until 2013/01/30EGInstrucciones de funcionamientoInstrukcja obsługiNávod k obsluzeSistema de Cine en CasaZestaw audio do kina domowegoSestava pro domá
10RQT9783≥ Use un destornillador (i) para ensamblar los altavoces.≥ No sostenga los altavoces con una mano para evitar una lesión, podría hacer caer l
100RQT9783Spárujte koncovky konektorů a připojte je do zásuvek stejné barvy.≥ Zapojte ji až po dokončení všech ostatních připojení.≥ Tento systém se v
ZačínámeRQT9783101Příprava≥ Zapnutí hlavního zařízení.Stiskněte [BÍ CI].Tlačítko zapnutí/vypnutí aktivního basového reproduktoru [BÍ C I]Pomocí tohoto
102RQT9783Ovládání zařízeníPoužití tohoto systémuPříprava≥ Zapněte aktivní basový reproduktor.≥ Zapněte televizor a/nebo připojené zařízení.Zapněte hl
Ovládání zařízeníRQT97831033D zvukTento systém vytváří pocit dokonalého sjednocení zvuku a obrazu.≥ Ohledně změny aplikovaného efektu si přečtěte “Zvu
104RQT9783Činnosti propojené s televizorem(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Příprava1 Potvrďte, že bylo provedeno připojení HDMI. (> 98, 99)2 Nastavte
Ovládání zařízeníRQT9783105Pokročilé nastaveníZobrazení aktuálního formátu audia.Stiskněte a držte stisknuto [SOUND] déle než 4 sekundy.≥ Aktuální for
106RQT9783Stisknutím [ ] zobrazíte stávající režim.Při zobrazení režimu stiskněte [ ] a zvolte režim.≥ Změna nastavení se provede při každém stisknutí
Ovládání zařízeníRQT9783107∫ Kód dálkového ovládáníKdyž na signály dálkového ovládání tohoto systému odpovídají jiná Panasonic zařízení, změňte kód dá
108RQT9783OdkazOdstraňování závadDříve, než se obrátíte na servisní službu, proveďte následující kontroly. Když pochybujete o některých kontrolních bo
OdkazRQT9783109Při použití připojení HDMI není prvních pět sekund slyšet zvuk.To m ůže nastat během přehrávání kapitoly DVD-Video. Změňte nastavení di
Cómo empezarRQT978311Paso 2 Ensamble de los altavocesLos altavoces se pueden montar en la pared usando los tornillos de perforación en la pared, etc.A
110RQT9783Dialog zní příliš dlouho, nebo nezní přirozeně.Toto zařízení je vybaveno funkcí pro zdůraznění dialogu při nízké hlasitosti. (> 107)Není
OdkazRQT9783111Rozsvícení indikátoruIndikátory zobrazují stav systému blikáním. Níže uvedené vzory stavu indikátorů jsou zobrazovány během běžných pro
112RQT9783SpecifikaceSEKCE ZESILOVAČEVýkon RMS: Režim Dolby DigitalKanál předních reproduktorů (kanály L, R)60 W na jeden kanál (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD
OdkazRQT9783113≥ Specifikace se mohou měnit bez předchozího upozornění.≥ Uvedené hmotnosti a rozměry jsou přibližné.≥Celkové harmonické zkreslení se
114RQT9783Prohlášení o shoděSpolečnost “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslu
OdkazRQT9783115SC-HTB570EG-RQT9783_cze.book 115 ページ 2013年1月11日 金曜日 午前10時39分
Web Site: http://panasonic.net Panasonic Corporation 2013Panasonic CorporationEUWinsbergring 15, 22525 Hamburg, GermanyPursuant to the applicable EU l
12RQT9783Conecte los cables del altavoz.≥ Si el cable del altavoz está retorcido, posiblemente no pase por la apertura. Enderece el cable del altavoz
Cómo empezarRQT978313Coloque el altavoz de forma segura en los tornillos.A Conector del altavoz derechoB Conector del altavoz izquierdoConector rojo:
14RQT9783Los altavoces se pueden montar en la pared usando los tornillos de perforación en la pared, etc.Asegúrese de que el tornillo que se utiliza y
Cómo empezarRQT978315Clave un tornillo en la pared.≥ Utilice las medidas a continuación para ver el punto de los tornillos en la pared.≥ Deje por lo m
