Panasonic NNGD37HS Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Microwaves Panasonic NNGD37HS. Panasonic NNGD37HS Operating Instructions [da] [et] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Model No

NN-GD37HSDeutschNederlandsBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingMikrowellengerät mit GrillMagnetron/Grill OvenNUR FÜR HAUSHALTSÜBLICHEN GEBRAUCHUITSLUI

Page 2 - Bezugnahme aufbewahren

8 DÜberprüfung Ihres MikrowellengerätesDas Gerät auspacken, Verpackungsmaterial entfernen und auf Beschädigungen wie z.B. Stoßstellen, gebrochene Tür

Page 3

9 DDeutsch1. Das Mikrowellengerät nur zur Nahrungsmittelzubereitung benutzen. Dieses Gerät ist speziell zum Auftauen, Erwärmen und Garen von Lebensmi

Page 4 - Sicherheitshinweise

10 DGarraumbeleuchtungWenn es nötig wird die eingebauteGarraumbeleuchtung zu wechseln, wendenSie sich bitte an Ihren Händler.KochzeitenDie Kochzeit i

Page 5

11 DDeutschFlüssigkeitenBeim Erhitzen von Flüssigkeiten imMikrowellengerät kann durch kurzfristigesAufkochen (Siedeverzug) die Flüssigkeit imGerät ode

Page 6

12 DZubehörDas Mikrowellengerät ist mit unterschiedlichem Zubehör ausgestattet. Verwenden Sie dieses bitte laut Anweisung.Glasdrehteller1. Das Mikro

Page 7

13 DDeutsch151. Türöffnungstaste Drücken Sie diese Taste, um die. Tür zu öffnen. Durch Öffnen der Tür während des Garvorgangs wird der Betrieb unterb

Page 8

14 DBedienfeldNN-GD37HSAkustisches SignalBei richtiger Bedienung, d.h. bei Druck auf eine beliebige Funktionstaste, ertönt ein Signal. Wenn dieses Si

Page 9 - Entsorgung des Produkts

15 DDeutschEinstellen der UhrBeim ersten Anschließen des Gerätes erscheint “88:88” in der Digitalanzeige.Drücken Sie einmal auf die Zeit-Taste.Der Dop

Page 10 - Aufstellen des Gerätes

16 DVor Gebrauch des Gerätes vergewissern, daß der Glasdrehteller richtig eingesetzt ist.AchtungDas Gerät arbeitet automatisch auf der höchsten Mikro

Page 11

17 DDeutschTipps zum AuftauenDen Auftauvorgang mehrere Male überprüfen, auch wenn Sie die Automatikprogramme verwenden. Beachten Sie die Standzeiten.S

Page 12

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u

Page 13 - Betrieb des Kühlgebläses

18 DAuftautabelleNahrungsmittel Gewicht/Menge Zeit und Betriebsart MethodeBrötchen (3) 1 St. 85 g1000 W 20-30 sekRuhezeit 5 minBrioche, groß (3)1 St.

Page 14 - Grillrost

19 DDeutschMit der Grillfunktion des Geräts lassen sich viele Speisen efzient zubereiten, z. B. Koteletts, Würstchen, Steaks, Toast etc. Es gibt drei

Page 15 - Geräteteile

20 DZeit einstellenStellen Sie mit dem Drehregler für die Zeit-/Gewichtseingabe diegewünschte Zeit ein (maximal 90 Minuten).Starttaste drücken. Die Z

Page 16 - Bedienfeld

21 DDeutschHinweis1. Es können drei Kochstufen programmiert werden, einschließlich den Zeit/Gewichts-Drehregler.2. Beträgt die programmierte Verzög

Page 17 - Kindersicherung

22 DBeispiel:Drücken Sie die Mikrowellen-Leistungs-wahltaste. Wählen Sie die gewünschte Leistungsstufe.2-Oder 3-Stuges KockenZur Auswahl von 270 W d

Page 18

23 DDeutschDieses Programm dient dazu, den Garraum zu reinigen und etwaige Gerüche aus dem Mikrowellengerät zu entfernen.So verwenden Sie das Aqua-Cle

Page 19 - Hinweise zum Auftauen

24 DTurbo-AuftauenMit dieser Funktion können Sie Hackeisch auftauen oder Koteletts, Hühnchenteile,Bratenteile und Brot. Tippen Sie Turbo-Auftauen an

