Panasonic TX32A400E User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic TX32A400E. Panasonic TX32A400E User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 302
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Model No.
TX-32A400E
Operating Instructions
LCD Television
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before operating this product and retain them for
future reference.
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Please refer to Pan European Guarantee Card if you need to contact your local Panasonic
dealer for assistance.
English
For more detailed instructions, refer to the
Operating Instructions on the CD-ROM.
To view the Operating Instructions on the CD-ROM,
you need a computer equipped with a CD-ROM
drive, and Adobe® Reader® (Version 8.0 or later is
recommended) installed on your computer.
Depending on the operating system or settings on your
computer, the Operating Instructions may not start
automatically.
In this case, open the PDF le under the “MANUAL”
folder manually to view the instructions.
Contents
Be Sure to Read
Safety Precautions ................................................. 2
Maintenance ...........................................................3
Quick Start Guide
Accessories / Options ...........................................4
Identifying Controls ...............................................6
Basic Connection ................................................... 8
Auto Setup ............................................................10
How to Use Menu Functions ...............................12
Specications ....................................................... 18
Licence .................................................................. 19
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 301 302

Summary of Contents

Page 1 - Contents

Model No.TX-32A400EOperating InstructionsLCD TelevisionThank you for purchasing this Panasonic product.Please read these instructions carefully before

Page 2 - Safety Precautions

10EnglishAuto SetupSearch and store TV channels automatically. ● These steps are not necessary if the setup has been completed by your local dealer. ●

Page 3 - Maintenance

OverensstemmelseserklæringAutoriseret repræsentant:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, GermanyKunde

Page 4 - Accessories / Options

MallinroTX-32A400EKäyttöohjeetLCD-televisioKiitos tämän Panasonic-tuotteen ostamisesta.Lue nämä ohjeet ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhemp

Page 5 - Attaching / removing the base

2SuomiTärkeääTurvaohjeitaVaroitusVirtapistokkeen ja johdon käsittely ● Työnnä virtapistoke täysin pistorasiaan. (Jos virtapistoke on löysällä, se voi

Page 6 - Identifying Controls

3SuomiHuomautusKun puhdistat TV:tä, irrota virtapistoke pistorasiasta ● Jännitteisen TV:n puhdistaminen voi aiheuttaa sähköiskun.Kytke TV irti seinäpi

Page 7 - Auto power standby function

4SuomiPikaopasTarvikkeet / LisävarusteetVakiovarusteetKaukosäädin ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPEC

Page 8 - Basic Connection

5SuomiJalustan kiinnittäminen ja irrottaminenVaroitusÄlä pura tai muuta jalustaa. ● Muuten yksikkö voi kaatua ja vahingoittua sekä aiheuttaa vammoja.H

Page 9 - AV devices

6SuomiSäätimien tunnistaminenKaukosäädinMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuvabcmnowxyzdef

Page 10 - Auto Setup

7SuomiIlmaisin / Ohjauspaneeli1 Kaukosäätimen signaalin vastaanotin ● Älä aseta mitään esineitä TV:n kaukosäätimen signaalin vastaanottimen ja kaukos

Page 11 - Select [Home]

8SuomiPerusliitäntäKuvan ulkoisia laitteita ja kaapeleita ei toimiteta tämän TV:n mukana.Varmista ennen johtojen kiinnittämistä tai irrottamista, että

Page 12 - How to Use Menu Functions

9SuomiHuomautus ● Älä aseta koaksiaalikaapelia lähelle verkkojännitejohtoa välttääksesi häiriöitä. ● Älä aseta koaksiaalikaapelia television alle. ● P

Page 13 - Menu list

11English5Select [Home]Select [Home] viewing environment to use in your home environment.Please select your viewing environment.Home ShopOKchangeconr

Page 14

10SuomiAutomaattinen viritysEtsi ja tallenna TV-kanavat automaattisesti. ● Näitä vaiheita ei tarvita, jos paikallinen jälleenmyyjä on tehnyt asetukset

Page 15

11Suomi5Valitse [Koti]Valitse [Koti], jos TV:tä katsellaan kotiympäristössä.Valitse näyttöympäristö.Koti MyymäläOKvaihtovahvista  [Myymälä]-valinta (

Page 16

12SuomiValikkotoimintojen käyttöEri valikoiden avulla voit tehdä kuvan, äänen ja muiden toimintojen asetukset.MENUEXITOKTVBACK/RETURN  TV:seen palaam

Page 17

13SuomiValikkoluetteloValikkoKohde Säädöt / Määritykset (vaihtoehdot)KuvaKatseluasetuksetValitsee suosikkikuvasi jokaiselle tulolle. [Dynaaminen] / [N

Page 18 - Specications

14SuomiValikkoKohde Säädöt / Määritykset (vaihtoehdot)KuvaPalauta oletuksetPaina -painiketta, jos haluat nollata valitun tulon [Katseluasetukset] olet

Page 19 - Notice for DVB functions

15SuomiValikkoKohde Säädöt / Määritykset (vaihtoehdot)ÄäniMPXValitsee multiplex-äänitilan (jos saatavilla):[Stereo]: Käytä normaalisti tätä.[Mono]: Ku

Page 20 - Batteries

16SuomiValikkoKohde Säädöt / Määritykset (vaihtoehdot)AjastinAjastusSäätää ajan, jonka kuluttua TV siirtyy automaattisesti valmiustilaan. [Pois päältä

Page 21 - Съдържание

17SuomiValikkoKohde Säädöt / Määritykset (vaihtoehdot)AsetuksetKieli Vaihtaa kuvaruutunäyttöjen kielen.NäyttöasetuksetValittu teksti-tv Valitsee DVB-t

Page 22 - Български

18SuomiTekniset tiedotTuoteselosteValmistajaPanasonic CorporationMallin tunnusTX-32A400EEnergiatehokkuusluokkaA+Katsottavissa oleva näyttökoko (halkai

Page 23

19SuomiLisenssiVaikka yrityksen tai tuotteen tavaramerkkejä ei olisi erikseen mainittu, nämä tavaramerkit on otettu täysin huomioon.Tämä tuote sisältä

Page 24 - Аксесоари / Опции

12EnglishHow to Use Menu FunctionsVarious menus allow you to make settings for the picture, sound, and other functions.MENUEXITOKTVBACK/RETURN  To re

Page 25 - Внимание

YhdenmukaisuusilmoitusValtuutettu edustaja:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, GermanyAsiakkaan tod

Page 26

Numéro de modèleTX-32A400EMode d’emploiTéléviseur à cristaux liquidesNous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.Veuillez lire soigneusem

Page 27

2Franç aisSections à lire impérativementMesures de sécuritéAvertissementManipulation de la che et du cordon d’alimentation ● Insérez complètement la

Page 28 - Основни връзки

3Franç aisAttentionAvant de nettoyer le téléviseur, débranchez la che du cordon d’alimentation ● Nettoyer un téléviseur sous tension peut provoquer u

Page 29

4Franç aisGuide de mise en route rapideAccessoires / OptionsAccessoires standardTélécommande ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEE

Page 30 - Автоматични настройки

5Franç aisFixation / retrait de la baseAvertissementVeuillez ne pas démonter ni modier la base. ● Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce

Page 31 - Изберете [Жилище]

6Franç aisIdentier les commandesTélécommandeMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuvabcmnowx

Page 32

7Franç aisVoyant / Panneau de commande1 Capteur de signal de télécommande ● Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur de signal de té

Page 33 - Списък на менюто

8Franç aisRaccordement de baseLes appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.Assurez-vous que le téléviseur est