16RQT9783≥ Para conocer una medida de seguridad para evitar que se caiga el altavoz, consulte la página 20.≥ Para evitar daños o rayones, coloque un p
Cómo empezarRQT978317≥ Para conocer una medida de seguridad para evitar que se caiga el altavoz, consulte la página 20.≥ Para evitar daños o rayones,
18RQT9783≥ Para conocer una medida de seguridad para evitar que se caiga el altavoz, consulte la página 20.≥ Para evitar daños o rayones, coloque un p
Cómo empezarRQT978319Coloque la base del altavoz.≥ Los dos altavoces son intercambiables.≥ Mantenga los tornillos lejos del alcance de los niños para
2RQT9783Precauciones de seguridadUnidad≥ Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,j No exponga esta unidad a la lluv
20RQT9783Para evitar que los altavoces se caigan, se recomienda, como una medida de protección adicional, sujetar los altavoces a la pared o mesa con
Cómo empezarRQT978321Cuando se ubican los altavoces de forma verticalMontaje en la paredSobre una mesaA Cable*B Armella roscadaC ParedD 150 mm aprox.*
22RQT9783Paso 3 Conexiones≥ Antes de hacer la conexión, apague todos los equipos y lea los manuales de instrucciones apropiados.No conecte el cable de
Cómo empezarRQT978323Puede dirigir la señal de audio desde el reproductor de Blu-ray Disc conectado, reproductor de DVD, decodificador, etc. a este si
24RQT9783Coincida la forma del conector y conecte a los terminales del mismo color.≥ Conecte solamente después de haber finalizado todas las demás con
Cómo empezarRQT978325Preparación≥ Encienda esta unidad.Pulse [BÍ CI].Botón de encendido/apagado del subwoofer activo [B Í C I]Utilice este botón para
26RQT9783Operacione sUso de este sistemaPreparación≥ Encienda el subwoofer activo.≥ Encienda el TV o/el dispositivo conectado.Pulse [Í] para encender
OperacionesRQT978327Sonido 3DEste sistema brinda una sensación de que el sonido y la imagen son uno solo.≥ Para cambiar el efecto aplicado, consulte l
28RQT9783Operaciones entrelazadas con el televisor(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Preparación1 Confirme que se haya realizado la conexión HDMI. (> 22
OperacionesRQT978329Operaciones avanzadasPara visualizar el formato de audio actual.Mantenga pulsado [SOUND] durante 4 segundos.≥ Se indica el formato
PrecaucionesESPAÑOLRQT97833Cuidados de la unidad∫ Para limpiar este sistema, pase por él un paño blando y seco.≥ Cuando la suciedad es difícil de elim
30RQT9783Pulse [ ] para visualizar el modo actual.Mientras está visualizado el modo, pulse [ ] para seleccionar el modo.≥ El ajuste cambia cada vez qu
OperacionesRQT978331∫ Código del mando a distanciaCuando otros dispositivos Panasonic responden al control remoto de este sistema, cambie el código de
32RQT9783ReferenciasResolución de problemasHaga las comprobaciones siguientes antes de solicitar el servicio de reparaciones. Si tiene alguna duda ace
ReferenciasRQT978333Los primeros segundos de audio no se pueden escuchar cuando se usa la conexión HDMI.Esto puede ocurrir durante la reproducción del
34RQT9783El diálogo es demasiado persistente o el diálogo no suena natural.Este sistema tiene una función para hacer que el diálogo sobresalga cuando
ReferenciasRQT978335Iluminación del indicadorLos indicadores muestran la condición de este sistema al parpadear. Los patrones del indicador que se ilu
36RQT9783EspecificacionesSECCIÓN DEL AMPLIFICADORSalida de energía RMS: Dolby Digital ModoCan. delantero (L, R canal)60 W por canal (6 ≠), 1 kHz, 10 %
