Panasonic DMCLX2 User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic DMCLX2. Panasonic DMCLX2 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 136
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
VQT0Y53-1
EGM
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Instrucciones de Funcionamiento
Cámara Digital
Modelo N.DMC-LX2
Antes del uso, lea completamente estas
instrucciones.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Summary of Contents

Page 1 - VQT0Y53-1

VQT0Y53-1EGMWeb Site: http://www.panasonic-europe.comInstrucciones de FuncionamientoCámara DigitalModelo N.DMC-LX2Antes del uso, lea completamente est

Page 2 - Información para su

Preparación10VQT0Y5314 Conmutador de relación de aspecto (P59)15 Palanca del zoom (P31)16 Botón del estabilizador óptico de la imagen (P49)17 Conmuta

Page 3 - (particulares)

Ajustes de menú100VQT0Y53Pulse [] para abrir el menú de modo [REPR.] y seleccione la opción que desee ajustar. (P93)n Una sola selección1Pulse w/q par

Page 4 - Antes de utilizar esta cámara

Ajustes de menú101VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú de modo [REPR.] y seleccione la opción que desee ajustar. (P93) Esta función es útil si desea r

Page 5 - Acerca del selector de modos

Ajustes de menú102VQT0Y53Pulse [] para abrir el menú de modo [REPR.] y seleccione la opción que desee ajustar. (P93) Utilice esta función si desea re

Page 6 - Contendio

Ajustes de menú103VQT0Y53Pulse [] para abrir el menú de modo [REPR.] y seleccione la opción que desee ajustar. (P93) Cambio de tamaño de fotografías

Page 7

Ajustes de menú104VQT0Y53Pulse [] para abrir el menú de modo [REPR.] y seleccione la opción que desee ajustar. (P93)• La resolución de una imagen pued

Page 8 - Accesorios estándar

Ajustes de menú105VQT0Y53Pulse [] para abrir el menú de modo [REPR.] y seleccione la opción que desee ajustar. (P93)4Pulse [MENU/SET] varias veces par

Page 9 - Nombres de los componentes

106VQT0Y53Conexión a otros equiposConexión al ordenador Ajuste el selector de modos de la cámara en un modo que no sea el de impresión [ ].• Si se co

Page 10 - Preparación

Conexión a otros equipos107VQT0Y53n Organización de las carpetasLas carpetas aparecen con la estructura siguiente:1 Número de carpeta2 Número de archi

Page 11 - Guía rápida

Conexión a otros equipos108VQT0Y53• No use cables de conexión USB que no sean el suministrado.• No desconecte el cable de conexión USB mientras aparez

Page 12 - Inserte la batería prestando

Conexión a otros equipos109VQT0Y53Conexión a una impresora compatible con PictBridge Si conecta la cámara directamente a una impresora compatible con

Page 13 - Acerca de la batería

Preparación11VQT0Y53Guía rápidaEn esta guía rápida se describen los procedimientos para realizar fotografías con esta cámara. Para cada operación, co

Page 14

Conexión a otros equipos110VQT0Y53n Impresión de la fotografía seleccionada (una sola copia)1Pulse w/q para seleccionar la fotografía y, a continuació

Page 15

Conexión a otros equipos111VQT0Y533Pulse e para seleccionar [INICIO IMPRESIÓN] y, a continuación, pulse [MENU/SET].• En el ajuste DPOF, [IMPRESIÓN FEC

Page 16

Conexión a otros equipos112VQT0Y53*Estos elementos no aparecen si la impresora no admite estos tamaños de papel.• [DISPOSICIÓN PÁG](Disposiciones que

Page 17

Conexión a otros equipos113VQT0Y53Reproducción de fotografías con una pantalla de TV n Reproducción de fotografías con el cable suministrado• Establez

Page 18

114VQT0Y53OtrosIndicadores de la pantallan Al disparar1 Modo de disparo2 Flash (P42)3 Modo de medición (P87)4 Balance de blancos (P81)Ajuste preciso d

Page 19

Otros115VQT0Y5328 Indicación de enfoque manual (P55)/AFw(P58)29 Ráfaga (P50)I : Grabación de audio (P74, 86)30 AF Continuo (P89)31 Efecto de color (P9

Page 20 - Menú Setup

Otros116VQT0Y53n Al reproducir1 Modo de reproducción (P35)2 Número de impresiones DPOF [d] (P98)3 Indicador de favoritos (P95)4 Imagen protegida (P99

