Panasonic TH37PG9E User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic TH37PG9E. Panasonic TH37PG9E Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Numéro de modèle
Mode d’emploi
Large écran à plasma progressif pour services hôteliers
Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil,
puis conservez-le en lieu sûr.
Français
L’image qui apparaît ici sur l’écran du téléviseur est une illustration.
TH-37PG9E
TH-42PG9E
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - TH-42PG9E

Numéro de modèleMode d’emploi Large écran à plasma progressif pour services hôteliersVeuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appa

Page 2 - Sommaire

10Remarques:• Utilisez un câble RC-232C pour relier l’écran plasma à un ordinateur.• L’ordinateur représenté ici est uniquement à titre d’illustrati

Page 3 - Notice de sécurité importante

11Témoin d’alimentationBranchement de la fi che du cordon d’alimentation sur une prise secteurRemarque:Les fi ches secteur varient d’un pays à l’autre.

Page 4 - Mesures de sécurité

12MENUENTER/INPUTVOLCommandes de baseCapteur de télécommandeTouche d’ambiophonieL’effet ambiophonique est mis en service ou hors service, chaque fois

Page 5

13Commandes de baseInterrupteur de mode veilleL’écran plasma doit d’abord être mis sous tension sur la prise secteur et sur l’interrupteur d’alimentat

Page 6 - Nettoyage et entretien

MENUENTER/INPUTVOLMENUENTER/INPUTVOL21141/2ImageNormalNormaliserNormal250003Mode ImageCouleurContrasteLuminositéNettetéTeinte2/2ImageBalance blancsGes

Page 7 - Accessoires

MENUENTER/INPUTVOL15Affi chage des menus sur l’écranP-NRSignalAutoH-Freq.V-Freq.kHzHz33.860.0[ RVB ]SyncNonNonCinema realityP-NRSignalNonCinema reality

Page 8

16...(Japonais)...(Russe)Русский...(Chinois)ItalianoFrançaisDeutschEnglish(UK)EspañolENGLISH(US)1/2SignalPCArrêtMode ďattenteArrêtGestion

Page 9

17Format d’image (ASPECT)Grâce à l’écran plasma, vous pourrez voir les images dans les meilleures conditions, y compris lorsqu’il s’agit de fi lms pour

Page 10 - Raccordements

18Réglage de Taille/Pos.1Appuyez ici pour affi cher le menu de Taille/Pos.Appuyez sur cette touche pour choisir “Position H/Taille H/Position V/Taille

Page 11

19MULTI PIP MULTI PIP MULTI PIP A B A B A B B A B A B A PC1 VIDEO2 SELECT SWAP SWAP SWAP PC1 VIDEO2 VIDEO2 VIDEO1 PC1 VIDEO2 A A A C B B B D Remarqu

Page 12 - Commandes de base

2Notice de sécurité importante ... 3Mesures de sécurité ... 4Accessoires .

Page 13

20Advanced PIP (PIP haute performance)1235Appuyez ici pour affi cher le menu de réglage.Appuyez ici pour sélectionner la “langues OSD”.Appuyez ici et m

Page 14 - Normaliser

211/2NormalNormal250003ImageNormaliserMode ImageCouleurContrasteTeinteLuminositéNetteté2/2ImageGestion de la couleurRéglages avancésNormalNonOuiBalanc

Page 15

22Réglages de l’imageRemarques :• “Couleur” et “Teinte” ne peuvent pas être modifi és pour les signaux d’entrée “RVB/PC” et “Digital”.• Vous pouvez cha

Page 16 - Sélections initiales

23GraveRéglage des sons gravesMoyenRègle le son normalAiguRéglage des sons aigusBalanceRéglage de l’équilibre entre les voies gauche et droiteSurround

Page 17 - Format d’image (ASPECT)

241324Touche VOLTouche MUTETouche SURROUNDTouche OFF TIMER21Sortir× 1 × 2 × 3 × 41SortirRemarques :• Lorsque l’alimentation est coupée (y compris par

Page 18 - Réglage de Taille/Pos

25La minuterie permet de mettre en service ou hors service, l’écran plasma.12121/2PCArrêtMode ďattenteArrêtGestion alimentationArrêtArrêt automatiqueA