ReferenciasRQT978337≥ Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.≥ Los pesos y las dimensiones son aproximados.≥ La distorsión arm
38RQT9783Declaración de conformidad (DoC, por sus siglas en inglés)Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto se encuentra en
ReferenciasRQT978339SC-HTB570EG-RQT9793_spa.book 39 ページ 2013年1月11日 金曜日 午後2時55分
4RQT9783Índice del contenidoPrecauciones de seguridad ... 2Cuidados de la uni
40RQT9783Spis treściZasady bezpieczeństwaUrządzenie≥ Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia,j Nie należy
Zasady bezpieczeństwaPOLSKIRQT978341Obchodzenie się z urządzeniem∫ Zestaw należy czyścić miękką, suchą ściereczką≥ Gdy urządzenie jest bardzo zabrudzo
42RQT9783Spis treściZasady bezpieczeństwa ... 40Obchodzenie się z urządze
Czynności wstępneDziałaniaInformacje dodatkowePrzed rozpoczęciem użytkowaniaZasady bezpieczeństwaRQT978343Przed rozpoczęciem użytkowaniaZawartość opak
44RQT9783Przewodnik po funkcjach sterowania1 Przełącznik trybu gotowości/włączania (Í/I)Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu włączenia na tryb
Przed rozpoczęciem użytkowaniaRQT9783451Złącze AC IN (> 62)2 Gniazda głośników (> 62)3 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN złącze (TV) (> 60)4 OPTICAL D
46RQT97831Włączanie i wyłączanie urządzenia głównego (> 64)2 Regulacja poziomu efektu wyraźnych dialogów (> 64)3 Regulacja poziomu głośności akt
Czynności wstępnePrzed rozpoczęciem użytkowaniaRQT978347Czynności wstępnekrok 1 Wybór sposobu umieszczenia≥ Wybierz najodpowiedniejszy sposób umieszc
48RQT9783≥ Do montażu głośników należy używać śrubokręta (i).≥Nie należy trzymać głośników w jednej ręce, ponieważ można je upuścić podczas przenoszen
Czynności wstępneRQT978349krok 2 Montaż głośnikówGłośnik można zamontować na ścianie poprzez wwiercenie śrub do ściany, itp.Upewnij się, że używana ś
Cómo empezarOperacionesReferenciasAntes del usoPrecaucionesRQT97835Antes del usoArtículos suministradosVerificar los accesorios suministrados antes de
50RQT9783Podłącz przewody głośników.≥ Jeśli kabel głośnikowy jest poskręcany, może nie przejść przez otwór. Przed włożeniem wyprostuj kabel głośnikowy
Czynności wstępneRQT978351Załóż starannie głośniki na śruby.A Złącze prawego głośnikaB Złącze lewego głośnikaCzerwone złącze: Głośnik podłączony do cz
52RQT9783Głośnik można zamontować na ścianie poprzez wwiercenie śrub do ściany, itp.Upewnij się, że używana śruba oraz ściana są w stanie wytrzymać ob
Czynności wstępneRQT978353Wkręć śrubę do ściany.≥ W celu określenia położeń śrub na ścianie skorzystaj z wymiarów podanych poniżej.≥ Pozostaw co najmn
54RQT9783≥ Zasady bezpieczeństwa mające na celu zapobiec upadkowi głośników zostały podane na stronie 58.≥ Aby uniknąć uszkodzenia lub zarysowania, w
Czynności wstępneRQT978355≥ Zasady bezpieczeństwa mające na celu zapobiec upadkowi głośników zostały podane na stronie 58.≥ Aby uniknąć uszkodzenia lu
56RQT9783≥ Zasady bezpieczeństwa mające na celu zapobiec upadkowi głośników zostały podane na stronie 58.≥ Aby uniknąć uszkodzenia lub zarysowania, w
Czynności wstępneRQT978357Podepnij podstawę głośnika.≥ Dwa głośniki mogą być używane wymiennie.≥ Trzymać śruby z dala od dzieci, aby nie dopuścić do i
58RQT9783Aby zapobiec upadkowi głośników, jako dodatkowy środek zapobiegawczy, zaleca się zamocować głośniki do ściany lub stolika przy użyciu sznurka
Czynności wstępneRQT978359Podczas montowania głośników pionowoMontaż na ścianieUstawianie na stoleA Sznurek*B Wkręt z oczkiemC ŚcianaD Około 150 mm*Je
