Panasonic TH50PF20ER User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Panasonic TH50PF20ER. Panasonic TH50PF20ER Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 70
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Numero di modello
TH-42PF20ER
TH-50PF20ER
Istruzioni per l’uso
Schermo al plasma ad alta de nizione
Prima di utilizzare il prodotto, leggere queste istruzioni e
conservarle per riferimento futuro.
Italiano
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per l’uso

Numero di modelloTH-42PF20ERTH-50PF20ERIstruzioni per l’usoSchermo al plasma ad alta defi nizionePrima di utilizzare il prodotto, leggere queste istruz

Page 2 - Gentile cliente Panasonic

10Collegamento HDMICollegamento DVI-D IN[Assegnazioni pin e nomi dei segnali]19314218Nota: Le apparecchiature aggiuntive e il cavo HDMI mostrati in qu

Page 3

Adattatore di conversione (se necessario)Mini connettore D-sub a 15 piediniRGBCavo PCMini spinotto stereo (M3)AUDIOUtilizzare un cavo che si adatti al

Page 4 - AVVERTENZA

12Come collegare i terminali SERIALNote:• Per collegare il computer allo schermo al plasma, usare il cavo diritto RS-232C.• I computer mostrati in fi

Page 5

INPUT MENU ENTER/+/VOL-/13Accensione / SpegnimentoCollegamento dello spinotto del cavo in c.a. allo schermo al plasma.Premere il tasto di alimentazion

Page 6 - Pulizia e manutenzione

Impostazione ora attualeRegolareOra attuale99:99Giorno della settimanaMONOra attuale MON 99:99Impostazione ora attualeRegolareOra attualeGiorno de

Page 7 - Accessori

INPUT MENU ENTER/ + / VOL - / INPUT MENU ENTER/+/VOL-/15Selezione del segnale di ingressoNote:• È inoltre possibile selezionare premendo il pulsante

Page 8

INPUT MENU ENTER/+/VOL-/16Controlli di baseUnità principaleAttivazione (ON) e disattivazione (OFF) della schermata del menu (MENU)Ad ogni successiva p

Page 9

17Tasto di attesa (ON/OFF)Collegare dapprima lo schermo al plasma ad una presa di alimentazione, poi accenderlo (vedere a pag. 13).Premere questo tast

Page 10 - Collegamento DVI-D IN

INPUT MENU ENTER/+/VOL-/18Comandi ASPECTCon lo Schermo al plasma diventa possibile vedere le immagini nella loro grandezza massima, formato cinema inc

Page 11 - Collegamenti

19Varie forme di immagine nell’immagine (MULTI PIP)Si possono visualizzare due immagini, come una immagine video e una immagine del computer, in un di

Page 12

2Gentile cliente PanasonicBenvenuto nella famiglia di clienti Panasonic e Le auguriamo una buona visione grazie alla tecnologia avanzata di questo esc

Page 13 - Accensione / Spegnimento

20Varie forme di immagine nell’immagine (MULTI PIP)Funzione Trasparenza e funzione Inserimento:Per “Blend PIP” sono disponibili due funzioni: la funzi

Page 14

× 1 × 2 × 3 × 41Uscire2 Uscire2INPUT MENU ENTER/+/VOL-/21Zoom digitale1324Questa funzione consente di visualizzare un ingrandimento della parte di imm

Page 15 - + / VOL

22Visualizzazioni di Menu su schermoTrasmettitore di comandi a distanzaUnità principale1Visualizzare la schermata del menu.Agire qui per procedere all

Page 16 - Controlli di base

23Visualizzazioni di Menu su schermoVisione generaleNota: Il menu che non può essere regolato è ombreggiato. Il menu regolabile cambia secondo il segn

Page 17

0 0NormaleNormalizzareImp. AutoPos. /Dimen.Pos. verticale0 Pos. orizzontaleDimen. verticaleFreq sincronizzazioneDimen. orizzontaleFase sincronizzazion

Page 18 - Comandi ASPECT

25Regolazione di Pos./Dimen.Pos. orizzontaleRegola la posizione orizzontale. Pos. verticaleRegola la posizione verticale.Dimen. orizzontaleRegola la d

Page 19 - Impostazione MULTI PIP

26Consiglio utile ( / Normalizzare Normalizzazione)In modalità di regolazione “Pos./Dimen.”, se si preme il tasto N del telecomando o, se si preme t

Page 20 - Scambio di schermate

250005ImmagineNormaleNormalizzareNormaleLuminositàNitidezzaModo ImmagineColoreContrastoTintaGESTIONE COLOREImpostazion avanzateTemp. coloreNormaleOffE

Page 21 - Zoom digitale

28Regolazioni delle immaginiNote:• I valori delle voci “Colore” e “Tinta” non possono essere modifi cati in caso di segnale di ingresso “RGB/PC”.• È po

Page 22 - Immagine

29Profi li delle immaginiNella memoria dello schermo si può memorizzare come profi li, e applicare come necessario,fi no a 8 combinazionidi valori di reg

