until 2010/12/27Istruzioni d’usoLeggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.VQT3H91SD Video CameraModello N. SDR-S70SDR-T70SD/HDD Video Cam
10VQT3H9111 Copriobiettivo12 Obiettivo13 Interruttore di apertura/chiusura per il copriobiettivoPer la protezione dell’obiettivo, chiudete il copriobi
100VQT3H91AltroIndicazioni2MessaggiPrincipali messaggi di conferma/errore visualizzati sullo schermo.*1 solo*2 soloSDR-T70SDR-H100SI CONSIGLIA DI ES
101VQT3H91Se vengono rilevate delle informazioni di gestione errate, è possibile che vengano visualizzati dei messaggi. Seguire le istruzioni fornite
102VQT3H91AltroSuggerimenti utili1Funzioni non utilizzabili contemporaneamenteAlcune funzioni sono disabilitate o non possono essere selezionate a cau
103VQT3H91AltroSuggerimenti utili2Risoluzione dei problemiProblema Punti di controlloNon è possibile accendere l’unità.L’unità non rimane accesa a suf
104VQT3H91Problema Punti di controlloL’unità non funziona anche se è accesa.L’unità non funziona normalmente.≥ Rimuovere la batteria o scollegare l’ad
105VQT3H91Problema Punti di controlloLe scene/immagini fisse protette non possono essere riprodotte.≥ Le scene/immagini fisse contrassegnate con nel
106VQT3H91Problema Punti di controlloQuando si utilizza il cavo USB per il collegamento, l’unità non viene riconosciuta dal PC.≥ Dopo aver reinserito
107VQT3H91AltroPrecauzioni per l’usoL’unità e la scheda SD si riscaldano durante l’uso. Questo non è un difetto.Tenere l’unità quanto più lontano poss
108VQT3H91Non utilizzare l’unità a scopo di vigilanza o altro uso lavorativo.≥ Questa unità è stata progettata per un utilizzo discontinuo da parte de
109VQT3H91La batteria utilizzata per questa unità è una batteria ricaricabile agli ioni di litio. La batteria è sensibile alla temperatura e all’umidi
11VQT3H9121 Pulsante scatto fotografico [ ] (l 42)22 Durante la registrazione: Leva dello zoom [W/T] (l 44)Durante la riproduzione: Selettore di visua
110VQT3H91Quando l’indicatore di stato lampeggia con una frequenza particolarmente alta o bassa, è opportuno considerare quanto segue.Lampeggio con un
111VQT3H91≥ Per formattare fisicamente una scheda SD, collegare l’unità tramite l’alimentatore CA, selezionare [IMPOSTA] # [FOR.SCHED.] dal menu, quin
Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing E
12VQT3H91PreparazioneImpostazione1Alimentazione∫ Batterie utilizzabili con questa unità/Per questa unità è possibile utilizzare solo la batteria VW-VB
13VQT3H91≥ Premere il tasto di alimentazione per spegnere l’unità. (l 21)Installare la batteria inserendola nella direzione indicata nella figura.Inse
14VQT3H91Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore CA è collegato a una presa elettrica il circuito
15VQT3H91∫ Collegamento alla presa CASe si accende questa unità mentre è in corso la ricarica della batteria tramite l’alimentatore CA, è possibile ut
16VQT3H91∫ Tempo di ricarica/autonomia di registrazione≥ Temperatura: 25 oC/umidità: 60%RH (Utilizzando l’adattatore CA)Tempo di ricarica e autonomia
17VQT3H91≥ I tempi indicati sono approssimativi.≥ Il tempo di ricarica indicato si riferisce a una batteria completamente scarica. Il tempo di ricaric
18VQT3H91PreparazioneImpostazione2Registrazione su schedaL’unità è in grado di registrare immagini fisse o in movimento su una scheda SD, nella memori
19VQT3H91≥ Verificare le informazioni più aggiornate sulle schede di memoria SD/schede di memoria SDHC/schede di memoria SDXC utilizzabili per la regi
2VQT3H91Informazioni riguardanti la vostra sicurezza∫ EMC Conformità alle norme elettromagneticheIl simbolo (CE) si trova sulla piastrina d’identifica
20VQT3H91Avvertenza:Verificare che la spia di accesso sia spenta.1 Aprire il monitor LCD.2 Aprire il coperchio della scheda SD e inserire (rimuovere)
21VQT3H91PreparazioneImpostazione3Accensione/spegnimento dell’unitàÈ possibile accendere e spegnere l’unità utilizzando il tasto dell’alimentazione o
