Panasonic MC-UG504 User Manual Page 15

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 14
- 15 -- 30 -
Uso del sujetador del cordón
Crochet de rangement du cordon
Desconecte el clavija del cordón
eléctrico.
Ruede hacia abajo el sujetador del
cordón para librerarlo.
Détacher la fiche fixée au cordon
d'alimentation.
Tourner le crochet vers le bas pour
libérer le cordon.
Devuelva el gancho del cordón a la
posición vertical antes de tratar de
rebobinar el cordón.
Ramener le crochet vers le haut avant
de ranger le cordon d’alimentation.
Almacenaje de herramientas
Rangement des accessoires
Es posible que ya se almacenen unas
herramientas en la aspiradora.
Coloque la manguera en la parte
trasera del soporte de manguera.
Para conectar el tubo a la manguera,
alinee las dos (2) lengüetas levantadas
en el tubo con las ranuras "J" en la
manguera. Mueva las lengüetas hacia
las ranuras, ruédelas para asegurar.
Coloque el tubo en la ranura trasera del
soporte para herramientas, rodando y
empujando hacia abajo a la manguera
corta para asegurar una conexión buena.
Almacene el otro tubo, el cepillo para
polvo y la herramienta para tapices en
la parte trasera en el compartimento
para el polvo.
Coloque la herramienta para hendiduras
en el frente del soporte para herramientas.
Véase la sección de “Identificación de
piezas” para la ubicación de las
herramientas.
Certains des accessoires peuvent être
déjà rangés sur l'aspirateur.
Placer le tuyau sur le porte-tuyau à
l’avant du manche.
Fixer le tube au tuyau en alignant les
deux (2) saillies du tube avec les fentes
en « J » du tuyau. Faire glisser les
saillies dans les fentes, puis tourner
pour verrouiller.
Ranger le tube dans la fente du centre
du porte-accessoires en le tournant et
en le glissant par-dessus le tuyau court
pour un bon raccordement.
Ranger l’autre tube, avec la brosse à
épousseter sur le dessus, dans la fente
circulaire avant du porte-accessoires.
Ranger le suceur plat dans la fente
rectangulaire arrière du porte-accessoires.
Se reporter à l’illustration de la section
« Nomenclature » pour le rangement
approprié des accessoires.
Replacing Headlight Bulb
Slot
Fente
Ranura
Light Lens
Lentille de la
lampe
Lentes de luz
Replace belt whenever a burning
rubber smell caused by excessive
slippage occurs.
Place carpet-bare floor selector in
CARPET position.
Remove lower plate.
Remove agitator by carefully lifting
out.
Remove worn or broken belt.
Loop new belt (Panasonic Type UB8
only) around motor shaft and brush
pulley; see illustration for correct
belt routing.
Replacing Belt
To Remove
Pour enlever
Para quitar
To Reinstall
Pour réinstaller
Para reinstalarse
Disconnect power cord from
electrical outlet.
Pry out light lens at slot by inserting
screwdriver into slot, pushing down
on the lens and rotating the
screwdriver handle toward unit.
Remove the light bulb by pulling
straight out.
To replace the light bulb carefully
insert securely into slot. Replace lens
cover.
Secure light lens by snapping into
place.
Belt Groove
Polea para correa
Rainure de la courroie
Carpet/Bare
Floor Selector
Shaft
tapis/plancher
Selector alfombra-piso
Arbre d'entraînement
du sélecteur
Belt
Courroie
Correa
Motor Shaft
Arbre du moteur
Eje del motor
Agitator
Agitateur
Agitador
Belt
Courroie
Correa
Motor Shaft
Arbre du moteur
Eje del motor
CAUTION
Do not use a bulb rated over 9W (15V).
During extended use, heat from the bulb
could overheat surrounding plastic parts.
Page view 14
1 2 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 43 44

Comments to this Manuals

No comments