OperatingInstructionsCOMMERCIAL VACUUM CLEANERMC-V300Panasonic.Before operating your vacuum cteaner. please read these Inatructfona completefy.
TO OPERATE CLEANERACAUnONDO NOT use outlets above counters. Damage to items in the surrounding areas could occur. Be sure the switch is in the off pos
AWARNING Personal Injury Hazard when Using Attachments.DO NOT place hands or feet underneath the unit when using the attachment tools. The agitator be
ROUTINE CARE OF CLEANERPerforming the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure
CHANGING THE DUSTIBAGAlways operate the vacuum with a genuine Panasonic Type U3 Standard or U6 Electrostatic dust bag installed. Panasonic dust bags m
AWARNINGElectric Shock or Personal Infury Hazard.When the lower plate Is removed for any reason, before reinstalling, be sure that all electrical wir
REPLACINGTHE BELfAWARNINGPersonal Injury Hazard.Be careful when removing agitator. The belt tension is high. Faiiure to do so could result in personal
REiiAaNCirME'^ilGmiBBi1. When to replace the agitator.The agitator should be replaced when the brushes are worn. Brushes should be checked by ho
CLEANING EKrERK)R^Dn^^ ït-----------1. Unplug cord from wall outlet. DO NOT drip water on cleaner.2. Clean exterior using a clean, soft cloth that h
BEFORE REQUESTING SERVICEAWARNINGElectric Shock or Personal Injury Hazard.Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit Failu
WARRANTYPanasonic Commercial Vacuum Cleaner Limited WarrantyPanasonic Home and Commercial Products Company {referred to as “the warrantor") will
CONSUMER INFORMATIONPlease read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 4 before use. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are
WHATTO DO WHEN SERVICE IS NEEDEDIf your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under HOME APPLIANCE SE
Instrucciones de operaciónCOMMERCIAL ASPIRADORAMC-V300Panasonic.Antes Ó9 user su sspirsdofs. Iss comptetjwsnts sotos kistrucctonss por towor
Información para consumidorPor favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 4 antes de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas l
Tabla de contenidoINFORMACION PARA CONSUMIDOR ... 2INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...
Instrucciones importantes de seguridadCuando usa su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes:Lea todas las instrucciones antes
Instrucciones para hacer conexión a tierraEsta aspiradora tiene que estar haciendo conexión a tierra. Si la aspiradora malfun- ciona o d
Identificación de piezasSujetador del cordónCordon eléctrico Gancho del cordónMango para transportarHerramientaTubotelescópicoCepiilo para sacudirHerr
Para armar la aspiradoraAAVERTENCIAPeligro de choque eléctrico.No conecte la aspiradora hasta que termine de armarla. De lo contrario podría causar un
Características especiales de la aspiradorasfí!ísss®isste;®;íSsíS •' si>ssssssss&íi®asssisssssa3^ss^Esta características es para los
TABLE OF CONTENTSCONSUMER INFORMATION ... 2IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...
Para operar la aspiradoraACUIDADONo use tos enchufes localizados sobre toa muebles. Los objetos cercanos podrían resultar dañados. Asegúrese de que e
AAVERTENCIANo coloque las manos o los pies debajo de la aspiradora cuando se usan los accesorios. El agitador empieza a girar rápido cuando se usan lo
Cuidado de rutina de ia aspiradoraSiguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando
C^bio cte la bolsa para polvoSiempre opere la aspiradora con una bolsa para polvo Panasonic Type U3 regular o U6 electrostática insertada. Puede pedir
AAVERTENCIAPeligro de choque eléctrico o lesión corporei.Cuando la placa de base está quitada para cualquier razón, antes de reinsertar, asegúrese de
АAVERTENCIA Peligro de lesión corporal.Tenga cuidado cuando quita e agitador. La tensión de ia correa es atta. De lo contrario podría sufrir una iesió
-СаШ!о.1У&нЖн1,, íífe ^íí; ;;т^ ís*íííssíííí^^1; i1. Cuando cambia el agitador.Cambie el agitador cuando el cepillo esté en matas condiciones.
1. Desconecte el cordón eléctrico del enchufe en la pared. No choree agua sobre I aspiradora.2. Limpie el exterior con un trapo suave y limpio, que
Antes de pedir servicioAAVERTENCIAPeligro de choque eléctrico y lesión personal.Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiaría. De lo co
GarantíaLa garantía límite de la aspiradora comercial PanasonicPanasonic Home and Commercial Products Company (referido como garante) arreglará este p
IMPOFnANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEF
Cuando necesita sencidoS¡ su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio PASC autorizado má
GROUNDING INSTRUCTIONSThis vacuum cleaner must be grounded. If It should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least
PARTS IDENTIFICATIONFEATURE CHART(PANASONIC UPRIGHT VACUUM CLEANER)FEATURES POWERTOOLS-ONBOARDHEADUGHT CORDLENGTHCARPETHEIGHTADJUSTMOTORPROTECTORMode
TO ASSEMBLE CLEANERAWARNINGElectrical Shock Hazard.DO NOT plug Into electrical supply until assembly is complete. Failure to do so could result in ele
ATTACHMENT ASSEMBLY. Tools-on-BoattlACAUTIONDO NOT get the power cord caught under the nozzle when using the vacuum or attachments as it can be damage
SPECIAL FEATURES OF CLEANERi ..This feature allows for adjustments to efficiently and safely clean many different types of floors. To select a pile he
Comments to this Manuals