Page 21

Otros117VQT0Y53Precauciones para el uson Para un uso óptimo de la cámaraProcure que la cámara no caiga, se golpee o esté sometida a mucha presión.• No

Page 22

Otros118VQT0Y53n TarjetaNo deje la tarjeta en lugares en los que hay una alta temperatura o la luz directa del sol, ni donde se generan fácilmente ond

Page 23

Otros119VQT0Y53Visualización de mensajesEn algunos casos se mostrarán mensajes de confirmación o de error en la pantalla.A continuación se describen l

Page 24

Preparación12VQT0Y53Carga de la batería con el cargadorLa cámara se suministra con la batería descargada. Cárguela antes de usarla. 1Inserte la bater

Page 25 - Grabación de fotografías

Otros120VQT0Y53[ERROR TARJETA DE MEM. CONTROLAR LA TARJETA]• No se ha podido acceder a la tarjeta.Vuelva a insertar la tarjeta.[ERROR LECTURA CONTROLA

Page 26

Otros121VQT0Y53Búsqueda de averíasSi vuelve a configurar el menú con los valores de fábrica, las condiciones pueden mejorar. Realice un [REINIC.] en e

Page 27

Otros122VQT0Y53n LCDCondiciones CausasLas imágenes aparecen granuladas o contienen ruido.¿La sensibilidad ISO es elevada o la velocidad del obturador

Page 28

Otros123VQT0Y53n Flashn ReproducciónCondiciones CausasAparece ruido en el monitor LCD.En sitios oscuros, es posible que aparezca ruido para mantener e

Page 29

Otros124VQT0Y53n Conexión al televisor, ordenador o impresoraCondiciones CausasLa carpeta o el nombre del archivo aparece como [–] y la pantalla se vu

Page 30 - CONTRAL

Otros125VQT0Y53n OtrosCondiciones CausasEl PC no reconoce la tarjeta.(La memoria integrada se reconoce.)Desconecte el cable de conexión USB, inserte l

Page 31

Otros126VQT0Y53Condiciones CausasLa cámara se calienta. Es posible que la cámara se caliente un poco al usarla, pero esto es normal.El objetivo hace c

Page 32

Otros127VQT0Y53Número de fotografías que se pueden grabar y tiempo de grabación disponible• El número de fotografías que se pueden tomar y el tiempo d

Page 33

Otros128VQT0Y53 Relación de aspecto Tamaño de imagen : 8.5M (3568×2376 píxeles) : 7M EZ (3248×2160 píxeles) CalidadMemoria integrada(Aprox, 13 MB)250

Page 34

Otros129VQT0Y53 Relación de aspecto Tamaño de imagen : 7.5M (3168×2376 píxeles): 6M EZ (2880×2160 pixeles) CalidadMemoria integrada(Aprox, 13 MB)260 3

Page 35 - Reproducción de fotografías

Preparación13VQT0Y53 Acerca de la batería (carga/número de fotografías que se pueden grabar)n Indicador de la bateríaLa carga restante de la batería

Page 36 - Borrado de fotografías

Otros130VQT0Y53n Tiempo de grabación disponible (En mode de imagen en movimiento)* El volumen de imágenes en movimiento está limitado a 2 GB por sesió

Page 37

Otros131VQT0Y53 EspecificacionesCámara digital: Información de seguridadAlimentación: CC 5,1 VConsumo de energía: 1,6 W (al disparar)0,9 W (al reprodu

Page 38 - Acerca del monitor LCD

Otros132VQT0Y53Grabación de imágenes en movimiento: Relación de aspecto [j]:1280×720 píxeles (15 fotogramas/segundo con audio. Cuando se utiliza una t

Page 39 - Avanzada

Otros133VQT0Y53Imágenes en movimiento: Relación de aspecto [j]:1280×720 píxeles (Sólo cuando se utiliza una tarjeta de memoria SD/SDHC), 848×480 píxel

Page 40 - SELECT AJUST

Otros134VQT0Y53MEMO

Page 41 - C: ÁNGULO ALTO

Otros135VQT0Y53MEMO

Page 42 - Para seleccionar Para ajustar

SCQuickTime y el logo QuickTime son marcas comerciales o bien marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc., usados con licencia.Matsushita E

Page 43

Preparación14VQT0Y53Inserción y extracción de la batería• Compruebe que la cámara esté apagada y que el objetivo esté plegado.• Cierre el flash.1Desl

Page 44

Preparación15VQT0Y53 Inserción y extracción de la tarjeta (opcional) • Compruebe que la cámara esté apagada y que el objetivo esté plegado.• Prepare