22VQT3H91PreparazioneImpostazione4Selezione di una modalitàPassare alla modalità di funzionamento registrazione o riproduzione.Azionare il selettore d
23VQT3H91PreparazioneImpostazione5Come utilizzare la schermata dei menu1 Premere il pulsante MENU.2 Selezionare il menu principale desiderato A, quind
24VQT3H91L’utente può selezionare la lingua delle schermate e dei menu.1 Premere il tasto MENU, quindi selezionare [IMPOSTA] > [LANGUAGE] e premere
25VQT3H91FOTO[AUTOSCATTO] (l 53)[SUONO OTTUR.] (l 54)SELEZ. SUPP.*3*4È possibile impostare indipendentemente il supporto di registrazione per le immag
26VQT3H91[SUONO BIP]Questo segnale acustico di conferma può essere emesso quando si avvia/si arresta la registrazione e quando si accende/spegne l’uni
27VQT3H91Modalità Riproduzione*1 Questa indicazione non viene visualizzata solo quando è selezionata la riproduzione di un disco mentre è collegato un
28VQT3H91PreparazioneImpostazione6Impostazione di data e oraQuando si accende l’unità per la prima volta, viene visualizzato un messaggio che chiede d
29VQT3H91È possibile visualizzare e registrare l’ora in vigore nella località di destinazione del viaggio selezionando la zona di residenza e la desti
3VQT3H91∫ Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usateQuesti simboli sui prodotti, sull’imb
30VQT3H91≥ Per impostare l’ora legale, spostare il joystick in avanti. Viene visualizzata l’indicazione e viene attivata l’impostazione dell’ora leg
31VQT3H91PreparazioneImpostazione7Regolazione del monitor LCD≥ Queste impostazioni non influenzano l’aspetto delle immagini registrate.∫ Regolazione d
32VQT3H91¬ Passare alla modalità di funzionamento .Ruotare il monitor LCD verso il lato dell’obiettivo.≥L’immagine viene invertita in senso orizzontal
33VQT3H91RegistrazioneRegistrazione (Base)1Prima della registrazione∫ Posizionamento di base della videocamera1 Tenere la videocamera con entrambe le
34VQT3H91Le seguenti modalità appropriate per la condizione sono impostate semplicemente puntando l’unità su ciò che si desidera riprendere.≥ In deter
35VQT3H91∫ Informazioni sulla modalità automatica intelligenteQuando la modalità automatica intelligente è attivata, il bilanciamento automatico del b
36VQT3H91L’unità entrerà nuovamente in pausa di registrazione circa 0,8 secondi dopo che il monitor LCD sarà stato riaperto.¬ Passare alla modalità di
37VQT3H91Quando si accende l’alimentazione con la modalità di funzionamento impostata su , l’unità entrerà in modalità Pausa di registrazione dopo cir
38VQT3H91RegistrazioneRegistrazione (Base)2Registrazione di immagini in movimento≥ Aprire il copriobiettivo prima di accendere l’unità. (l 10)1 Passar
39VQT3H91Come supporto per la registrazione sia delle immagini fisse che delle immagini in movimento è possibile impostare la scheda SD, la memoria in
4VQT3H91∫ Nelle presenti istruzioni d’uso≥ Le schede di memoria SD, SDHC e SDXC vengono tutte denominate con il termine “scheda SD”.≥ Le funzioni che
40VQT3H91Impostare la qualità delle immagini per le immagini in movimento da registrare.Selezionare il menu. (l 23)≥ Per le schede SD vengono indicate
41VQT3H91Il messaggio viene visualizzato quando questa unità viene spostata rapidamente.Selezionare il menu. (l 23)Quando viene visualizzato il messag
42VQT3H91RegistrazioneRegistrazione (Base)3Registrazione di immagini fisse≥ Aprire il copriobiettivo prima di accendere l’unità. (l 10)È possibile ino
43VQT3H91Effettua la registrazione alla risoluzione impostata in [ASPETTO]. (l 52)≥I margini delle immagini fisse registrate con questa unità in forma
44VQT3H91RegistrazioneRegistrazione (Base)4Funzioni di registrazione¬ Passare alla modalità di funzionamento .Quando si effettua una ripresa, è possi
45VQT3H91Riduce le oscillazioni (tremolio) delle immagini dovute al movimento della mano durante la registrazione.¬ Passare alla modalità di funzionam
