Instrukcja obsługiKamera wideo wysokiej rozdzielczości (HD)Nr modelu HDC-SDT750Przed pierwszym włączeniem kamery prosimy o dokładne przeczytanie instr
10VQT3B4933 Część montażowa stopki (l 154)34 Pokrywa stopki (l 154)35 Suwak zwalniania stopki [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 154)36 Przycisk do nagrywania
100VQT3B49≥ Sprawdź, czy wtyczki zostały włożone do oporu.≥ Należy zawsze korzystać z kabla mini HDMI (w zestawie) lub z oryginalnego kabla mini HDMI
101VQT3B49∫ Aby oglądać obrazy na ekranie klasycznego telewizora (4:3) lub gdy na ekranie nie widać obu boków obrazuZmień ustawienie menu, aby obrazy
102VQT3B49Wybierz żądaną metodę odtwarzania obrazów HDMI.≥ [AUTO] automatycznie określa rozdzielczość wyjściową na podstawie informacji z podłączonego
103VQT3B49ZaawansowanePraca z telewizorem2Odtwarzanie wideo 3DAby cieszyć się wspaniałymi, realistycznymi filmami 3D, wystarczy podłączyć urządzenie d
104VQT3B49≥ Nie można odtwarzać wideo 3D na ekranie LCD kamery. Podczas odtwarzania filmu 3D na ekranie LCD, będzie on odtwarzany w 2D.≥ Można też odt
105VQT3B49ZaawansowanePraca z telewizorem3Odtwarzanie z VIERA Link (HDAVI Control™)¬ Zmień tryb na .1 Wybierz menu.≥ Jeżeli nie korzystasz z VIERA Li
106VQT3B493 Obsługuj kamerę przy użyciu pilota do telewizora.1) Naciśnij przycisk w górę, w dół, w lewo lub w prawo, aby wybrać scenę lub zdjęcie do o
107VQT3B49KopiowanieZa pomocą tej kamery/innych urządzeń1Podłączanie nagrywarki DVD, aby skopiować/odtworzyć płytęFilmy i zdjęcia nagrane kamerą można
108VQT3B491 Podłącz zasilacz sieciowy (dołączony do nagrywarki DVD) do nagrywarki.≥ Kamera nie zapewnia zasilania nagrywarki DVD.2 Podłącz zasilacz si
109VQT3B49≥ Nie można kopiować z kilku kart SD na jedną płytę. (Można kopiować dodatkowo tylko na płyty DVD-RAM)≥ Nie można skopiować filmów razem ze
11VQT3B49∫ Konwerter 3D – informacje (l 50)1 Śruba mocująca2Szkło ochronne (przód)3Obiektyw4 Pokrywa pokrętła regulacji5Pokrętło regulacji pozycji w p
110VQT3B49∫ Informacje dotyczące formatów nagrywania podczas kopiowania filmów[AVCHD] ([HA]/[HG]/[HX]/[HE]):Kopiowanie scen z jakością obrazu 1080/50p
111VQT3B49Przybliżony czas kopiowania na płytęKopiowanie filmów do zapełnienia płytyTyp płytyCzas kopiowania[AVCHD] [Standard] ([XP]) [Standard] ([SP]
112VQT3B49≥ Płyta, na którą zostały skopiowane dane, może być odtwarzana po podłączeniu kamery do nagrywarki DVD.≥Nie wyłączaj kamery lub nagrywarki D
113VQT3B49≥ Podłącz kamerę do nagrywarki DVD i dotknij [ODTWARZANIE]. (l 108)∫ Formatowanie płytFunkcja ta służy do rozpoczęcia korzystania z płyt DVD
114VQT3B49KopiowanieZa pomocą tej kamery/innych urządzeń2Kopiowanie przy uyciu nagrywarki Blu-ray, urzdze nagrywajcych, jak np. magnetowid itp.∫ Kopio
115VQT3B492 Dotknij [NAGRYW.] na ekranie urzdzenia.≥ W przypadku wybrania opcji innej niż [NAGRYW.] naley ponownie podczy kabel USB.≥ Podczas używania
