Panasonic HCV700EP Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Camcorders Panasonic HCV700EP. Panasonic HCV700EP Operativní instrukce User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 158
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - HC-V707M

Návod k použitíHD videokamera s vysokým rozlišenímModel č.HC-V700HC-V707HC-V707MPřed použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.VQT3Y66until 2012/1/30

Page 2 - Bezpečnostní informace

- 10 -Nabíjení akumulátoruKdyž je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení síťového adaptéru k síťové z

Page 3 - ∫ Pro potřeby tohoto návodu

- 100 -Připojování prostřednictvím mini kabelu HDMIZvolte požadovaný druh HDMI výstupu.≥ [AUTOMAT.] určí rozlišení výstupu automaticky, na základě inf

Page 4 - Pokročilé funkce (Záznam)

- 101 -¬ Změňte režim na .1 Zvolte menu.≥ Když nepoužíváte VIERA Link, nastavte [VYP.].2 Připojte toto zařízení k televizoru Panasonic, kompatibilním

Page 5 - Pokročilé funkce

- 102 -3 K ovládání použijte dálkové ovládání TV.1) Stisknutím tlačítka pro pohyb nahoru, dolů, doleva nebo doprava zvolte scénu nebo statický snímek,

Page 6 - Názvy a funkce hlavních částí

- 103 -≥ Když si nejste jisti, zda používáte TV a AV zesilovač kompatibilní s VIERA Link, přečtěte si návody k použití těchto zařízení.≥ Dostupné spol

Page 7

- 104 -≥ Nemůžete přehrávat 3D obraz na LCD monitoru tohoto zařízení. Při přehrávání scén zaznamenaných v 3D na LCD monitoru budou tyto přehrávány v 2

Page 8

- 105 -≥ Při nastavení [Konv. z 2D do 3D] na [ZAP.] nastavení pro [3D PŘEHRÁVÁNÍ] není možné.≥ [Konv. z 2D do 3D] bude mít přednost bez ohledu na nast

Page 9 - Elektrické napájení

- 106 -Filmy nebo statické snímky zaznamenané tímto zařízením lze kopírovat mezi kartou SD vloženou do tohoto zařízení a vestavěnou pamětí.∫ Zkontrolu

Page 10 - Nabíjení akumulátoru

- 107 -≥ Když na kartě SD není dostatek zbývajícího prostoru, bude zobrazeno potvrzující hlášení, které bude vyžadovat zahájení kopírování po vymazání

Page 11 - ∫ Doba nabíjení/záznamu

- 108 -≥ Při volbě přehrávání disku s připojenou vypalovačkou DVD (volitelné příslušenství) menu nebudou zobrazována.≥ V závislosti na následujících p

Page 12 - Záznam na kartu

- 109 -Filmové záznamy nebo statické snímky zaznamenané na tomto zařízení mohou být zkopírovány na disk DVD po připojení vypalovačky DVD (volitelné př

Page 13 - Vložení/vyjmutí karty SD

- 11 -≥ Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.≥ Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.≥ Nenechávejte akumu

Page 14 - Zapnutí/vypnutí zařízení

- 110 -1 Připojte síťový adaptér (dodaný s vypalovačkou DVD) k vypalovačce DVD.≥ Nemůžete napájet vypalovačku DVD z tohoto zařízení.2 Připojte toto za

Page 15 - Používání dotykového displeje

- 111 -Kopírování disků≥ Nemůžete kopírovat z paměťové karty SD na 1 disk. (Přídavné kopírování můžete provádět pouze na disku DVD-RAM.)≥ Nemůžete spo

Page 16 - Dotykové menu

- 112 -∫ Formáty záznamu při kopírování filmů[HD rozlišení]:Scény zaznamenané v 1080/50p tímto zařízením budou kopírovány po konverzi na obraz s kvali

Page 17 - Nastavení data a času

- 113 -Přibližná doba potřebná pro zkopírování diskuUmožňuje kopírování filmových záznamů odpovídajících plné kapacitě diskuTyp diskuDoba kopírování[H

Page 18 - Před záznamem

- 114 -≥ Disk, který byl nakopírován, bude přehrán po připojení tohoto zařízení k vypalovačce DVD.≥ Nevypínejte toto zařízení nebo vypalovačku DVD ani

Page 19 - 4 Dotkněte se [ZADAT]

- 115 -Používání kopírovaných disků≥ Připojte toto zařízení k vypalovačce DVD a poté se dotkněte [PŘEHRÁT]. (l 110)∫ Formátování diskůSlouží pro inici