Page 19

26Appuyez sur cette touche pour sélectionnerHeure de Mise sous tension ou Heure de mise hors tension.Appuyez sur ces touches pour effectuer les réglag

Page 20

27Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes)Évitez l’affi chage, pendant une longue période, d’une seule et même image, en particulier en

Page 21 - Réglages de l’image

28Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes)Heure de mise en service de l’économiseur d’écranAprès avoir choisi Désignation de l’heure o

Page 22

29Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes)Ajustement SP1Appuyez sur ces touches pour choisir Panneau latéral.Appuyez sur ces touches p

Page 23

3Marques de commerce• VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.• Macintosh est une marque déposée par Apple Comp

Page 24 - Zoom numérique

30Réduction de la consommationRemarque:Si vous sélectionner un signal d’entrée venant d’une carte de connexion optionnelle introduite dans une des fen

Page 25

31121/2PCArrêtMode ďattenteArrêtGestion alimentationArrêtArrêt automatiqueArrêtLangues OSD FrançaisSélection entrée en composantes/RVBRVBÉtiquette ďen

Page 26 - Réglage de la minuterie

321/2PCArrêtMode ďattenteArrêtGestion alimentationArrêtArrêt automatiqueArrêtLangues OSD FrançaisSélection entrée en composantes/RVBRVBÉtiquette ďentr

Page 27 - Réglage de la mise en service

33Confi guration pour les signaux d’entréeSyncAutoSyncSur GSyncVBS1/2PCArrêtMode ďattenteArrêtGestion alimentationArrêtArrêt automatiqueArrêtLangues OS

Page 28 - Économiseur d’écran

34Options Adjustments (Réglages des options)1235Appuyez ici pour affi cher le menu de réglage (Setup).Appuyez ici pour sélectionner la “langues OSD”.Ap

Page 29

35Options Adjustments (Réglages des options)Poste Effet RéglagesInitial VOL levelOff OnAppuyez sur le bouton pour régler le volume lorsque le télévi

Page 30 - Réduction de la consommation

2/3OptionsOffOffOffOff0Remote IDSerial IDID selectButton lockRemocon User levelPoste Effet RéglagesButton lockOff MENU&ENTER On Off: Il est poss

Page 31 - – Pour les images AV NTSC

3712341/2SignalPCArrêtMode ďattenteArrêtGestion alimentationArrêtArrêt automatiqueArrêtLangues OSD FrançaisSélection entrée en composantes/RVBRVBÉtiqu

Page 32

38DépannageAvant de faire appel à un dépanneur, identifi ez les symptômes et effectuez les vérifi cations simples indiquées ci-dessous.SymptômesVérifi ca

Page 33

39Signaux d’entrée applicables pour la Mini D-sub 15 broches (Composante) / Mini D-sub 15 broches (RGB) (∗ repère)Nom du signalFréquencehorizontale (k

Page 34

4Mesures de sécuritéAVERTISSEMENT InstallationL’écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l’utilisez

Page 35 - Poste Effet Réglages

40Spécifi cationsTH-37PG9E TH-42PG9ESource d’alimentation Secteur 220 – 240 V.c.a. 50/60 HzConsommationUtilisation normale 250 W 280 WÉtat veille Sans

Page 36

41Memo

Page 39

Imprimé en République tchèqueMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Site web : http://panasonic.net© 2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Al

Page 40 - Spécifi cations

5Mesures de sécurité Utilisation de l’écran plasmaL’écran plasma a été conçu pour fonctionner sur secteur de 220 -240 V, 50/60 Hz.Ne couvrez pas les t

Page 41

6Mesures de sécurité ATTENTION Utilisation de l’écran plasmaN’approchez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de l’écran pl

Page 42

7AccessoiresCordon d’alimentationMode d’emploiAccessoires fournisVérifi ez que vous êtes bien en possession des accessoires et éléments montrés.Collier

Page 43

812SERIALPC INAUDIOSLOT2SLOT1 SLOT321RaccordementsFentes d’insertion des cartes de connexion en option (cache en place)De la prise EXIT pour écran

Page 44 - Imprimé en République tchèque

9167839451015141312112Remarques:• En raison du manque d’espace, il se peut que vous ayez parfois des diffi cultés à raccorder un cordon Mini D-sub 15P

Comments to this Manuals

No comments