Page 34

9Franç aisRemarque ● Ne positionnez pas le câble coaxial à proximité du câble d’alimentation, cela permet d’éviter les interférences. ● Ne positionnez

Page 35

13EnglishMenu listMenuItem Adjustments / Congurations (alternatives)PictureViewing ModeSelects your favourite picture mode for each input. [Dynamic]

Page 36

10Franç aisConguration automatiqueRecherchez et mémorisez automatiquement les programmes de télévision. ● Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre

Page 37

11Franç ais5Sélectionnez [Maison]Sélectionnez l’environnement [Maison] à utiliser dans votre foyer.Sélectionnez votre environnementMaison MagasinOKmod

Page 38 - Спецификации

12Franç aisUtiliser les fonctions du menuLes divers menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et autres fonctions.MENUEXITOKTVBACK/

Page 39

13Franç aisListe MenuMenuOption Réglages / Congurations (choix disponibles)ImageMode ImageSélectionne votre mode d’afchage favori pour chaque entrée

Page 40 - Бележки на потребителя

14Franç aisMenuOption Réglages / Congurations (choix disponibles)ImageRéinitialiser par défautAppuyez sur le bouton pour réinitialiser le mode Imag

Page 41 - LCD televizor

15Franç aisMenuOption Réglages / Congurations (choix disponibles)SonMPXSélectionne le mode de son multiplex (s’il est disponible).[Stéréo] : Utilisez

Page 42 - Bezpečnostní upozornění

16Franç aisMenuOption Réglages / Congurations (choix disponibles)MinuterieMinuterie veilleRègle l’heure à laquelle le téléviseur passe automatiquemen

Page 43 - Zástrčka napájecího kabelu

17Franç aisMenuOption Réglages / Congurations (choix disponibles)RéglagesLangue Change de langue pour l’afchage à l’écran.Afchage réglagesTélétexte

Page 44 - Příslušenství / Volby

18Franç aisCaractéristiquesFiche produitFournisseurPanasonic CorporationRéférence du modèleTX-32A400EClasse énergétiqueA+Taille de l’écran (diagonale)

Page 45 - Varování

19Franç aisLicenceLes marques de commerce ont été rigoureusement respectées, même dans les cas où les noms de compagnie ou les marques de commerce des

Page 46 - Uspořádání ovládacích prvků

14EnglishMenuItem Adjustments / Congurations (alternatives)PictureReset to DefaultsPress button to reset the current Picture [Viewing Mode] of the s

Page 47 - Kontrolka / ovládací panel

Déclaration de conformité (DoC)Représentant agréé :Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, GermanyDonné

Page 48 - Zapojení

Modell-Nr.TX-32A400EBedienungsanleitungLCD-FernseherVielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.Bitte lesen Sie diese Bedienungs

Page 49 - AV zařízení

2DeutschBitte unbedingt lesenSicherheitsmaßnahmenWarnungHandhabung von Netzstecker und Netzkabel ● Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in di

Page 50 - Automatické ladění

3DeutschSetzen Sie das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch anderen Wärmequellen aus. ● Das Gerät sollte keiner direkten Sonneneinstrahlung un

Page 51 - Vyberte možnost [Domácnost]

4DeutschPege und InstandhaltungZiehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose.Bildschirm, Gehäuse, StandfußRegelmäßige Pege:Entfernen Sie

Page 52 - Jak používat funkce menu

5DeutschKurzleitfadenMitgeliefertes Zubehör / SonderzubehörStandardzubehörFernbedienung ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOK

Page 53 - Seznam menu

6DeutschAnbringen/Abnehmen des StandfußesWarnungZerlegen oder modizieren Sie den Standfuß nicht. ● Anderenfalls kann der Fernseher umkippen und besch

Page 54

7DeutschAnordnung der BedienelementeFernbedienungMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuvabcm

Page 55

8DeutschAnzeige / Bedienfeld1 Fernbedienungssignal-Sensor ● Keine Gegenstände zwischen Fernbedienung und den Infrarot-Sensor der Fernbedienung am Ger

Page 56 - Nastavení

9DeutschGrundlegende AnschlüsseDie in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fe

Page 57

15EnglishMenuItem Adjustments / Congurations (alternatives)SoundMPXSelects multiplex sound mode (if available)[Stereo]: Use this normally.[Mono]: Whe

Page 58 - Technické údaje

10DeutschHinweis ● Platzieren Sie das konzentrische Kabel nicht in der Nähe des Netzkabels, um Rauschen zu vermeiden. ● Platzieren Sie das konzentrisc

Page 59

11DeutschAutomatische EinrichtungDiese Funktion dient zur automatischen Ausführung eines Sendersuchlaufs mit Speicherung aller dabei abgestimmten Fern

Page 60 - Záznamy zákazníka

12Deutsch5Wählen Sie [Zu Hause].Wählen Sie als gewünschten Betrachtungsmodus [Zu Hause] aus, wenn Sie das Gerät zu Hause nutzen.Bitte wählen Sie Ihren

Page 61 - Inhoudsopgave

13DeutschGebrauch der MenüfunktionenVerschiedene Menüs können aufgerufen werden, die Ihnen eine benutzerspezische Einstellung von Bild-, Ton- und and

Page 62 - Veiligheidsmaatregelen

14DeutschMenülisteMenüEintrag Einstellungen / Konguration (Optionen)BildModusZur Auswahl Ihres bevorzugten Bildmodus für jeden Eingang. [Dynamik] / [

Page 63 - Onderhoud

15DeutschMenüEintrag Einstellungen / Konguration (Optionen)TonModusWählt Ihren bevorzugten Soundmodus aus. [Musik] / [Sprache] / [Benutzer] ● Der aus

Page 64 - Accessoires/opties

16DeutschMenüEintrag Einstellungen / Konguration (Optionen)TonAudio EmpfangDient zur Auswahl verschiedener Toneinstellungen.(sofern verfügbar)[Stereo

Page 65 - Waarschuwing

17DeutschMenüEintrag Einstellungen / Konguration (Optionen)TimerAbschalt-UhrStellt die Zeit ein, die verstreicht, bis der Fernseher automatisch in de

Page 66 - Bedieningsonderdelen

18DeutschMenüEintrag Einstellungen / Konguration (Optionen)SetupSpracheDient zum Ändern der Sprache der in den Bildschirm eingeblendeten Anzeigen.Anz

Page 67 - Nederlands

19DeutschTechnische DatenProduktdatenHerstellerPanasonic CorporationModellnr.TX-32A400EEnergieefzienzklasseA+Bildschirmgröße (Diagonale)80 cm / 31,5

Page 68 - Basisaansluitingen

16EnglishMenuItem Adjustments / Congurations (alternatives)TimerOff TimerSets the time until the TV automatically goes to Standby mode. [Off] / [15]

Page 69

20DeutschLizenzinformationenDer Schutz der nachstehend aufgeführten Marken von Unternehmen und Produkten wurde gewahrt, selbst wenn der Text dieser An

Page 71 - Selecteer [Thuis]

Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten BatterienDiese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder B

Page 72 - Werken met menufuncties

ModellszámTX-32A400EKezelési útmutatóLCD TelevízióKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a Panasonic terméket.Olvassa el gondosan ezeket az utasításokat a t

Page 73 - Menuoverzicht

2MagyarMindenképpen olvassa elBiztonsági óvintézkedésekVigyázat!A hálózati csatlakozódugó és -kábel kezelése ● A hálózati csatlakozódugót dugja be tel

