
Gracias por adquirir un producto de Panasonic.Esta unidad es compatible con la identificación de llamadas. Debe suscribirse al servicio apropiado del
Instrucciones de inicio10Nota sobre la instalaciónNota sobre las conexionesLEl adaptador de CA deberá permanecer conectado en todo momento. (Es normal
Instrucciones de inicio11ControlesUnidad portátilAIndicador de cargaIndicador de timbreBAltavozC{C} (Hablar)D{s} (Altavoz)ETeclado numérico de marcaci
Instrucciones de inicio12 KX-TG6421ATerminales de cargaBAltavozC{4} (Borrar)D{ } (Detener)E{^}/{V} (Subir/bajar volumen){7}/{8} (Repetir/saltar)F{6}
Instrucciones de inicio13Iconos de las teclas de navegaciónEncendido/ApagadoEncendidoPulse {ih} durante 1 segundo.ApagadoPulse {ih} durante 2 segundos
Instrucciones de inicio14Modo de marcaciónSi no puede realizar llamadas, cambie este ajuste según su servicio de línea telefónica. El valor predetermi
Hacer/responder llamadas15Realizar llamadas1Levante la unidad portátil y marque el número de teléfono.LPara corregir un dígito, pulse ^.2{C}3Cuando ha
Hacer/responder llamadas16Nota:LTambién puede programar el volumen del timbre de la unidad portátil de antemano (página 20).Funciones útiles durante u
Hacer/responder llamadas17Bloqueo de teclasLa unidad portátil puede bloquearse para no realizar llamadas ni ajustes. Se puede contestar a las llamadas
Agenda18Agenda de la unidad portátilLa agenda le permite realizar llamadas sin tener que marcar manualmente. Puede añadir 100 nombres y números de tel
Agenda19Marcado en cadenaEsta función le permite marcar números de teléfono de la agenda mientras está con una llamada. Esta función se puede utilizar
Tabla de Contenido2IntroducciónComposición del modelo . . . . . . . . . . . . . . 3Información sobre accesorios . . . . . . . . . . 3Información gene
Programación20Ajustes programablesPuede personalizar la unidad programando las siguientes funciones con la unidad portátil.Programación mediante despl
Programación21*1 Si programa esta configuración con una de las unidades portátiles, no tiene que programar el mismo elemento con la otra unidad.*2 Est
Programación22Programación especialAlarmaPuede configurar las 2 opciones de alarma diferentes (una vez o diariamente) de una en una para cada unidad p
Programación23Importante:LCuando la unidad recibe una llamada desde un número que está guardado en la lista de llamadas prohibidas, la llamada se regi
Programación244Unidad base:Continúe con el funcionamiento de su modelo. KX-TG6411/KX-TG6412Pulse y mantenga pulsada la tecla {x} durante unos 5 segund
Programación25normal y la unidad portátil se podrá utilizar cuando w deje de parpadear.TG6411-6421SP(sp-sp).book Page 25 Monday, January 19, 2009 2
Servicio de identificación de llamadas26Utilización del servicio de identificación de llamadasImportante:LEsta unidad es compatible con la identificac
Servicio de identificación de llamadas27LSi la llamada coincide con una entrada de la lista de llamadas prohibidas, el número se registra con 7 (págin
Sistema de contestador28Sistema de contestadorEl sistema de contestador puede contestar y grabar llamadas cuando usted no pueda contestar el teléfono.