Page 23 - Visione generale

3Informazioni particolari sulla sicurezzaAVVERTENZA:1) Per evitare danni che potrebbero causare rischi di incendi o scosse elettriche, non esporre qu

Page 24 - Regolazione di Pos./Dimen

30Profi li delle immaginiSalvataggio dei profi liSeguire questi passi per salvare i valori di regolazione delle immagini come profi li.Nota:Se le imposta

Page 25

311Nel menu Immagine, selezionare “Richiamomemoria”.SalvaRichiamo memoriaModif. memorie1 selezionare2 accedereCaricamento dei profi liCaricare i profi l

Page 26

Audio NormaleNormalizzare Normale0 0 0 Off Acuti 0 Medio Modo AudioBilanciamento Bassi Surround Principale Audio Out 1/232Regolazione audio1Premere pe

Page 27 - Regolazioni delle immagini

Impostazione ora attualeRegolareOra attuale99:99Giorno della settimanaMONOra attuale MON 99:992/2ApprontamentoMULTI DISPLAYImpostazione MULTI PIPI

Page 28 - Impostazion avanzate

SalvaschermoAvviofunzioneBarra scorrim. soltantoModalitáOffOra attuale 99:991/2 SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoOff

Page 29 - Profi li delle immagini

SalvaschermoAvviofunzioneModalitáOra di fineOra di avvioBarra scorrim. soltantoAssegnazione del tempo6:15 12:30 Ora attuale 15:00SalvaschermoAvviof

Page 30

1/2SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoOffOffPC Gestione alimentaz.OffDVI-D Gestione alimentaz.OffAuto spegnimentoOffLingu

Page 31

37Nota:Questa funzione non è utilizzabile nei seguenti casi. Se “MULTI DISPLAY” è impostato su “On” Se “Impostazione ritratto” è impostato su “On”

Page 32 - Regolazione audio

38Riduzione della ritenzione di immagine sullo schermoImpostazioni personalizzateConfi gurare il proprio menu “Riduzione della ritenzione di immagine”.

Page 33 - Impostazione TIMER

1/2SegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoOffOffPC Gestione alimentaz.OffDVI-D Gestione alimentaz.OffAuto spegnimentoOffLingu

Page 34 - Salvaschermo

4Precauzioni relative alla Sicurezza ApprontamentoLo schermo al plasma può essere utilizzato soltanto con i seguenti accessori opzionali. L’utillizzo

Page 35

401/2OffOffOffOffItalianoRGBApprontamentoOffSegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoRisparmio energiaConsumo in stand-byPC Ges

Page 36 - Impostazioni di vita estesa

2/2ApprontamentoMULTI DISPLAYImpostazione MULTI PIPImpostazione ritrattoImpostazione TIMERImpostazione ora attualeImpostazione reteOrientamento scherm

Page 37 - Impostazioni espresso

2/2ApprontamentoMULTI DISPLAYImpostazione MULTI PIPImpostazione ritrattoImpostazione TIMERImpostazione ora attualeImpostazione reteOrientamento scherm

Page 38 - Inizializzazione Parametri

43Impostazione MULTI DISPLAYVoce DettagliSincronizzazione AISelezionare “Off” o “On”.La luminosità dipende da ciascuna impostazione dello schermo.Equa

Page 39 - Riduzione del consumo

MULTI PIPPIP TrasparenteModalità di visualizzazione—TrasparenzaOffLivello trasparenza0%SovrapposizioneOffLivello Sovrapposizione1Impostazione MULTI PI

Page 40 - Nome segn. ingresso

2/2ApprontamentoMULTI DISPLAYImpostazione MULTI PIPImpostazione ritrattoImpostazione TIMERImpostazione ora attualeImpostazione reteOrientamento scherm

Page 41 - Orientamento schermo

OffImpostazione ritrattoGiunzione nascondi videoOff1OffSincronizzazione AIArea VisibilePosizione16 : 9Impostazione ritrattoOffImpostazione ritrattoGiu

Page 42 - Impostazione MULTI DISPLAY

1/2OffOffOffOffOffRGBSegnaleSalvaschermoImpostazioni Durata EstesaNome segn. ingressoPC Gestione alimentaz.DVI-D Gestione alimentaz.Auto spegnimentoLi

Page 43

Filtro Y/C 3D (NTSC)OnFiltro Y/C 3D (NTSC)Sistema coloreSegnaleOnAutoCinema realityOff[ AV ]Riduzione del rumoreOffSincSegnaleH-Freq.V-Freq.kHzHz63.98

Page 44

Filtro Y/C 3D (NTSC)Sistema coloreSegnaleOn Auto Cinema realityOff [ AV ] Riduzione del rumoreOffCinema realityOff Modalità XGAAutomatico49Impostazion

Page 45 - Impostazione ritratto

5Precauzioni relative alla Sicurezza Per un corretto utilizzo dello schermo al plasmaLa tensione di esercizio dello schermo al plasma è di 220 - 240 V

Page 46

NR avanzata[ AV ]Mosquito NRRiduz. rumore immagineBlock NROffOffOffNR avanzata[ Digital ]Mosquito NRRiduz. rumore immagineBlock NROffOffOffNR avanzata

