Panasonic CQVA7300N User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic CQVA7300N. Panasonic CQVA7300N Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 69
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Panasonic
In-Dash 7” Widescreen Color LCD Monitor
with RDS Receiver and CD Changer Control
CQ-VA7300N
Bruksanvisnin
Instrucciones
Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach
für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.
Leest U deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik.
Läs igenom denna bruksanvisning noga innan Produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen förframtida behov.
• Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.
Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 68 69

Summary of Contents

Page 1 - Panasonic

PanasonicIn-Dash 7” Widescreen Color LCD Monitor with RDS Receiver and CD Changer ControlCQ-VA7300NBruksanvisninInstrucciones• Please read these instr

Page 2

Généralités^ [VOLA] [VOLVI[#] (OPEN/CLOSE)CID Œ)A=í¿.C( _;ai «ügsga^[MODE](POWER)[MUTE](LOUD)[PWR](Alimentation)[MODE]AlimentationTournez la clé de co

Page 3 - Caractéristiques dominantes

ge d'orientation de i'affiAvertissements:• Pour un réglage en douceur, prenez soin de d’abord remettre l’angle latéral en position neutre, p

Page 4 - Mesures de précaution

Récepteur radioAffichage du mode Bande/fréquence Indicateur FM stéréoAfficheur à cristaux liquides secondaire (Quand le moniteur vidéo est fermé)Bande

Page 5 - Remarque sur les piles

Effectuez ces opérations à l’aide de la télécommande.Jusqu’à 6 stations peuvent être sauvegardées dans chacune des mémoires de station mémorisée FM1,

Page 6 - Mode magnétoscope (VTR)

Réception radio RDSCertaines stations FM diffusent des données supplémentaires compatibles avec la réception radio RDS. Ce poste de réception offre de

Page 7 - Télécommande

rmatMode d’attente de TA[Réglage implicite: TA OFF]Appuyer sur la touche [TA] pour activer ou désactiver le mode TA de la façon suivante.TAONTA OFFRéc

Page 8

Réception radio RDS(suite)Mode type de pogramme (PTY)[Réglage implicite: PTY OFF]Appuyer sur [PTY] de la télécommande ou appuyer et maintenir [DISP] (

Page 9 - Unité d’affichage (avant)

Préparatifs: Commuter en mode radio pour accorder un émetteur RDS.[MENU]------ [ENTER]n” - - ¡ — — ... 1[VOLA] [MODE] [<][>] [VOLVI [V]

Page 10 - Généralités

Magnétoscope/Système de navigation automobiieAffichage du mode[NAVI](NAVIGATION)[MODE]Afficheur à cristaux liquides secondaireAffichage du mode“Change

Page 11 - Angle d’inclinaison

Appareils externes qui peuvent être connectés à VTRRéférez-vous à la rubrique intitulée “Branchements électriques” en ce qui concerne les connexio

Page 12 - Récepteur radio

La société Panasonic est heureuse de vous accueillir parmi le nombre grandissant des utilisateurs de ses appareils électroniques. Nou

Page 13 - [1] à [6]

Commande de changeur de disque CD / CD vidéo© Titre de disque Titre de plage Plage totale Durée totale[MODE][A] [V] (DISC) [<][>] (TRACK)Affic

Page 14 - Réception radio RDS

Sélecüon de disqueSélecUon de plageAvance rapide/ IVrarche arrière rapideDéroulement de titre(UniniieriGHt pour lu teléccnmuiKle)Presser [SCROLL],Le

Page 15 - Accord AF manuel de station

Réglages d’utilisateur (USER)r[MODE](Fin)_.. * . LK[ENTER] [MENU][A] [V] [<][>](Sélection/Réglage)Unité d’affichageTILT (Réglage de l’angle d’

Page 16

(Sélection/Réglage)RENTER][MODE] (Fin) [MENU]A] [V] <|[>]IRéglage'Sélection et réglage avec le menu.t*1® Les boutons [Al et [V] déplacent l

Page 17 - Sélection de iangue

Réglages d’utilisateur (USER) (suite)[MODE](Fin)[ENTER] [MENU][A] [V] [<][>!(Sélection/Réglage)jUBaajfeSËMiiiagli; : :i:INPÜT/0UTPÜTEntrée/sorti

Page 18 - ModeVTR1/VTR2

Remafque: Lelous-menu, “NAVI SETUP”, n’est disponible que lorsque “NAVI INPUT” est paramétré sur “RGB” dans “INPUT/OUTPUT”.[MODE] (Fin)

Page 19 - CQ-VA7300N

Réglages d’utilisateur (USER) (suite)9; 50j[MODE]t!(Fin)[ENTER][<][>](Sélection/Réglage)[MENU]Installation de la caméra de vision arrièreCAME

Page 20 - Expansion de système

[MODE] (Fin) [MENU]''-VtA] [V] \[<;[>]•— (Sélection/Réglage) --[ENTER]I Réglage"Sélection et réglage avec le menu.f1© Les bouton

