Manuale d’usoModello n. KX-TG6811JTKX-TG6812JTKX-TG6881JTTelefono Cordless DigitaleModello n. KX-TG6821JTTelefono Cordless Digitale conSegreteria Tele
autorità locali od il rivenditore ed informarvi sullemodalità per un corretto smaltimento.Nota per il simbolo delle batterieQuesto simbolo (B) può ess
InstallazioneCollegamentin Unità baseR Utilizzare esclusivamente l’adattatore CAPanasonic PNLV226CE in dotazione.*Il filtro ADSL (non in dotazione) è
Caricamento delle batterieCaricare per circa 7 ore.R Quando le batterie sono state completamentericaricate, viene visualizzato “Fine carica”.Verificar
sull’unità base o sul caricatore e lasciarlo incarica per almeno 7 ore.ComandiPortatileABCDEFGHIJKAltoparlanteM N (Conversazione)Tastierino di composi
n Serie KX-TG6821: pagina 3GHFA B EC DContatti di ricaricaAltoparlanteM N (Localizzatore)M N (Cancellazione)Contatore messaggiMjN/MkN (Volume su/giù)M
Elemento SignificatoRicevuto nuovo messaggio postavocale.*3 (pagina 44)Linea inusoLa linea è già in uso.OccupatoSegreteria telefonica in uso daparte d
*4 Serie KX-TG6821: questa icona di menu vienevisualizzata quando i tasti chiave non sonoregistrati.*5 Serie KX-TG6811 (incluso KX-TG6881):questa icon
Per attivare queste funzioni, occorre impostare irispettivi Tasti Funz.chiave su “Acceso”.(pagina 17)*1 Serie KX-TG6821: pagina 3Uso dei Tasti Funz.ch
Composizione di chiamate1 Sollevare il portatile e comporre il numero ditelefono.R Per correggere una cifra, premere MCN.2 Premere M N.3 Al termine de
È possibile chiudere la conversazione premendoMeN senza sollevare il portatile.Risposta automaticaÈ possibile rispondere alle chiamatesemplicemente so
IntroduzioneComposizione modello ...3Informazioni sugli accessori ...4Informazioni
Nota:R Per ulteriori informazioni sulla disponibilità delservizio nella propria area, contattare il fornitoredi servizi/compagnia telefonica.Composizi
Rubrica condivisaLa rubrica condivisa consente di effettuare dellechiamate senza dover ricorrere alla composizionemanuale. Ogni portatile registrato s
comporre un numero di accesso per schedatelefonica o un PIN di conto bancario memorizzatonella rubrica senza doverlo comporre manualmente.1 Durante un
Composizione rapidaÈ possibile assegnare 1 numero di telefono aciascuno dei tasti di composizione (da 1 a 6) sulportatile.Aggiunta di numeri di telefo
Impostazioni programmabiliÈ possibile personalizzare l’apparecchio programmando le funzioni che seguono tramite il portatile.Per accedere alle funzion
Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazioni CodiceAvviso nuovomessaggio*2Chiamata in uscita– On/Off1: Acceso 0: <Spento> #338 40Chiamata in uscita– Not
Menu principale: “Impostazione iniziale”Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazioni CodiceProgrammaz. suoneriaVolume suoneria– Portatile0-6: Spento-6 <6
Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazioni CodiceImposta tasti chiave*8– 1: Aggiungidispositivo (perChiave1)*9– 2: Aggiungidispositivo (perChiave2)– 3: Aggi
Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazioni CodiceImpostazioni lineaModalità chiamata*21: Impulsi2: <Tono>#120 16Richiamo*2, *140: 900 millisec.1: 700
Sottomenu 1 Sottomenu 2 Impostazioni CodiceModo Notte On/Off1: Acceso 0: <Spento> #238 31Avvio/Fine<23:00/06:00> #237 31Ritardo squillo1:
Composizione modellon Serie KX-TG6811 n KX-TG6881R Il modello illustrato è il modello KX-TG6812.n Serie KX-TG6821Serie Modello n.Unità base PortatileN
*18 Serie KX-TG6811 (incluso KX-TG6881): questa icona di menu viene visualizzata quando i tasti chiavenon sono registrati.Programmazione specialeAllar
Attivazione/disattivazione del modo Notte1 M N#2382 MbN: Selezionare l’impostazione desiderata.a MOKNR Se si seleziona “Spento”, premere MeNper uscire
4 MbN: “Chiamante da rifiut” a MOKN5 MbN: “Si” a MOKN a MeNn Con immissione di numeri di telefono:1 M N#217 a M N2 Immettere il numero di telefono (ma
Registrazione di un portatilesull’unità baseIl portatile e l’unità base in dotazione sonopreregistrati. Se per qualsiasi motivo il portatile nonè regi
innanzitutto la registrazione facendo riferimentoalla Guida all’installazione del ripetitore DECT.1 Unità base:Procedere con le istruzioni per l’uso d
Uso del servizio ID chiamanteImportante:R Questo apparecchio è compatibile con lafunzione ID chiamante. Per utilizzare le funzionidi ID chiamante, occ