Page 74

3MagyarFigyelemA tévékészülék tisztítása esetén húzza ki a csatlakozódugót ● A feszültség alatt levő TV tisztítása áramütést okozhat.Amennyiben a TV-

Page 75

4MagyarRövid útmutatóTartozékok / OpciókGyári tartozékokTávirányító ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASP

Page 76

5MagyarA talp rögzítése / eltávolításaVigyázat!Ne szerelje szét vagy módosítsa a talpat. ● Ilyen esetben előfordulhat ugyanis, hogy a készülék eldől,

Page 77

6MagyarA vezérlők azonosításaTávirányítóMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuvabcmnowxyzdef

Page 78 - Specicaties

7MagyarKijelző / Kezelőpanel1 A távvezérlő jelvevője ● Ne helyezzen tárgyakat a TV-készülék távvezérlőjének jelvevője és a távvezérlő közé.421 5 763A

Page 79 - Licentie

17EnglishMenuItem Adjustments / Congurations (alternatives)SetupLanguage Changes language for on-screen displays.Display SettingsPreferred TeletextSe

Page 80 - In te vullen door de eigenaar

8MagyarAlapvető csatlakozásokAz ábrákon szereplő külső eszközök és vezetékek nem tartozékok.Mielőtt vezetékeket csatlakoztatna, illetve húzna ki, győz

Page 81 - LCD-fjernsyn

9MagyarMegjegyzés ● A zajok kialakulásának elkerülése érdekében ne helyezze a koaxiális kábelt a tápvezeték közelébe. ● Ne helyezze a koaxiális kábelt

Page 82 - Sikkerhedsforanstaltninger

10MagyarAutomatikus beállításKeressen és tároljon automatikusan csatornákat. ● Ezek a lépések nem szükségesek, ha a beállítást a helyi kereskedő végez

Page 83 - Vedligeholdelse

11Magyar5Válassza a(z) [Otthon] lehetőségetAz otthoni környezetben történő használathoz válassza ki a(z) [Otthon] megtekintési környezetet.Kérjük, vál

Page 84 - Tilbehør / muligheder

12MagyarA menük funkcióinak használataTöbb menüben is lehetséges a kép-, hang- és egyéb funkciók beállítása.MENUEXITOKTVBACK/RETURN  Visszatérés norm

Page 85 - Forsigtig

13MagyarMenülistaMenüMenüpont Beállítások / Kongurációk (alternatívák)KépEgyedi beállításokKiválasztja az Ön kedvenc képmódját az egyes bemenetekhez.

Page 86 - Kontakternes betegnelse

14MagyarMenüMenüpont Beállítások / Kongurációk (alternatívák)KépAlapértelmezett beállításNyomja meg a(z) gombot a kiválasztott bemenetnél az aktuál

Page 87 - Automatisk standby-funktion

15MagyarMenüMenüpont Beállítások / Kongurációk (alternatívák)HangMPXKiválasztja a multiplex hang üzemmódot (ha elérhető)[Sztereó]: Alapesetben ezt ha

Page 88 - Grundlæggende tilslutning

16MagyarMenüMenüpont Beállítások / Kongurációk (alternatívák)IdőzítőKikapcs. időzítőBeállítja azt az időt, amelynek letelte után a készülék automatik

Page 89 - AV-enheder

17MagyarMenüMenüpont Beállítások / Kongurációk (alternatívák)BeállításokNyelv A képernyőn megjelenő menük / feliratok nyelvének módosítása.Képernyő b

Page 90 - Automatisk opsætning

18EnglishSpecicationsProduct cheSupplierPanasonic CorporationModel IDTX-32A400EEnergy efciency classA+Visible screen size(diagonal)80 cm / 31.5 inc

Page 91 - Vælg [Hjemme]

18MagyarMűszaki paraméterekTermékadatlapSzállítóPanasonic CorporationTípus azonosítóTX-32A400EEnergiaosztályA+Képernyő látható területe (átlósan)80 cm

Page 92 - Farvetemp

19MagyarLicencA védjegyek teljes mértékben elismertek, akkor is, ha a vállalatok és termékek védjegyei külön nem kerültek megjelölésre.Ez a termék az

Page 93 - Menu-liste

Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC)Hivatalos képviselet:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, GermanyA vá

Page 94

Modello N.TX-32A400EIstruzioni per l’usoTelevisore LCDComplimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic.Prima di utilizzare il prodotto, legg

Page 95

2ItalianoInformazioni importantiPrecauzioni sulla sicurezzaAvvertenzaCome maneggiare prese e cavi di alimentazione ● Inserire il cavo di alimentazione

Page 96 - Indstilling

3ItalianoPrecauzioniPrima di pulire il televisore, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente ● La pulizia del televisore sot

Page 97

4ItalianoGuida di avvio veloceAccessori / OpzioniAccessori standardTelecomando ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBAC

Page 98

5ItalianoAggancio / Rimozione della baseAvvertenzaNon smontare o modicare la base. ● In caso contrario, il televisore potrebbe cadere e danneggiarsi,

Page 99 - Angående DVB-funktioner

6ItalianoIdenticazione dei comandiTelecomandoMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuvabcmnow

Page 100 - Kundens fortegnelse

7ItalianoIndicatore / Pannello di controllo1 Ricevitore del segnale del telecomando ● Non posizionare alcun oggetto tra il ricevitore del segnale de

Page 101 - Sisällys

19EnglishLicenceEven if no special notation has been made of company or product trademarks, these trademarks have been fully respected.This product in

Page 102 - Turvaohjeita

8ItalianoCollegamenti di baseI dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore.Accertarsi che il televisore sia scollegat

Page 103 - Kunnossapito

9ItalianoNota ● Per evitare rumori, non mettere il cavo coassiale vicino al cavo di alimentazione. ● Non mettere il cavo coassiale sotto il televisore

Page 104 - Tarvikkeet / Lisävarusteet

10ItalianoCongurazione automaticaRicerca e memorizzazione automatica dei canali. ● Il procedimento di questi passi non è necessario se la sintonizzaz

Page 105 - Huomautus

11Italiano5Selezionare [Casa]Selezionare [Casa] come ambiente di utilizzo per l’uso in ambiente domestico.Seleziona l'ambiente di utilizzo.Casa N

Page 106 - Säätimien tunnistaminen

12ItalianoCome usare le funzioni dei menuI vari menu permettono di fare le impostazioni per le immagini, l’audio e altre funzioni.MENUEXITOKTVBACK/RET

Page 107 - Ilmaisin / Ohjauspaneeli

13ItalianoLista dei menuMenuOpzione Regolazioni / Congurazioni (alternative)ImmagineModo ImmagineConsente di selezionare la modalità immagine preferi

Page 108 - Perusliitäntä

14ItalianoMenuOpzione Regolazioni / Congurazioni (alternative)ImmagineImpostazioni originaliPremere il tasto per ripristinare la [Modo Immagine] di

Page 109 - AV-laitteet

15ItalianoMenuOpzione Regolazioni / Congurazioni (alternative)AudioMPXPer selezionare la modalità audio multiplex (se disponibile)[Stereo]: Normalmen

Page 110 - Automaattinen viritys

16ItalianoMenuOpzione Regolazioni / Congurazioni (alternative)TimerTimer di spegnimentoImposta il tempo prima che il televisore entri automaticamente

Page 111 - Valitse [Koti]

17ItalianoMenuOpzione Regolazioni / Congurazioni (alternative)ImpostazioneLingua Per cambiare la lingua delle indicazioni sullo schermo.Impostazioni