Page 45 - SELECT EXIT

Preparación16VQT0Y53 Acerca de la memoria integrada y la tarjetan Memoria integrada [ ]Si no utiliza una tarjeta, puede grabar o reproducir las fotog

Page 46

Preparación17VQT0Y53nAcerca de la tarjeta de memoria SD (opcional), la tarjeta de memoria SDHC (opcional) y la tarjeta MultiMediaCard (opcional).• La

Page 47 - Compensación de la exposición

Preparación18VQT0Y53Colocación de la tapa del objetivo y la correan Tapa del objetivo (suministrada)1Quite la tapa del objetivo.2Pase la correa por e

Page 48 - AUTO BRACKET

Preparación19VQT0Y53Ajuste de la fecha y la hora (ajuste del reloj)n Configuración inicialLa cámara se suministra con el reloj sin ajustar. Al encend

Page 49 - DEMOAJUST

2VQT0Y53Antes de utilizar esta cámaraEstimado cliente,Deseamos aprovechar de la ocasión para agradecerle el haber comprado esta Cámara digital Panason

Page 50 - SIN LÌMITE

Preparación20VQT0Y53Menú Setup• Si lo cree necesario, puede cambiar los ajustes. (Si desea obtener información acerca de los ajustes, consulte de la

Page 51

Preparación21VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú, seleccione [CONF.] y elija la opción. (P20)Menú Funciones3 AJUST RELOJ Este ajuste permite definir

Page 52

Preparación22VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú, seleccione [CONF.] y elija la opción. (P20)Menú Funciones5AHORRO EN. [1 MIN.]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10

Page 53

Preparación23VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú, seleccione [CONF.] y elija la opción. (P20)Menú Funciones6 BIP Este ajuste permite seleccionar el v

Page 54

Preparación24VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú, seleccione [CONF.] y elija la opción. (P20)Menú FuncionesASPECTO TV(sólo en modo de reproducción)[j

Page 55

25VQT0Y53BásicaGrabación de fotografías La cámara configura de forma automática la velocidad del obturador y el valor de apertura en función de la lum

Page 56

Básica26VQT0Y53• Antes de tomar fotografías, le aconsejamos que compruebe si el reloj está bien ajustado. (P19)• Al pulsar el disparador, la pantalla

Page 57 - 1 Mueva el joystick e/r

Básica27VQT0Y53• Si la exposición no es la adecuada cuando el disparador se presiona hasta la mitad, el valor de apertura y la velocidad del obturador

Page 58 - Seleccione [AFw] con el

Básica28VQT0Y53n Enfoque• El rango de enfoque es de 50 cm a Z (gran angular), 1,0 m a Z (teleobjetivo).Utilice el modo de macro cuando tome fotografía

Page 59

Básica29VQT0Y53Toma de fotografías en modo automático El modo automático es ideal para los usuarios con poca experiencia. Sólo muestra ajustes de men

Page 60

Antes de utilizar esta cámara3VQT0Y53n Cuidado de la cámara• No sacuda ni golpee la cámara con fuerza. La cámara podría no funcionar correctamente, la

Page 61 - Modo de escena

Básica30VQT0Y53n Compensación de contraluzSe produce contraluz cuando la luz procede de detrás del objeto. Cuando se toman fotos de personas a contral

Page 62

Básica31VQT0Y53 Toma de fotografías con el zoom Con el zoom óptico de cuatro aumentos, puede hacer que las personas y los objetos aparezcan más cerca,

Page 63 - Modo de autorretrato

Básica32VQT0Y53 Esta cámara está equipada con un zoom óptico de 4 aumentos.Si embargo, si el tamaño de la imagen no está establecido en el ajuste máxi

Page 64 - Modo de fiesta

Básica33VQT0Y53 Es posible conseguir un zoom máximo de 16 aumentos con el zoom óptico de 4 aumentos y el zoom digital de 4 aumentos cuando se ajusta

Page 65 - Modo de fuegos artificiales

Básica34VQT0Y53Comprobación de la fotografía tomada (revisión) Las imágenes grabadas se pueden ver aunque el modo [REC] esté seleccionado.1Pulse r [RE

Page 66

Básica35VQT0Y53Reproducción de fotografías Cuando una tarjeta no está insertada se muestran las fotografías de la memoria integrada. Las fotografías d

Page 67

Básica36VQT0Y53Borrado de fotografías Cuando una tarjeta no está insertada se borran las fotografías de la memoria integrada. Las fotografías de la ta