Premere M N al passaggio 1 in “Visualizzazionedell’elenco chiamante e richiamata”, pagina 35.R “Perse” deve essere impostato su “Acceso” in“Impostazio
Segreteria telefonicaDisponibile per:Serie KX-TG6821 (pagina 3)La segreteria telefonica consente di rispondere eregistrare chiamate quando non si è in
Registrazione del proprio messaggiodi saluto1 M N#3022 MbN: “Si” a MOKN3 In seguito all’emissione del segnale acustico,tenere il portatile a una dista
quello successivo viene riprodotto a velocitànormale.Cancellazione di tutti i messaggiPremere 2 volte M N mentre l’apparecchio non è inuso.Ascolto dei
Differenze di funzioneSerie Segreteria telefonicaIntercomunicazioneTra portatiliSerie KX-TG6811 –U*1Serie KX-TG6821 UU*1*1 Modelli con singolo portati
Cancellazione di tutti i messaggi1 M N#3252 MbN: “Si” a MOKN a MeNFunzioni avanzate di avvisonuovi messaggiAvviso messaggi sonoroCon questa funzione l
3 M N a MbN: “Cancella” a MOKN4 MbN: “Si” a MOKN a MeNR L’impostazione di avviso nuovi messaggiviene disattivata.Attivazione/disattivazione del codice
3 Premere 9 per avviare la guida vocale.4 Controllare l’apparecchio utilizzando i comandia distanza (pagina 42).5 Al termine, agganciare.Guida vocaleD
Per gli abbonati al servizio di messaggiovocalePer ricevere il messaggio vocale e utilizzare lasegreteria telefonica in modo corretto, tenerepresente
Servizio di messaggio vocaleIl messaggio vocale è un servizio di rispostaautomatica offerto dal fornitore di servizi/compagniatelefonica. Dopo aver ef
IntercomunicazioneÈ possibile effettuare chiamate intercomunicanti fraportatili.Nota:R Quando si chiama internamente il portatile, ilportatile chiamat
Uso dei Tasti Funz.chiavePremere M N per rispondere alla chiamata diricerca.46Intercomunicazione/LocalizzatoreTG68xxJT(it-it)_0118_ver013.pdf 46 201
Immissione di caratteriI tasti di composizione vengono utilizzati per immettere caratteri e numeri. A ciascun tasto di composizionesono assegnati più
Tabella caratteri allargati 1 ( )zy12 3 4 5 6 7 89R I seguenti caratteri rappresentano sia le maiuscole, sia le minuscole: Tabella caratteri allargati
Messaggi di erroreMessaggio sul display Causa/soluzioneNo corr. base o No collegam.Riconnettereadattatore ACR Il portatile ha perso la comunicazione c
G H IAccessori aggiuntivi o di ricambioPer informazioni sulle vendite, contattare il rivenditore Panasonic più vicino.Accessori Numero modelloBatterie
Risoluzione dei problemiSe si riscontrano ancora dei problemi dopo aver seguito le istruzioni in questa sezione, scollegarel’adattatore CA dell’unità
Problema Causa/soluzioneImpossibile registrare un por-tatile su un’unità base.R Sull’unità base è già registrato il massimo numero possibile di portat
ID chiamanteProblema Causa/soluzioneLe informazioni sul chiaman-te non vengono visualizzate.R È necessario sottoscrivere un servizio ID chiamante. Per
Danni da liquidiProblema Causa/soluzioneÈ entrato del liquido o altraforma di umidità nel portatile/unità base.R Scollegare l’adattatore CA e il cavo
Centro di assistenza per telefoni cordlessQualora riscontrasse anomalie o malfunzionamenti,La invitiamo a rivolgersi ad uno dei nostri Centri Assisten
GaranziaCertificato di garanzia telefono cordless✄TELEFONO CORDLESS DECTCognomeNomeViaCittàCod. postaleModelloNumero serialeData d’acquistoTimbro del
GARANZIA TELEFONIA CORDLESS-DECT“Panasonic Italia - branch office of Panasonic Marketing Europe GmbH”Questa garanzia si intende aggiuntiva e non sosti
IndiceA Accensione e spegnimento: 16Allarme: 30Attesa: 19Avviso chiamata con ID chiamante: 19Avviso di chiamata: 19B Batterie: 11, 12Blocco chia
58NoteTG68xxJT(it-it)_0118_ver013.pdf 58 2013/01/18 15:21:27
59NoteTG68xxJT(it-it)_0118_ver013.pdf 59 2013/01/18 15:21:27
Informazioni generaliR Questa apparecchiatura è studiata per l’uso sulla rete telefonica analogica italiana.R In caso di problemi, contattare innanzit
PromemoriaSi consiglia di conservare una annotazione delle informazioni che seguono per eventuali richieste diriparazione in garanzia.Numero di serie
Per la sicurezza dell’utentePer evitare lesioni gravi, decesso o danni allaproprietà, leggere attentamente questa sezioneprima di utilizzare il prodot
R Questo prodotto non consente di effettuarechiamate quando:– le batterie del portatile devono esserericaricate o non funzionano in modo corretto.– si
R Quando non si ha intenzione di utilizzare ilprodotto per un lungo periodo di tempo,scollegarlo dalla presa di alimentazione.R Il prodotto deve esser
Comments to this Manuals