PanasonicIn-Dash 7” Widescreen Color LCD Monitor with RDS Receiver and CD Changer ControlCQ-VA7300NBruksanvisninInstrucciones• Please read these instr
Généralités^ [VOLA] [VOLVI[#] (OPEN/CLOSE)CID Œ)A=í¿.C( _;ai «ügsga^[MODE](POWER)[MUTE](LOUD)[PWR](Alimentation)[MODE]AlimentationTournez la clé de co
ge d'orientation de i'affiAvertissements:• Pour un réglage en douceur, prenez soin de d’abord remettre l’angle latéral en position neutre, p
Récepteur radioAffichage du mode Bande/fréquence Indicateur FM stéréoAfficheur à cristaux liquides secondaire (Quand le moniteur vidéo est fermé)Bande
Effectuez ces opérations à l’aide de la télécommande.Jusqu’à 6 stations peuvent être sauvegardées dans chacune des mémoires de station mémorisée FM1,
Réception radio RDSCertaines stations FM diffusent des données supplémentaires compatibles avec la réception radio RDS. Ce poste de réception offre de
rmatMode d’attente de TA[Réglage implicite: TA OFF]Appuyer sur la touche [TA] pour activer ou désactiver le mode TA de la façon suivante.TAONTA OFFRéc
Réception radio RDS(suite)Mode type de pogramme (PTY)[Réglage implicite: PTY OFF]Appuyer sur [PTY] de la télécommande ou appuyer et maintenir [DISP] (
Préparatifs: Commuter en mode radio pour accorder un émetteur RDS.[MENU]------ [ENTER]n” - - ¡ — — ... 1[VOLA] [MODE] [<][>] [VOLVI [V]
Magnétoscope/Système de navigation automobiieAffichage du mode[NAVI](NAVIGATION)[MODE]Afficheur à cristaux liquides secondaireAffichage du mode“Change
Appareils externes qui peuvent être connectés à VTRRéférez-vous à la rubrique intitulée “Branchements électriques” en ce qui concerne les connexio
La société Panasonic est heureuse de vous accueillir parmi le nombre grandissant des utilisateurs de ses appareils électroniques. Nou
Commande de changeur de disque CD / CD vidéo© Titre de disque Titre de plage Plage totale Durée totale[MODE][A] [V] (DISC) [<][>] (TRACK)Affic
Sélecüon de disqueSélecUon de plageAvance rapide/ IVrarche arrière rapideDéroulement de titre(UniniieriGHt pour lu teléccnmuiKle)Presser [SCROLL],Le
Réglages d’utilisateur (USER)r[MODE](Fin)_.. * . LK[ENTER] [MENU][A] [V] [<][>](Sélection/Réglage)Unité d’affichageTILT (Réglage de l’angle d’
(Sélection/Réglage)RENTER][MODE] (Fin) [MENU]A] [V] <|[>]IRéglage'Sélection et réglage avec le menu.t*1® Les boutons [Al et [V] déplacent l
Réglages d’utilisateur (USER) (suite)[MODE](Fin)[ENTER] [MENU][A] [V] [<][>!(Sélection/Réglage)jUBaajfeSËMiiiagli; : :i:INPÜT/0UTPÜTEntrée/sorti
Remafque: Lelous-menu, “NAVI SETUP”, n’est disponible que lorsque “NAVI INPUT” est paramétré sur “RGB” dans “INPUT/OUTPUT”.[MODE] (Fin)
Réglages d’utilisateur (USER) (suite)9; 50j[MODE]t!(Fin)[ENTER][<][>](Sélection/Réglage)[MENU]Installation de la caméra de vision arrièreCAME
[MODE] (Fin) [MENU]''-VtA] [V] \[<;[>]•— (Sélection/Réglage) --[ENTER]I Réglage"Sélection et réglage avec le menu.f1© Les bouton
Réglages d’utilisateur (USER) (suite)<5)20 LOUD9: 50[MODE](Fin)[ENTER] [MENU][A] [V] [<][>](Sélection/Réglage)MenusecondaireAutres fonctions
[MODE] (Fin)[MENU][A] [V] \[<][>]— ^ (Sélection/Réglage)[ENTER]V-'"' \I Réglage*^Sélection et réglage avec le menu.1© Les bouto
Caractéristiques dominantesMoniteur à cristaux liquides couleur de 7 pouces de largeProduit des images de haute qualité dont la reproduction des coule
