Panasonic SCZT2 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic SCZT2. Panasonic SCZT2 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
This speaker system is exclusively used for SC-ZT2. This unit is not stand-alone
equipment. (As of February, 2010)
Dear customer
Thank you for purchasing this product.
Before connecting, operating or adjusting this product, please read the
instructions completely.
Please keep this manual for future reference.
Dieses Lautsprechersystem ist nur in Verbindung mit dem SC-ZT2 verwendbar.
Dieses Produkt kann nicht als Einzelgerät betrieben werden. (Stand: Februar
2010)
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses entschieden
haben.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät
anschließen, in Betrieb setzen oder einstellen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme griffbereit
auf.
Questo sistema diffusori è destinato esclusivamente all’utilizzo con l’unità SC-
ZT2. Questa unità non è un apparecchio autonomo. (a partire da febbraio 2010)
Gentile cliente,
grazie per aver acquistato questo prodotto.
Prima di collegare, utilizzare o regolare il prodotto, leggere completamente le
istruzioni.
Conservare il presente manuale per un riferimento futuro.
Ce système d’enceintes est utilisé exclusivement avec le SC-ZT2. Cette unité
ne fonctionne pas de manière autonome. (À la date de février 2010)
Cher client
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil.
Avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire l’ensemble
des présentes instructions.
Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Este sistema de altavoces es de uso exclusivo para SC-ZT2. Esta unidad no es
un equipo de uso individual. (A fecha de febrero de 2010)
Estimado cliente:
Muchísimas gracias por haber adquirido este producto.
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea con detenimiento y por
completo estas instrucciones.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
Dit luidsprekersysteem wordt uitsluitend gebruikt voor de SC-ZT2. Dit apparaat
is een afzonderlijke installatie. (vanaf februari 2010)
Geachte klant
Wij danken u voor de aankoop van dit product.
Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door alvorens u dit product aansluit,
bedient of afstelt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
VQT2R77
EGNGS
ENGLISHDEUTSCHITALIANOFRANÇAISESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSKSVENSKAPOLSKI
ÈESKY
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Instrukcja obs³ugi
Návod k obsluze
Փ⫼䇈ᯢк
