Operating InstructionsInstrukcja obsługiNávod k použitíKezelési útmutatóDigital Video CameraModel No. NV-GS90Before use, please read these instruction
Before using10LSQT1290ª How to turn off the power1 Set the mode dial to OFF.≥The status indicator goes off when the power turns off.ªHow to turn the p
Dane techniczne100LSQT1290Dane techniczneDane techniczneCyfrowa kamera wideoInformacje dotyczące bezpieczeństwaFormat nagrywania:Mini DV (amatorski fo
101LSQT1290Bezpečnostní pokynyª Pečlivě si přečtěte návod a používejte videokameru předepsaným způsobem.≥Za zranění nebo materiálové škody vzniklé v d
102LSQT1290ª EMC Elektromagnetická kompatibilitaTento symbol (CE) je umístěn na výkonovém štítku.Používejte jen doporučené příslušenství.≥Nepoužívejte
103LSQT1290ObsahBezpečnostní pokyny ... 101Před použitímPříslušenství...
Před použitím104LSQT1290Před použitímPříslušenstvíSpolu s tímto výrobkem je dodáváno následující příslušenství.1) Sít’ový adaptér, kabel pro DC vstup
Před použitím105LSQT1290(9) Hledáček -110-, -147-(10)Držák akumulátoru -107-(11)Zásuvka pro DC vstup [DC/C.C.IN] -107-(12)Páčka uvolnění akumulátoru [
Před použitím106LSQT1290Páskové poutkoPřizpůsobte délku poutka tak, aby se do něj vešla vaše ruka.1 Nastavte délku poutka.1 Odepněte poutko.2 Nastavte
Před použitím107LSQT1290ª Připojení do sít’ové zásuvkyZařízení se nachází v pohotovostním stavu v případě, že je připojen sít’ový adaptér. Primární ob
Před použitím108LSQT1290Doba nabíjení a doba snímáníDoby znázorněné v níže uvedených tabulkách se vztahují na teplotu 25 oC a relativní vlhkost 60%. K
Před použitím109LSQT1290ª Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím LCD monitoru/hledáčkuKdyž je otočný ovladač režimu nastaven na režim záznamu na p
Before using11LSQT1290Setting date and timeWhen the movie camera is turned on for the first time, [SET DATE AND TIME] will appear.≥Select [YES] and pr
Před použitím110LSQT1290Použití LCD monitoruOtevřený LCD monitor vám umožňuje sledovat snímaný obraz.1 Zatlačte prstem na otevíratelnou část LCD monit
Před použitím111LSQT1290Rychlý startV případě zapnutí rychlého startu dochází k použití akumulátoru i při zavřeném LCD monitoru a hledáčku.Videokamera
Před použitím112LSQT1290Vkládání/vyjímání kazety1 Použijte sít’ový adaptér nebo akumulátor a zapněte napájení. 2 Posuňte páčku [OPEN/EJECT] a otevřete
Před použitím113LSQT1290Jak používat joystickª Základní operace s joystickemOperace na straně menuPři volbě položky pohybujte joystickem nahoru, dolů,
Před použitím114LSQT1290NápovědaZvolte ikonu za účelem vysvětlení funkce.≥Nastavte režim záznamu na pásek.1 Stisknutím joysticku zobrazte ikonu během
Před použitím115LSQT12904 Zvolte podmenu pohybem joysticku nahoru nebo dolů.5 Potvrďte volbu pohybem joysticku doprava nebo jeho stlačením.6 Zvolte po
Před použitím116LSQT1290Snímání s použitím vestavěného videosvětla typu LED1 Stiskněte tlačítko [LIGHT]. ≥Na LCD monitoru ze zobrazí označení [ ].ªZru
Režim záznamu117LSQT1290Režim záznamuKontrola před záznamemPřed zahájením snímání důležitých událostí, jako jsou svatby, nebo po dlouhodobější nečinno
Režim záznamu118LSQT1290ª Režim záznamuMůžete přepnout přepínač do režimu záznamu.≥Nastavte režim záznamu na pásek.1 Nastavte [SNADNÉ] >> [RYCH.