Page 21

Réglages d’utilisateur (USER) (suite)<5)20 LOUD9: 50[MODE](Fin)[ENTER] [MENU][A] [V] [<][>](Sélection/Réglage)MenusecondaireAutres fonctions

Page 22 - Réglages d’utilisateur (USER)

[MODE] (Fin)[MENU][A] [V] \[<][>]— ^ (Sélection/Réglage)[ENTER]V-'"' \I Réglage*^Sélection et réglage avec le menu.1© Les bouto

Page 23 - IRéglage

Caractéristiques dominantesMoniteur à cristaux liquides couleur de 7 pouces de largeProduit des images de haute qualité dont la reproduction des coule

Page 24 - Menu ' ^

Réglages sonores (SOUND)[ENTER] [MENU][A] [V] [<][>](Sélection/Réglage)Graves/AigusRéglage implicite: ±0 dB Gamme de réglage: -12 dB à +12 dB (p

Page 25 - I Réglage

Remarque: Le sous-menu, “BAL/FAD” n’est pas disponible lorsque “P • MODE” est actif.[MODE] (Fin)" ' /-V ---[MENU][V]V, XK] [>](Sélection

Page 26 - [V] pour sélectionner

Réglages d’affichage (SCREEN)[MODE](Fin) [ENTER] [MENU][Al [V] [<][>](Séiection/Réglage)Affichage de gradateur d’écfairageRéglage de la lumino

Page 27

-[MODE] (Fin) . X------[MENU]''‘'-.:-;;:>r[A][V]' '\[<] [>]- (Sélection/Réglage) • I ENTER]W»Réglage'^Sélecti

Page 28 - Autres fonctions utiies

Réglages d’affichage (SCREEN)(suite)# 20 LOI-----" . .s ' .. .[MODE](Fin)[ENTER][A] [V] [<][>](Sélection/Réglage)Afficheur à crist

Page 29

[MODE] (Fin), t,-z—--------[MENU]' f-%‘.-!\“[Al[V] 1/ \J L V J \[<][>]. (Sélection/Réglage)^ 0[ENTER]9J Réglage'Sélection et réglage

Page 30 - Réglages sonores (SOUND)

Paramètres RDS[VOLA][VOLV][MODE](Fin)A] [V] [<][>](Sélection/Réglage)[ENTER] [MENU]Réglage de volume TARéglage de niveau du volume d’annonce des

Page 31 - V, XK] [>]

[MODE] (Fin) [MENU]^'‘^i^CA] [V] \[<] [>] (Sélection/Réglage) -[ENTER][A] [V](VOLUME)'Sélection et réglage avec le menu.1♦© Les bouto

Page 32 - Réglages d’affichage (SCREEN)

Autres réglagesChange l’afficheur à cristaux liquides secondaireLe contenu de l’affichage de l’écran à cristaux liquides secondaire peut être modifié.

Page 33 - CONTRAST ±

— Mode radio (suite)FM- Quand le moniteur vidéo est fermér.Affichage de modeBande / Numéro préréglé / FréquenceAffichage PS (8 letfres au maxi.)Indica

Page 34

Mesures de précautionRéglage du volumePar mesure de sécurité, régler le volume de manière à rester attentif à la conduite et aux conditions de la circ

Page 35 - J Réglage

Autres réglages (suHe)Rapport de format(Pour le mode magnétoscope)Appuyez sur [ASP] (ASPECT) sur l’unité d’affichage ou appuyez sur [ASPECT] sur la té

Page 36 - Paramètres RDS

Mode privéVous pouvez couper les sons délivrés par les haut-parleurs arrières si nécessaire. L’activation du mode privé vous permet de bénéficier indé

Page 37 - (VOLUME)

InstallationInstallation dans le tableau de bordPrécautions:• Veuillez vous conforiiier :iux lois et reniements (le l'etnt. (te lu |)rovinr.e ou

Page 38 - Autres réglages

Iatériel d’installPour l’installationrNomenclatureCroquisQ’té(J)Plaque de garniture 1(DCollier de montage%1(DRessort de montage02®Boulon d’assemblage

Page 39 - — Mode radio (suite)

Installation(suite)iHHMl-'ïMSEï□ Procédures d’installation(Avec le collier de montage (D)Remarque: Le modèle de véhicule, les conditions d’insta

Page 40 - Autres réglages (suHe)

Méthode de fixationDeux trous de ressort de montage permettent de sélectionner entre deux types de montage comme représenté sur la figure ci-dessous.P

Page 41 - Mode privé

Installation (suite)□ Procédures d’installation (Sans le collier de montage d))utilisez les supports qui se trouvent sur le véhicule lors du montage d

Page 42 - Installation

Installation de l’unité eachIAvertissements:• Ne montez en aucun cas l’appareii dans l’un ou l’autre des endroits suivants, pour éviter les dommages c

Page 43 - Pour le câblage

Installation(suite)Comment déposer l’appareilO Couper l’alimentation de l’appareil.0 Enfoncer la touche de libération0 Repousser la plaque de façade v

