quality1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select “FM MODE”.2 Press [R, T] to select “MONO” and then press [OK].To cancel,

Page 52 - RQT0B18-R

9RQT0B189Sleep timerThe sleep timer switches off the system after the set time.1 Press [SETUP] repeatedly to select “SLEEP”.2 Press [R, T] to select t

Comments to this Manuals

No comments