Page 112 - Valikkotoimintojen käyttö

2EnglishBe Sure to ReadSafety PrecautionsWarningHandling the mains plug and lead ● Insert the mains plug fully into the socket outlet. (If the mains p

Page 113 - Valikkoluettelo

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used BatteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying docu

Page 114

18ItalianoDati tecniciScheda prodottoFornitorePanasonic CorporationID modelloTX-32A400EClasse di efcienza energeticaA+Dimensioni schermo visibili (di

Page 115

19ItalianoLicenzaAnche se non sono stati inseriti avvisi speciali in merito ad aziende o marchi dei prodotti, i diritti sui marchi sono stati pienamen

Page 116 - Asetukset

Dichiarazione di conformità (DoC)Rappresentante autorizzato:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, Ger

Page 117

Modellnr.TX-32A400EBruksanvisningerLCD-TVTakk for at du har kjøpt dette Panasonic-produktet.Les denne bruksanvisningen grundig før du bruker produktet

Page 118 - Tekniset tiedot

2NorskSørg for å leseSikkerhetsforholdsreglerAdvarselBehandling av nettplugg og nettkabel ● Sett nettpluggen helt inn i stikkontakten. (Hvis nettplugg

Page 119 - Lisenssi

3NorskForsiktigTrekk ut nettkabelen når du rengjør TV-en ● Rengjøring av et strømførende TV-apparat kan forårsake elektrisk støt.Trekk ut støpselet nå

Page 120 - Asiakkaan todistus

4NorskHurtigstartveiledningTilbehør / tilleggsutstyrStandard tilbehørFjernkontroll ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIO

Page 121 - Sommaire

5NorskMontere / demontere sokkelenAdvarselIkke demonter eller modiser sokkelen. ● Hvis du gjør det, kan TV-en velte og beskadiges, noe som kan result

Page 122 - Mesures de sécurité

6NorskÅ identisere betjeningsfunksjonerFjernkontrollMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuv

Page 123 - Entretien

7NorskIndikator / kontrollpanel1 Signalmottaker for fjernkontroll ● Ikke plasser gjenstander mellom signalmottakeren på TV-apparatet og fjernkontroll

Page 124 - Attention

Модел No.TX-32A400EИнструкции за работаТелевизор с течни кристалиБлагодарим ви, че закупихте този продукт на Panasonic.Моля, прочетете настоящото ръко

Page 125 - Avertissement

8NorskEnkel tilkoblingEksternt utstyr og kabler som er vist følger ikke med denne TV-en.Vennligst forsikre deg om at enheten er koblet fra nettkontakt

Page 126 - Identier les commandes

9NorskMerk ● Ikke plasser koaksialkablene for nær strømledningen, da det kan forårsake støy. ● Ikke plasser koaksialkabelen under tv-apparatet. ● For

Page 127 - Franç ais

10NorskAutomatisk kanalsøkÅ søke og lagre TV-kanaler automatisk. ● Disse trinnene er ikke nødvendige hvis oppsettet har blitt ferdiggjort av din lokal

Page 128 - Raccordement de base

11Norsk5Velg [Hjemme]Velg [Hjemme]-visningsomgivelser ved bruk hjemme.Venligst velg tittermiljø.Hjemme ButikkOKendrebekreft  [Butikk] visningsomgivel

Page 129

12NorskHvordan bruke menyfunksjoneneForskjellige menyer setter deg i stand til å utføre innstillinger for bildet, lyden og andre funksjoner.MENUEXITOK

Page 130 - Conguration automatique

13NorskMenylisteMenyElement Justeringer / Kongurasjoner (alternative)BildeBildemodusVelger din foretrukne bildemodus for hver inngang. [Dynamisk] / [

Page 131 - Sélectionnez [Maison]

14NorskMenyElement Justeringer / Kongurasjoner (alternative)BildeTilbakestill til standardTrykk på for å tilbakestille nåværende [Bildemodus] for de

Page 132

15NorskMenyElement Justeringer / Kongurasjoner (alternative)LydMPXVelger multipleks lydmodus (hvis tilgjengelig)[Stereo]: Bruk vanligvis denne.[Mono]

Page 133 - Liste Menu

16NorskMenyElement Justeringer / Kongurasjoner (alternative)TelleverkAv timerAngir tiden til TV-apparatet skal gå i hvilemodus. [Av] / [15] / [30] /

Page 134

17NorskMenyElement Justeringer / Kongurasjoner (alternative)OppsettSpråk Endrer skjermspråk.SkjerminnstillingerØnsket tekst-tvVelger det ønskete språ

Page 135

2БългарскиЗадължително прочететеПредпазни меркиПредупреждениеБоравене с щепсела и кабела на захранването ● Вкарайте щепсела докрай в контакта. (Ако ще

Page 136

18NorskSpesikasjonerProduktmikrokortLeverandørPanasonic CorporationModell-IDTX-32A400EEnergieffektivitetsklasseA+Synlig skjermstørrelse (diagonalt)80

Page 137

19NorskLisensSelv om selskaper eller produktmerker ikke er nevnt spesielt, er slike varemerker fullt ut respektert.I dette produktet er følgende progr

Page 138 - Caractéristiques

SamsvarserklæringAutorisert representant:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, TysklandProduktregistr

Page 139

Nr modeluTX-32A400EInstrukcja obsługiOdbiornik telewizyjny z ekranem LCDDziękujemy, że zakupili Państwo ten produkt rmy Panasonic.Prosimy starannie

Page 140 - Données du client

2PolskiKoniecznie przeczytajŚrodki ostrożnościOstrzeżeniaObchodzenie się z wtyczką i przewodem zasilania ● Włóż wtyczkę przewodu zasilania do końca do

Page 141 - Inhaltsverzeichnis

3PolskiOstrzeżeniePodczas czyszczenia odbiornika telewizyjnego odłącz wtyczkę przewodu zasilania ● Czyszczenie zasilanego telewizora może spowodować p

Page 142 - Sicherheitsmaßnahmen

4PolskiSkrócony przewodnikWyposażenie / opcjeWyposażenie standardowePilot ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RET

Page 143 - Vorsicht

5PolskiMocowanie / demontaż podstawyOstrzeżeniaNie rozbieraj ani nie przerabiaj podstawy. ● W przeciwnym razie urządzenie może przewrócić się i zostać

Page 144 - Pege und Instandhaltung

6PolskiElementy sterującePilotMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuvabcmnowxyzdefghipqrs135

Page 145 - Sonderzubehör

7PolskiWskaźniki / panel sterowania1 Odbiornik sygnału pilota ● Nie należy umieszczać żadnych obiektów pomiędzy odbiornikiem sygnału pilota telewizor

Page 146

3БългарскиВниманиеОгато почиствате телевизора, извадете щепсела от контакта ● Почистването на телевизор с включено захранване може да причини токов уд

Page 147 - Anordnung der Bedienelemente

8PolskiPodstawowe połączeniaPokazane urządzenia zewnętrzne i kable nie są dostarczane wraz z opisywanym telewizorem.Przed przystąpieniem do podłączani

Page 148 - Anzeige / Bedienfeld

9PolskiUwaga ● Aby uniknąć zakłóceń, nie umieszczać kabla koncentrycznego w pobliżu przewodu zasilającego. ● Nie umieszczać kabla koncentrycznego pod

Page 149 - Grundlegende Anschlüsse

10PolskiKonguracja automatycznaAutomatyczne wyszukiwanie i zapamiętywanie kanałów telewizyjnych. ● Czynności te nie są konieczne, jeżeli na miejscu w