Réglages sonores (SOUND)[ENTER] [MENU][A] [V] [<][>](Sélection/Réglage)Graves/AigusRéglage implicite: ±0 dB Gamme de réglage: -12 dB à +12 dB (p
Remarque: Le sous-menu, “BAL/FAD” n’est pas disponible lorsque “P • MODE” est actif.[MODE] (Fin)" ' /-V ---[MENU][V]V, XK] [>](Sélection
Réglages d’affichage (SCREEN)[MODE](Fin) [ENTER] [MENU][Al [V] [<][>](Séiection/Réglage)Affichage de gradateur d’écfairageRéglage de la lumino
-[MODE] (Fin) . X------[MENU]''‘'-.:-;;:>r[A][V]' '\[<] [>]- (Sélection/Réglage) • I ENTER]W»Réglage'^Sélecti
Réglages d’affichage (SCREEN)(suite)# 20 LOI-----" . .s ' .. .[MODE](Fin)[ENTER][A] [V] [<][>](Sélection/Réglage)Afficheur à crist
[MODE] (Fin), t,-z—--------[MENU]' f-%‘.-!\“[Al[V] 1/ \J L V J \[<][>]. (Sélection/Réglage)^ 0[ENTER]9J Réglage'Sélection et réglage
Paramètres RDS[VOLA][VOLV][MODE](Fin)A] [V] [<][>](Sélection/Réglage)[ENTER] [MENU]Réglage de volume TARéglage de niveau du volume d’annonce des
[MODE] (Fin) [MENU]^'‘^i^CA] [V] \[<] [>] (Sélection/Réglage) -[ENTER][A] [V](VOLUME)'Sélection et réglage avec le menu.1♦© Les bouto
Autres réglagesChange l’afficheur à cristaux liquides secondaireLe contenu de l’affichage de l’écran à cristaux liquides secondaire peut être modifié.
— Mode radio (suite)FM- Quand le moniteur vidéo est fermér.Affichage de modeBande / Numéro préréglé / FréquenceAffichage PS (8 letfres au maxi.)Indica
Mesures de précautionRéglage du volumePar mesure de sécurité, régler le volume de manière à rester attentif à la conduite et aux conditions de la circ
Autres réglages (suHe)Rapport de format(Pour le mode magnétoscope)Appuyez sur [ASP] (ASPECT) sur l’unité d’affichage ou appuyez sur [ASPECT] sur la té
Mode privéVous pouvez couper les sons délivrés par les haut-parleurs arrières si nécessaire. L’activation du mode privé vous permet de bénéficier indé
InstallationInstallation dans le tableau de bordPrécautions:• Veuillez vous conforiiier :iux lois et reniements (le l'etnt. (te lu |)rovinr.e ou
Iatériel d’installPour l’installationrNomenclatureCroquisQ’té(J)Plaque de garniture 1(DCollier de montage%1(DRessort de montage02®Boulon d’assemblage
Installation(suite)iHHMl-'ïMSEï□ Procédures d’installation(Avec le collier de montage (D)Remarque: Le modèle de véhicule, les conditions d’insta
Méthode de fixationDeux trous de ressort de montage permettent de sélectionner entre deux types de montage comme représenté sur la figure ci-dessous.P
Installation (suite)□ Procédures d’installation (Sans le collier de montage d))utilisez les supports qui se trouvent sur le véhicule lors du montage d
Installation de l’unité eachIAvertissements:• Ne montez en aucun cas l’appareii dans l’un ou l’autre des endroits suivants, pour éviter les dommages c
Installation(suite)Comment déposer l’appareilO Couper l’alimentation de l’appareil.0 Enfoncer la touche de libération0 Repousser la plaque de façade v
Système antivolCet appareil est équipé d'une plaque de façade amovible. En retirant la plaque de façade, l’autoradio est complètement inopérant.C
Avant d’utiliser l’appareil / PréparatifsPréparatif du boîtier de télécommandeMise en place de la pileRemettre le porte pile en place.Placer une plie
Branchements électriquesAttention:• Vérifier les connecteurs de la voiture {Se référer aux précautions. données ci-dessous.) avant d’effectuer le rac