Page 20 - Filmový záznam

- 116 -∫ Kontrola před kopírovánímZkontrolujte zařízení určené k použití pro kopírování.*Některá zařízení mohou být nekompatibilní s kvalitou obrazu s

Page 21

- 117 -∫ Kopírování s použitím zařízení se slotem pro kartu SDKopírování můžete provést přímo po vložení karty SD.≥Ohledně kopírování scén nebo static

Page 22 - Snímání statických snímků

- 118 -2 Dotkněte se [REKORDÉR] na displeji tohoto zařízení.≥ Při zvolení jiné volitelné funkce než [REKORDÉR] znovu připojte USB kabel.≥ /Při použití

Page 23

- 119 -∫ Kopírování s použitím zařízení bez slotu pro kartu SD nebo USB koncovky, nebo s použitím videozařízeníKopírování můžete provést po připojení

Page 24 - ¬ Změňte režim na

- 12 -Toto zařízení může zaznamenávat statické snímky nebo filmy na kartu SD nebo do vestavěné paměti. Ohledně záznamu na kartu si přečtěte následujíc

Page 25 - Tlačítko inteligentního

- 120 -3D video můžete skladovat prostřednictvím vypalovačky DVD, video zařízení nebo PC.≥Podrobnější informace ohledně kopírování prostřednictvím vyp

Page 26

- 121 -≥ Nastavte [Konv. z 2D do 3D] na [VYP.]. (l 104)≥ Podrobnější informace o kopírování mezi kartou SD a vestavěnou pamětí najdete na straně 106.∫

Page 27 - 1 Změňte režim na

- 122 -HD Writer AE 4.0Můžete kopírovat filmy/statické snímky na HDD počítače nebo je zapisovat na média, jako jsou disky Blu-ray, disky DVD nebo kart

Page 28 - 0h01m30s0h01m30s0h01m30s

- 123 -≥ Není možné přehrávat na PC s použitím standardního prohlížeče Windows nebo v prodeji dostupného softwaru pro prohlížení obrazu a kopírování s

Page 29

- 124 -≥ Data nemohou být zapsána na paměťovou kartu SD z PC prostřednictvím tohoto zařízení.≥Zapisování dat do vestavěné paměti na tomto zařízení z P

Page 30 - Používání menu

- 125 -Ujednání pro finálního uživatele licencePřed otevřením balíčku s CD-ROM si pozorně přečtěte následující informace.Můžete (“uživatel licence”) p

Page 31 - Použití Menu nastavení

- 126 -Článek 9 S ohledem na to MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 od společnosti Microsfot Corporation(1) Uživatel licence musí používat MICROSOFT SQL

Page 32 - [ZOOM/REC ZOBRAZENÍ]

- 127 -≥ I při splnění systémových požadavků uvedených v tomto návodu k obsluze nelze některé počítače použít.≥ K instalaci dodaných softwarových apli

Page 33

- 128 -∫ Při používání funkce sledování 3D* Ujistěte se, že používáte poslední verzi ovladače video karty.≥ Dodaný CD-ROM je k dispozici pouze pro Win

Page 34 - 3Otevřete LCD monitor

- 129 -∫ Použití HD Writer AE 4.0V závislosti na použitých funkcích budete potřebovat vysoce výkonný PC. V závislosti na prostředí použitého PC se můž

Page 35 - [NASTAVENÍ LCD]

- 13 -Vložení/vyjmutí karty SDUpozornění:Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor.1 Otevřete kryt slotu pro kartu SD a vložte (vyjměte) kartu SD do (ze) sl

Page 36

- 130 -Při instalaci softwaru se přihlaste na vašem počítači jako administrátor nebo s uživatelským jménem s ekvivalentní autorizací. (Když nevlastnít

Page 37 - 1Dotkněte se [PAMĚŤ FORMÁT]

- 131 -≥ Po instalaci softwarových aplikací připojte toto zařízení k PC.≥ Vyberte dodané CD-ROM z vašeho PC.A USB kabel (dodávaný)≥ Zasuňte konektory

Page 38 - [STAV PAMĚTI]

- 132 -∫ Bezpečné odpojení USB kabeluZvolte ikonu zobrazenou v systémovém pruhu na PC, a poté klikněte na [Eject Panasonic Camcorder].≥ Podle nastav

Page 39 - [LANGUAGE]

- 133 -Displej počítačeToto zařízení je po připojení k počítači rozpoznáno jako externí jednotka.≥ Vyjímatelný disk (Příklad: ) je zobrazen v [Comput