Page 150 - AV-Geräte

11Polski5Wybierz pozycję [Dom]Jako miejsce oglądania wybierz [Dom], aby używać telewizora w środowisku domowym.Proszę wybrać miejsce oglądania.Dom Skl

Page 151 - Automatische Einrichtung

12PolskiSposób korzystania z funkcji menuRóżnorodne menu pozwalają na wprowadzanie ustawień obrazu, dźwięku i innych funkcji.MENUEXITOKTVBACK/RETURN 

Page 152 - Wählen Sie [Zu Hause]

13PolskiLista menuMenuPozycja Regulacje / Konguracje (alternatywy)ObrazTryb obrazuWybór ulubionego trybu obrazu dla każdego wejścia. [Dynamiczny] / [

Page 153 - Gebrauch der Menüfunktionen

14PolskiMenuPozycja Regulacje / Konguracje (alternatywy)ObrazPrzywróć domyślneNaciśnij przycisk , aby przywrócić ustawienia domyślne bieżącego [Tryb

Page 154 - Menüliste

15PolskiMenuPozycja Regulacje / Konguracje (alternatywy)DźwiękMPXWybór multipleksowego trybu dźwięku (jeśli jest dostępny).[Stereo]: Do użytku na co

Page 155

16PolskiMenuPozycja Regulacje / Konguracje (alternatywy)TimerWyłącz. czasowyUstawia czas, po którym telewizor automatycznie przejdzie w tryb gotowośc

Page 156

17PolskiMenuPozycja Regulacje / Konguracje (alternatywy)KonguracjaJęzyk Zmiana języka informacji wyświetlanych na ekranie.Ustawienia wyświetlaniaPre

Page 157

4БългарскиКратко ръководствоАксесоари / ОпцииСтандартни аксесоариДистанционно управление ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITO

Page 158

18PolskiDane techniczneKarta produktuDostawcaPanasonic CorporationIdentykator modeluTX-32A400EKlasa efektywności energetycznejA+Rozmiar widocznego ek

Page 159 - Technische Daten

19PolskiLicencjaNawet jeśli w tekście nie ma specjalnej notacji dotyczącej znaków towarowych danej rmy lub wyrobu, znaki te są w pełni respektowane.

Page 160 - Lizenzinformationen

Deklaracja zgodnościAutoryzowany przedstawiciel:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, NiemcyDane zapi

Page 161

Model nr.TX-32A400EManual de utilizareTelevizor cu ecran LCDVă mulţumim că aţi cumpărat acest produs Panasonic.Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni

Page 162 - Wichtige Informationen

2RomânăCitiţiMăsuri de siguranţăAvertismentManipularea ştecărului şi a cablului de alimentare ● Introduceţi ştecărul complet în priză. (Dacă ştecărul

Page 163 - Tartalom

3RomânăAtenţieScoateţi ştecărul din priză când curăţaţi aparatul ● Curăţarea unui televizor sub tensiune poate duce la electrocutare.Scoateţi cablul d

Page 164 - Biztonsági óvintézkedések

4RomânăInstalarea rapidăAccesorii / OpţiuniAccesorii standardTelecomandă ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETU

Page 165 - Karbantartás

5RomânăAtaşarea/demontarea bazeiAvertismentNu dezasamblaţi şi nu modicaţi baza. ● În caz contrar, există posibilitatea ca aparatul să cadă şi să se d

Page 166 - Tartozékok / Opciók

6RomânăIdenticarea elementelor de comandăTelecomandăMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuv

Page 167 - Figyelem

7RomânăIndicatori / Panou de comandă1 Receptor pentru semnalul telecomenzii ● Nu aşezaţi obiecte între telecomandă şi receptorul pentru semnalul tele

Page 168 - A vezérlők azonosítása

5БългарскиПоставяне / отстраняване на поставкатаПредупреждениеНе разглобявайте или модифицирайте поставката. ● В противен случай телевизорът може да п

Page 169 - Kijelző / Kezelőpanel

8RomânăConexiuni de bazăEchipamentele externe şi cablurile ilustrate în imagini nu se livrează împreună cu televizorul.Asiguraţi-vă că aparatul este d

Page 170 - Alapvető csatlakozások

9RomânăObservaţie ● Nu aşezaţi cablul coaxial în apropierea cablurilor reţelei electrice, pentru a evita zgomotul. ● Nu aşezaţi cablul coaxial sub tel

Page 171 - AV eszközök

10RomânăCongurarea automatăCanalele TV sunt căutate şi memorate automat. ● Aceşti paşi nu trebuie parcurşi în cazul în care congurarea a fost făcută

Page 172 - Automatikus beállítás

11Română5Selectare [Acasă]Selectaţi mediul de vizionare [Acasă] pentru utilizare în mediul dvs. de acasă.Vă rugăm selectaţi mediul de vizionareAcasă M

Page 173 - Otthon Üzlet

12RomânăFolosirea funcţiilor din meniuDiferite meniuri permit efectuarea setărilor pentru imagine, sunet şi alte funcţii.MENUEXITOKTVBACK/RETURN  Pen

Page 174 - Színhőmérséklet

13RomânăLista de meniuriMeniuElement Reglaje / Conguraţii (alternative)ImagineMod de vizionareSelectează modul dvs. preferat de fotograere pentru e

Page 175 - Menülista

14RomânăMeniuElement Reglaje / Conguraţii (alternative)ImagineResetare la iniţialApăsaţi pe butonul pentru a reseta [Mod de vizionare] imagine curen

Page 176

15RomânăMeniuElement Reglaje / Conguraţii (alternative)SunetMPXSelectează mod sunet multiplex (dacă este disponibil)[Stereo]: Utilizaţi-l în mod norm

Page 177

16RomânăMeniuElement Reglaje / Conguraţii (alternative)CronometruTimp deconectareSetează ora până când televizorul intră automat în mod Standby. [Dez

Page 178 - Beállítások

17RomânăMeniuElement Reglaje / Conguraţii (alternative)SetareLimbă Modică limba meniurilor aşate pe ecran.Setări aşajTeletext preferatSelectează l

Page 179

6БългарскиИдентифициране на управлениетоДистанционно управлениеMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VI

Page 180 - Műszaki paraméterek

18RomânăDate tehniceFişa produsuluiFurnizorPanasonic CorporationID modelTX-32A400EClasă de ecienţă energeticăA+Dimensiune vizibilă pe ecran (pe diago

Page 181 - Megjegyzés a DVB-funkciókhoz

19RomânăLicenţăChiar dacă nu s-a făcut o referire specială la mărcile înregistrate sau produsele companiei, aceste mărci înregistrate au fost pe depli

Page 182 - A vásárlás adatai

Declaraţie de Conformitate (DoC)Reprezentant autorizat:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, GermanyF

Page 183 - Sommario

Número de modeloTX-32A400EManual de instruccionesTelevisión LCDMuchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic.Antes de utilizar este pro

Page 184 - Precauzioni sulla sicurezza

2EspañolAsegúrese de leerPrecauciones para su seguridadAdvertenciaManejo de la clavija y el cable de alimentación ● Inserte rmemente la clavija de al

Page 185 - Manutenzione

3EspañolPrecauciónDesconecte la clavija de alimentación cuando limpie el televisor ● La limpieza de un televisor conectado a una toma de corriente pue

Page 186 - Accessori / Opzioni

4EspañolGuía de inicio rápidoAccesorios / OpcionesAccesorios estándarMando a distancia ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKO

Page 187 - Precauzioni

5EspañolColocación de la baseAdvertenciaNo desarme ni modique la base. ● En caso contrario, la unidad puede caerse y dañarse, y podría provocar daños