Režim záznamu119LSQT1290ª Zobrazení údajů na displeji v režimu záznamu na pásek1) Uplynulý čas záznamu2) Čas zbývajícího páskuªInformace týkající se č
Before using12LSQT1290Using the viewfinderª Extending the viewfinder1 Pull out the viewfinder and extend it by pinching the extension knob.≥The viewfi
Režim záznamu120LSQT1290Záznam statických snímků na pásek (Snímání ve fotografickém režimu)Statické snímky mohou být snímány objektivem videokamery.≥N
Režim záznamu121LSQT1290ª Funkce digitálního zoomuJestliže zoomové přiblížení přesáhne hodnotu 42 krát, dojde k aktivaci digitálního zoomu. Funkce dig
Režim záznamu122LSQT1290Funkce kompenzace protisvětlaUmožňuje vyhnout se tomu, aby byl subjekt osvětlený zezadu nasnímán tmavěji.≥Nastavte režim zázna
Režim záznamu123LSQT1290Režim Soft skinUmožňuje snímání barvy pleti v měkčím tónu. Je obzvlášt’ účinné při snímání busty osoby.≥Nastavte režim záznamu
Režim záznamu124LSQT1290ª Zrušení roztmívání/zatmíváníZnovu zvolte označení [ ].≥Na displeji videokamery se objeví hlášení [POHASÍNÁNÍ VYPNUTO].ªZvolt
Režim záznamu125LSQT1290Funkce stabilizátoru obrazuSlouží ke snížení pohybů obrazu následkem pohybů rukou při snímání.≥Nastavte režim záznamu na pásek
Režim záznamu126LSQT1290Režim pomalé automatické závěrkyMůžete zaznamenávat jasné obrazy i na tmavých místech zpomalením rychlosti závěrky.≥Nastavte r
Režim záznamu127LSQT1290Režim snímání sportovních záběrů≥Slouží k přerušení přehrávání zaznamenaných snímků a je nezávislý na pohybech videokamery.≥Mů
Režim záznamu128LSQT1290ª Obnovení automatického nastavováníPohněte joystickem doleva nebo doprava, dokud se nezobrazí informace [ ]. Nebo nastavte tl
Režim záznamu129LSQT1290Manuální nastavování rychlosti/otevření závěrkyRychlost závěrkyNastavte ji při snímání rychle se pohybujících subjektů.Otevřen
Before using13LSQT1290ª To cancel Quick Start1 Set [SETUP] >> [QUICK START] >> [OFF]. (-16-)≥The status indicator goes off and the power t
Režim přehrávání130LSQT1290Režim přehráváníPřehrávání pásku≥Nastavení režimu přehrávání pásku.(Na LCD monitoru bude automaticky zobrazena příslušná ik
Režim přehrávání131LSQT1290Přehrávání snímek po snímku≥Nastavte režim přehrávání pásku.1 Přehrávání můžete přerušit pohybem joysticku nahoru za účelem
Editační režim132LSQT1290Editační režimKopírování na DVD zapisovač nebo na videopřehrávač (Vytváření kopií)Snímky nasnímané videokamerou mohou být ulo
Editační režim133LSQT1290Pouití DV kabelu pro záznam (Digitální kopírování)Při zapojení jiného zařízení pro digitální video s DV zásuvkou a videokamer
Editační režim134LSQT1290ª Použití videokamery jako WEB KAMERYKdyž používáte tuto videokameru jako web kameru v režimu přehrávání pásku, zobrazená iko
Editační režim135LSQT1290Poznámky≥Microsoft®, Windows®, Windows Vista® a DirectX® jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami Mic
Menu136LSQT1290MenuSeznam menuNásledně jsou uvedeny obrázky menu a ilustrace sloužící ke snazšímu pochopení, a proto se částečně liší od skutečně zobr
Menu137LSQT1290Menu týkající se snímání snímkůª [DATUM/ČAS]Slouží k přepínání údajů o datu a času.≥Videokamera automaticky zaznamenává datum a čas záz
Menu138LSQT1290Menu týkající se přehráváníª [12bit ZVUK]Přejete-li si editovat zvuk na modelu s funkcí audiodabingu, při snímání snímků nastavte [12bi
Ostatní139LSQT1290OstatníPříznaky poruchyNa obrazovce jsou uváděny různé funkce a stav videokamery.Základní označení: Zbývající energie akumulátoru0h0
Before using14LSQT1290≥After use, be sure to rewind the cassette completely, remove it and put it in a case. Store the case in an upright position. (-