Page 44 - HHMl-'ïMSEï

Système antivolCet appareil est équipé d'une plaque de façade amovible. En retirant la plaque de façade, l’autoradio est complètement inopérant.C

Page 45 - Méthodes pour la fixation de

Avant d’utiliser l’appareil / PréparatifsPréparatif du boîtier de télécommandeMise en place de la pileRemettre le porte pile en place.Placer une plie

Page 46 - Installation (suite)

Branchements électriquesAttention:• Vérifier les connecteurs de la voiture {Se référer aux précautions. données ci-dessous.) avant d’effectuer le rac

Page 47 - Installation de l’unité each

CQ-VA7300N Unité cachée) Cordon de raccordement d’unité d’affichage / unité cachée=C3-A7 (Rouge)=d ""n>=l ACC [=Non utilisé. - Résistance

Page 48

Branchements électriques(suite)Unité cachés @ (D) (Rouge), 0 (G) (Blanc), 0 (VIDEO) (Jaune), 0 (SUBWOOFER) (Noir)Connecteur d’entrée CAMERA IN VIDEO D

Page 49 - Système antivol

Raccordement du fil de connexion de frein de stationnementPrécaution: Par mesure de sécurité, demandez explicitement à un installateur de système prof

Page 50 - Branchements électriques

Branchements électriques(suite)iiflitiMiiMimijjoniteur vidéo de rétrovision et un caméscopeConnexion à un caméscope (option) et un moniteur vidéo de r

Page 51 - Unité cachée

Connexion à une caméra vidéo de rétrovWKmmIRemarque: Référez-vous également aux instructions d’utilisation des dispositifs branchés.(§)cT-r.r JJUni

Page 52

Branchements électriques(suite)à un changeur de disque CD vidéo (CX-VCD10AEW)Connexion à un changeur de disque CD vidéo (CX-VCD10AEW).Remarque: Report

Page 53 - ® Connecteur étrier

Connexion à un changeur de disque CD (CX-DP880N, option) et un changeur de disque CD à reconnaissance de texte CD (CX-DP9061 EN, option).Remarques:• P

Page 54

Branchements électriques(suite)tèrne de navigation automobile (CN-DV2300N)Raccordement à un système non-système de radionavigation de véhicuie (CN-DV2

Page 55 - Unité d’affichage

exion à un lecteur DVD (1Connexion à un lecteur DVD (CX-DVP292, option).Remarque: Reportez-vous en plus au manuel d’instructions pour connecter les pé

Page 56

Indications affichées sur i’écranMode mmAffichage de volumeou njz:?: s’allume lorsque la fonction MUTE ou LOUD est réglée sur activation.FMI 97.50MHzA

Page 57 - CA-CD55EN

Branchements électriques(suite)¡MAHConnexion à un changeur de disque CD (CX-DP9061EI\I, option), un syntoniseur TV (CY-TI\I1500PEI\I, opt

Page 58

Remarque: Reportez-vous en plus au manuel d’instructions pour connecter les périphériques.Câble RGB(Appliqué au Ci\l-DV2000EI\I)197

Page 59 - CX-DVP292 (option)

Branchements électriques(suite)Connexion à un lecteur DVD (CX-DV1500PEN, option), un processeur ambiophonique numérique (CY-AC300, option)

Page 60

) Connecteur d’alimentationCQ-VA7300N199

Page 61 - Câble RGB

En cas de difficultésLorsqu’on soupçonne que quelque chose est défectueuxVérifier et prendre les dispositions indiquées ci-dessous.Si les suggestions

Page 62

EcranProblèmeL'angle d'inclinaison ou la position avant- arrière de l'écran n'est pas réglable.L'écran ne retourne pas dans

Page 63 - ) Connecteur d’alimentation

En cas de difficultés(suite)Navigation automobile, magnétoscope, caméscope, caméra de vision arrière,écran arrièreOrigine / Disposition n prendreL imo

Page 64 - En cas de difficultés

AutoradioProblèmeOrigine / Disposition à prendreLa station émettrice est trop éloignée ou si les signaux reçus sont trop faibles. •4>Accorder d’aut

Page 65 - Réglage du son

En cas de difficultés(suite)Préparatifs: Retirer le panneau de façade. (# page 184)Bouton de réinitiaiisationInsérez une tige mince et rigide dans l’o

Page 66

Données techniquesGénéralitésUnité d’affichageAlimentation12 volts de courant continu (11Panneau à cristaux-16 V), tension d’essai de 14,4liquides; 7

Page 67 - Autoradio

Noms des commandes et fonctionsTélécommandePointez la télécommande vers le capteur de l’unité d’affichage puis appuyez sur les touches.[PWR] (aliment

Page 68

Noms des commandes et fonctions(suite)Unité d’affichageDétecteurgradateurd’éclairageDétecteur de télécommande[VOLA] [ VOLV]• Ajuste le volume du son.

Page 69 - Données techniques

Unité d’affichage (avant)Afficheur à cristaux liquides secondaire[TILT] ----------------------------------------------^(Uniquement l’unité d’affichage

Comments to this Manuals

No comments