Page 68 - 1 mes 10días

Básica37VQT0Y533Pulse w/q para seleccionar la fotografía y, a continuación, pulse r para realizar el ajuste.(Sólo si se selecciona [BORRADO MULT.])• R

Page 69

38VQT0Y53AvanzadaAcerca del monitor LCDn Selección de la pantalla que se va a utilizarA Monitor LCD (LCD)Pulse [DISPLAY/LCD MODE] para elegir la panta

Page 70 - 10:00 2.DIC.2006

Avanzada39VQT0Y53n Acerca de la visualización de líneas de referenciaSi se alinea el objeto en las líneas de referencia o en una intersección de estas

Page 71 - Para seleccionar Para cerrar

Antes de utilizar esta cámara4VQT0Y53n Acerca del objetivo• No ejerza demasiada presión sobre el objetivo o el tubo del objetivo.• No deje la cámara c

Page 72

Avanzada40VQT0Y53Ejemplo de histogramaA SubexposiciónB Exposición correctaC Sobreexposición*Histograma• Cuando la fotografía tomada y el histograma no

Page 73

Avanzada41VQT0Y533Pulse [MENU/SET].• Aparece el icono [LCD ALIM.] o [ÁNGULO ALTO].B: LCD ALIM.C: ÁNGULO ALTO• También puede usar el joystick para real

Page 74 - 16:9L

Avanzada42VQT0Y53Toma de fotografías con el flash incorporado n Para abrir el flashDeslice el conmutador [< OPEN] A.B: Flash para fotografías• No t

Page 75

Avanzada43VQT0Y53n Ajustes del flashr : AUTOEl flash se activa automáticamente según las condiciones en que se realice la fotografía.s : AUTO/Reducci

Page 76 - (Reproducción múltiple)

Avanzada44VQT0Y53n Rango de flash disponible para realizar fotografíasEl rango de flash disponible para tomar fotografías depende de la sensibilidad I

Page 77

Avanzada45VQT0Y53n Ajuste de la salida del flashCuando las dimensiones del motivo son reducidas o la posibilidad de reflejo es extremadamente alta o

Page 78 - Uso del zoom de reproducción

Avanzada46VQT0Y53Toma de fotografías con el disparador automático 1Pulse w [].OFF : No se visualiza (cancelado)4 : Disparador automático establecido e

Page 79 - 16:9L

Avanzada47VQT0Y53Compensación de la exposición Utilice esta función cuando no pueda conseguir la exposición adecuada debido a la diferencia de luminos

Page 80 - Uso del menú de modo [REC]

Avanzada48VQT0Y53Toma de fotografías mediante el horquillado automático En este modo, cada vez que se pulsa el disparador se toman tres fotografías au

Page 81 - EXITSELECT

Avanzada49VQT0Y53Estabilizador óptico de la imagen [ESTAB.OR] Este modo reconoce las sacudidas y las compensa.1Mantenga pulsado el botón del estabiliz

Page 82

Antes de utilizar esta cámara5VQT0Y53 Acerca del selector de modosAjuste el punto A en el modo que desee.El selector de modos puede girar 360°. Gírelo

Page 83 - AJUSTE B.B

Avanzada50VQT0Y53Toma de fotografías con el modo ráfaga 1Mantenga pulsado el botón de modo de ráfaga hasta que aparezca el menú de ráfaga.OFF: No se

Page 84

Avanzada51VQT0Y53• Si el ajuste del modo de ráfaga está establecido en Sin límite:– Se pueden tomar fotografías hasta que se agota la capacidad de la

Page 85

52VQT0Y53Avanzada Toma de fotografías ajustando manualmente la apertura y la velocidad del obturador Si desea que el fondo esté enfocado nítidamente,

Page 86 - [GRAB AUDIO]

Avanzada53VQT0Y53 Toma de fotografías ajustando la exposición de forma manual Para decidir la exposición, establezca el valor de apertura y la veloci

Page 87 - [MODO AF]

Avanzada54VQT0Y53n Valor de apertura y velocidad del obturadorAE con prioridad de obturadorAE con prioridad de apertura Exposición manual• Los valores

Page 88

Avanzada55VQT0Y53Toma de fotografías con enfoque manual Utilice esta función cuando desee fijar el enfoque o cuando la distancia entre el objetivo y e

Page 89 - [LÁMP.AYUDA AF]

Avanzada56VQT0Y534Pulse e/r para seleccionar [AYUDA MF] y, a continuación, pulse q .5Pulse e/r para seleccionar [MF1] o [MF2] y, a continuación, pulse

Page 90 - [AJU. IM.]

