
Betrachten von 3D-Bildern
31
Aufbewahren und Reparieren der 3D Brille
●
Zur Reinigung ein weiches, trockenes Tuch verwenden.
●
Wenn die 3D Brille mit einem staubigen oder schmutzigen Tuch a/jointfilesconvert/865646/bgewischt wird, kann die Oberfläche zerkratzt
werden. Vor der Verwendung jeglichen Staub aus dem Tuch schütteln.
●
Kein Benzol, Verdünnungsmittel oder Polierwachs für die 3D Brille verwenden, da dies zu einem Abblättern der
Lackierung führen kann.
●
Die 3D Brille beim Reinigen nicht in Flüssigkeiten tauchen.
●
Die 3D Brille möglichst nicht an warmen oder sehr feuchten Orten aufbewahren.
Betrachten von 3D-Bildern
Sie können die 3D-Bilder auf verschiedene Arten wiedergeben.
(„Bildfolge“, „Nebeneinander“ und „Untereinander“ sind die unterstützten 3D-Formate.)
■ Wiedergabe von 3D-kompatiblen Blu-ray Discs (Bildfolge-Format)
●
Verbinden Sie den 3D-fähigen Player über ein vollständig verdrahtetes HDMI-Kabel.
●
Wenn sich der Eingangsmodus nicht automatisch umschaltet, wählen Sie den Eingangsmodus für die Verbindung mit
dem Player aus. (S. 28)
●
Wenn Sie einen nicht 3D-fähigen Player verwenden, werden die Bilder im 2D-Modus angezeigt.
■ 3D-unterstützte Sendung
●
Zur Verfügbarkeit dieses Dienstes wenden Sie sich bitte an die Programmanbieter oder Ihren Kabelnetzbetreiber.
■ Mit 3D-fähigen Panasonic-Produkten aufgenommene 3D-Fotos und 3D-Videos
●
Verfügbar in Media Player (S. 67 - 69, 71) und Netzwerkdiensten (S. 83).
■ In 3D konvertierte 2D-Bilder
●
Einstellen auf [2D
3D]-Modus in [3D-Modusauswahl]. (S. 32)
1
2
Die 3D-Bilder anschauen
●
Wenn Sie das erste Mal 3D-Bilder anschauen, werden Sicherheitshinweise angezeigt. Um mit dem Anschauen
der 3D-Bilder fortzufahren, wählen Sie [Ja] oder [Nein].
Wenn Sie [Ja] wählen, wird diese Meldung nach dem Abschalten beim nächsten Einschalten des Gerätes
erneut in derselben Form angezeigt. Wählen Sie [Nein], wenn Sie diese Meldung nicht mehr anzeigen lassen
möchten.
Hinweis
●
Unter folgenden Bedingungen steht das 3D-Bild oder der 3D-Effekt möglicherweise nicht zur Verfügung:
•
VIERA Connect Startbildschirm (S. 18) wird angezeigt.
•
[Scart] einer Timer-Programmierung (S. 52) ist im Gange.
•
Direkte TV-Aufzeichnung (S. 88, 90) ist im Gange.
Bei der Darstellung von Inhalten im Format „Bildfolge“ und „Nebeneinander“ (Vollbild) können keine Bilder für die
oben angeführten Darstellungen angezeigt werden.
●
Die 3D-Inhalte können nicht richtig betrachtet werden, wenn die 3D Brille umgekehrt oder falsch herum getragen
wird.
●
Tragen Sie die 3D Brille nicht zum Betrachten anderer Bilder als 3D-Bilder. Flüssigkristallbildschirme
(z. B. Computerbildschirme, digitale Uhren oder Taschenrechner) sind möglicherweise schwer zu erkennen, während
die 3D Brille getragen wird.
●
Verwenden Sie die 3D Brille nicht als Sonnenbrille.
●
Die 3D-Effekte können je nach Person unterschiedlich wahrgenommen werden.
Wechseln zwischen 2D- und 3D-Modus
Mit der 3D-Taste können Sie problemlos zwischen den Modi für 2D und 3D wechseln.
●
Diese Funktion ist im PC-Modus nicht verfügbar.
Wählen Sie den gewünschten Modus
2D
3D
3D
2D
3D-Modusauswahl
Auswählen
Einstellen
●
Die angezeigten Elemente im Menü
[3D-Modusauswahl] hängen vom
gewählten Bildinhalt ab.
[3D] / [2D] / [2D
3D]:
Zeigt das gewünschte Bild ohne Auswahl des 3D-Formats an.
