Téléviseur à cristaux liquidesMode d’emploiTQBC0545FrançaisModèleTC-14LA1TC-17LA1TC-20LA1Pour bénéficier d’une assistance, appelez le : 1-800-211-PAN
10Raccordement des entréesRaccordementsRaccordement d’un magnétoscope ou d’un autre appareilANTDC IN 15VLRAUDIO1INPUTVIDEOS-VIDEOLRAUDIO2VIDEOS-VIDE
11RaccordementsRaccordement d’un CAMÉSCOPE ou d’un lecteur de jeu vidéoANTDC IN 15VLRAUDIO1INPUTVIDEOS-VIDEOLRAUDIO2VIDEOS-VIDEOLRAUDIOCOMPORNENT VI
12Dépose et pose du cache pour les câblesRaccordementsRemarque:Selon le type des câbles utilisés il peut être impossible de fermer le cache. Dans un t
13Mise sous tension et hors tensionRaccordement du cordon d’alimentation à une prise secteurANTDC IN 15V2213Remarque:• Le téléviseur et l’adaptateur
14Lecture avec un magnétoscope ou un autre périphériqueANTDC IN 15VLRAUDIO1INPUTVIDEOS-VIDEOLRAUDIO2VIDEOS-VIDEOLRAUDIOCOMPORNENT VIDEO INPUTVIDEOPB
1516 : 94 : 3Commandes de baseTouche SLEEPLe téléviseur à cristaux liquides peut êtrepréréglé pour être mis en veille après unepériode de temps fixée.
16Organigramme des menus du téléviseurTous les ajustements et fonctions de réglage de cet appareil peuvent être utilisés à l’aide des touches de menu.
17Organigramme des menus du téléviseurMenu de sous-titrage(SOUS-TITRES)(Voir page 26)Vers le menuLANGUECela vous permet dechoisir la langue del'a
18Accord des canaux (programmation automatique des canaux)Recherche automatiquement tous les canaux de télévision et les mémorise.Remarques:• Si vous
19Ajout ou suppression de chaînesAppuyez ici pour sélectionner l’optionPROG. MANUELLE.Appuyez ici pour afficher l’écran dePROG. MANUELLE.1Appuyez ici
2Consignes de sécuritéATTENTIONRISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUENE PAS OUVRIRLe point d’exclamation dessiné àl’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateurq
20OptionRÉTROÉCL.IMAGEBRILLANCECOULEURNUANCESNETTETÉIMAGE IARéglages vidéoAppuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal, puissélectionnez
21Réglages audioAppuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal, puissélectionnez RÉGLAGES.12Appuyez ici pour sélectionner l’optionRÉGLAGES
22Fonction de verrouillageAux États-Unis, la puce antiviolence prend en charge deux systèmes de classement deniveaux de censure, le MPAA (MOTION PICTU
23Fonction de verrouillageAppuyez sur cette touche pour choisir VUESANS VISA.Appuyez ici pour sélectionner NON ou OUI.NON: Les programmes avec des sig
24Fonction de verrouillagePour verrouiller FILMS USA12Appuyez ici pour choisir le niveau deverrouillage.Pour verrouiller CANADA / CANADA-QUÉBEC1Appuye
25Fonction de verrouillage• Pour revenir à la page précédente :Appuyez ici pour revenir à la page précédente.• Pour terminer le réglage :Appuyez ici p
26Sous-titresCet appareil intègre un décodeur qui offre une description visuelle de la portionaudio d’un programme de télévision sous la forme de mots
27Appuyez ici pour sélectionner l'optionAUTRES RÉGL.Appuyez ici pour afficher le menu AUTRESRÉGL.Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu
28Sélection de formatsVotre téléviseur vous permet de visionner vos programmes au format adéquat, et notamment de voir en pleinécran les films tournés
29DépannageAvant de demander l’intervention du service après-vente sur ce téléviseur, recherchez dans le tableau ci-dessous les symptômeséventuels du
317) Si une antenne extérieure est reliée à ce téléviseur,assurez-vous que celle-ci a été mise à la terre afin deprotéger l’appareil contre les surten
30DépannageSymptômeLes images dupériphérique connecténe s’affichent pasL’appareil est très chaudau toucherCause probable et solution•Tous les câbles s
31Remarque:•La forme et les caractéristiques du produit peuvent être modifiées sans préavis. Le poids et les dimensionsfournis sont approximatifs.Cara
Panasonic Consumer ElectronicsCompany, Division of MatsushitaElectric Corporation of AmericaOne Panasonic Way SecaucusNew Jersey 07094Panasonic Sales
4Cher client de PanasonicBienvenue dans la grande famille des clients de Panasonic.Nous espérons que vous serez enchanté pendant de nombreuses années
5Table des matièresConsignes de sécurité ... 2Table des matières ...
6InstallationChoix de l’emplacement du téléviseurPlacez l’appareil de façon optimale pour votre confort de spectateurs. Efforcez-vous de le placer de
7 Précautions d’emploi des pilesUne installation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de celles-ci et une corrosion qui peutendommager la tél
8RaccordementsRaccordement du câble d’antenne à la borne RF InANTANTRaccordement de l’antenne - Pour pouvoir recevoir les chaînes VHF/UHF, une antenne
9RaccordementsRecourez à cette configuration pour raccorder le téléviseur à un système de télévision par câble parl’intermédiaire d’un câblosélecteur.
Comments to this Manuals