Page 40 - Použití zoomu

- 134 -≥ Za účelem použití softwaru se přihlašte s pravomocí Správce nebo uživatelským jménem pro účet standardního uživatele (pouze pro Windows 7/Win

Page 41

- 135 -≥ HD Writer AE 4.0 není k dispozici pro Mac.≥ iMovie’11 je podporován. Ohledně podrobnějších informací o iMovie’11 se obraťte, prosím, na Apple

Page 42 - Funkce stabilizátoru obrazu

- 136 -∫ Bezpečné odpojení USB kabeluUchopte a přesuňte ikonu disku [CAM_SD] do [Trash] a poté odpojte USB kabel.≥ Pro uživatele, kteří mají , jsou n

Page 43 - Záznam 1080/50p

- 137 -*pouze ∫ Indikátory při záznamuOstatníIndikátoryRežim záznamu filmu Režim záznamu statických snímkůHC-V707M6.1M0h00m00sR 1h20m1h30m1/100OPENMF1

Page 44 - Záznam s dotykovou funkcí

- 138 -BPRE-REC (l 48)Zoomový mikrofon (l 62)Potlačování hluku větru (l62)Doladění snímku (l 64)Barva digitálního kina (l 61)Sledování AF/AE (l 45)Dot

Page 45 - 3 Zahajte záznam

- 139 -∫ Indikátory při přehrávání ∫ Označení připojení k ostatním zařízením∫ Potvrzovací indikátory∫ Potvrzující informace během připojení vypalovačk

Page 46 - Dotyková závěrka

- 14 -Můžete zapnout a vypnout napájení použitím tlačítka napájení nebo otevřením a zavřením LCD monitoru.Zapněte zařízení otevřením LCD monitoru a st

Page 47 - Funkce záznamu ikon ovládání

- 140 -Nejdůležitější hlášení vyžadující potvrzení/chybová hlášení zobrazovaná v podobě textu.*pouze OstatníZprávyPRAVIDELNÉ ZÁLOHOVÁNÍ DAT VEST. PAMĚ

Page 48

- 141 -ObnoveníPři nalezení chybné řídící informace může být zobrazeno hlášení a provedena oprava. (Oprava může vyžadovat určitý čas, v závislosti na

Page 49 - Nasnímání úsměvu

- 142 -∫ V následujících případech se nejedná o chybuOstatníOdstraňování závadPři otřesech zařízení je slyšet zvuk klikání.≥ Jedná se o zvuk pohybujíc

Page 50 - ∫ Nastavení jasu blesku

- 143 -Tato zařízení nemůže pracovat, aniž by bylo zapnuto.Toto zařízení nepracuje normálně.≥ Odpojte akumulátor nebo síťový adaptér, vyčkejte přibliž

Page 51 - Kompenzace protisvětla

- 144 -ZáznamZávada ZkontrolujteToto zařízení náhodně zastavuje záznam.≥ Použijte SD kartu, která může být použita pro filmový záznam. (l 12)≥ Doba mo

Page 52 - Pomocné řádky

- 145 -S jinými přístrojiZávada ZkontrolujteI když je zařízení správně připojeno k TV, není vidět obraz.Obraz je vodorovně stlačený.≥ Přečtěte si, pro

Page 53 - Videosvětlo

- 146 -Použití s PCZávada ZkontrolujtePři zapojení kabelem pro USB připojení nebude toto zařízení detekováno ze strany PC.≥ Po opětovném vložení karty

Page 54 - Záznamové funkce menu

- 147 -∫ Když se scény AVCHD nemění plynule při přehrávání na jiném zařízeníPři realizaci následujících operací během nepřetržitého přehrávání vícenás

Page 55 - [REŽIM ZOOMU]

- 148 -Udržujte toto zařízení co nejdále od elektromagnetických zařízení (jako jsou mikrovlnné trouby, TV, videohry apod.).≥ Když používáte toto zaříz

Page 56 - [PŘESUN ZÁZNAMU]

- 149 -Nepoužívejte toto zařízení pro ostrahu nebo jiné použití obchodního rázu.≥ Toto zařízení bylo navrženo pro přerušované použití ze strany spotře

Page 57 - [ROZPOZ. TVÁŘÍ]

- 15 -Změňte režim na záznam nebo přehrávání.Pro změnu režimu na , nebo použijte přepínač režimu.Zařízení může být ovládáno přímým dotykem LCD mo

Page 58 - 1 Zvolte menu

- 150 -Před natáčením v exteriéru si připravte náhradní akumulátory.≥ Připravte si akumulátory na 3-násobnou až 4-násobnou dobu požadovaného záznamu.