Page 20 - Auftautabelle

25 DDeutschTurbo-AuftauenMit dieser Ausstattung können Sie Lebensmittel nach dem Gewicht auftauen.Geben Sie mit dem Drehregler für die Zeitund Gewicht

Page 21 - Grillbetrieb

26 DMit dieser Ausstattung können Lebensmittel nach dem Gewicht gegart werden. Das Gewicht wird in Gramm eingegeben.Geben Sie mit dem Drehregler für

Page 22 - Grillkombinationsbetrieb

27 DDeutschProgramm Gewicht Zubehör Hinweise/Tipps6. Frisches Gemüse3 mal drücken200 g - 800 gGaren von frischem Gemüse. Das vorbereitete Gemüse in ei

Page 23 - Verwendung des Zeitschalters

1 DDeutschVielen Dank dafür, dass Sie sich für ein Panasonic Mikrowellengerät entschieden haben.InhaltSicherheitshinweise ...

Page 24 - Mehrstuges Kochen

28 DAutomatischer GrillkombinationbetriebProgramm Gewicht Zubehör Hinweise/Tipps9. Hähnchen- Teile 1 mal drücken200 g - 700 gZum Garen frischer Hähn

Page 25

29 DDeutsch(1) Nach der Hälfte der Zeit wenden oder umrühren. (2) Abdecken (3) Gegebenenfalls in einer hitzebeständigen Form auf den Metallrost stelle

Page 26 - Turbo-Auftauen

30 DAufwärm- und Gartabellen NahrungsmittelGewicht/MengeFrisch TeifgefrorenGratinsFisch à la bordelaise400 g- Kombi 1; 16-18 minLasagne400 gKombi 1;

Page 27

31 DDeutschAufwärm- und Gartabellen NahrungsmittelGewicht/MengeFrisch TiefgefrorenFertiggerichte Quiche, Zwiebel (4)1 St. 160 gKombi 1; 2 min 2 min

Page 28 - Grillkombinationbetrieb

32 DRezepteZutatenFür 6 Portionen100 g Blockschokolade100 g Butter100 g brauner Zucker100 g Mehl50 g Walnüsse, gehackt2 EL Kakaopulver1 TL Backpulv

Page 29 - Automatische Kochprogramme

33 DDeutschFragen und AntwortenF: Warum läßt sich das Mikrowellengerät nicht einschalten?A: Läßt sich das Mikrowellengerät nicht einschalten, dann

Page 30

34 D1. Vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.2. Halten Sie stets den Garraum, die Tür und den Türrahmen sauber. Entfernen Sie S

Page 31 - Aufwärm- und Gartabellen

35 DDeutschHersteller PanasonicModellNN-GD37HSStromversorgung 230 V 50 HzBetriebsfrequenz: 2450 MHzLeistungsaufnahme:Maximum 2000 WMikrowelle1050 WGr

Page 32

Panasonic Corporation http://www.panasonic.com© Panasonic Corporation 2017F0003BW91GTPA0317-10417Printed in P.R.C.

Page 33

2 D� Wichtige Sicherheitsanweisungen. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren. � Dieses Gerät darf von Personen ab 8

Page 34 - Croque Monsieur

3 DDeutsch� Warnung! Führen Sie weder eine Manipulation oder Reparatur an der Tür, an den Kontrolleinrichtungen oder Sicherheitsvorrichtungen noch an

Page 35 - Fragen und Antworten

4 D� Sollten sich im Mikrowellengerät Rauch oder Flammen bilden, drücken Sie die Stop/Abbrechen-Taste und lassen Sie die Tür geschlossen, um eventue

Page 36 - Pege des Mikrowellengerätes

5 DDeutsch� Während des Grill- und Kombinationsbetriebes können Spritzer von Speisen und Getränken an den Garraumwänden haften bleiben. Wird das Gerä

Page 37 - Technische Daten

6 D� Das Gerät hat zwei Heizelemente im Deckenbereich. Nach dem Gebrauch des Grill- oder Kombinationsbetriebes sind diese Oberächen sehr heiß, eben

Page 38

7 DDeutschBenutzerinformationen zur Entsorgung von Elektrischen und Elektronischen Geräten (Private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengr

Comments to this Manuals

No comments