●
Je nach Quellbildformat funktioniert dieser Modus möglicherweise nicht einwandfrei. Wählen Sie in diesem Fall das
geeignete 3D-Format manuell aus.
Betrachten von 3D-Bildern
31
Aufbewahren und Reparieren der 3D Brille
●
Zur Reinigung ein weiches, trockenes Tuch verwenden.
●
Wenn die 3D Brille mit einem staubigen oder schmutzigen Tuch a/jointfilesconvert/865646/bgewischt wird, kann die Oberfläche zerkratzt
werden. Vor der Verwendung jeglichen Staub aus dem Tuch schütteln.
●
Kein Benzol, Verdünnungsmittel oder Polierwachs für die 3D Brille verwenden, da dies zu einem Abblättern der
Lackierung führen kann.
●
Die 3D Brille beim Reinigen nicht in Flüssigkeiten tauchen.
●
Die 3D Brille möglichst nicht an warmen oder sehr feuchten Orten aufbewahren.
Betrachten von 3D-Bildern
Sie können die 3D-Bilder auf verschiedene Arten wiedergeben.
(„Bildfolge“, „Nebeneinander“ und „Untereinander“ sind die unterstützten 3D-Formate.)
■ Wiedergabe von 3D-kompatiblen Blu-ray Discs (Bildfolge-Format)
●
Verbinden Sie den 3D-fähigen Player über ein vollständig verdrahtetes HDMI-Kabel.
●
Wenn sich der Eingangsmodus nicht automatisch umschaltet, wählen Sie den Eingangsmodus für die Verbindung mit
dem Player aus. (S. 28)
●
Wenn Sie einen nicht 3D-fähigen Player verwenden, werden die Bilder im 2D-Modus angezeigt.
■ 3D-unterstützte Sendung
●
Zur Verfügbarkeit dieses Dienstes wenden Sie sich bitte an die Programmanbieter oder Ihren Kabelnetzbetreiber.
■ Mit 3D-fähigen Panasonic-Produkten aufgenommene 3D-Fotos und 3D-Videos
●
Verfügbar in Media Player (S. 67 - 69, 71) und Netzwerkdiensten (S. 83).
■ In 3D konvertierte 2D-Bilder
●
Einstellen auf [2D
3D]-Modus in [3D-Modusauswahl]. (S. 32)
1
Die 3D Brille aufsetzen
2
Die 3D-Bilder anschauen
●
Wenn Sie das erste Mal 3D-Bilder anschauen, werden Sicherheitshinweise angezeigt. Um mit dem Anschauen
der 3D-Bilder fortzufahren, wählen Sie [Ja] oder [Nein].
Wenn Sie [Ja] wählen, wird diese Meldung nach dem Abschalten beim nächsten Einschalten des Gerätes
erneut in derselben Form angezeigt. Wählen Sie [Nein], wenn Sie diese Meldung nicht mehr anzeigen lassen
möchten.
Hinweis
●
Unter folgenden Bedingungen steht das 3D-Bild oder der 3D-Effekt möglicherweise nicht zur Verfügung:
•
VIERA Connect Startbildschirm (S. 18) wird angezeigt.
•
[Scart] einer Timer-Programmierung (S. 52) ist im Gange.
•
Direkte TV-Aufzeichnung (S. 88, 90) ist im Gange.
Bei der Darstellung von Inhalten im Format „Bildfolge“ und „Nebeneinander“ (Vollbild) können keine Bilder für die
oben angeführten Darstellungen angezeigt werden.
●
Die 3D-Inhalte können nicht richtig betrachtet werden, wenn die 3D Brille umgekehrt oder falsch herum getragen
wird.
●
Tragen Sie die 3D Brille nicht zum Betrachten anderer Bilder als 3D-Bilder. Flüssigkristallbildschirme
(z. B. Computerbildschirme, digitale Uhren oder Taschenrechner) sind möglicherweise schwer zu erkennen, während
die 3D Brille getragen wird.
●
Verwenden Sie die 3D Brille nicht als Sonnenbrille.
●
Die 3D-Effekte können je nach Person unterschiedlich wahrgenommen werden.
Wechseln zwischen 2D- und 3D-Modus
Mit der 3D-Taste können Sie problemlos zwischen den Modi für 2D und 3D wechseln.
●
Diese Funktion ist im PC-Modus nicht verfügbar.