Page 59 - [ZOBRAZIT JMÉNO]

- 151 -Záznam v 3DBezpečně uchyťte předsádkovou čočku 3D. V případě, že není bezpečně uchycena, nepoužívejte ji.Nepoužívejte předsádkovou čočku 3D, an

Page 60 - ∫ Orámování prioritních tváří

- 152 -Při likvidaci nebo odevzdání karty SD si všimněte, že:≥ Formátování a vymazání tohoto zařízení nebo počítače pouze změní informace pro správu s

Page 61 - [Digital Cinema Colour]

- 153 -Po nastavení funkce rozeznání tváře budou osobní informace drženy v tomto zařízení a budou součástí zaznamenaného obrazu.≥ Při odevzdání zaříze

Page 62 - [ZOOM MIK]

- 154 -∫ Pečlivě respektujte autorská právaPořizování záznamů již zaznamenaných pásků či disků nebo jiného publikovaného nebo vysílaného materiálu pro

Page 63 - [ÚROVEŇ MIKR.]

- 155 -≥ Karty SD jsou uváděny pouze s uvedením velikosti jejich hlavní paměti. Uvedené hodnoty představují přibližné doby možného záznamu při nepřetr

Page 64 - 4Dotkněte se [ZADAT]

- 156 -≥ Karty SD jsou uváděny pouze s uvedením velikosti jejich hlavní paměti. Uvedené hodnoty představují přibližný počet zaznamenatelných snímků.Př

Page 65

- 157 -∫ Připojení dodaného paticového adaptéruVložte paticový adaptér do části určené pro připevnění paticového adaptéru.Při odpojování patky pro pří

Page 66 - [POMĚR STRAN]

Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net

Page 67 - [SÉRIE SNÍMKŮ]

- 16 -∫ Ikony ovládání činnosti///:Tyto ikony se používají na přepínání menu a strany zobrazení miniatur, pro volbu položek a jejich nastavení apod.:P

Page 68 - [ZVUK ZÁVĚRKY]

- 17 -≥ Nedotýkejte se LCD monitoru tvrdými ostrými hroty, jaké mají např. kuličková pera.Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno hlášení požadujíc

Page 69 - Manuální záznam

- 18 -∫ Základní způsob držení kamery1 Držte kameru oběma rukama.2 Prostrčte ruku páskovým poutkem.3 Když držíte zařízení u pasu, je výhodné používat

Page 70 - 1 Dotkněte se [WB]

- 19 -Karta a vestavěná paměť mohou být zvoleny samostatně pro záznam filmů a statických snímků.1 Změňte režim na nebo .2 Zvolte menu. (l 30)3 Dotkně

Page 71

- 2 -∫ Formát záznamu pro záznam filmůPři použití tohoto zařízení můžete zaznamenávat filmy ve formátech záznamu AVCHD*1 nebo iFrame. (l 43, 56)*1 Je

Page 72 - 2 Dotkněte se [FOCUS]

- 20 -1 Změňte režim na .2 Otevřete LCD monitor.3 Zahajte snímání stisknutím spouštěcího/zastavovacího tlačítka záznamu.A Ikona tlačítka záznamuBPři

Page 73 - Záznam 3D videa

- 21 -≥ Pro změnu formátu záznamu změňte Režim záznamu (l 56) nebo stiskněte a držte stisknuté tlačítko 1080/50p. (l 43)≥ Během záznamu filmu je možné

Page 74 - 6 (Při záznamu filmů)

- 22 -1 Změňte režim na .2 Otevřete LCD monitor.3 Stiskněte tlačítko do poloviny. (Platí pouze pro automatické zaostřování)Označení zaostřování:4 St

Page 75

- 23 -∫ Indikátory zobrazené na displeji při záznamu statických snímků∫ Označení zaostřování≥ Indikátor zaostření poukazuje na stav automatického zaos

Page 76 - Operace spojené s přehráváním

- 24 -Záznam statických snímků v režimu záznamu filmuSlouží k záznamu statických snímků i během záznamu filmu.¬ Změňte režim na .Nasnímejte snímek st

Page 77

- 25 -Po nasměrování zařízení na objekt, který hodláte snímat, budou nastaveny vhodné režimy z níže uvedených režimů.*1 Pouze v režimu záznamu filmu*2

Page 78 - 3 (Když je zvoleno [MINUTY])