Page 188 - Identicazione dei comandi

6EspañolIdenticación de los controlesMando a distanciaMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjklt

Page 189 - Impostazione

7EspañolIndicador / Panel de control1 Receptor de señales del mando a distancia ● No coloque ningún objeto entre el mando a distancia y el sensor de

Page 190 - Collegamenti di base

7БългарскиИндикатор / Контролен панел1 Приемник на телевизора за сигнала от дистанционното управление ● Не слагайте никакви предмети между дистанцион

Page 191 - Italiano

8EspañolConexión básicaEl equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV.Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la to

Page 192 - Congurazione automatica

9EspañolNota ● No coloque el cable coaxial cerca del cable de alimentación para evitar ruidos. ● No coloque el cable coaxial debajo el televisor. ● Pa

Page 193 - Selezionare [Casa]

10EspañolAjuste automáticoBusque y memorice automáticamente canales de TV. ● Estos pasos no son necesarios si el ajuste ha sido completado por su conc

Page 194

11Español5Seleccione [Casa]Seleccione el entorno de visualización [Casa] para utilizar en su hogar.Por favor, seleccione el entorno de visualización.C

Page 195 - Lista dei menu

12EspañolCómo utilizar las funciones de los menúsVarios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y otras funciones.MENUEXITOKTVBACK/R

Page 196

13EspañolLista de menúMenúElemento Ajuste / Conguraciones (alternativas)ImagenModo de imagenSelecciona su modo de imagen favorito para cada entrada.

Page 197

14EspañolMenúElemento Ajuste / Conguraciones (alternativas)ImagenRecongurar a predet.Pulse el botón para restablecer el [Modo de imagen] de la ima

Page 198

15EspañolMenúElemento Ajuste / Conguraciones (alternativas)SonidoMPXSelecciona el modo de sonido múltiplex (si está disponible)[Estéreo]: Utilice est

Page 199

16EspañolMenúElemento Ajuste / Conguraciones (alternativas)ProgramadorTemporizador de apagadoEstablece el tiempo en el cual el televisor automáticame

Page 200 - Dati tecnici

17EspañolMenúElemento Ajuste / Conguraciones (alternativas)ConguraciónIdioma Cambia el idioma de las visualizaciones en pantalla.Mostrar ajustesTele

Page 201

8БългарскиОсновни връзкиПоказаните външни устройства и кабели не се доставят с този телевизор.Моля, уверете се, че телевизорът е изключен от захранващ

Page 202 - Note per il cliente

18EspañolEspecicacionesMicrocha del productoProveedorPanasonic CorporationID de modeloTX-32A400EClase de eciencia energéticaA+Tamaño de pantalla vi

Page 203 - Bruksanvisninger

19EspañolLicenciaAunque no se haya hecho ninguna mención especial de compañías o marcas de fábrica de productos, estas marcas de fábrica han sido resp

Page 204 - Sikkerhetsforholdsregler

Declaración de conformidad (DoC)Representante autorizado:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburgo (Alema

Page 205 - Vedlikehold

Modellnr.TX-32A400EBruksanvisningLCD-TVTack för att du köpt den här produkten från Panasonic.Läs igenom bruksanvisningen innan du börjar använda appar

Page 206 - Tilbehør / tilleggsutstyr

2SvenskaSe till att läsaSäkerhetsåtgärderVarningHantering av nätkontakten och nätsladden ● Sätt i nätkontakten helt och hållet i vägguttaget. (Om nätk

Page 207 - Forsiktig

3SvenskaObserveraDrag ur nätkontakten när TV-enheten rengörs ● Rengöring av en enhet som är elektriskt laddad kan orsaka en elektrisk stöt.När TV-appa

Page 208 - Fjernkontroll

4SvenskaSnabbguideTillbehör / alternativStandardtillbehörFjärrkontroll ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURN

Page 209 - Automatisk hvilemodusfunksjon

5SvenskaSätta fast/ta bort basVarningFörsök inte att plocka isär eller modiera basen. ● Annars kan enheten välta och skadas och orsaka personskada.Ob

Page 210 - Enkel tilkobling

6SvenskaIdentiering av reglagenFjärrkontrollMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuvabcmnowx

Page 211 - AV-enheter

7SvenskaIndikator / kontrollpanelen1 Fjärrkontrollens signalmottagare ● Placera inte något föremål mellan TV:ns signalmottagare och fjärrkontrollen.4

Page 212 - Automatisk kanalsøk

9БългарскиЗабележка ● Не поставяйте коаксиалния кабел в близост до захранващия кабел, за да избегнете смущения. ● Не поставяйте коаксиалния кабел под

Page 213 - Velg [Hjemme]

8SvenskaGrundläggande anslutningExtern utrustning och kablar som visas medföljer inte TV-apparaten.Se till att enheten är urkopplad från vägguttaget i

Page 214 - Hvordan bruke menyfunksjonene

9SvenskaObs! ● Placera inte koaxialkabeln nära nätsladden för att undvika oljud. ● Placera inte koaxialkabeln under TV-apparaten. ● För att få optimal

Page 215 - Menyliste

10SvenskaAutomatisk inställningSök och spara TV-kanaler automatiskt. ● Dessa steg är inte nödvändiga om inställning har gjorts av din lokala återförsä

Page 216

11Svenska5Välj [Hem]Välj visningsläge [Hem] för användning i hemmiljö.Välj användningsmiljö.Hem ButikOKÄndraBekräfta  Visningsläget [Butik] (endast f

Page 217

12SvenskaAnvända menyfunktionerFrån olika menyer kan du ställa in bild, ljud och andra funktioner.MENUEXITOKTVBACK/RETURN  För att när som helst åter

Page 218 - Telleverk

13SvenskaMenylistaMenyFunktion Justering / Konguration (alternativ)BildVisningslägeVäljer ditt favoritbildläge för varje ingång. [Dynamisk] / [Normal

Page 219

14SvenskaMenyFunktion Justering / Konguration (alternativ)BildÅterställ standardTryck på för att återställa nuvarande bild [Visningsläge] för den va

Page 220 - Spesikasjoner

15SvenskaMenyFunktion Justering / Konguration (alternativ)LjudMPXVäljer ljudläget multiplex (om tillgängligt)[Stereo]: Använd detta som standard.[Mon

Page 221

16SvenskaMenyFunktion Justering / Konguration (alternativ)TimerAv-timerStäller in tiden tills TV:n automatiskt går över till standbyläge. [Av] / [15]

Page 222 - Produktregistrering

17SvenskaMenyFunktion Justering / Konguration (alternativ)InställningarSpråk Ändrar språk i menyerna.VisningsinställningarVald text-tv Väljer önskat

Page 223 - Spis treści

3EnglishCautionWhen cleaning the TV, remove the mains plug ● Cleaning an energised TV may cause electric shock.Remove the mains plug from the wall soc

Page 224 - Ostrzeżenia

10БългарскиАвтоматични настройкиАвтоматично търсене и запаметяване на телевизионни канали. ● Тези действия не са необходими, ако телевизорът е бил нас

Page 225 - Konserwacja

18SvenskaSpecikationerInformationsblad om produktenLeverantörPanasonic CorporationModell-IDTX-32A400EEnergieffektivitetsklassA+Synlig skärmstorlek (d

Page 226 - Wyposażenie / opcje

19SvenskaLicensÄven om varumärken för företag eller produkter inte anges i texten skall sådana varumärkesskydd respekteras.Denna produkt innehåller fö

Page 227 - Ostrzeżenie

Överensstämmelseförklaring (DoC)Auktoriserad representant:Panasonic testcenterPanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, TysklandK