6RQT9783Guía de referencia de control1 Interruptor de espera/encendido (Í/I)Presione para cambiar la unidad del modo encendido al modo de espera y vic
60RQT9783krok 3 Połączenia≥ Przed podłączeniem należy wyłączyć cały sprzęt i przeczytać odpowiednie instrukcje obsługi.Przewód zasilania należy podłą
Czynności wstępneRQT978361Można przekazać sygnał audio z podłączonego odtwarzacz płyt Blu-ray, odtwarzacza DVD, urządzenia STB itd. do tego zestawu.Pr
62RQT9783Kształt wtyku należy dopasować do złączy tego samego koloru.≥ Podłącz po zakończeniu wszystkich połączeń.≥ Zestaw pobiera małą ilość energii
Czynności wstępneRQT978363Przygotowanie≥ Włącz urządzenie główne.Naciśnij [BÍ CI].Przycisk wł./wył. aktywnego głośnika niskotonowego [B Í C I]Przycisk
64RQT9783DziałaniaUżytkowanie zestawuPrzygotowanie≥ Włącz aktywny głośnik niskotonowy.≥ Włącz telewizor i/lub podłączone urządzenie.Naciśnij [Í], aby
DziałaniaRQT978365Dźwięk 3DZestaw zapewnia wrażenie jedności dźwięku i obrazu.≥ Więcej informacji na temat zmiany zastosowanego efektu można znaleźć w
66RQT9783Powiązane funkcje telewizora(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)Przygotowanie1 Upewnij się, że połączenie HDMI zostało poprawnie wykonane. (> 60
DziałaniaRQT978367Czynności zaawansowaneAby wyświetlić aktualny format dźwięku.Naciśnij i przytrzymaj [SOUND] przez ponad 4 sekundy.≥ Bieżący format d
68RQT9783Naciśnij [ ], aby wyświetlić aktualny tryb.Gdy tryb jest wyświetlany, naciśnij [ ], aby wybrać tryb.≥ Ustawienie zostaje zmienione po każdym
DziałaniaRQT978369∫ Kod pilotaGdy inne urządzenia firmy Panasonic reagują na sygnały z pilota zdalnego sterowania tego zestawu, zmień kod pilota zdaln
Antes del usoRQT978371 Terminal AC IN (> 24)2 Terminales del altavoz (> 24)3 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) terminal (> 22)4 OPTICAL DIGITAL A
70RQT9783Informacje dodatkoweRozwiązywanie problemówZanim zwrócisz się do serwisu, wykonaj następujące sprawdziany. Jeżeli masz wątpliwości co do niek
Informacje dodatkoweRQT978371Podczas odsłuchiwania dźwięku za pośrednictwem połączenia HDMI, nie będzie słychać kilku pierwszych sekund utworu.Taki pr
72RQT9783Dialogi są zbyt głośne lub dźwięk brzmi nienaturalnie.To urządzenie ma funkcję wzmocnienia dialogów przy niskim poziomie głośności. (> 69)
Informacje dodatkoweRQT978373WskaźnikiMiganie wskaźników informuje o stanie zestawu. Układy wskaźników przedstawione na ilustracji poniżej zapalają si
74RQT9783SpecifikacjeSEKCJA WZMACNIACZAMoc wyjściowa RMS: Tryb Dolby DigitalPrzedni Kan. (L, R Kan.)60 W na kanał (6 ≠), 1 kHz, 10 % THDKan. Subwoofer
Informacje dodatkoweRQT978375≥Dane techniczne mogą podlegać zmianom bez uprzedzenia.≥ Masa i wymiary są przybliżone.≥ Całkowite zniekształcenie harmo
76RQT9783Deklaracja zgodnościNiniejszym “Panasonic Corporation” deklaruje, że ten produkt jest zgodny z istotnymi wymaganiami i innymi odnośnymi posta
Informacje dodatkoweRQT978377SC-HTB570EG-RQT9783_pol.book 77 ページ 2013年1月11日 金曜日 午前11時7分
78RQT9783ObsahBezpečnostní opatřeníZařízení≥ Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku,j Chraňte zařízení pře
OpatřeníČESKYRQT978379Péče o přístroj∫ K čištění tohoto systému používejte jemný suchý hadr≥V případě velkého znečištění vyždímejte vlhký hadr ve vodě
8RQT97831 Encienda o apague la unidad principal (> 26)2 Ajuste el nivel de efecto de diálogo (> 26)3 Ajuste el nivel de salida del altavoz de gr
80RQT9783ObsahBezpečnostní opatření ... 78Péče o přístroj ...