Sistema de contestador295{V}/{^}: Seleccione el ajuste deseado. i M i {ih}Mensaje de bienvenidaCuando la unidad contesta una llamada, se reproduce un
Introducción3Composición del modeloLEn este manual de instrucciones se omitirá el sufijo (SP) en los siguientes números de modelo: KX-TG6411SP/KX-TG64
Sistema de contestador30Funcionamiento del sistema de contestador durante la reproducción*1 Si lo pulsa durante los primeros 5 segundos de un mensaje,
Sistema de contestador31Rellamar (sólo para abonados a la identificación de llamadas)Si se recibe información de la llamada, puede llamar a la persona
Sistema de contestador32Comandos remotosLa guía de voz presenta los comandos remotos en el orden siguiente:Activación del sistema de contestador de fo
Sistema de contestador335{V}/{^}: Seleccione el ajuste deseado. i M i {ih}Para abonados al servicio de buzón de vozPara recibir mensajes del buzón voz
Servicio de buzón de voz34Servicio de buzón de vozEl buzón de voz es un servicio de contestador automático que ofrece el proveedor del servicio o comp
Llamada interna/localizador35Llamadas internasSe pueden realizar llamadas internas entre unidades portátiles.Nota:LSi recibe una llamada externa mient
Llamada interna/localizador36Nota:LAl desconectarse la parte buscada, puede hablar con la persona que llama desde fuera.TG6411-6421SP(sp-sp).book Pag
Información de utilidad37Entrada de caracteresLas teclas se utilizan para introducir caracteres y números. Cada tecla tiene múltiples caracteres asign
Información de utilidad38Tabla de caracteres extendidos 1 (N)LLos siguientes caracteres sirven tanto para mayúsculas como para minúsculas:Tabla de car
Información de utilidad39Mensajes de errorSi la unidad detecta un problema, se muestra uno de los siguientes mensajes en la pantalla.*1 KX-TG6421Mensa
Introducción4Accesorios adicionales/de recambioPóngase en contacto con su distribuidor Panasonic más próximo para más información.*1 Las pilas de reca
Información de utilidad40Solución de problemasSi todavía tiene dificultades después de seguir las instrucciones de esta sección, desconecte el adaptad
Información de utilidad41Ajustes programables*1 KX-TG6421Recarga de la bateríaNo sé cómo borrar y (Llamada perdida) de la pantalla.LQuedan llamadas pe
Información de utilidad42Realización/contestación de llamadas, llamada interna*1 KX-TG6421La pantalla de la unidad portátil está vacía.LLa unidad port
Información de utilidad43Identificación de llamadasProblema Causa y soluciónNo se visualiza la identificación de la llamada.LDebe suscribirse al servi
Información de utilidad44Sistema de contestador (KX-TG6421)Problema Causa y soluciónLa unidad no graba mensajes nuevos.LEl sistema de contestador está
Información de utilidad45Daño causado por líquidoPrecaución:LPara evitar daños graves, no utilice un microondas para acelerar el proceso de secado.Pro
Información de utilidad46Montaje en la pared Unidad base CargadorMás largos de20 mmEspacio(6 mm)GanchosTornillos(no incluido)67 mm25 mmGanchosTornil
Información de utilidad47GarantíaSello distribuidorAPARATOMODELO N˚DE SERIEEq. principalAccesorio 1Accesorio 2Accesorio 3FECHA DE VENTACOMPRADORDIRECC
Información de utilidad48Hoja de declaración de conformidadEl objeto de la declaración descrita anteriormente <A> cumple los requisitos de las s
Índice analítico49Índice analíticoA Agenda: 18Ajuste de hora: 20Alarma: 22Altavoz: 15B Batería: 9, 10Bloqueo de llamadas maliciosas: 22Bloqueo de tecl
Información importante5Para su seguridadPara evitar lesiones graves personales o en bienes, o incluso la muerte, lea esta sección detenidamente antes
50NotasTG6411-6421SP(sp-sp).book Page 50 Monday, January 19, 2009 2:04 PM
51NotasTG6411-6421SP(sp-sp).book Page 51 Monday, January 19, 2009 2:04 PM
SP-1PNQX1668ZA CC0109DA0Para futuras referenciasMantenga un registro de la siguiente información para presentarlo en cualquier reparación cubierta
Información importante6BateríaLRecomendamos la utilización de las pilas especificadas en página 4. UTILICE SÓLO pilas Ni-MH recargables de tamaño AAA
Información importante7Manténgalo alejado de los dispositivos eléctricos.Cuidado rutinarioLLimpie la superficie exterior del producto con un paño suav
Información importante8Cargador:Modo de reposo: Aprox. 0,2 WMáximo: Aprox. 3,2 W Condiciones de funcionamiento:0°C–40°C, 20 %–80 % de humedad relativa
Instrucciones de inicio9InstalaciónConexionesLUtilice sólo el adaptador de CA PQLV219CE de Panasonic suministrado. Unidad base*Para los usuarios del s
Comments to this Manuals