Page 228 - Elementy sterujące

11Български5Изберете [Жилище]Изберете среда на гледане [Жилище], за да използвате в домашна среда.Моля изберете среда за гледанеЖилище МагазинOKСмянап

Page 229 - Wskaźniki / panel sterowania

12БългарскиКак се използват функциите на менютоРазлични менюта позволяват да правите настройки на картината, звука и други функции.MENUEXITOKTVBACK/RE

Page 230 - Podstawowe połączenia

13БългарскиСписък на менютоМенюЕлемент Настройки / Конфигурации (възможности)КартинаРежим на гледанеИзберете предпочитан режим на картина за всеки изт

Page 231 - Urządzenia AV

14БългарскиМенюЕлемент Настройки / Конфигурации (възможности)Картинафабрични настройкиНатиснете бутона , за да върнете фабричните настройки на текущи

Page 232 - Konguracja automatyczna

15БългарскиМенюЕлемент Настройки / Конфигурации (възможности)ЗвукMPXИзбира режим на звука Multiplex (ако е наличен)[Стерео]: Използва се в обичайния с

Page 233 - Wybierz pozycję [Dom]

16БългарскиМенюЕлемент Настройки / Конфигурации (възможности)ТаймерАвтомат. изключванеЗадава времето, след което телевизорът автоматично преминава в

Page 234 - Normalny

17БългарскиМенюЕлемент Настройки / Конфигурации (възможности)НастройкиЕзик Сменя езика на интерфейса на телевизора.Настройки на дисплеяИзбран Телетекс

Page 235 - Lista menu

18БългарскиСпецификацииИнформация за продуктаПроизводителPanasonic CorporationМодел NTX-32A400EКлас на енергийна ефективностA+Размер на видимата част

Page 236

19БългарскиЛицензДори да няма специални забележки за търговски марки на производители и продукти, тези търговски марки се спазват напълно.Този продукт

Page 237

4EnglishQuick Start GuideAccessories / OptionsStandard accessoriesRemote Control ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONB

Page 238 - Konguracja

Декларация за съответствиеУпълномощен представител:Изпитателен център на PanasonicPanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Хамбург, Герма

Page 239

Číslo modeluTX-32A400ENávod k obsluzeLCD televizorDěkujeme za nákup tohoto výrobku Panasonic.Přečtěte si prosím pozorně tyto pokyny před obsluhou toho

Page 240 - Dane techniczne

2ČeskyNezapomeňte přečístBezpečnostní upozorněníVarováníZacházení se zástrčkou a napájecím kabelem ● Zcela zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuv

Page 241 - Licencja

3ČeskyPozorPři čištění televizoru odpojte napájecí kabel ● Čištění televizoru pod napětím může způsobit úraz elektrickým proudem.Pokud nebudete televi

Page 242 - Dane zapisywane przez klienta

4ČeskyStručný návodPříslušenství / VolbyStandardní příslušenstvíDálkový ovladač ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBA

Page 243 - Conţinut

5ČeskyPřipevnění / sundání základnyVarováníZákladnu nerozebírejte ani neupravujte. ● Jinak se může přístroj převrhnout a poškodit a způsobit zranění.P

Page 244 - Măsuri de siguranţă

6ČeskyUspořádání ovládacích prvkůDálkový ovladačMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuvabcmn

Page 245 - Întreţinere

7ČeskyKontrolka / ovládací panel1 Přijímač signálu dálkového ovladače ● Mezi dálkovým ovladačem a přijímačem signálu dálkového ovladače nesmí být žád

Page 246 - Accesorii / Opţiuni

8ČeskyZapojeníZobrazená externí zařízení a kabely se s tímto televizorem nedodávají.Před připojováním a odpojováním jakýchkoli kabelů se ujistěte, že

Page 247 - Avertisment

9ČeskyPoznámka ● Neumisťujte koaxiální kabel blízko napájecího kabelu, abyste zamezili rušení. ● Neumisťujte koaxiální kabel pod televizor. ● K zajišt

Page 248 - Identicarea elementelor de

5EnglishAttaching / removing the baseWarningDo not disassemble or modify the base. ● Otherwise the TV may fall over and become damaged, and personal i

Page 249 - Indicatori / Panou de comandă

10ČeskyAutomatické laděníAutomatické vyhledání a uložení televizních kanálů ● Tyto kroky nejsou třeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním pr

Page 250 - Conexiuni de bază

11Česky5Vyberte možnost [Domácnost]Zvolte uživatelské prostředí [Domácnost] pro používání v domácnosti.Prosím vyberte uživatelské prostředí.Domácnost

Page 251 - Dispozitive AV

12ČeskyJak používat funkce menuK nastavení obrazu, zvuku a dalších funkcí slouží různá menu.MENUEXITOKTVBACK/RETURN  Návrat ke sledování televizoru

Page 252 - Congurarea automată

13ČeskySeznam menuMenuPoložka Nastavení / Kongurace (možnosti)ObrazMód zobrazeníVybere váš oblíbený režim obrazu pro jednotlivé vstupy. [Dynamický] /

Page 253 - Selectare [Acasă]

14ČeskyMenuPoložka Nastavení / Kongurace (možnosti)ObrazObnova výchozích hodnotStiskněte tlačítko pro vynulování přednastaveného [Mód zobrazení] zv

Page 254 - Selectare

15ČeskyMenuPoložka Nastavení / Kongurace (možnosti)ZvukMPXVybírá se vícenásobný režim zvuku (je-li dostupný)[Stereo]: Používejte jako výchozí.[Mono]:

Page 255 - Lista de meniuri

16ČeskyMenuPoložka Nastavení / Kongurace (možnosti)ČasovačČasovač vypnutíNastavuje čas, po jehož uplynutí televizor automaticky přejde do pohotovostn

Page 256

17ČeskyMenuPoložka Nastavení / Kongurace (možnosti)NastaveníJazyk Změna jazyka zobrazovaných údajů.Nastavení zobrazeníPreferovaný teletextZvolí prefe

Page 257

18ČeskyTechnické údajeInformace o produktuDodavatelPanasonic CorporationID modeluTX-32A400ETřída energetické účinnostiA+Velikost viditelné obrazovky (

Page 258 - Cronometru

19ČeskyLicencePlně uznávány jsou však i společnosti nebo ochranné známky produktů uvedené bez zvláštního označení.Tento produkt obsahuje následující s

Page 259

6EnglishIdentifying ControlsRemote ControlMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuvabcmnowxyzd

Page 260 - Date tehnice

Prohlášení o shoděAutorizovaný zástupce:Středisko Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, NěmeckoZáznam

Page 261 - Referitor la funcţiile DVB

Modelnr.TX-32A400EGebruiksaanwijzingLCD-televisieHartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product.Lees deze instructies aandachtig voordat u h

Page 262 - Fişa clientului

2NederlandsBelangrijke informatieVeiligheidsmaatregelenWaarschuwingDe stekker en het netsnoer ● Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stop

Page 263 - Televisión LCD

3NederlandsLet opVerwijder de stekker uit het stopcontact als u de TV reinigt ● Het reinigen van een TV waarop spanning staat, kan een elektrische sc

Page 264 - Advertencia

4NederlandsSnelstartgidsAccessoires/optiesStandaardaccessoiresAfstandsbediening ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBA

Page 265 - Mantenimiento

5NederlandsDe basis bevestigen/verwijderenWaarschuwingDemonteer of wijzig de basis niet. ● Anders bestaat de kans dat de TV omver valt en beschadigd w

Page 266 - Accesorios / Opciones

6NederlandsBedieningsonderdelenAfstandsbedieningMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuvabcmn

Page 267 - Precaución

7NederlandsIndicator/Bedieningspaneel1 Ontvanger afstandsbedieningssignalen ● Plaats geen voorwerpen tussen de signaalontvanger op de TV en de afstan

Page 268 - Mando a distancia

8NederlandsBasisaansluitingenDe afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de TV meegeleverd.Zorg ervoor dat de stekker van de TV niet in

Page 269 - Conguración

9NederlandsOpmerking ● Om ruis te vermijden, plaats de coaxiale kabel niet dicht bij het netsnoer. ● Plaats de coaxiale kabel niet onder de televisie.