Avanzada57VQT0Y53n Técnica para enfocar manualmente1 Mueva el joystick e/r.2 Aunque el objeto esté enfocado, gírelo un poco más.3 Vuelva al centro par

Page 91

Avanzada58VQT0Y53 Toma de fotografías a corta distanciaEste modo permite tomar primeros planos de los objetos (como, por ejemplo, una flor).Puede toma

Page 92

Avanzada59VQT0Y53Configuración de la relación de aspecto La relación de aspecto es la relación entre la anchura y la altura de la imagen. El cambio de

Page 93 - Uso del menú de modo [REPR.]

6VQT0Y53ContendioAntes de utilizar esta cámaraInformación para su seguridad . . . . . . . . 2Acerca del selector de modos . . . . . . . . . 5Prepar

Page 94

Avanzada60VQT0Y53Bloqueo AF/AE (AF: Enfoque Automático/AE: Exposición Automática) El bloqueo del enfoque mediante el botón [AF/AE LOCK] es útil cuando

Page 95

Avanzada61VQT0Y53Modo de escenaCuando selecciona un modo de escena indicado para el motivo y la situación de grabación, la cámara ajusta la exposición

Page 96

Avanzada62VQT0Y53Pulse [ ] para mostrar el menú [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P61) El fondo se muestra difuminado y se resalta el

Page 97

Avanzada63VQT0Y53Pulse [ ] para mostrar el menú [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P61) El motivo puede fotografiarse con el brillo rea

Page 98 - 100-00011

Avanzada64VQT0Y53 Pulse [ ] para mostrar el menú [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P61)• Si la luz del disparador automático parpadea,

Page 99

Avanzada65VQT0Y53Pulse [ ] para mostrar el menú [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P61) Con este modo puede recrear el ambiente que se

Page 100 - Ajustes de menú

Avanzada66VQT0Y53 Pulse [ ] para mostrar el menú [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P61) Elija este ajuste para tomar fotografías clara

Page 101 - CAMB.TAM

Avanzada67VQT0Y53 Pulse [ ] para mostrar el menú [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P61) Este modo permite tomar fotografías a través d

Page 102

Avanzada68VQT0Y53 Pulse [ ] para mostrar el menú [MODO DE ESCENA] y seleccione un modo de escena. (P61) Con este modo se ajusta la exposición y el ton

Page 103 - 100-0001

Avanzada69VQT0Y53 Grabación del día de las vacaciones en que tomó la fotografía Si previamente ha ajustado la fecha de salida, puede grabar el día de

Page 104

7VQT0Y53Modo de imagen en movimiento . . . . . .74Visualización de varias pantallas (Reproducción múltiple) . . . . . . . . . . .76Visualización de

Page 105

Avanzada70VQT0Y537Pulse dos veces [MENU/SET] para cerrar el menú.• También puede usar el joystick para realizar los pasos 2 a 7 .8 Tome la fotografía.

Page 106 - Conexión al ordenador

Avanzada71VQT0Y53 Visualización de la hora en el destino del viaje Si establece el área local y el destino del viaje cuando viaja al extranjero, etc.,

Page 107 - 3 JPG: Imágenes

Avanzada72VQT0Y53Finalización del ajuste de la zona local• Si es la primera vez que ajusta la zona local, la pantalla regresa a la pantalla del paso 1

Page 108 - Conexión a otros equipos

Avanzada73VQT0Y53* “GMT” es la abreviatura de Greenwich Mean Time [hora del meridiano de Greenwich]. Selecciones geográficas posibles para el ajuste d

Page 109

Avanzada74VQT0Y53Modo de imagen en movimiento 1Presione el disparador hasta la mitad para enfocar y, a continuación, presiónelo por completo para inic

Page 110 - PictBridge

Avanzada75VQT0Y53* Sólo se puede grabar en la memoria integrada si el tamaño de la imagen se ha ajustado en QVGA (320×240 píxeles).( : Disponible, —:

Page 111

Avanzada76VQT0Y53 Visualización de varias pantallas (Reproducción múltiple) 1Gire la palanca del zoom hacia [ ] [W] para visualizar varias imágenes.P

Page 112 - J] y, a continuación

Avanzada77VQT0Y53 Visualización de fotografías por fecha de grabación (Reproducción de calendario) Las fotografías se pueden mostrar por fecha de gra