Page 47

Freq. O.Freq. V.kHzHz63.9860.02Formato segnale1280×1024/60SincSegnale[ RGB ] Cinema realityModalità XGAAutomaticoOffAutomaticoFreq. O.Freq. DOT Clockk

Page 48 - – Per immagini video NTSC

MULTI DISPLAYImpostazione TIMERImpostazione ora attualeImpostazione reteOrientamento schermoOrizzontaleImpostazione MULTI PIPImpostazione ritratto2/2A

Page 49 - Modalità XGA

OptionsWeekly Command TimerAudio input select1/3Initial inputOnscreen displayOnOffOffOff00Maximum VOL levelInitial VOL levelOffInput lockOffButton loc

Page 50 - Riduzione del rumore

54Regolazione delle opzioniVoce RegolazioniInput lockBlocca il funzionamento dell’interruttore di ingresso.Off PC SLOT INPUT*1 VIDEO COMPONENT*

Page 51 - SDI uscita passante

55Regolazione delle opzioniVoce RegolazioniStudio W/BOff: Azzera tutte le impostazioni regolate.On: Imposta la temperatura del colore per lo studio

Page 52 - Impostazione rete

Weekly Command Timer Program1MondayOnFunctionProgram3Tuesday --- Wednesday Program3Thursday --- Friday Program6Saturday Program4Sunday Program Edit yP

Page 53 - Regolazione delle opzioni

Weekly Command Timer 0210:30 Command No Time IMS:SL1 Command 1ProgramWeekly Command Timer Command 02Command No IMS:SL1 10:30 Time 1Program57Regolazion

Page 54 - Voce Regolazioni

58Regolazione delle opzioniConsente di impostare l’audio quando è selezionato un ingresso immagineIngresso immagine Ingresso audio[SLOT INPUT]*1 SLO

Page 55

59Uso della funzione di reteQuesta unità dispone di una funzione di rete per controllare dal computer lo schermo collegato in rete.Nota:Per utilizzare

Page 56 - Audio input select

6Precauzioni relative alla Sicurezza ATTENZIONE Per un corretto utilizza dello schermo al plasmaNon appoggiare le mani, il viso o altri oggetti sui f

Page 57

60Uso della funzione di reteProtocollo PJLink™La funzione di rete dell’unità è conforme a PJLink™ classe 1; è possibile eseguire le seguenti operazion

Page 58 - Onscreen display

61Configurazione dell’unitàConfi gurare le impostazioni di “Impostazione rete” e impostare “Selezione I/F controllo” su “LAN”. (vedere a pag. 52)Config

Page 59 - Uso della funzione di rete

62Uso del controllo del browser WebStruttura della schermata principale del controllo del browser WebDopo l’accesso, viene visualizzata la schermata p

Page 60 - Protocollo PJLink™

63Note:• Per utilizzare un server DHCP è necessario che il server sia stato avviato.• Durante l’uso di un server DHCP non è possibile immettere i va

Page 61 - Accedere dal browser Web

64Risoluzione dei problemiPrima di rivolgersi all’assistenza tecnica, individuare i sintomi e verifi carli secondo la tabella riportata di seguito.Sint

Page 62

65Lista delle modalità di aspettoModalità di aspettoImmagine Schermata ingranditaDescrizioneAll Aspect: OnImpostazione della fabbricaAll Aspect: Off1

Page 63

66Nome del segnaleOrizzontale:frequenza (kHz)Verticale:frequenza (Hz)COMPONENT / RGB IN / PC IN(Freq sincronizzazione (MHz))DVI-D IN(Freq sincronizzaz

Page 64 - Risoluzione dei problemi

67Segnali di ingresso applicabiliIngresso Video (VIDEO)Nome del segnaleFrequenza Frequenza orizzontale (kHz) verticale (Hz)1 NTSC 15,73 59,942 PAL 15,

Page 65

68Lista di comandi di Weekly Command Timer∗ Il silenziamento dell’immagine non può essere sbloccato spegnendo/accendendo con il telecomando. Spegnere

Page 66

69Specifi che tecnicheTH-42PF20ER TH-50PF20ERAlimentazione 220 - 240 V in c.a., 50/60 HzConsumo elettricoUtilizzo normale 375 W 445 WConsumo in modali

Page 67 - Condizione di spedizione

+-+-7AccessoriCavo in CA Morsetto × 3TMME289Istruzioni per l’usoAccessori fornitiAccertarsi di disporre degli accessori e degli oggetti indicatiPile d

Page 68

<Informazioni sul software per questo prodotto>Nel prodotto è installato software per cui è disponibile una licenza parziale secondo Free BSD L

Page 69 - Specifi che tecniche

1 212CollegamentiTerminale altoparlante (R, destra)Terminale altoparlante(L, sinistra)Nel collegare gli altoparlanti, accertarsi di usare soltanto gli

Page 70

9CollegamentiCollegamento VIDEO e COMPONENT / RGB INCollegamento delle apparecchiature videoSLOT: Slot per l’inserimento della scheda dei terminali (

Related models: TH42PF20ER

Comments to this Manuals

No comments