46VQT3H91RegistrazioneRegistrazione (Base)5AF/AE tracking≥ Aprire il copriobiettivo prima di accendere l’unità. (l 10)È possibile bloccare la messa a
47VQT3H91RegistrazioneRegistrazione (Avanzata)1Funzioni di registrazione delle icone operativeSelezionare le icone operative per aggiungere diversi ef
48VQT3H91Funzione Effetto Compensazione del controluceAumenta la luminosità dell’immagine per evitare che un soggetto in controluce risulti scuro. Dis
49VQT3H91Linea guidaÈ possibile controllare che l’immagine non sia storta mentre si riprendono o si riproducono immagini in movimento e immagini fisse
5VQT3H91Non utilizzare l’unità quando la pressione atmosferica è bassa.L’HDD può guastarsi se viene utilizzato ad altitudini superiori ai 3000 m sul l
50VQT3H91Dissolvenza:≥ Le anteprime delle scene registrate utilizzando la dissolvenza in ingresso diventano nere (o bianche).Modalità aiuto:≥ Non è po
51VQT3H91RegistrazioneRegistrazione (Avanzata)2Funzioni di registrazione dei menuFunzione Effetto/Metodo di impostazioneMODO SCENEQuando si riprendono
52VQT3H91Funzione Effetto/Metodo di impostazioneRELAY RECQuando non c’è spazio disponibile nella memoria incorporata è possibile registrare immagini i
53VQT3H91SOPPR. RUMORE VENTOQuesta funzione ridurrà il rumore del vento captato dal microfono incorporato, senza perdere di realismo.≥ Passare alla mo
54VQT3H91MODO SCENE:≥ (Bassa luminosità/Tramonto)jLa velocità dell’otturatore è 1/25 o superiore.≥ (Tramonto/Fuochi artificiali/Paesaggio/Paesaggio no
55VQT3H91RegistrazioneRegistrazione (Avanzata)3Funzioni di registrazione manuale¬ Passare alla modalità di funzionamento .Premere il pulsante iA/MANU
56VQT3H91In determinate condizioni di ripresa o di illuminazione, la funzione di bilanciamento automatico del bianco può non essere in grado di garant
57VQT3H91Velocità otturatore:Regolare la velocità quando si riprendono soggetti in rapido movimento.Diaframma:Regolare l’apertura quando lo schermo è
58VQT3H91Se le condizioni di ripresa rendono difficoltosa la messa a fuoco automatica, è possibile ricorrere alla messa a fuoco manuale.¬ Passare alla
59VQT3H91RiproduzioneRiproduzione1Riproduzione di immagini in movimento1 Passare alla modalità di funzionamento .2 Utilizzare il joystick per selezion
6VQT3H91Informazioni riguardanti la vostra sicurezza... 2Accessori...
60VQT3H914 Selezionare la scena da riprodurre e premere il joystick.≥ L’icona operativa verrà visualizzata o nascosta ogni volta che si preme il centr
61VQT3H91∫ Regolazione del volume dell’altoparlanteSpostare la leva del volume per regolare il volume degli altoparlanti durante la riproduzione.Verso
62VQT3H91Un singolo fotogramma di un’immagine in movimento registrata può essere salvato come immagine fissa.Le dimensioni dell’immagine fissa da ripr
63VQT3H913 (Solo quando si è selezionato [MINUTI] al passaggio 2)Impostare il tempo, quindi premere il centro del joystick.≥ È possibile impostare fin
64VQT3H91Al termine della riproduzione dell’ultima scena, inizia la riproduzione della prima.Selezionare il menu. (l 23)Verrà visualizzata l’indicazio
65VQT3H91RiproduzioneRiproduzione2Riproduzione di immagini fisse1 Passare alla modalità di funzionamento .2 Utilizzare il joystick per selezionare l’i
66VQT3H914Selezionare l’immagine fissa da riprodurre, quindi premere il joystick.≥L’icona operativa verrà visualizzata o nascosta ogni volta che si pr
67VQT3H911 Selezionare e premere il joystick.2 Selezionare la voce desiderata e premere il joystick.[IMPOSTA DATA]:Selezionare la data desiderata da r
68VQT3H91RiproduzioneModifica1Eliminazione di scene/immagini fisse¬ Passare alla modalità di funzionamento .∫ Eliminazione di più scene/immagini fiss
69VQT3H91Per interrompere l’eliminazione prima del terminePremere il pulsante MENU durante l’eliminazione.≥ Le scene o le immagini fisse già eliminate
7VQT3H91PreparazioneRegistrazioneRiproduzioneBackupCon il PCAltroRiproduzioneRiproduzione[1] Riproduzione di immagini in movimento...