Wählen Sie den gewünschten Modus
2D
3D
3D
2D
3D-Modusauswahl
Einstellen
●
Die angezeigten Elemente im Menü
[3D-Modusauswahl] hängen vom
gewählten Bildinhalt ab.
[3D] / [2D] / [2D
3D]:
Zeigt das gewünschte Bild ohne Auswahl des 3D-Formats an.
●
Je nach Quellbildformat funktioniert dieser Modus möglicherweise nicht einwandfrei. Wählen Sie in diesem Fall das
geeignete 3D-Format manuell aus.
31
Čuvanje i popravak 3D naočala
Gledanje 3D slika
Promjena načina rada 2D i 3D
• Za čišćenje naočala koristite mekanu, suhu krpu.
• Ako 3D naočale prebrišete prljavom ili prašnjavom krpom, možete oštetiti stakla naočala. Prije uporabe krpu
protresite kako biste ju oslobodili od prašine.
• Nemojte koristiti benzol, razrjeđivač ili polirni vosak za 3D naočale jer biste time mogli skinuti lak s naočala.
• 3D naočale nemojte prilikom čišćenja uroniti u tekućinu.
• Po mogućnosti nemojte čuvati 3D naočale u toplim ili jako vlažnim prostorima.
Tipkom 3D možete jednostavno promijeniti način gledanja da bude 2D ili 3D.
• Ova funkcija nije dostupna u PC načinu rada.
[3D] / [2D] / [2D→3D]:
• Prikazuje odgovarajuću sliku koju želite bez odabira formata 3D. Ovaj način možda neće ispravno funkcionirati
ovisno o formatu izvorne slike. U tom slučaju ručno odaberite odgovarajući format 3D.
3D slike možete reproducirati na različite načine.
(Podržani 3D formati su uzastopne slike, obostrano te gore i dolje.)
■ Reprodukcija Blue-ray diska kompatibilnog s 3D formatom (formatom uzastopne slike)
• Spojite reproduktor kompatibilan s 3D formatom pomoću potpuno ožičenog HDMI kabla.
• Ako se ulazni način ne prebaci automatski, odaberite ulazni način povezan s reproduktorom. (str. 28)
• Ako upotrebljavate reproduktor koji nije kompatibilan s formatom 3D, slike će biti prikazane u načinu 2D.
■ Emitiranje koje podržava 3D
• Za dostupnost ove usluge raspitajte se kod davatelja usluge ili programa.
■ 3D fotograje i 3D video-snimke snimljene proizvodom Panasonic kompatibilnim s 3D formatom
• Raspoloživo u reproduktoru medija (str. 67 - 69, 71) i mrežnim uslugama (str. 83).
■ 2D slike pretvorene u 3D
• Postavite na [2D→3D] način rada u [Odabir 3D načina]. (str. 32)
Stavite 3D naočale na oči
Gledajte 3D slike
• Kada prvi puta budete gledali 3D sliku, prikazat će se sigurnosne mjere opreza. Odaberite [Da] ili [Ne] za
nastavak gledanja 3D slika.
Ako odaberete [Da], ponovno će se prikazati ova poruka u istim uvjetima kada sljedeći put uključite glavnu
sklopku za uključivanje/isključivanje. Odaberite [Ne] ako ne želite da se ova poruka više prikazuje.
• 3D slika ili 3D efekt možda neće biti raspoloživ u sljedećim uvjetima:
• Prikazuje se početni zaslon VIERA Connect (str. 18).
• U tijeku je [Vanj.snimač] programiranog tajmerom (str. 52).
• U tijeku je izravno snimanje televizijskog programa (str. 88, 90).
U tim se okolnostima za sadržaj formata Uzastopne slike i obostrano (puno) neće prikazivati slike.
• 3D sadržaj neće biti pravilno vidljiv ako se 3D naočale nose naopako (dolje-gore ili natrag-naprijed).
• 3D naočale ne koristite za gledanje ičega osim 3D sadržaja. Tijekom upotrebe 3D naočala, zasloni od tekućih kristala
(poput zaslona računala, digitalnih satova, kalkulatora itd.) mogu biti otežano vidljivi.
• 3D naočale ne koristite kao naočale za sunce.
• 3D efekti mogu se ovisno o osobi doživljavati drukčije.
Gledanje 3D slika
Napomena
Odaberite željeni način rada
• Postavke [Odabir 3D načina]
razlikuju se ovisno o odabranom
sadržaju slike.
Odabir
Podešavanje
Comments to this Manuals