Ostatní140LSQT1290Označení výstrah/alarmůV případě, že dojde k rozsvícení nebo blikání jednoho z následujících označení, zkontrolujte, prosím, stav vi
Ostatní141LSQT1290Uvedené funkce nesmí být používány současněNěkteré funkce videokamery jsou vypnuty nebo je nelze vzhledem k jejich vlastnostem zvoli
Ostatní142LSQT12905: Videokamera nemůže být použita, protože se nabíjí.Videokamera nepracuje předepsaným způsobem.• Videokamera nemůže být použita, an
Ostatní143LSQT1290Přehrávání (zvuku)1: Z vestavěného reproduktoru videokamery ádný zvuk.• Není hlasitost příliš nízká? Během přehrávání zobrazte údaj
Ostatní144LSQT1290Upozornění pro použitíª KondenzacePokud zapnete videokameru tehdy, když je na videohlavě nebo na pásku zjištěn výskyt kondenzace, v
Ostatní145LSQT1290ª Videokamera≥Používá-li se videokamera po dlouhou dobu, její těleso se zahřívá, nejedná se však o funkční poruchu.Udržujte digitáln
Ostatní146LSQT1290ª AkumulátorAkumulátor použitý ve videokameře obsahuje ionty lithia a je možné jej víckrát nabíjet. Tento akumulátor je citlivý na t
Ostatní147LSQT1290ª KazetaNikdy neklaďte kazetu na místa s vysokou teplotou.≥Mohlo by dojít k poškození pásku a následnému vzniku šumu mozaikového typ
Ostatní148LSQT1290Objasnění pojmůª Automatické vyvážení bíléNastavování automatického vyvážení bílé rozezná barvy světla a upraví je tak, aby byla zac
Ostatní149LSQT1290Snímání subjektu, jehož jeden konec se nachází blízko videokamery a druhý konec je vzdálenější≥Vzhledem k tomu, že automatické zaost
Before using15LSQT12902) Tape Recording Mode(When the [MANUAL AF/MF] button is pressed to set to manual mode)≥1 is displayed while recording on a tape
Technické údaje150LSQT1290Technické údajeTechnické údajeDigitální videokameraBezpečnostní pokynyFormát záznamu:Mini DV (digitální video v SD formátu p
151LSQT1290Információk az Ön biztonsága érdekébenª Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót és ennek megfelelően használja a kamkordert.≥Minden oly
152LSQT1290ª EMC Elektromágneses összeférhetőségAz erre utaló jelzés (CE) az adattáblán található.Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.≥Csak a tart
153LSQT1290TartalomjegyzékInformációk az Ön biztonsága érdekében ... 151Használat előttTartozékok...
Használat előtt154LSQT1290Használat előttTartozékokA termékkel szállított tartozékok a következők.1) Hálózati adapter, egyenfeszültségű csatlakozókábe
Használat előtt155LSQT1290(9) Kereső -161-, -197-(10)Akkumulátortartó -157-(11)DC bemeneti csatlakozóaljzat [DC/C.C.IN] -157-(12)Akkumulátor rögzítésé
Használat előtt156LSQT1290A csuklópántKezének nagysága szerint állítsa be a szíj hosszát.1 Állítsa be a szíj hosszát.1 Húzza meg a szíjat.2 Állítsa be
Használat előtt157LSQT1290ª Csatlakoztatás a hálózati kimenethezA hálózati adapter csatlakoztatásakor a készülék standby üzemmódba kerül. Az áramkör m
Használat előtt158LSQT1290A töltés időtartama és a rendelkezésre álló felvételi időtartamAz alábbi táblázatokban feltüntetett időtartamok 25 oC-os hőm
Használat előtt159LSQT1290ª Az áramellátás kikapcsolása1 Az üzemmódválasztó tárcsát fordítsa OFF helyzetbe.≥Az áramellátás kikapcsolásakor az állapotk
Before using16LSQT1290Switching the languageYou can switch the language on the screen display or the menu screen.1 Set [LANGUAGE] >> select the
Használat előtt160LSQT1290Dátum és óraidő beállításA kamkorder első alkalommal való bekapcsolásakor megjelenik a [SET DATE AND TIME] üzenet.≥Válassza
Használat előtt161LSQT1290A kereső használataª A kereső széthúzása1 Húzza ki és a hosszabbítási gombot fogva húzza szét a keresőt.≥A kereső bekapcsol.