70VQT3H91RiproduzioneModifica2Divisione di una scena da cancellare parzialmente [SDR-T70]/[SDR-H100]Divide in due le scene registrate ed elimina la pr
71VQT3H91RiproduzioneModifica3Impostazione DPOFÈ possibile scrivere i dati selezionando le immagini fisse da stampare e il numero di stampe (dati DPOF
72VQT3H91RiproduzioneModifica4Copia tra la scheda SD e la memoria incorporata/disco rigido [SDR-T70]/[SDR-H100]Le immagini fisse riprese con questa un
73VQT3H91≥ Se lo spazio libero residuo sulla scheda SD non è molto, viene visualizzato un messaggio di conferma, che chiede se eseguire la copia dopo
74VQT3H91RiproduzioneModifica5FormattazioneRicordarsi che se un supporto viene formattato, tutti i dati registrati su di esso verranno eliminati. Eseg
75VQT3H91RiproduzioneCon un televisore1Visione di video/immagini sul televisoreLe immagini fisse o in movimento registrate con questa unità possono es
76VQT3H91∫ Per visualizzare le immagini su un normale televisore (4:3) o quando i bordi dell’immagine non vengono visualizzati sullo schermoModificare
77VQT3H91BackupCon altri prodotti1Collegamento di un masterizzatore DVD per eseguire una copia su disco/riprodurre un discoLe immagini in movimento o
78VQT3H911 Collegare l’adattatore CA (in dotazione al masterizzatore DVD) al masterizzatore DVD.≥ Non è possibile alimentare il masterizzatore DVD da
79VQT3H91≥ Non è possibile effettuare una copia da più schede SD a 1 disco. (È possibile effettuare copie aggiuntive solo su un DVD-RAM)≥ Le immagini
8VQT3H91AccessoriPrima di utilizzare la presente unità verificare che siano presenti i seguenti accessori.Tenere gli accessori lontani dalla portata d
80VQT3H91≥ Il disco copiato può essere riprodotto collegando questa unità ad un masterizzatore di DVD. (l 81)≥ Non spegnere questa unità o il masteriz
81VQT3H91≥ È possibile riprodurre solo i dischi copiati collegando questa unità al masterizzatore DVD o creati con VideoCam Suite 3.5.A Cavo di colleg
82VQT3H91≥ Collegare questa unità a un masterizzatore DVD, utilizzare il joystick per selezionare [LEGGI DISCO], quindi premere il centro del joystick
83VQT3H91BackupCon altri prodotti2Duplicazione delle immagini su altro dispositivo videoLe immagini riprodotte su questa unità possono essere duplicat
84VQT3H91Con il PCPrima dell’uso1Cosa è possibile fare con un PCVideoCam Suite 3.5È possibile copiare i dati delle immagini fisse/in movimento sul dis
85VQT3H91≥ Quando si utilizza Windows come sistema operativo, quando viene letta una scheda SDXC è possibile che venga richiesto di formattare la sche
86VQT3H91Prima di aprire la confezione con il CD-ROM, leggere quanto segue.All’utente (“Licenziatario”) viene concessa la licenza d’uso per il Softwar
87VQT3H91Con il PCPrima dell’uso2Ambiente operativo≥ Anche se tutti i requisiti di sistema illustrati nelle presenti istruzioni d’uso vengono soddisfa
88VQT3H91≥ Il CD-ROM in dotazione è disponibile solo per Windows.≥ Per l’ingresso non sono supportate lingue diverse da inglese, tedesco, francese e c
89VQT3H91∫ Ambiente operativo per la funzione di lettore di schede (memorizzazione di massa)≥ Le dotazioni USB funzionano con il driver standard del s
9VQT3H91PreparazionePrima dell’uso1Identificazione delle parti e utilizzo1 Monitor LCD≥ Utilizzando le dita, tirare il monitor LCD nella direzione ind
90VQT3H91Con il PCImpostazione1InstallazioneQuando si installa il software, accedere al computer come Amministratore o con un nome utente con diritti
91VQT3H917 Una volta completato il processo di installazione, verranno visualizzate delle note.Verificare i contenuti, quindi chiudere la finestra.8 S
92VQT3H91Con il PCImpostazione2Connessione a un PC≥ Collegare questa unità al PC dopo aver installato le applicazioni software.≥ Rimuovere il CD-ROM i
93VQT3H91≥ Quando l’unità è collegata a un PC non è possibile spegnerla.Scollegare il cavo USB prima di spegnere questa unità.≥ Non scollegare il cavo
94VQT3H91Ricarica della batteria mediante collegamento a diversi dispositiviQuando si utilizza la batteria, se si spegne l’unità e la si collega a un
95VQT3H91Quando l’unità è collegata ad un PC, essa è rilevata come unità esterna.≥ Disco rimuovibile (Esempio: ) viene visualizzato in [Computer].Ese
96VQT3H91Con il PCUso con un PC1Avvio VideoCam Suite 3.5≥ Quando si utilizza VideoCam Suite 3.5 in Windows XP, accedere al vostro computer come Ammini
97VQT3H91Con il PCUso con un PC2Se si utilizza Mac≥ VideoCam Suite 3.5 non è disponibile per Mac.≥ Le schede di memoria SDXC non possono essere usate
98VQT3H91AltroIndicazioni1Indicazioni∫Indicazioni di registrazione*1 solo*2 soloCapacità residua della batteria (l17)1h30mAutonomia residua della ba
99VQT3H91∫Indicazioni di riproduzione∫Indicazione del collegamento ad altri dispositivi∫Indicazioni di conferma∫Indicazioni di conferma del collegamen
Comments to this Manuals