CQ-VA7300N Unité cachée) Cordon de raccordement d’unité d’affichage / unité cachée=C3-A7 (Rouge)=d ""n>=l ACC [=Non utilisé. - Résistance
Branchements électriques(suite)Unité cachés @ (D) (Rouge), 0 (G) (Blanc), 0 (VIDEO) (Jaune), 0 (SUBWOOFER) (Noir)Connecteur d’entrée CAMERA IN VIDEO D
Raccordement du fil de connexion de frein de stationnementPrécaution: Par mesure de sécurité, demandez explicitement à un installateur de système prof
Branchements électriques(suite)iiflitiMiiMimijjoniteur vidéo de rétrovision et un caméscopeConnexion à un caméscope (option) et un moniteur vidéo de r
Connexion à une caméra vidéo de rétrovWKmmIRemarque: Référez-vous également aux instructions d’utilisation des dispositifs branchés.(§)cT-r.r JJUni
Branchements électriques(suite)à un changeur de disque CD vidéo (CX-VCD10AEW)Connexion à un changeur de disque CD vidéo (CX-VCD10AEW).Remarque: Report
Connexion à un changeur de disque CD (CX-DP880N, option) et un changeur de disque CD à reconnaissance de texte CD (CX-DP9061 EN, option).Remarques:• P
Branchements électriques(suite)tèrne de navigation automobile (CN-DV2300N)Raccordement à un système non-système de radionavigation de véhicuie (CN-DV2
exion à un lecteur DVD (1Connexion à un lecteur DVD (CX-DVP292, option).Remarque: Reportez-vous en plus au manuel d’instructions pour connecter les pé
Indications affichées sur i’écranMode mmAffichage de volumeou njz:?: s’allume lorsque la fonction MUTE ou LOUD est réglée sur activation.FMI 97.50MHzA
Branchements électriques(suite)¡MAHConnexion à un changeur de disque CD (CX-DP9061EI\I, option), un syntoniseur TV (CY-TI\I1500PEI\I, opt
Remarque: Reportez-vous en plus au manuel d’instructions pour connecter les périphériques.Câble RGB(Appliqué au Ci\l-DV2000EI\I)197
Branchements électriques(suite)Connexion à un lecteur DVD (CX-DV1500PEN, option), un processeur ambiophonique numérique (CY-AC300, option)
) Connecteur d’alimentationCQ-VA7300N199
En cas de difficultésLorsqu’on soupçonne que quelque chose est défectueuxVérifier et prendre les dispositions indiquées ci-dessous.Si les suggestions
EcranProblèmeL'angle d'inclinaison ou la position avant- arrière de l'écran n'est pas réglable.L'écran ne retourne pas dans
En cas de difficultés(suite)Navigation automobile, magnétoscope, caméscope, caméra de vision arrière,écran arrièreOrigine / Disposition n prendreL imo
AutoradioProblèmeOrigine / Disposition à prendreLa station émettrice est trop éloignée ou si les signaux reçus sont trop faibles. •4>Accorder d’aut
En cas de difficultés(suite)Préparatifs: Retirer le panneau de façade. (# page 184)Bouton de réinitiaiisationInsérez une tige mince et rigide dans l’o
Données techniquesGénéralitésUnité d’affichageAlimentation12 volts de courant continu (11Panneau à cristaux-16 V), tension d’essai de 14,4liquides; 7
Noms des commandes et fonctionsTélécommandePointez la télécommande vers le capteur de l’unité d’affichage puis appuyez sur les touches.[PWR] (aliment
Noms des commandes et fonctions(suite)Unité d’affichageDétecteurgradateurd’éclairageDétecteur de télécommande[VOLA] [ VOLV]• Ajuste le volume du son.
Unité d’affichage (avant)Afficheur à cristaux liquides secondaire[TILT] ----------------------------------------------^(Uniquement l’unité d’affichage
Comments to this Manuals