Használat előtt162LSQT1290ª A gyorsindítás törléséhez1 Beállítás [BEÁLLÍT] >> [GYORSINDÍTÁS] >> [KI]. (-165-)≥Az állapotjelző elalszik, és
Használat előtt163LSQT1290≥A kazettarekesz borító lezárásakor ügyeljen arra, hogy abba semmi ne szoruljon be (például kábel).≥Használat után mindig te
Használat előtt164LSQT12902) Szalagfelvételi üzemmód(Amikor a [MANUAL AF/MF] gombot megnyomják a manuális üzemmód beállításához)≥1 kerül kijelzésre a
Használat előtt165LSQT1290A nyelv megváltoztatásaLehetőség van a képernyőkijelző, illetve a menüképernyő nyelvének megváltoztatására.1 Beállítás [LANG
Használat előtt166LSQT1290Az LCD monitor/kereső beállításaª A fényerő és a színtelítettség beállítása1Beállítás [BEÁLLÍT] >> [LCD BEÁLL.] vagy [
Felvételi üzemmód167LSQT1290Felvételi üzemmódFelvétel előtti ellenőrzésEllenőrizze a következőket, ha fontos események (pl. esküvő) rögzítésére készül
Felvételi üzemmód168LSQT1290ª Felvételi üzemmódLehetőség van a szalagsebesség üzemmód megváltoztatására.≥Állítsa a készüléket szalagfelvételi üzemmódr
Felvételi üzemmód169LSQT1290ª Megjelenítés a képernyőn szalagfelvételi üzemmódnál1) A felvételből eltelt idő2) A szalag hátralevő játékidejeªNéhány sz
Before using17LSQT1290Adjusting LCD monitor/viewfinderª Adjusting the brightness and colour level1Set [SETUP] >> [LCD SET] or [EVF SET] >>
Felvételi üzemmód170LSQT1290Állókép felvétele szalagra (fényképfelvétel)A kamkorder lencséje állóképek felvételére is alkalmas.≥Állítsa a készüléket s
Felvételi üzemmód171LSQT1290ª Digitális zoom funkcióAmikor a zoom nagyításának mértéke a 42-szeresnél, bekapcsol a digitális zoom funkció. A digitális
Felvételi üzemmód172LSQT1290Ellenfény kompenzációs funkcióMegakadályozza, hogy a hátulról megvilágított téma túl sötét legyen.≥Állítsa a készüléket sz
Felvételi üzemmód173LSQT1290Lágy bőr üzemmód Ennek segítségével a bőr színe lágyabb tónust kap a felvételen. Akkor hatásos igazán, ha mellkép felvétel
Felvételi üzemmód174LSQT1290ª A kivilágosítás/elsötétítés törléséhezVálassza ki ismét a [ ] szimbólumot.≥A kamkorder képernyőjén megjelenik a [ÚSZTATÁ
Felvételi üzemmód175LSQT1290Képstabilizátor funkcióCsökkenti a felvétel közbeni kézmozgásokból adódó képremegést.≥Állítsa a készüléket szalagfelvételi
Felvételi üzemmód176LSQT1290Auto lassú zársebesség mód A zársebesség csökkentésével sötét helyen is világos képek készíthetők.≥Állítsa a készüléket sz
Felvételi üzemmód177LSQT1290Sport üzemmód≥A rögzített képek lejátszásának szüneteltetésekor ebben az üzemmódban nincs kameraremegés.≥Normál lejátszás
Felvételi üzemmód178LSQT1290ª Az automatikus beállítás visszaállításáhozMozgassa addig a joysticket balra vagy jobbra, amíg meg nem jelenik a [ ] jelz
Felvételi üzemmód179LSQT1290A zársebesség/zárnyílás kézi beállításaZársebességA zársebesség beállítása gyors mozgású témák felvételénél hasznos.Zárnyí
Record mode18LSQT1290Record modeCheck before recordingCheck the following before recording important events such as weddings or when the movie camera
Lejátszási üzemmód180LSQT1290Lejátszási üzemmódSzalaglejátszás≥Állítsa a készüléket szalaglejátszási üzemmódra. (Az LCD monitoron automatikusan megjel
Lejátszási üzemmód181LSQT1290Állókép-léptetéses lejátszás≥Állítsa a készüléket szalaglejátszási üzemmódra.1 A lejátszás szüneteltetéséhez a joysticket
Szerkesztés üzemmód182LSQT1290Szerkesztés üzemmódMásolás DVD felvevőre vagy videómagnóra (Átjátszás)A kamkorderrel felvett képek DVD-RAM lemezen vagy
Szerkesztés üzemmód183LSQT1290Felvételkészítés a DV kábel használatával (Digitális átjátszás)Ha Ön a kamkordert egy DV csatlakozóaljzattal rendelkező
Szerkesztés üzemmód184LSQT1290ª A kamkorder webkameraként történő használatakorAmikor a kamkordert szalaglejátszási üzemmódban használja webkameraként
Szerkesztés üzemmód185LSQT1290Megjegyzések≥Microsoft®, Windows®, Windows Vista® és DirectX® a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és/vagy más or
