Panasonic MC-V5261 User Manual

Browse online or download User Manual for Vacuums Panasonic MC-V5261. Panasonic MC-V5261 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
VACUUM CLEANER
Aspirateur
Aspiradora
MC-V5261
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
Printed in Mexico
ACØ1ZDAAZØØØ
Impreso en Mexico
CØ1ZDAAØØØØØ
Imprimé au Mexique
- 48 -
Before operating your vacuum cleaner,
please read these instructions completely.
Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé
de lire attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas instrucciones por favor.
PANASONIC CONSUMER ELCECTRONICS COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NO
T send the product to the Executive or Regional Sales offices.They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NO
T
send the product to the Executive or Regional Sales Offices.They are NOT equipped to make repairs.
Cuando necesita servicio
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
Si manda el producto
Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Ex
ecutive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
• A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca;
• un de nos centres de service indiqué sur la page de garantie.
What to do when service is needed
Service après-vente
(Canada)
PANAMEX COMPANY
DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - MC-V5261

VACUUM CLEANERAspirateurAspiradoraMC-V5261Operating InstructionsManuel d’utilisationInstrucciones de operaciónPrinted in MexicoACØ1ZDAAZØØØImpreso en

Page 2 - CONSUMER INFORMATION

- 10 -PARTS IDENTIFICATIONNomenclatureIdentificación de piezasVACGAUGEFULLDust Cover(Dust Bag Inside)Cubierta de bolsa(Bolsa está adentro)Couvercle(du

Page 3 - ATTENTION

PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTIONVacuum Cleaner 1. Unplugged at wall outlet. 1. Plug in firmly. Push ON-OFFwill not run. switch to ON.2. ON-OFF

Page 4 - ADVERTENCIA

- 12 -Attaching HandleASSEMBLYHandleMangoMancheScrewTornilloVisHoleOrificioOrificeHandleScrewTornillodel mangoVis dumanchePower CordCordóneléctricoCor

Page 5

- 13 -1)➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblageterminé.➢ Retirer la vis du manche.➢ Insérer le manche.2)➢ Insérer la vis.➢ Serrer la vis.3)➢ Insérer le

Page 6

1)➢➢Detach plug head from power cord.➢➢Rotate cord hook down to releasecord.Cord HookSujetadordel cordónCrochet derangementdu cordon2)➢➢Return the cor

Page 7

Uso del sujetador del cordónCrochet de rangement du cordon1)➢➢Desconecte el clavija del cordóneléctrico.➢➢Ruede hacia abajo el sujetador delcordón par

Page 8

- 16 -Thermal Protector➢➢Edge cleaning feature enablesimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge Cleaning- 33 -FEATURESAutomatic Self A

Page 9

Protector termalProtecteur thermique➢➢Si una obstrucción impide el flujo normalde aire al motor, el protector termal apagael motor automáticamente par

Page 10 - Guide de dépannage

- 18 -- 31 -Vac Gauge➢➢The vac gauge detects when dustbag needs changing or the vacuumcleaner is clogged.➢➢Check dust bag when vac gaugeindicates FULL

Page 11 - BEFORE REQUESTING SERVICE

- 19 -- 30 -Indicador de aspiraciónIndicateur du sac à poussière➢➢El indicador de aspiración detectacuando se necesita cambiar la bolsapara polvo o ha

Page 12 - ASSEMBLY

- 47 -Notes, Remarques, NotasPlease read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOME

Page 13 - Colocación del mango

- 29 -1)➢➢Step on handle release pedal tochange handle position.4)➢➢Use low position for cleaning underfurniture.3)➢➢Move vacuum cleaner to middleposi

Page 14 - Montaje de agitador /

- 21 -- 28 -Ajustes del mango1)➢➢Pise en el pedal de liberación delmango para cambiar la posición delmango.1)➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale der

Page 15 - Almacenaje de herramientas

- 22 - - 27 -Tool Usage➢➢The Crevice Tool may be used on thefollowing items:• Furniture• Cushions• Drapes• Stairs• Walls➢➢The Dusting Brush may be use

Page 16 - Cambiar los cepillos

- 23 -- 26 -Siguiendo las instrucciones dadas, se nuevaaspiradora Panasonic funcionará al nivel máximoy continuará funcionando por mucho años en elfut

Page 17 - Características

- 24 -- 25 -6)➢➢Rotate dust cover up into closedposition and press into place withoutpinching dust bag.5)➢➢Reinsert tab on end of dust coverinto groov

Page 18 - Limpieza del agitador

- 24 -- 25 -6)➢➢Rotate dust cover up into closedposition and press into place withoutpinching dust bag.5)➢➢Reinsert tab on end of dust coverinto groov

Page 19 - Indicador de aspiración

- 23 -- 26 -Siguiendo las instrucciones dadas, se nuevaaspiradora Panasonic funcionará al nivel máximoy continuará funcionando por mucho años en elfut