- 26 -≥ Může se stát, že zařízení s ohledem na podmínky záznamu neaktivuje požadovaný režim.≥ V režimu portrétu, v režimu reflektoru nebo v režimu sla

Page 79

- 27 -1 Změňte režim na .2 Dotkněte se ikony volby režimu přehrávání A. (l 16)3 /Zvolte formát statického snímku B nebo formát záznamu filmu C, podle

Page 80 - Různé funkce přehrávání

- 28 -5 Zvolte přehrávání dotekem příslušné ikony ovládání.∫ Změňte zobrazení miniaturPři zobrazení miniatur se při použití páčky zoomu na straně neb

Page 81 - 1 Dotkněte se . (l 16)

- 29 -≥ Zvuk bude slyšet pouze během běžného přehrávání.≥ Po 5 minutách zastavení přehrávání se vrátí zobrazení miniatur.≥ Informace o zbývající době

Page 82

- 3 -∫ Karty, které lze použít v tomto zařízeníPaměťová karta SD, paměťová karta SDHC a paměťová karta SDXC≥ Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšš

Page 83 - ∫ Nastavení scény

- 30 -≥ Dotkněte se (levá strana)/ (pravá strana) dotykového menu za účelem zobrazení . (l 16)1 Dotkněte se .2 Dotkněte se top menu A.3 Dotknět

Page 84 - 0h00m15s0h00m15s0h00m15s

- 31 -≥ Zobrazené položky se budou lišit v závislosti na poloze nebo nastavení přepínače režimu.Zvolte menu.Nastavte způsob zobrazení informací na dis

Page 85 - ∫ Nastavení titulu

- 32 -≥ Při prvním nastavení domácího regionu bude strana pro nastavení domácího region/regionu cíle vaší cesty zobrazena po nastavení domácího region

Page 86

- 33 -Nastavte způsob zobrazení pro ikonu aretace optického stabilizátoru obrazu ( ).Podrobnější informace najdete na straně 99.Když uplynulo přibližn

Page 87

- 34 -Zařízení opětovně zahájí režim záznamu přerušení přibližně po 0,6 sekundách od opětovného otevření LCD monitoru.≥ V pohotovostním režimu rychléh

Page 88

- 35 -Můžete změnit ikony ovládání, které mají být zobrazeny v Dotekovém menu.Zaregistrujte 3 oblíbené ikony ovládání.≥ Výchozí nastavení jsou (Zatm

Page 89 - 1 Dotkněte se . (l 27)

- 36 -Podrobnější informace najdete na straně 100.Podrobnější informace najdete na straně 100.Podrobnější informace najdete na straně 100.Podrobnější

Page 90 - Dokončení úprav:

- 37 -Pamatujte si, prosím, že při formátování média budou vymazána veškerá na něm zaznamenaná data a nemohou být obnovena. Uložte důležitá data do PC

Page 91 - Vymazání části scény (AVCHD)

- 38 -Prostřednictvím této funkce lze ověřit využitou kapacitu a zbývající dobu možného záznamu na kartu SD.≥ Když je přepínač režimu nastaven na , d

Page 92 - Rozdělení scény (AVCHD)

- 39 -Slouží ke spuštění předvádění tohoto zařízení.(Pouze v případě, že je režim nastaven do polohy nebo )Když je [DEMO REŽIM] přepnutý na [ZAP.]

Page 93 - (iFrame/MP4)

- 4 -Bezpečnostní informace ...2PřípravaNázvy a funkce hlavních částí ...6Elektrické napájení ...

Page 94 - Vymazání osobních údajů

- 40 -A Lišta zoomu≥ Maximální zoom pro záznym filmů může být nastaven prostřednictvím [REŽIM ZOOMU]. (l 55)≥ Zoom můžete používat také jednoduše dote

Page 95 - 2 Zvolte menu

- 41 -Úroveň zoomu během Režimu záznamu statických snímkůPro Režim záznamu statických snímků platí, že úroveň zoomu může být roztažena až po 50k bez s

Page 96 - Vymazání informací o přepnutí

- 42 -K omezení vlivů pohybu kamery během záznamu použijte stabilizátor obrazu.Toto zařízení je vybaveno hybridním optickým stabilizátorem obrazu.Hybr

Page 97

- 43 -Jedná se o režim záznamu, při kterém lze provádět záznam v 1080/50p (1920k1080/50 progresivní), odpovídající nejvyšší možné kvalitě obrazu pro t

