Instrukcja obsługiCyfrowy Telefon Bezsznurowy ModelKX-TGD310PDPrzed rozpoczęciem użytkowania przeczytajrozdział “Pierwsze kroki” na str. 10.Dziękujem
Przygotowanie telefonuPodłączenian BazaPodłącz zasilacz sieciowy AC do urządzenia,dociskając starannie wtyk.Przymocuj przewód, zaczepiając go.Podłącz
Informacje dotyczące instalacjii użytkowania telefonuInformacje dotyczące połączeńR Zasilacz sieciowy AC musi być stale podłączonydo urządzenia. (Nagr
Wskaźniki kontrolnei przyciskiSłuchawkaBA ABGHIJFKDCAEGłośnikM N (Rozmowa)KlawiaturaMZN (System głośnomówiący)MikrofonWkładka słuchawkowaWyświetlaczM
Ikony wyświetlaczaElementy na wyświetlaczu słuchawkiElement ZnaczenieZasięg: Im więcej elementów pio-nowych przy ikonie anteny, tymmniejsza jest odleg
Ikona DziałanieUmożliwia wykonywanie połączeń in-terkomowych. (str. 18)C Kasowanie numeru/znaku.Wyłącza mikrofon.Włączanie i wyłączaniezasilaniaNaciśn
Tryb wybierania numerówJeżeli nie udaje się uzyskać połączenia, zmieńustawienie sposobu wybierania numerów.Ustawienie domyślne to “Tonowy”.“Tonowy”: W
Wykonywanie połączeń1 Podnieś słuchawkę i wybierz numer telefonu.R Aby poprawić cyfrę, naciśnij przycisk MCN.2 MN 3 Po zakończeniu rozmowy naciśnij pr
Funkcje przydatne podczasrozmowyZawieszenie rozmowy1 W trakcie połączenia zewnętrznego naciśnijMN.2 MbN: “Zawieszenie rozmowy” a MOKN3 Aby powrócić do
Transfer połączeń, połączeniakonferencyjneMiędzy 2 słuchawkami, które znajdują sięw zasięgu fal radiowych tej samej bazy, możnaprzełączać połączenia z
Uwaga:R Do czasu wyłączenia blokady klawiaturyniemożliwe są także połączenia z numeramialarmowymi.19Wykonywanie i odbieranie połączeńTGD310PD(pl_pl)_0
WprowadzenieElementy wyposażenia ...3Informacje ogólne ...4Ważne in
Książka telefonicznaDo książki telefonicznej można wpisać 120 nazw(maks. 16 znaków) i numerów telefonów (maks. 24cyfry), a także przyporządkować każdy
Edytowanie wpisów1 Znajdź wymagany wpis (str. 20). a MN2 MbN: “Edycja” a MOKN3 W razie potrzeby możesz edytowaćnazwisko / nazwę. a MOKN4 W razie potrz
2 MbN: “Edycja” a MOKN3 W razie potrzeby możesz edytowaćnazwisko / nazwę. a MOKN4 W razie potrzeby możesz edytować numertelefonu. a MOKN 2 razy a MNUs
Lista menuDostęp do funkcji można uzyskać na 2 sposoby.n Przewijając zawartość menu wyświetlacza1 MN2 Naciśnij MCN, MDN, MEN lub MFN, aby wybrać żądan
Podmenu 1 Podmenu 2 Ustawienia KodUstawienia Centrum wiadomości1*1– #351 38Centrum wiadomości2*1– #352 38Nr dostęp. PBX*1<Wyłączony> #356 40SMS
Podmenu 1 Podmenu 2 Ustawienia KodLokal.kluczy.Ustawienia.*5– 1:Dodaj noweurządzenie (dlaLokaliz.1)*6– 2:Dodaj noweurządzenie (dlaLokaliz.2)– 3:Dodaj
Podmenu 1 Podmenu 2 Ustawienia KodUstaw.linii tel.Tryb wybierania*1Impulsowy<Tonowy>#120 15Funkcja Flash*1, *10900 msek.700 msek.600 msek.400 ms
Menu główne: “Ustawienia dzwonka”*13Podmenu 1 Podmenu 2 Ustawienia KodGłośność dzwonka– Wyłączony-6 <6> #160 –Ton dzwonka*3(Słuchawka)– <To
*13 Ta ikona menu jest wyświetlana, gdy lokalizator kluczy nie został zarejestrowany.AlarmAlarm będzie dzwonił o wybranym czasie przez 1minutę, następ
2 MbN: Wybierz żądane ustawienie. a MOKNR W przypadku wybrania opcji “Wyłączony”należy nacisnąć przycisk MN, aby wyjść.3 Wpisz żądane godzinę i minutę
Elementy wyposażeniaWyposażenie załączone w zestawieNr Element wyposażenia/Nr art. IlośćA Zasilacz sieciowy AC/PNLV226CE 1B Przewód linii telefoniczne
Zapisywanie zakresu numerów1 MN#2172 MbN: “Zakres numerów” a MOKN3 MN a MbN: “Dodaj” a MOKN4 Wpisz żądany numer (2-8 cyfr).R Aby skasować cyfrę, naciś
Aby monitorować za pomocą słuchawkiFunkcja wewnętrznej elektronicznej niani jestdostępna między słuchawkami pracującymi w tejsamej komórce radiowej.1
Czułość “Elktronicznej niani”Użytkownik może zmienić czułość elektronicznejniani. Zwiększając lub zmniejszając czułość możnaokreślić poziom dźwięku, p