Model No./Modell Nr./Modello n./Modèle/
N.º de modelo/Modelnr./Model nr./Modell nr./
Model Nr/Model è./ൟো/
ƐƅĸĘèƅ ņæƏ
/
ƝĶéƠƏĩĠà
SB-ZT2
Speaker System
Lautsprecheranlage
Cassa acustica
Enceintes acoustiques
Cajas acústicas
Luidsprekersysteem
Højttalersystem
Högtalarsystem
Zestaw g³ośników
Reprosoustava
ᡀໄ఼㋏㒳
Note
“E”, “GN” and “GS” are indicated on the packaging box.
Nota
“E”, “GN” y “GS” se indican en la caja de embalaje.
Dette højtaleranlæg er udelukkende beregnet til brug med SC-ZT2. Dette anlæg
er ikke udstyr, som kan stå alene. (Fra og med februar 2010)
Kære kunde
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst denne vejledning i hele sin udstrækning, før du tilslutter, indstiller
og anvender dette produkt.
Gem venligst denne brugsvejledning til senere konsultation.
Detta högtalarsystem används exklusivt för SC-ZT2. Denna enhet är ingen
självständig utrustning. (Från och med februari 2010)
Bäste kund
Tack för ditt val av denna produkt.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller justerar denna
produkt.
Spara denna bruksanvisning för kommande referens.
Niniejszy zestaw g³ośników mo¿e byæ eksploatowany ³¹cznie z urz¹dzeniem
SC-ZT2. Nie stanowi on osobnego sprzêtu. (Stan na luty 2010)
Szanowny Kliencie
Dziêkujemy za zakup niniejszego urz¹dzenia.
Przed pod³¹czeniem, obs³ug¹ lub regulacj¹ urz¹dzenia, prosimy zapoznaæ siê z
ca³¹ instrukcj¹.
Instrukcjê nale¿y zachowaæ do u¿ytku w przysz³ości.
Tento systém reproduktorù je používán výhradnì pro SC-ZT2. Nejedná se o
samostatné zaøízení. (Platné k únoru, 2010)
Vážený zákazníku
Dìkujeme, že jste si zakoupil tento výrobek.
Døíve, než se pustíte do zapojování a zaènete výrobek používat èi provádìt
nastavování, prostudujte si prosím celý tento návod.
Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.
ᴀᡀໄ఼㋏㒳ᰃ 6&=7 ϧ⫼ⱘᡀໄ఼㋏㒳DŽᴀ㺙㕂ϡሲѢ⣀ゟ䆒໛DŽ˄៾㟇 
ᑈ᳜˅
ᇞᭀⱘᅶ᠋
ᛳ䇶ᙼ䌁фᴀѻકDŽ
䖲᥹ǃ᪡԰៪䇗ᭈᴀѻકПࠡˈ䇋䆺ሑ䯙䇏Փ⫼䇈ᯢDŽ
䇋ཹ୘ֱᄬᴀ᠟ݠҹ໛᮹ৢᶹ䯙DŽ
.ŏáƌľà ƫİĦĤöûð ƫƌƗİĩã ijûĪï ƎĽäŐïƌ Ƨľòƨ .SC-ZT2 Ōãƈ Ŏð İóĿĝä ƌľò ƏŐĝïƌ Ŀõĥð ƥİĠñ ƥĽúöûó
ĹìĹĚèƅ ĩġģğĠã
.ĵöĨħïƌ ƌľò ƆƌĿç őĦê ŋï ƫƌĿĥç
.Ōðİĥïİà ƏİħĪĦġöïƌ ƎƆƌĿí ƆİãĿà ŸŏğõŖ ƨƈ ŏĦĪĢĜá ƨƈ ĵöĨħïƌ ƌľò ŌĪřŐá Ōõí
.ŌõĤöûħïƌ Œì ŏĪïƊ ƞŐãĿĦï ŌĪïĽïƌ ƌľĩà Ɲİģöäİïƌ őãĿƯóƨ
.ijûŗñ ŌĤöûð Ǟáƌŀŗĩøá ƧİŘöæƔ Ŏǟƌ .ijæƌ ƧĽç ǞäƌĿè SC-ZT2 ǐƌĿà ƌĿĝùĨð ŐŞĽĨĦà ōöûŗæ Ŏǟƌ
ǵéƅĸŗ Ǫĸïĕé
.ōǟĿǥĜöð ƤŐĝùð Ŏǟƌ ĽǟĿå ƨ İħç ƍİúöñƌ Ŏûä Ɨƌ
.ĽŗǟİðĿì ŏġïİğð ijíƔ ŏà ƌƖ İò ŌħġïƌƖŐöæƔ ƫİģğï ŸƤŐĝùð Ŏǟƌ ōŗĠĨá İǟ ǐƗƌĽñƌ ƧƌƖ ŸƤİĝáƌ Ɨƌ Ōõí
.ĽǟƖƌƔ ŏŘñ ǐĽġà ƏİġãƌĿð ǐƌĿà ƌƖ İħĨòƌƖ ŏśĿöìƔ Ŏǟƌ ƫİģğï
(2010 ŏǟƖŐì İá)
(2010 ĿóƌĿõì Ŏð ƫƆƌĽöàƌ)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - ƐƅĸĘèƅ ņæƏ

This speaker system is exclusively used for SC-ZT2. This unit is not stand-alone equipment. (As of February, 2010)Dear customerThank you for purchasin

Page 2 - -If you see this symbol

VQT2R771022 Cordons d’alimentation(Pour le Royaume-Uni et la République d’Irlande)(Pour l’Europe continentale)Patins adhésifs (1 feuille : 8 pièces)Co

Page 3

VQT2R7711FRANÇAIS3Réglage des enceintes/Précautions de sécurité/Spécifi cationsRéglage des enceintes Précautions de sécuritéEmplacementPlacez le systèm

Page 4 - AC mains lead connection

VQT2R77122Guía de controlTerminal de PRUEBAInterruptor de ID• Cuando apaga la unidad principal (SC-ZT2) con los altavoces encendidos, los altavoces en

Page 5 - Maintenance

VQT2R7713ESPAÑOL3MantenimientoDesenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de corriente doméstica y limpie el sistema con un paño suave y seco

Page 6 - Aufstellen

VQT2R7714Overzicht van de bedieningsfunctiesNEDERLANDSTEST terminalID-schakelaar2• Wanneer u het hoofdapparaat (SC-ZT2) uitzet met de luidsprekers aa

Page 7 - Technische Daten

VQT2R7715Luidsprekerinstelling/Veiligheidsmaatregelen/Specifi catiesNEDERLANDS3Luidsprekerinstelling VeiligheidsmaatregelenPlaatsingZet dit systeem op

Page 8 - ITALIANO

VQT2R7716Vejledning til betjeningerDANSKTEST-terminalID-kontakt2• Når du slukker for hovedapparatet (SC-ZT2), mens højtalerne er tændt, går højtalern

Page 9 - Specifi che tecniche

VQT2R7717Højtaler-indstilling/Sikkerhedsforskrifter/Specifi kationerDANSK3Specifi kationerHøjtaler-indstilling SikkerhedsforskrifterOpstillingPlacér anl

Page 10 - (CA 220 à 240 V, 50 Hz)

VQT2R7718SVENSKA2• När du stänger av huvudenheten (SC-ZT2) med högtalarna påslagna går högtalarna automatiskt in i standby (Trådlös länk standby). Fä

Page 11 - Spécifi cations

VQT2R7719Högtalarinställning/Säkerhetsföreskrifter/Specifi kationerSVENSKA3Specifi kationerHögtalarinställning SäkerhetsföreskrifterPlaceringPlacera sys

Page 12 - Accesorios suministrados

VQT2R7722CAUTION!• DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOKCASE, BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE. ENSURE THE UNIT IS WELL VENTILATED

Page 13 - Especifi caciones

VQT2R7720Rozmieszczenie elementów steruj¹cychPOLSKIGniazdo TESTPrze³¹cznik ID2• Po wy³¹czeniu urz¹dzenia g³ównego (SC-ZT2), kiedy g³ośniki s¹ w³¹czon

Page 14 - Onderhoud

VQT2R7721Przygotowanie g³ośników/Informacje dot. bezpieczeñstwa/Dane technicznePOLSKI3Dane technicznePrzygotowanie g³ośnikówInformacje dot. bezpieczeñ

Page 15 - Specifi caties

VQT2R7722Ovládací prvkyÈESKY2• Vypnete-li hlavní jednotku (SC-ZT2) a reproduktory zùstanou zapnuty, pøepnou se automaticky do pohotovostního režimu (

Page 16 - Vedligeholdelse

VQT2R7723Nastavení reproduktorù/Bezpeènostní upozornìní/Technické údajeÈESKY3Technické údajeNastavení reproduktorùBezpeènostní upozornìníUmístìníPosta

Page 17 - Specifi kationer

VQT2R77242噝೼ᡀໄ఼ᓔਃⱘᚙމϟ݇䯁Џᴎ 6&=7 ᯊˈᡀໄ఼㞾ࡼ䖯ܹᕙᴎ˄᮴㒓䖲᥹ᕙᴎ˅῵ᓣDŽ>:,5(/(66/,1.@ ᣛ⼎♃ব៤㑶㡆DŽ噝Ўњ䖯ϔℹޣᇥᡀໄ఼೼ᕙᴎ⢊ᗕϟⱘࡳ㗫ˈ䇋݇䯁ᡀໄ఼DŽᡀໄ఼䖯ܹᕙᴎ῵ᓣ˄ᕙᴎ⢊ᗕϟ˅DŽ ᡀໄ఼ᕙᴎ⢊ᗕϟⱘࡳ㗫 !