Page 98

- 44 -Můžete provádět záznam s použitím výhodných funkcí prostřednictvím pouhého dotyku displeje.1 Dotkněte se (levá strana)/ (pravá strana) v dot

Page 99

- 45 -Je možné nastavit zaostření a expozici na subjekt specifikovaný na dotekovém displeji.Zaostření a expozice budou udržovány při automatickém sled

Page 100

- 46 -V Režimu záznamu filmu můžete dále zlepšit optickou stabilizaci obrazu dotekem a přidržením . Prostřednictvím této funkce můžete omezit vliv poh

Page 101 - Přehrávání pomocí VIERA Link

- 47 -Volbou funkčních ikon můžete zaznamenanému obrazu přidat různé efekty.1 Dotkněte se (levá strana)/ (pravá strana) v dotykovém menu za účele

Page 102 - ∫ Další související operace

- 48 -Při zahájení záznamu se obraz/zvuk objeví postupně. (Roztmívání)Při přerušení záznamu obraz/zvuk zmizí postupně. (Zatmívání)≥ Při zastavení zázn

Page 103 - Přehrávání 3D obrazu

- 49 -≥ V následujících případech dojde ke zrušení pohotovostního režimu PRE-REC.jPři změně režimuj /Když vyjmete kartu SDjPři vyjmutí karty SD, zatím

Page 104 - Dotkněte se

- 5 -Pokročilé funkce (Přehrávání)Operace spojené s přehráváním ...76Přehrávání filmu s použitím provozní ikony...

Page 105 - 3 Dotkněte se

- 50 -≥ V závislosti na podmínkách záznamu (druh úsměvu, pohyb kamery apod.) se může stát, že tvář subjektu nebude detekována správně.≥ Počet zaznamen

Page 106 - Kopírování mezi kartou SD a

- 51 -Slouží k záznamu statických snímku s použitím časovače.Při každé volbě ikony se zobrazená informace změní o jednu v následujícím pořadí:Ø10 (záz

Page 107

- 52 -Působivějšího obrazu lze dosáhnout zaostřením zblízka pouze na objekt s tím, že pozadí zůstane ponecháno ve stínu.≥ Toto zařízení může zaostřit

Page 108

- 53 -Tato funkce umožňuje záznam barveného obrazu v podmínkách slabého osvětlení. (Minimální požadované osvětlení: přibližně 1lx)≥ Snímaná scéna je z

Page 109

- 54 -V tomto režimu se automaticky nastaví optimální rychlost závěrky a hodnota clony pro natáčení v různých situacích.≥ (Sport/Portrét/Jemné zobraze

Page 110

- 55 -≥ (Sport)jPři normálním přehrávání se může zdát pohyb trhaný.jPři vnitřním osvětlení může dojít ke změně barvy a jasu displeje.jPři nedostatečné

Page 111 - 4 Dotkněte se [START]

- 56 -Přepněte kvalitu obrazu a formát záznamu, se kterými má být film zaznamenán .*1 Kvalita záznamu bude vyšší, a to kvůli [HA], [HG], [HX] a [HE].*

Page 112 - [Standard] ([XP]/[SP]):

- 57 -≥ Po přepnutí záznamu však budou na kartu SD zaznamenány i statické snímky.≥ Na zobrazení miniatur během přehrávání scén, které byly zaznamenány

Page 113

- 58 -Zadání textu≥ Znaky lze výhodně zadávat bez pohybu kurzoru, když je [Auto pozice kurzoru] nastaveno na [ZAP.]. (l 36)≥ Je možné zadat maximálně

Page 114

- 59 -[IKONA OSTŘENÍ]:Tato změna se týká ikony označení zaostření (l 22), která je zobrazována při záznamu statických snímků. (Je zobrazována pouze př

Page 115 - Používání kopírovaných disků

- 6 -1Odjišťovací páčka patky pro příslušenství [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 157)2Tlačítko inteligentního automatického režimu/Tlačítko manuálního režimu

Page 116 - ∫ Kontrola před kopírováním

- 60 -Detekované tváře zobrazené v rámečcích.≥ Může být zobrazeno až 15 rámečků. Širší tváře a tváře, které se nacházejí blíže ke středu displeje, bud

Page 117

- 61 -Tato funkce automatické pomalé závěrky se používá výhradně s předsádkovou čočkou 3D (volitelné příslušenství).≥ Přepněte do manuálního režimu. (

Page 118

- 62 -Při rychlém pohybu tohoto zařízení bude zobrazeno příslušné hlášení.Když dojde k zobrazení “PANORAMOVÁNÍ JE PŘÍLIŠ RYCHLÉ”, pohybujte zařízením