Menü186LSQT1290MenüMenülistaA menük ábrái és illusztrációi csak a könnyebb megértést szolgálják, és a menük tényleges szimbólumaitól eltérnek.ª[SZALAG
Menü187LSQT1290Felvételkészítéshez kapcsolódó menükª [DÁTUM/IDŐ]A dátum és óraidő kijelzései között vált.≥A kamkorder automatikusan a szalagra rögzíti
Menü188LSQT1290Lejátszáshoz kapcsolódó menükª [12 bit AUDIÓ]Ha Ön egy utóhangosításra képes típussal szeretné a hangot szerkeszteni, akkor a képeket [
Egyebek189LSQT1290EgyebekKijelzésekA képernyőn megjelennek a különböző funkciók és a kamkorder állapota.Alapkijelzések: Az akkumulátorban még tárolt e
Record mode19LSQT1290Recording on a tapeWhen recording, open the lens cover before turning the unit on. (-7-) If the unit is turned on with the lens c
Egyebek190LSQT1290Figyelmeztető/alarm kijelzésekAz alábbi jelzések bármelyikének megjelenése vagy villogása esetén kérjük, ellenőrizze a kamkordert.Vi
Egyebek191LSQT1290Egyidejűleg nem használható funkciókSpecifikációtól függően a kamkorder egyes funkciói kiiktatódnak, illetve nem választhatók ki. Az
Egyebek192LSQT12905: A kamkorder nem működik, bár áramellátása megfelelő.A kamkorder nem működik megfelelően.• A kamkorder csak akkor működik, ha Ön k
Egyebek193LSQT1290Lejátszás (hang) 1: Lejátszáskor nem hallható hang a kamkorder beépített hangszórójából.• A hangerő alacsony szintre van beállítva?
Egyebek194LSQT1290Használati óvintézkedésekª Tudnivalók a páralecsapódásrólHa Ön olyankor kapcsolja be a kamkordert, amikor a fejen vagy a szalagon pá
Egyebek195LSQT1290ª Tudnivalók a kamkorderről≥Hosszabb időn át való használat közben a kamkorder felmelegszik, de ez nem jelent meghibásodást.A digitá
Egyebek196LSQT1290ª Tudnivalók az akkumulátorrólA kamkorderhez egy darab tölthető lítiumionos akkumulátor használatos. Az akkumulátor érzékeny a hőmér
Egyebek197LSQT1290ª Tudnivalók a kazettárólSoha ne tegye a kazettát meleg helyre.≥Ezáltal ugyanis sérülhet a szalag, ami lejátszáskor mozaikszerű zajt
Egyebek198LSQT1290Kifejezések magyarázataª Automatikus fehéregyensúlyA fehéregyensúly beállítás felismeri a fény színét és a beállítást úgy végzi el,
Specifikáció199LSQT1290SpecifikációSpecifikációDigitális videókameraInformációk az Ön biztonsága érdekébenFelvétel formátum:Mini DV (közszükségletű Di
2LSQT1290Information for your safetyª Carefully read the Operating Instructions and use the Movie Camera correctly≥Injury or material damage resulting
Record mode20LSQT1290Blank search functionSearches for the last part of the image recorded (unused part of the tape). After the search is finished, th
HLSQT1290 BF1207KE1038Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Pana
Record mode21LSQT1290Zoom in/out functionYou can zoom in up to 42k optically.≥Set to Tape Recording Mode.1 Wide-angle recording (zoom out):Push the [W
Record mode22LSQT1290Recording yourselfYou can record yourself while viewing the LCD monitor. You can record persons in front of the camera while pres
Record mode23LSQT1290Colour night view functionThis function allows you to record colour subjects in dark locations to stand out against the backgroun
Record mode24LSQT1290Fade in/fade out functionFade inThe image and audio gradually appear.Fade outThe image and audio gradually disappear.≥Set to Tape
Record mode25LSQT1290Wide/4:3 functionThis allows you to record images compatible with wide-screen TVs.Wide FunctionImages are recorded with a 16:9 as
Record mode26LSQT1290Guideline functionView the slope and the balance of the image while recording.You can check if the image is level while recording
Record mode27LSQT1290Recording in various situations (Scene mode)When you record images in different situations, this mode automatically sets optimum
Record mode28LSQT1290Recording in natural colours (White balance) The automatic white balance function may not reproduce natural colours depending on