Page 113

Avanzada78VQT0Y53Uso del zoom de reproducción 1Gire la palanca del zoom hacia [3] [T] para ampliar la imagen.• 3: 1×→2×→4×→8×→16ו Cuando gira la pala

Page 114 - Indicadores de la pantalla

Avanzada79VQT0Y53Reproducción de fotografías con audio e imágenes en movimiento n Imágenes en movimientoPulse w/q para seleccionar una fotografía con

Page 115

8VQT0Y53 PreparaciónAccesorios estándarAntes de utilizar la cámara, compruebe el contenido de la caja.n BateríaCGA-S005E(En el texto, se denomina “bat

Page 116 - REPR.AUDIO

80VQT0Y53Ajustes de menúUso del menú de modo [REC] Puede obtener fotografías con grandes variaciones si configura la tonalidad y la calidad de las fot

Page 117 - Precauciones para el uso

Ajustes de menú81VQT0Y53n Uso del ajuste rápido Al realizar fotografías, puede utilizar el joystick para modificar:• [MODO AF] (P87)• [MODO MEDICIÓN]

Page 118

Ajustes de menú82VQT0Y53n Balance de Blancos AutomáticoSi se utiliza el ajuste de balance de blancos automático en condiciones de iluminación poco ad

Page 119 - Visualización de mensajes

Ajustes de menú83VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú de modo [REC] y seleccione la opción que desee ajustar. (P80) Si no puede obtener la tonalidad q

Page 120

Ajustes de menú84VQT0Y53• Si se establece en [AUTO], la sensibilidad ISO se ajusta automáticamente de [ISO100] a [ISO200] en función del brillo. (Cuan

Page 121 - Búsqueda de averías

Ajustes de menú85VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú de modo [REC] y seleccione la opción que desee ajustar. (P80) Una fotografía digital está formad

Page 122

Ajustes de menú86VQT0Y53• En el modo de imagen en movimiento [i], el tamaño de la fotografía se fija en VGA (640×480 píxeles), QVGA (320×240 píxeles)

Page 123

Ajustes de menú87VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú de modo [REC] y seleccione la opción que desee ajustar. (P80) Puede utilizar los siguientes modo

Page 124

Ajustes de menú88VQT0Y53nAcerca de 1 área de enfoque (alta velocidad) y 3 áreas de enfoque (alta velocidad)• Permite enfocar el motivo con más rapidez

Page 125

Ajustes de menú89VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú de modo [REC] y seleccione la opción que desee ajustar. (P80) Con este modo se puede componer un

Page 126

Preparación9VQT0Y53 Nombres de los componentes1 Objetivo (P4)2 Indicador del disparador automático (P46)Luz de autofoco (P89)3 Flash (P42)4 Joystick

Page 127

Ajustes de menú90VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú de modo [REC] y seleccione la opción que desee ajustar. (P80) En función de la imagen fotografia

Page 128

Ajustes de menú91VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú de modo [REC] y seleccione la opción que desee ajustar. (P80) Esta cámara permite crear archivos

Page 129

Ajustes de menú92VQT0Y53Pulse [ ] para abrir el menú de modo [REC] y seleccione la opción que desee ajustar. (P80)5Seleccione [VEL. CUADRO]y, a contin

Page 130

93VQT0Y53Ajustes de menúUso del menú de modo [REPR.] En el modo de reproducción se pueden usar varias funciones para girar las fotografías, establecer

Page 131 - Especificaciones

Ajustes de menú94VQT0Y53Pulse [] para abrir el menú de modo [REPR.] y seleccione la opción que desee ajustar. (P93) Esta opción se recomienda para r

Page 132

Ajustes de menú95VQT0Y53• Los intervalos de reproducción son aproximados. Los intervalos de reproducción reales varían según las fotografías que se re

Page 133

Ajustes de menú96VQT0Y53Pulse [] para abrir el menú de modo [REPR.] y seleccione la opción que desee ajustar. (P93)3Pulse w/q para seleccionar la fot

Page 134

Ajustes de menú97VQT0Y53Pulse [] para abrir el menú de modo [REPR.] y seleccione la opción que desee ajustar. (P93)n Rotar (La fotografía se gira man

Page 135

Ajustes de menú98VQT0Y53Pulse [] para abrir el menú de modo [REPR.] y seleccione la opción que desee ajustar. (P93) DPOF (Digital Print Order Format)

Page 136

Ajustes de menú99VQT0Y53Pulse [] para abrir el menú de modo [REPR.] y seleccione la opción que desee ajustar. (P93)n Para cancelar todos los ajustes1P

Comments to this Manuals

No comments