Page 119 - AV MULTI

- 63 -Úroveň vstupu vestavěného mikrofonu a externího mikrofonu může být během záznamu nastavena.1 Zvolte menu.2(Když je zvolena [NASTAVITr ]/[NASTAVI

Page 120 - Ukládání 3D obrazu

- 64 -Slouží k doladění kvality obrazu během záznamu.Slouží k doladění výstupu na televizoru během dolaďování kvality obrazu.≥ Tohoto nastavení lze do

Page 121

- 65 -Čím vyšší je počet pixelů, tím vyšší bude zřetelnost snímku při tisku.≥ Počet zaznamenaných pixelů , který lze nastavit, se mění v závislosti na

Page 122 - Co si přejete dělat s PC

- 66 -To umožňuje volbu formátu obrazu v souladu s metodou tisku nebo přehrávání.≥ Přednastavení této funkce je [4:3].≥ Když je formát nastaven na [4:

Page 123

- 67 -Záznam je prováděn nepřetržitě rychlostí 50 statických snímků za sekundu.Tato funkce se používá pro záznam rychle se pohybujícího objektu.1 Zvol

Page 124 - Důležitá informace

- 68 -≥ Při vypnutí napájení nebo změně režimu dojde ke zrušení této funkce.≥ Maximální počet záznamů na jedno médium: 15.(V případě karty SD je to ma

Page 125

- 69 -≥ Při změně mezi režimem záznamu filmu a režimem záznamu statických snímků zůstane zachováno nastavení manuálního zaostřování, vyvážení bílé, ry

Page 126

- 7 -11 Reproduktor12 Interní stereo mikrofony13 Krytka objektivu≥ K otevření ochrany objektivu dochází v režimu filmu nebo v režimu záznamu static

Page 127 - Operační prostředí

- 70 -Vyvážení bíléV závislosti na scéně nebo podmínkách osvětlení nemusí být výsledkem funkce automatického vyvážení bílé reprodukce přirozených bare

Page 128

- 71 -Manuální nastavování rychlosti závěrky/clonyRychlost závěrky:Nastavte při snímání rychle se pohybujících předmětů.Clony:Nastavte při příliš jasn

Page 129 - ∫ Použití HD Writer AE 4.0

- 72 -Nastavení manuálního zaostřeníJe-li automatické zaostření vzhledem k podmínkám obtížné, použijte manuální zaostření.≥ Přepněte do manuálního rež

Page 130 - Instalace

- 73 -S dodanou předsádkovou čočkou 3D (volitelné příslušenství) můžete zaznamenávat výkonné 3D video jako v reálu. Pro prohlížení 3D videa potřebujet

Page 131 - Připojení k PC

- 74 -4 Dolaďte část používanou pro uchycení čočky dle pokynů zobrazených na displeji.5 Ukončení nastavování se provádí dotekem [KONEC].≥ Po opětovném

Page 132

- 75 -∫ Funkce, které nelze použít během záznamu v 3DPři záznamu s předsádkovou čočkou 3D nemůžete používat některé funkce.*1 Dojde k nastavení polohy

Page 133 - Displej počítače

- 76 -Přehrávání filmu s použitím provozní ikonyPodrobnější informace o základních operacích přehrávání najdete na straně 27.Pokročilé funkce (Přehráv

Page 134 - [Operating Instructions]

- 77 -Vytváření statických snímků z filmuSamostatné orámování z filmu může být uloženo jako statický snímek.Pro scény zaznamenané v 3D budou uloženy s

Page 135 - Při použití Mac

- 78 -Index snímku vyhledávání zvýrazněných částí/podle časuNa základě nastaveného způsobu vyhledávání je na miniatuře zobrazen obraz jedné scény. Scé

Page 136

- 79 -Pokračování předchozího přehráváníKdyž bylo přehrávání scény zastaveno v polovině, přehrávání může být obnoveno z místa, ve kterém bylo zastaven

Page 137 - Indikátory

- 8 -23 Objímka stativu≥ Když připevníte stativ se šroubem 5,5 mm nebo větším, může dojít k poškození tohoto zařízení.24 Kryt slotu pro kartu SD (l 13

Page 138

- 80 -Přehrávání filmu/statických snímků podle dataScény nebo statické snímky zaznamenané ve stejný den mohou být přehrávány po sobě.1 Dotkněte se iko