Page 18 - Kontrollguide

VQT2R7725ᡀໄ఼䆒ᅮ  ᅝܼ乏ⶹ  㾘Ḑ3䌁фৢ߱⃵Փ⫼ᯊˈ䇋ࡵᖙ䖯㸠ℸ䆒ᅮDŽܜҹ᮴㒓ᮍᓣ䖲᥹ࠡ㕂ᡀໄ఼ 6&=7ˈ✊ৢݡᾕ㸠 ⦃ 㒩ᡀ ໄ ఼ ⱘ䆒ᅮDŽޚ໛噝⹂ֱ᠔᳝䆒໛ഛᏆ݇䯁DŽ 䖲᥹ݐᆍ 9,(5$ /LQNĀ+'$9, &RQW

Page 19

ƈĩĜŒƅʼnþƅ /Ɵĩéijƅ ƈĩáĩģïÝƅ /ƈʼnĖèƅ ĸîĞé ƍƅĶãƃƈĩĜŒƅʼnþƅ /Ɵĩéijƅ ƈĩáĩģïÝƅ /ƈʼnĖèƅ ĸîĞé ƍƅĶãƃƈĩĜŒƅʼnþƅƈʼnĖèƅ ĸîĞé ƍƅĶãƃƟĩéijƅ ƈĩáĩģïÝƅŀŏʼnèƅIJàŐèĿïƌƨ ŸIJĪïİġïƌ ƎƖƌĿă

Page 20

ņĞòïèƅ Ņģèƍ /Īģçĸïèƅ/īêĩģĖèƅ /ŋôģŎĸèƅņĞòïèƅ Ņģèƍ /Īģçĸïèƅ/īêĩģĖèƅ /ŋôģŎĸèƅƍƍĸïþƅƍƍĸïþƅƏĩģïèƅ ƍƅĶéƃ ńğß īğŒơ /Əĩģïèƅ ƍƅĶéƃ ńğß īğŒơ / īĝåĸþƅīĝåĸþƅƈĩĝòğ

Page 21 - Przygotowanie g³ośników

ƈĩĖóĕé / dzġĠǴƅ ƈĩéƅĶæƅ / ʼnŗĶġğÙ ƈĩĠŐęġÚƈĩĖóĕé / dzġĠǴƅ ƈĩéƅĶæƅ / ʼnŗĶġğÙ ƈĩĠŐęġÚƈĩĖóĕéʼnŗĶġğÙ ƈĩĠŐęġÚǵġĠǠƅ ƈĩéƅĶæƅƟƍƅƍƏƅĸæŅǟƌĿç .ĽŗĨǚ ıĝñ ĽǟĽç ƙƗĿï ƨ ůİà

Page 22 - Dodávané pøíslušenství

ŸĽŗĨǚ Ǟð ƙŐðİå ƌƖ (SC-ZT2) ǞĦřƌ ƧİŘöæƔ ƨ ijæƌ ŎçƨƖ İòŐŞĽĨĦà ŏǚ ǞðİŘĨò •Ǟð (ōŗæ Ǟà ƜİõáƖƌ Ɩİǥà ƧƔİðƇ ijïİä) Ɩİǥà ƧƔİðƇ ijïİä ƔƖƌƨ ƖİǚƔŐå ƖŐè ŏà İòŐŞĽĨĦà.Ľ

Page 23 - Nastavení reproduktorù

VQT2R7733ENGLISHDeclaration of Conformity (DoC)Hereby, “Panasonic Corporation”, declares that this product is in compliance with the essential require