Record mode29LSQT1290Manual focus adjustmentIf auto focusing is difficult due to the conditions, then manual focusing is available.≥Set to Tape Record
3LSQT1290ª EMC Electric and magnetic compatibilityThis symbol (CE) is located on the rating plate.Use only the recommended accessories.≥Do not use any
Record mode30LSQT1290Manual shutter speed adjustment≥Avoid recording under fluorescent light, mercury light or sodium light because the colour and bri
Playback mode31LSQT1290Playback modePlaying back tape≥Set to Tape Playback Mode.(An operation icon automatically appears on the LCD monitor.)1 Operate
Playback mode32LSQT1290Frame-by-frame playback≥Set to Tape Playback Mode.1 During playback, move the joystick up to select the [1/;] icon to pause pla
Edit mode33LSQT1290Edit modeCopying onto a DVD recorder or a VCR (Dubbing)Pictures recorded by the movie camera can be stored on a DVD-RAM or other su
Edit mode34LSQT1290Using the DV Cable for Recording (Digital Dubbing)By connecting other digital video equipment with DV terminal and the movie camera
Edit mode35LSQT1290ª When you use the movie camera as a Web CameraWhen you use the movie camera as a Web Camera in the tape playback mode, the indicat
Edit mode36LSQT1290Notes≥Microsoft®, Windows®, Windows Vista® and DirectX® are either registered trademarks or trademarks of the Microsoft Corporation
Menu37LSQT1290MenuMenu listMenu figures and illustrations are provided for easy-to-understand explanations, and so they are different from the actual
Menu38LSQT1290Menus related to taking picturesª [DATE/TIME]This switches between date and time indications.≥The movie camera automatically records the
Menu39LSQT1290Menus related to playbackª [12bit AUDIO]If you want to edit the sound on a model with an audio dubbing function, set [12bit] to take pic
4LSQT1290ContentsInformation for your safety ... 2Before usingAccessories ...
Others40LSQT1290OthersIndicationsVarious functions and the movie camera status are shown on the screen.Basic indications: Remaining battery power0h00m
Others41LSQT1290Warning/alarm indicationsIf any one of the following indications lights up or flashes, please check the movie camera.Confirmatory indi
Others42LSQT1290Functions cannot be used simultaneouslySome functions in the movie camera are disabled or cannot be selected due to its specifications
Others43LSQT12905: The movie camera cannot be operated though powered up.The movie camera does not operate normally.• The movie camera cannot be opera
Others44LSQT1290Playback (Sound) 1: Sound is not played back from the built-in speaker of the movie camera.• Is the volume too low? During playback, p
Others45LSQT1290Cautions for Useª About condensationIf you turn the movie camera on when condensation occurs on the head or the tape, condensation Ind
Others46LSQT1290ª About the movie camera≥When the movie camera is used for a long time, the camera body becomes warm, but this is not a malfunction.Ke
Others47LSQT1290ª About the batteryThe battery used in the movie camera is a rechargeable lithium ion battery. This battery is susceptible to temperat
Others48LSQT1290ª About the cassetteNever place the cassette in a high temperature place.≥The tape may be damaged, producing mosaic-like noise at the
Others49LSQT1290Explanation of termsª Automatic white balanceWhite balance adjustment recognizes the colour of light and adjusts so the white colour w
Before using5LSQT1290Before usingAccessoriesThe followings are the accessories supplied with this product.1) AC adaptor, DC input lead, AC mains lead
Specifications50LSQT1290SpecificationsSpecificationsDigital Video CameraInformation for your safetyRecording format:Mini DV (Consumer-use digital vide
51LSQT1290Informacje dotyczące bezpieczeństwaª Należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi kamery i stosować się do podanych w niej zaleceń.≥Wyłą