Page 270 - Conexión básica

7EnglishIndicator / Control panel1 Remote control signal receiver ● Do not place any objects between the TV remote control signal receiver and remote

Page 271 - Dispositivos AV

10NederlandsAutomatisch instellenU kunt automatisch TV-kanalen opzoeken en opslaan. ● Deze stappen zijn niet nodig als uw dealer de TV heeft ingesteld

Page 272 - Ajuste automático

11Nederlands5Selecteer [Thuis]Selecteer de weergaveomgeving [Thuis] voor gebruik in uw thuisomgeving.Selecteer weergave omgeving.Thuis WinkelOKwijzige

Page 273 - Seleccione [Casa]

12NederlandsWerken met menufunctiesU kunt via menu’s instellingen opgeven voor beeld, geluid en andere functies.MENUEXITOKTVBACK/RETURN  Terug naar d

Page 274 - Caliente

13NederlandsMenuoverzichtMenuOptie Aanpassingen/conguraties (alternatieven)BeeldBeeld InstellingSelecteert de gewenste beeldmodus voor elke ingangsmo

Page 275 - Lista de menú

14NederlandsMenuOptie Aanpassingen/conguraties (alternatieven)BeeldFabrieksinstellingenDruk op om de huidige [Beeld Instelling] van de geselecteerde

Page 276

15NederlandsMenuOptie Aanpassingen/conguraties (alternatieven)GeluidMPXSelecteert de multiplex-geluidsmodus (indien beschikbaar)[Stereo]: Gewoonlijk

Page 277

16NederlandsMenuOptie Aanpassingen/conguraties (alternatieven)TimerTimer uitschakelenDe tijdsduur tot de TV automatisch in stand-by gaat wordt hierme

Page 278 - Conguración

17NederlandsMenuOptie Aanpassingen/conguraties (alternatieven)InstellingenTaal Wijzigt de taal van het beeldschermmenu.Tv-instellingenVoorkeur telete

Page 279

18NederlandsSpecicatiesProductcheDealerPanasonic CorporationModel-idTX-32A400EEnergieklasseA+Zichtbare schermgrootte (diagonaal)80 cm/31,5 inches (d

Page 280 - Especicaciones

19NederlandsLicentieAndere ondernemingen en productnamen zijn de handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ondernemingen.D

Page 281 - Aviso para las funciones DVB

8EnglishBasic ConnectionExternal equipment and cables shown are not supplied with this TV.Please ensure that the unit is disconnected from the mains s

Page 282 - Registro del cliente

Verklaring van conformiteit (DoC)Bevoegde vertegenwoordiger:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, Ger

Page 283 - Innehåll

Modelnr.TX-32A400EBrugervejledningLCD-fjernsynTak, fordi De har valgt at købe dette Panasonic-produkt.Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt, inde

Page 284 - Säkerhetsåtgärder

2DanskSørg for at læseSikkerhedsforanstaltningerAdvarselHåndtering af stikket og ledningen ● Sæt stikket helt ind i stikkontakten. (Hvis stikket er lø

Page 285 - Underhåll

3DanskForsigtigNår du rengør fjernsynet, skal du tage stikket ud ● Rengøring af et energiladet apparat kan føre til elektrisk stød.Hvis fjernsynet ik

Page 286 - Tillbehör / alternativ

4DanskStartvejledningTilbehør / mulighederEkstraudstyrFjernbetjening ● N2QAYB000816MEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNAS

Page 287 - Observera

5DanskMontering / afmontering af fodenAdvarselUndlad at skille foden ad og foretage ændringer af den. ● I modsat fald kan enheden tippe forover og bli

Page 288 - Identiering av reglagen

6DanskKontakternes betegnelseFjernbetjeningMEDIAPLAYER INPUTTV AVMENU TEXT STTL GUIDEEXITOKOPTIONBACK/RETURNASPECTMUTESTILLLAST VIEWTVjkltuvabcmnowxyz

Page 289 - Automatiska standbyfunktion

7DanskIndikator / Kontrolpanel1 Signalmodager til fjernbetjeningen ● Undgå, at stille nogen genstande mellem signalmodtageren på fjernsynet og fjernb

Page 290 - Grundläggande anslutning

8DanskGrundlæggende tilslutningDet viste eksterne udstyr og kabler følger ikke med dette fjernsyn.Bekræft venligst, at enheden er taget ud af forbinde

Page 291

9DanskBemærk ● Undgå støj ved ikke at lade koaksialkablet komme for tæt på strømforsyningskablet. ● Undlad at anbringe koaksialkablet under tv’et. ● F

Page 292 - Automatisk inställning

9EnglishNote ● Do not put the Coaxial cable close to the mains lead to avoid noise. ● Do not place the Coaxial cable under the TV. ● To obtain optimum

Page 293 - Välj [Hem]

10DanskAutomatisk opsætningSøger efter og gemmer automatisk fjernsynskanaler. ● Disse trin er ikke nødvendige, hvis klargøringen er blevet udført af D

Page 294 - Använda menyfunktioner

11Dansk5Vælg [Hjemme]Vælg visningsmiljøet [Hjemme] for at anvende det hjemme hos dig selv.Vælg hvor TV'et skal bruges.Hjemme ButikOKÆndrebekræft

Page 295 - Menylista

12DanskSådan anvendes menu-funktionerneForskellige menuer gør det muligt at udføre indstillinger af billede, lyd og andre funktioner.MENUEXITOKTVBACK/

Page 296

13DanskMenu-listeMenuPost Indstillinger / Kongurationer (alternativer)BilledeBilledindstillingVælger din foretrukne billedtilstand for hver indgang.

Page 297

14DanskMenuPost Indstillinger / Kongurationer (alternativer)BilledeGendan standardTryk på -knappen for at nulstille den aktuelle Billedvisningstilsta

Page 298 - Inställningar

15DanskMenuPost Indstillinger / Kongurationer (alternativer)LydMPXVælger multipleks lydtilstand (hvis den er tilgængelig)[Stereo]: Brug denne normalt

Page 299

16DanskMenuPost Indstillinger / Kongurationer (alternativer)TimerSluk timerIndstiller tiden, indtil fjernsynet automatisk går i standbytilstand. [Fra

Page 300 - Specikationer

17DanskMenuPost Indstillinger / Kongurationer (alternativer)IndstillingSprog Skifter sprog på display vist på skærmen.BilledindstillingerTekst-tv(spr

Page 301

18DanskSpecikationerProdukt-cheLeverandørPanasonic CorporationModel-idTX-32A400EEnergieffektivitetsklasseA+Synlig skærmstørrelse (diagonal)80 cm / 3

Page 302 - Kundregister

19DanskLicensSelv om der ikke er nogen speciel nævnelse af rma- eller produktvaremærker, er disse varemærker fuldt gyldige.Dette produkt indeholder f

Comments to this Manuals

No comments