Page 20 - Cambio de la bombilla

- 22 - - 27 -Tool Usage➢➢The Crevice Tool may be used on thefollowing items:• Furniture• Cushions• Drapes• Stairs• Walls➢➢The Dusting Brush may be use

Page 21 - Para operar la aspiradora

- 21 -- 28 -Ajustes del mango1)➢➢Pise en el pedal de liberación delmango para cambiar la posición delmango.1)➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale der

Page 22 - Lengüetas

- 29 -1)➢➢Step on handle release pedal tochange handle position.4)➢➢Use low position for cleaning underfurniture.3)➢➢Move vacuum cleaner to middleposi

Page 23 - Entretien de l’aspirateur

- 46 -Notes, Remarques, NotasPorter une attention particulière à tous lesavertissements et à toutes les mises en garde.AVERTISSEMENTPOUR PRÉVENIR LE R

Page 24 - Ouverture

- 19 -- 30 -Indicador de aspiraciónIndicateur du sac à poussière➢➢El indicador de aspiración detectacuando se necesita cambiar la bolsapara polvo o ha

Page 25

- 18 -- 31 -Vac Gauge➢➢The vac gauge detects when dustbag needs changing or the vacuumcleaner is clogged.➢➢Check dust bag when vac gaugeindicates FULL

Page 26

Protector termalProtecteur thermique➢➢Si una obstrucción impide el flujo normalde aire al motor, el protector termal apagael motor automáticamente par

Page 27

- 16 -Thermal Protector➢➢Edge cleaning feature enablesimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge Cleaning- 33 -FEATURESAutomatic Self A

Page 28

Uso del sujetador del cordónCrochet de rangement du cordon1)➢➢Desconecte el clavija del cordóneléctrico.➢➢Ruede hacia abajo el sujetador delcordón par

Page 29

1)➢➢Detach plug head from power cord.➢➢Rotate cord hook down to releasecord.Cord HookSujetadordel cordónCrochet derangementdu cordon2)➢➢Return the cor

Page 30

- 13 -1)➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblageterminé.➢ Retirer la vis du manche.➢ Insérer le manche.2)➢ Insérer la vis.➢ Serrer la vis.3)➢ Insérer le

Page 31

- 12 -Attaching HandleASSEMBLYHandleMangoMancheScrewTornilloVisHoleOrificioOrificeHandleScrewTornillodel mangoVis dumanchePower CordCordóneléctricoCor

Page 32

PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTIONVacuum Cleaner 1. Unplugged at wall outlet. 1. Plug in firmly. Push ON-OFFwill not run. switch to ON.2. ON-OFF

Page 33

- 10 -PARTS IDENTIFICATIONNomenclatureIdentificación de piezasVACGAUGEFULLDust Cover(Dust Bag Inside)Cubierta de bolsa(Bolsa está adentro)Couvercle(du

Page 34

- 45 -Notes, Remarques, NotasADVERTENCIAPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líqui

Page 35

- 9 -Tabla de contenidoTable des matièresRenseignements importants ... 3Importantes mesures de sécurité ... 6Nomenclat

Page 36

- 8 -- 41 -TABLE OF CONTENTSWARRANTYCONSUMER INFORMATION...

Page 37

- 42 -WARRANTYPanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Panasonic Platinum Series Vacuum CleanerLimited WarrantyPanasonic Ca

Page 38

- 43 -GarantiePanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Certificat de garantie limitée pour les aspirateursPanasonic de la s

Page 39

- 5 -- 44 -GarantíaAspiradoras Panasonic serie PlatinoGarantía limitadaLa Companía Panasonic de Productos de Casa y Comercio (referido colectivamentec

Page 40 - Antes de pedir servicio

- 45 -Notes, Remarques, NotasADVERTENCIAPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líqui

Page 41 - WARRANTY

- 46 -Notes, Remarques, NotasPorter une attention particulière à tous lesavertissements et à toutes les mises en garde.AVERTISSEMENTPOUR PRÉVENIR LE R

Page 42

- 47 -Notes, Remarques, NotasPlease read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOME

Page 43

VACUUM CLEANERAspirateurAspiradoraMC-V5261Operating InstructionsManuel d’utilisationInstrucciones de operaciónPrinted in MexicoACØ1ZDAAZØØØImpreso en

Page 44 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

- 5 -- 44 -GarantíaAspiradoras Panasonic serie PlatinoGarantía limitadaLa Companía Panasonic de Productos de Casa y Comercio (referido colectivamentec

Page 45

- 43 -GarantiePanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Certificat de garantie limitée pour les aspirateursPanasonic de la s

Page 46

- 42 -WARRANTYPanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Panasonic Platinum Series Vacuum CleanerLimited WarrantyPanasonic Ca

Page 47

- 8 -- 41 -TABLE OF CONTENTSWARRANTYCONSUMER INFORMATION.......

Page 48

- 9 -Tabla de contenidoTable des matièresRenseignements importants ...... 3Importantes mesures de sécurité ..... 6Nomenclat

Comments to this Manuals

No comments