52LSQT1290Odsyłacze do innych stronOdsyłacze do innych stron dokumentu podano w postaci numeru strony umieszczonego między myślnikami, np:-00- Kolejno
Spis treści53LSQT1290Informacje dotyczące bezpieczeństwa ... 51WprowadzenieAkcesoria... 54Op
Wprowadzenie54LSQT1290WprowadzenieAkcesoriaPoniżej przedstawiono akcesoria dostarczane wraz z urządzeniem.1) Zasilacz sieciowy, kabel zasilania prądem
Wprowadzenie55LSQT1290(9) Wizjer -60-, -98-(10)Uchwyt akumulatora -57-(11)Gniazdo zasilania [DC/C.C.IN] -57-(12)Suwak zwalniania blokady akumulatora [
Wprowadzenie56LSQT1290Pasek uchwytuDługość paska należy dopasować do dłoni.1 Dopasuj długość paska.1 Poluzuj pasek.2 Dopasuj długość paska.3 Zaciśnij
Wprowadzenie57LSQT1290ª Podłączanie do gniazda sieciowegoPo podłączeniu zasilacza sieciowego urządzenie znajduje się w trybie gotowości. Gdy zasilacz
Wprowadzenie58LSQT1290Czas ładowania i czas nagrywaniaCzasy podane w poniższej tabeli dotyczą temperatury 25 oC i wilgotności 60%. Jeśli temperatura j
Wprowadzenie59LSQT1290ª Włączanie i wyłączanie zasilania za pomocą wyświetlacza LCD/wizjeraGdy pokrętło wyboru trybu jest ustawione na tryb nagrywania
Before using6LSQT1290(9) Viewfinder -12-, -48-(10)Battery holder -8-(11)DC input terminal [DC/C.C.IN] -8-(12)Battery release lever [BATTERY] -8-(13)St
Wprowadzenie60LSQT1290Korzystaniez z wyświetlacza LCDRejestrowany obraz można wyświetlać na otwartym ekranie LCD.1 Oprzyj palec na otwieranej części w
Wprowadzenie61LSQT1290Szybki startKiedy funkcja szybkiego startu jest włączona, zasilanie nadal jest pobierane, nawet po zamknięciu wyświetlacza LCD i
Wprowadzenie62LSQT1290Wkładanie/wyjmowanie kasety1 Podłącz zasilacz sieciowy lub zamocuj akumulator i włącz zasilanie.2 Przesuń suwak [OPEN/EJECT] i o
Wprowadzenie63LSQT1290Korzystanie z joystickaª Podstawowe funkcje joystickaObsługa ekranu menuPrzesuń joystick w górę, w dół, w lewo lub w prawo, aby
Wprowadzenie64LSQT1290Tryb pomocyWybierz ikonę wyjaśniającą daną funkcję.≥Włącz tryb nagrywania taśmy.1 Naciśnij joystick, aby wyświetlić ikonę w trak
Wprowadzenie65LSQT12904 Poruszając joystickiem w górę lub w dół, wybierz menu podrzędne.5 Porusz joystickiem w lewo lub naciśnij jego środkową część,
Wprowadzenie66LSQT1290Nagrywanie za pomocą wybudowanej lampy oświetlającej LED1 Naciśnij przycisk [LIGHT].≥Na ekranie LCD pojawi się ikona [ ].ªWyłącz
Tryb nagrywania67LSQT1290Tryb nagrywaniaSprawdzenie przed rozpoczęciem nagrywaniaPrzed nagrywaniem ważnych zdarzeń, np. ślubu, oraz jeśli kamera nie b
Tryb nagrywania68LSQT1290ª Tryb nagrywaniaKamera umożliwia zmianę trybu nagrywania na taśmie.≥Włącz tryb nagrywania taśmy.1 Wybierz opcję [PODSTAWOWE]
Tryb nagrywania69LSQT1290ª Menu ekranowe w trybie nagrywania na taśmie1) Czas nagrywania2) Ilość wolnego miejsca na taśmieªUwagi dotyczące wskazania i
Before using7LSQT1290The grip beltAdjust the belt length so it fits your hand.1 Adjust the belt length and the pad position.1 Flip the belt.2 Adjust t
Tryb nagrywania70LSQT1290Zapisywanie stopklatki na taśmie (funkcja Photoshot)Kamera umożliwia zapisywanie stopklatek filmowanego obrazu.≥Włącz tryb na
Tryb nagrywania71LSQT1290ª Funkcja zoomu cyfrowegoPrzy zbliżeniu większym niż 42-krotne uaktywnia się funkcja zoomu cyfrowego, która umożliwia powięks
Tryb nagrywania72LSQT1290Funkcja kompensacji tylnego oświetleniaFunkcja ta pozwala uniknąć zaciemnienia obiektu, który jest oświetlony od tyłu.≥Włącz
Tryb nagrywania73LSQT1290Soft SkinFunkcja ta umożliwia wygładzenie detali skóry na zdjęciach. Działa ona skuteczniej w przypadku filmowania lub fotogr
Tryb nagrywania74LSQT1290ª Wyłączanie funkcji przejściaWybierz ponownie symbol [ ].≥Na ekranie kamery zostanie wyświetlony komunikat [WYGASZANIE WYŁĄC
Tryb nagrywania75LSQT1290Funkcja stabilizatora obrazuFunkcja ta pozwala zredukować drgania obrazu spowodowane ruchami dłoni podczas filmowania.≥Włącz