R Aby anulować wybrane słuchawki:MbN Wybierz słuchawkę. a Ponownienaciśnij MN. Symbol “ ” zniknie.4 MOKN5 MbN: Wybierz miejsce w pamięci. a MOKN6 Wpis
Rejestrowanie słuchawki w bazieSłuchawka dostarczana razem z bazą jest jużzarejestrowana. Jeśli słuchawka z jakiegoś powodunie jest zarejestrowana w b
Rejestrowanie stacji retransmisyjnejDECT (KX-A405/KX-A406) w bazieUwaga:R Należy używać stacji retransmisyjnej, która niezostała jeszcze zarejestrowan
Identyfikacja abonentawywołującegoWażne:R Niniejsze urządzenie jest kompatybilne z usługąidentyfikacji abonenta wywołującego. Aby móckorzystać z funkc
R Jeśli element został sprawdzony lubodpowiedziano na to połączenie, pojawi się “”.Edytowanie numeru telefonuabonenta wywołującego1 MN2 MbN: Wybierz ż
Konfigurowanie funkcji SMSFunkcja SMS umożliwia wysyłanie i odbieraniewiadomości tekstowych.Ważne:R Aby korzystać z funkcji SMS:– uruchom usługę ident
R Jeśli telefon jest podłączony do centraliabonenckiej, zaprogramuj numer dostępowy liniiPBX (str. 40).Edytowanie i wysyłaniezachowanych wiadomości1 M
R Ilustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.Rozszerzanie systemu telefonicznegoOpcjonalna
Inne ustawieniaProgramowanie numerudostępowego linii PBX (dotyczy tylkoużytkowników centrali PBX)Aby wiadomości SMS były wysyłane prawidłowo,należy za
Usługa poczty głosowejPoczta głosowa to usługa automatycznego odbioru połączeń oferowana przez dostawcę usługtelekomunikacyjnych. Po uruchomieniu usłu
Tabela znaków alfabetycznych (ABC)zy12 3 4 5 6 7 8 9Tabela znaków numerycznych (0-9)z y1 2 3 4 5 6 7 8 9Tabela znaków greckich ( )z y12 3 4 5 6 7 8 9T
R Poniższe znaki są używane jako wielka i mała litera:Tabela znaków cyrylicy ( ) (Niedostępna dla SMS)zy12 3 4 5 6 7 8 9149Komunikaty o błędachKomunik
Komunikat na wyświetlaczu Przyczyna/rozwiązanieId.abon.wyw.musi byćaktywowanaR Należy wykupić abonament na usługę identyfikacji abonenta wywołu-jącego
Problem Przyczyna/rozwiązanieNie można aktywować trybueco.R Nie można włączyć trybu eco po włączeniu trybu retransmisji“Włączony”. W razie potrzeby us
Problem Przyczyna/rozwiązanieSłuchawka nie dzwoni. R Dzwonek jest wyłączony. Wyreguluj głośność dzwonka (str. 16, 24).R Tryb - nie przeszkadzać jest w
SMS (Short Message Service: krótkie wiadomości tekstowe)Problem Przyczyna/rozwiązanieNa liście abonentów wywołu-jących zarejestrowany jestnumer centru
Deklaracja zgodnościPrzedmiot deklaracji opisany wyżej <A> jest zgodny z wymogami następujących przepisów prawnych UE<B> i zharmonizowanyc
IndeksA Akumulator: 10, 11Alarm: 28Automatyczny interkom: 18Awaria zasilania: 11B BazaOdłączanie: 34Przywracanie: 33Wybór: 34Blok.połącz.niechc
Informacje do zachowania na przyszłośćZalecamy zanotowanie sobie następujących informacji na wypadek ewentualnych napraw w okresiegwarancyjnym.Nr sery
50NotatkiTGD310PD(pl_pl)_0313_ver031.pdf 50 13/3/2015 10:38:57 AM
51NotatkiTGD310PD(pl_pl)_0313_ver031.pdf 51 13/3/2015 10:38:57 AM
Infolinia (Polska):801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowejZakupy p
Bezpieczeństwo użytkownikaAby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życialub szkód materialnych, przed rozpoczęciemużytkowania produktu należy uważnie
R Nie dotykaj przewodów ani końcówektelefonicznych pozbawionych izolacji zanim niezostaną wyłączone z sieci.R Zachowaj ostrożność podczas instalacjii
R Jeśli w miejscu ustawienia bazy odbiór nie jestzadowalający, przenieś bazę w inne miejsce,aby zapewnić lepszy odbiór.ŚrodowiskoR Umieść produkt z da
Dotyczy użytkowników biznesowychdziałających na terenie Unii EuropejskiejChcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeńelektrycznych lub elektronicznyc
Comments to this Manuals