0Before operating this unit, please read these instructions completely.Wet/Dry Ladies’ ShaverOperating InstructionsModel No. ES2235Matsushita Electric
19Antes de usarEsta depiladora de arranqueWet&Dry puede ser usada tanto enseco como en húmedo. Se puedeusar esta depiladora de arranqueimpermeable
21agua del grifo. No use agua saladao agua hirviendo. No sumerja ladepiladora de corte en el aguadurante largo tiempo.• No limpie ninguna parte de lad
23begge udløserknapper til skære-bladsrammen. (Fig. 7)• Fjern det indvendige blad ved attrække det lige ud og rengør medbørsten. (Fig. 8)Rengøring med
25Antes de utilizarEsta depiladora feminina pode serutilizada para a depilação em águacom espuma de depilação ou paraa depilação a seco. Pode utilizar
27a depiladora em água durantemuito tempo.• Não lave qualquer peça dadepiladora com diluente, benzinaou álcool. Limpe-a utilizando umpano humedecido c
29på begge utløserknappene forglidebladrammen. (Fig. 7)• Ta ut det indre bladet ved å trekkedet rett ut, og rengjør det medbørsten. (Fig. 8)Vasking me
31Före användningDenna rakapparat för kvinnor förvåt/torr rakning kan användas förvåt rakning med raklödder eller förtorr rakning. Du kan använda denn
33att den vattentäta konstruktionendå kan påverkas.• Om rakapparaten inte skall använ-das under en längre tid, skall duta bort batterierna för att för
34Ennen käyttöäTätä naisille tarkoitettua märkä/kuiva-tyyppistä ihokarvojenpoistolaitettavoidaan käyttää märkänä vaahtoakäyttämällä tai kuivana. Tätäi
3736Tekniset tiedotVirtalähde: ParistoPariston koko: Kaksi AAA (LR03) alkaliparistoa(myydään erikseen)Paino: Likim. 125g(paristot mukaan luettuna)Ilma
30ABDCEHIJGFK110117 823 46952SVENSKA ...Sid 31SUOMI...Sivu 34TÜRKÇE ...Sayfa 37POLSKI...
3938ES2235EU_34out 05.1.8 15:23 ページ 38
4140ES2235EU_34out 05.1.8 15:23 ページ 40
4342ES2235EU_34out 05.1.8 15:23 ページ 42
4544ES2235EU_34out 05.1.8 15:23 ページ 44
54both foil frame release buttons.(Fig. 7)• Remove the inner blade by pullingit straight out and clean with thebrush. (Fig. 8)Washing with water (Fig.
7Vor dem GebrauchDieser Nass-/Trockenrasierer für Da-men kann zur Nassrasur mit Rasier-schaum oder als Trockenrasierer ver-wendet werden. Sie können d
9leicht beschädigt werden. Um Ver-letzungen zu vermeiden, benutzenSie den Rasierer niemals mit be-schädigtem Scherblatt oder Scher-messer.•Reinigen Si
11• Jambes: rasez des chevilles auxgenoux. (Figure 4)• Bras: rasez de l'extérieur versl'intérieur. (Figure 5)• Bikini: utilisez la tondeuse
13Prima dell’usoQuesto rasoio donna con tecnologiaWet/Dry può essere utilizzato conacqua e schiuma o a secco. Il rasoioè impermeabile ed è possibileut
15• Non smontare l’alloggiamento, lastruttura impermeabile potrebbeessere compromessa.• Se il rasoio resta inutilizzato perlungo tempo, rimuovere le b
17• Houd het scheermes voorzichtigin aanraking met de huid enverplaats dit langzaam.• Onderarm: Til de arm op om dehuid uit te rekken en scheer invers
Comments to this Manuals