Tryb nagrywania76LSQT1290Tryb automatycznego podwyższania czułościMożna nagrywać jasne obrazy nawet w ciemnych miejscach, dzięki wydłużeniu czasu naśw
Tryb nagrywania77LSQT1290ª Wyłączanie trybu scenyWybierz [PODSTAWOWE] >> [F-CJA SCENY] >> [WYŁĄCZ] lub naciśnij przycisk [AUTO].Tryb spor
Tryb nagrywania78LSQT1290ª Przywracanie korekcji automatycznejPrzesuń joystick w lewo lub w prawo, aby wyświetlić ikonę [ ]. Lub naciśnij przycisk [AU
Tryb nagrywania79LSQT1290Ręczne ustawianie szybkości migawki i przesłonySzybkość migawkiSzybkość migawki należy skorygować podczas wykonywania zdjęć s
Before using8LSQT1290ª Connecting to the AC outletThe unit is in the standby condition when the AC adaptor is connected. The primary circuit is always
Tryb odtwarzania80LSQT1290Tryb odtwarzaniaOdtwarzanie z taśmy≥Włącz tryb odtwarzania z taśmy.(Na wyświetlaczu LCD automatycznie pojawi się ikona opera
Tryb odtwarzania81LSQT1290Odtwarzanie poklatkowe≥Włącz tryb odtwarzania taśmy.1 Podczas odtwarzania porusz joystickiem w górę, aby wybrać ikonę [1/;]
Tryb edycji82LSQT1290Tryb edycjiKopiowanie za pomocą rejestratora DVD lub magnetowidu (kopiowanie synchroniczne)Obraz nagrany za pomocą kamery można p
Tryb edycji83LSQT1290Nagrywanie za pomocą kabla DV (cyfrowe kopiowanie synchroniczne)Podłączenie innego cyfrowego urządzenia wideo do gniazda DV kamer
Tryb edycji84LSQT1290ª Wykorzystanie urządzenia jako kamery internetowejW przypadku wykorzystania urządzenia jako kamery internetowej w trybie odtwarz
Tryb edycji85LSQT1290Uwagi≥Microsoft®, Windows®, Windows Vista® i DirectX® są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microso
Menu86LSQT1290MenuLista menuPoniższe ilustracje przedstawiające menu mają na celu ułatwienie zapoznania się z dostępnymi funkcjami. W niektórych przyp
Menu87LSQT1290Menu związane z wykonywaniem zdjęćª [DATA/CZAS]Opcja ta służy do przełączania wyświetlania daty i godziny.≥Kamera automatycznie zapisuje
Menu88LSQT1290Menu związane z odtwarzaniemª [FONIA12bit]Aby móc edytować dźwięk za pomocą kamery z funkcją podkładania dźwięku, podczas wykonywania zd
Inne89LSQT1290InneWskaźnikiNa ekranie wyświetlane są różnego rodzaju informacje o trybie pracy kamery.Podstawowe wskaźniki: Stan naładowania akumulato
Before using9LSQT1290Charging time and recordable timeThe times shown in the tables below are for when the temperature is 25 oC and the humidity is 60
Inne90LSQT1290OstrzeżeniaJeśli miga którykolwiek z poniższych wskaźników, należy sprawdzić stan kamery.PotwierdzeniaY: Włożona została kaseta z suwaki
Inne91LSQT1290Funkcje, z których nie można korzystać jednocześnieW pewnych warunkach niektóre funkcje kamery są wyłączone bądź nie można ich uaktywnić
Inne92LSQT12904: Akumulator szybko się rozładowuje.• Czy akumulator został całkowicie naładowany? Akumulator należy ładować przy użyciu zasilacza siec
Inne93LSQT1290Wskaźniki1: Na środku ekranu wyświetlany jest komunikat w kolorze czerwonym.• Należy przeczytać komunikat i zastosować się do jego treśc
Inne94LSQT1290Inne1: Znikają wskaźniki, a obraz na ekranie nie zmienia się i nie można wykonać żadnej operacji.• W takim przypadku należy wyłączyć zas
Inne95LSQT1290ª Uwagi dotyczące zabrudzenia głowicJeśli głowice wideo (które stykają się bezpośrednio z taśmą) ulegną zabrudzeniu, mogą wystąpić probl
Inne96LSQT1290Korzystając z kamery w miejscu, w którym znajduje się dużo piasku lub pyłu, np. na plaży, należy uważać, aby piasek oraz drobny pył nie
Inne97LSQT1290Przygotowując się do filmowania, należy zaopatrzyć się w zapasowe akumulatory.≥Zaleca się przygotowanie akumulatorów wystarczających na
Inne98LSQT1290ª Wyświetlacz LCD i wizjerWyświetlacz LCD≥Jeśli wyświetlacz LCD ulegnie zabrudzeniu, należy go przetrzeć miękką, suchą ściereczką.≥W prz
Inne99LSQT1290ª Balans bieliPod wpływem niektórych źródeł światła obraz rejestrowany przez kamerę może nabierać niebieskawego lub czerwonawego odcieni
Comments to this Manuals