ZačínámeOvládání zařízeníOdkazPřed použitímOpatřeníRQT978381Před použitímDodané položkyPřed použitím tohoto systému zkontrolujte dodané příslušenství.
82RQT9783Referenční příručka ovladače1 Přepínač pohotovostního režimu/zapnutí (Í/I)Stisknutím se přístroj přepne mezi provozním a pohotovostním režime
Před použitímRQT9783831 Zásuvka AC IN (> 100)2 Koncovky reproduktoru (> 100)3 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN Konektor (TV) (> 98)4 OPTICAL DIGITAL
84RQT97831 Zapnutí nebo vypnutí hlavního přístroje (> 102)2 Nastavení úrovně efektu dialogu (> 102)3 Doladění výstupní úrovně aktivního basového
ZačínámePřed použitímRQT978385Začínámekrok 1 Volba způsobu umístění≥ Zvolte způsob umístění, kterým vám nejvíce vyhovuje.Při připevňování reproduktor
86RQT9783≥ Pro montáž reproduktorů použijte šroubovák (i).≥ Při manipulaci s reproduktory nedržte reproduktor jednou rukou, aby se zabránilo úrazu v d
ZačínámeRQT978387krok 2 Sestavení reproduktorůReproduktory lze připevnit na stěnu šrouby zavrtanými do zdi a podobně.Ujistěte se, že použitý šroub a
88RQT9783Připojte kabely reproduktoru.≥ Když má kabel reproduktoru vzájemně zakroucené vodiče, může se stát, že neprojde otvorem. Před vložením kabelu
ZačínámeRQT978389Reproduktor bezpečně zavěste na šroub(y).A Konektor pravého reproduktoruB Konektor levého reproduktoruČervený konektor: Reproduktor u
Cómo empezarAntes del usoRQT97839Cómo empez arPaso 1 Seleccionar el método de ubicación≥ Elija un método de colocación que sea mejor para usted.Al suj
90RQT9783Reproduktory lze připevnit na stěnu šrouby zavrtanými do zdi a podobně.Ujistěte se, že použitý šroub a stěna jsou dostatečně silné na to, aby
ZačínámeRQT978391Do stěny zafixujte šroub.≥ Prostřednictvím níže uvedených měření identifikujte polohu pro přišroubování na stěnu.≥ Nechejte alespoň 2
92RQT9783≥ Ohledně bezpečnostních opatření pro zabránění pádu reproduktorů si přečtěte stranu 96.≥ Aby se předešlo poškození nebo poškrábání, rozložte
ZačínámeRQT978393≥ Ohledně bezpečnostních opatření pro zabránění pádu reproduktorů si přečtěte stranu 96.≥ Aby se předešlo poškození nebo poškrábání,
94RQT9783≥ Ohledně bezpečnostních opatření pro zabránění pádu reproduktorů si přečtěte stranu 96.≥ Aby se předešlo poškození nebo poškrábání, rozložte
ZačínámeRQT978395Připevněte podstavec reproduktoru.≥ Oba dva reproduktory jsou vzájemně zaměnitelné.≥ Šrouby uložte mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí s
96RQT9783Aby se předešlo pádu reproduktorů, doporučuje se v rámci přídavného ochranného opatření uchytit reproduktory ke stěně nebo ke stolu šňůrou pr
ZačínámeRQT978397Když umisťujete reproduktory do svislé polohyMontáž na stěnuNa stoleA Lanko*B Závěsný šroubC Montáž na stěnuD Přibližně 150 mm*Když š
98RQT9783krok 3 Zapojení≥ Před připojením vypněte všechna zařízení a přečtěte si příslušný návod k použití.Nezapojujte hlavní napájecí přívod před do
ZačínámeRQT978399K tomuto systému můžete připojit audio signál z připojeného přehrávače přehrávač disků Blu-ray, DVD přehrávače, set top boxu atd.Příp
Comments to this Manuals