Page 24 - $& ⬉⑤㒓䖲᥹

VQT2R7730-Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols-Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Hau

Page 25 - ᡀໄ఼䆒ᅮ ᅝܼ乏ⶹ

VQT2R7731-Jeêeli widzisz nastĂpujæce oznaczenie-Informacja dla uêytkowników o pozbywaniu siĂ urzædzeĆelektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodar

Page 26 - Ɵĩéijƅ ƈĩáĩģïÝƅ

VQT2R7732Ʀ࡝൤ሷտ๢፽ؿሇᢔƦޗ๔ሧм࠮Ԣ࣯ދएሇਉႪࠨᒳҴૉ๢፽ؿЦޗ๔ሧണಊˊ࡝൤ᠳਉਨ๢Дڳƥ᢭ξ੄ޞസ൛ୈᑀ᭖۵ᔌᐄƥᚊئ๡ኵሇਉਨಲ໿ˊ-Pokud uvidíte tento symbol-Informace pro uživatele k likvidaci elektric

Page 27

VQT2R7733WARNUNG!• UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN

Page 28 - ʼnŗĶġğÙ ƈĩĠŐęġÚ

VQT2R7734Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzsteck

Page 29 - Ɲĸïġǰ ǪĩĠġëƅƏ

VQT2R7735WARNUNG:UM DAS RISIKO EINES BRANDES, ELEKTRISCHEN SCHLAGES ODER SCHÄDEN AN DER ANLAGE ZU VERMEIDEN,* DIE ANLAGE WEDER REGEN, FEUCHTIGKEIT, TR

Page 30 - -Si ve este símbolo

VQT2R7736For Latin American Countries OnlyUseful InformationCustomer ServiceCustomer Service DirectoryObtain products information and operative assis

Page 31 - -Om du ser den här symbolen

VQT2R7737Información ÚtilAtención al ClienteDirectorio de Atención al ClienteObtenga información de productos y asistencia operativa; localice el dist

Page 32 - Ʀ࡝൤ሷտ๢፽ؿሇᢔƦ

VQT2R7738DEUTSCHKonformitätserklärungHiermit erklärt Panasonic Corporation, dass sich das Gerät alle Grundanforderungen und sonstigen relevanten Aufl

Page 33

VQT2R7739ÈESKYProhlášení o shodì (DoC)Spoleènost „Panasonic Corporation“ tímto prohlašuje, že tento výrobek splòuje požadavky a ostatní souvisící usta

Page 34

VQT2R774Control guideENGLISHTEST terminalID switch4As this system uses a frequency band of 2.4 GHz, the radio waves may be interrupted by an obstacle.

Page 35

VQT2R77H0210RT0Web Site: http://panasonic.netEUPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europ

Page 36 - Mexico Service

VQT2R775Speaker setting/Maintenance/Safety precautions/Specifi cationsENGLISH5Speaker setting Make sure to make this setting when using for the first

Page 37 - Servicio en México

VQT2R7762DEUTSCHAnordnungsbeispielFrontlautsprecher (links)Angeschlossenes GerätHauptgerätSurround lautsprecher (links)Surroundlautsprecher (rechts)c

Page 38

VQT2R777DEUTSCH3Lautsprechereinstellung/Sicherheitsvorkehrungen/Technische DatenLautsprechereinstellung SicherheitsvorkehrungenAufstellungStellen Sie

Page 39

VQT2R77822 cavi di alimentazione CA(Per il Regno Unito e l’Irlanda) (Per l’Europa continentale)Feltrini (1 foglio: 8 pezzi)Tenere i feltrini fuori del

Page 40

VQT2R779ITALIANO3Impostazione dei diffusori/Precauzioni di sicurezza/Specifi che tecnichePosizionamentoCollocare il sistema su una superficie piana, lo

Comments to this Manuals

No comments