Page 139 - 1080/50i

- 81 -Přehrávání zvýrazněných částíČást, která byla jasně rozeznána, je vyjmuta z dlouhodobého záznamu a může být přehrána v průběhu krátké doby s při

Page 140

- 82 -Je možné si vychutnat Přehrávání zvýrazněných částí s vašimi oblíbenými efekty nastavením kombinace obrazových efektů a hudby.1Dotkněte se [VLAS

Page 141 - Obnovení

- 83 -Dotykem [NASTAVIT] zvolte položku, která má být změněna.∫ Nastavení scény1 (Pouze v případě, když je Přehrávání zvýrazněných částí zahájeno z [A

Page 142 - Odstraňování závad

- 84 -∫ Zaškrtnutí oblíbených scén1Dotkněte se scén, které chcete přehrát.2Dotkněte se [Přidat] a přidejte oblíbenou část.≥ Přibližně 4 sekundy před a

Page 143 - Napájení

- 85 -∫ Nastavení přednosti1Dotkněte se [TVÁŘE] nebo [ROZP. TVÁŘÍ].≥ Dotkněte se [TVÁŘE], žádná rozeznaná tvář včetně tváře osoby zaregistrované pro r

Page 144 - Přehrávání

- 86 -Scény seskupené společně do podoby Přehrávání zvýrazněných částí mohou být uloženy spolu jako jedna scéna.Scény zaznamenané na paměťovou kartu S

Page 145 - S jinými přístroji

- 87 -Změna nastavení přehrávání a automatické prohlížení (slide show)1 Dotkněte se . (l 16)2 (Pouze v případě, že si přejete změnit nastavení)Proveď

Page 146 - Použití s PC

- 88 -(Když je zvolena [VÝBĚR HUDBY])Dotkněte se požadovaného zvuku.≥ Během přehrávání nebo během zkoušky automatického prohlížení nebo audia lze dola

Page 147

- 89 -¬ Změňte režim na .∫Vymazání scény nebo statického snímku během jejího/jeho přehráváníDotkněte se scén nebo statických snímků, které mají být

Page 148 - Toto zařízení

- 9 -∫ Akumulátory, které lze použít v tomto zařízeníNa tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBK180/VW-VBK360.≥ Zařízení disponuje funkcí rozezná

Page 149 - Akumulátor

- 90 -4 (Platí pouze v případě, že je v kroku 2 zvolen [VÍCE])Dotkněte se [Smazat].≥Za účelem pokračování ve vymazávání dalších scén/statických snímk

Page 150 - Síťový adaptér

- 91 -Vymazání části scény (AVCHD)Nepotřebná část scény AVCHD může být vymazána.Smazané scény nelze obnovit.≥ Změňte režim na a dotkněte se ikony vo

Page 151 - Sledování 3D

- 92 -Rozdělení scény (AVCHD)Je možné provést rozdělení scény AVCHD. Kterékoli nechtěné části scény lze po rozdělení vymazat.≥ Změňte režim na a dot

Page 152 - LCD monitor

- 93 -Rozdělení scény za účelem částečného vymazání (iFrame/MP4)Rozdělte scénu iFrame nebo scénu uloženou jako MP4 a vymažte nepotřebné části.Slouží k

Page 153 - Osobní údaje Orosení

- 94 -Vymazání osobních údajůSlouží k vymazání údajů rozeznání tváře ze scén, v nichž byly rozeznány zaregistrované tváře.≥ Změňte režim na a dotkně

Page 154 - Autorská práva

- 95 -Můžete spojit scénu (l 56) přepnutého záznamu uloženou ve vestavěné paměti s pokračující scénou na kartě SD do jedné scény uložené na kartě SD.A

Page 155

- 96 -Vymazání informací o přepnutí≥ Po vymazání informace o přepnutí záznamu nebude již možné spojit scény přepnutého záznamu.≥ Při volbě přehrávání

Page 156

- 97 -≥ Použijte AV multikabel (dodaný), nebo minikabel HDMI (volitelné příslušenství) a zkontrolujte nastavení výstupu. (l 100)≥ HDMI představuje roz

Page 157 - Volitelné příslušenství

- 98 -≥ Zkontrolujte, zda jsou konektory zasunuté na doraz.≥ Používejte pouze originální mini kabel HDMI Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30: volitelné př

Page 158 - Panasonic Corporation

- 99 -∫ Sledování obrazu na běžném televizoru (4:3) nebo sledování obrazu, u kterého se na displeji nezobrazí oba okrajeZměňte nastavení menu za účele

Comments to this Manuals

No comments