116VQT3B49Obrazy odtwarzane w kamerze mogą być kopiowane do nagrywarki DVD lub innego urządzenia wideo.≥ Kopiowane obrazy są standardowej jakości.≥ Ab
117VQT3B49∫ Kopiowanie scen nagranych w 3DKopiowanie w postaci niezmienionej jako wideo 3DGdy opcja [ODTWARZANIE 3D] jest ustawiona na [3D], wideo 3D
118VQT3B49Praca z komputeremPrzed rozpoczęciem użytkowania1Opis funkcji kamery po połączeniu z komputeremHD Writer AE 2.6TMożna kopiować filmy/zdjęcia
119VQT3B49Dostępna funkcjaTyp danychWymagane oprogramowanieKopiowanie danych do komputera≥ Sceny nagrane w 3D zostaną skopiowane w niezmienionej posta
12VQT3B49PrzygotowanieInstalacja1Zasilanie∫Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą kamerąAkumulator, którego można używać z kamer
120VQT3B49≥ Filmy zapisane w innym urządzeniu nie mogą być nagrywane przy użyciu oprogramowania dołączonego do kamery. Aby zapisać filmy nagrane za po
121VQT3B49Przed otwarciem opakowania z płytą CD-ROM przeczytaj następującą umowę.Użytkownik (“Licencjobiorca”) otrzymuje licencję na oprogramowanie ok
122VQT3B49Praca z komputeremPrzed rozpoczęciem użytkowania2Wymagania systemowe≥ Nie wszystkie komputery mogą zostać użyte, nawet jeśli wymienione wyma
123VQT3B49≥ Dołączona płyta CD-ROM jest dostępna wyłącznie dla systemu Windows.≥ Programy nie obsługują wpisywania innych znaków niż znaki występujące
124VQT3B49∫ Środowisko pracy czytnika kart (pamięć masowa)≥ Urządzenie USB współpracuje ze standardowym sterownikiem będącym częścią systemu operacyjn
125VQT3B49Praca z komputeremKonfiguracja1InstalacjaAby zainstalować oprogramowanie, zaloguj się na komputerze jako administrator lub jako użytkownik z
126VQT3B497 Gdy instalacja jest zakończona, pojawi się kilka uwag. Sprawdź ich treść, po czym zamknij okno.8 Wybierz [Yes, I want to restart my comput
127VQT3B49Praca z komputeremKonfiguracja2Podłączanie do komputera≥ Podłącz kamerę do komputera po zainstalowaniu oprogramowania.≥ Wyjmij dołączoną pły
128VQT3B49≥ Użyj tylko kabla USB, który jest dołączony do kamery. (Nie gwarantujemy prawidłowego działania komputera z innymi kabla USB.)≥ Gdy kamera
129VQT3B49Gdy kamera jest podłączona do komputera, komputer rozpoznaje ją jako zewnętrzny napęd.≥ Wyjmowany dysk (Przykład: Element ) jest wyświetlan
13VQT3B49≥ Zalecamy stosowanie akumulatorów Panasonic (l 7, 14, 153).≥ W przypadku użycia innych akumulatorów, nie gwarantujemy jakości działania kame
130VQT3B49Praca z komputeremPraca z komputerem1Uruchamianie programu HD Writer AE 2.6T≥ W przypadku korzystania z programu HD Writer AE 2.6T w systemi
131VQT3B49Praca z komputeremPraca z komputerem2Korzystanie z komputera Mac≥ Program HD Writer AE 2.6T nie jest dostępny dla komputerów Mac.≥ Program i
132VQT3B49InneSymbole i wskaźniki1Symbole i wskaźniki∫ Symbole podczas nagrywaniaTryb nagrywania filmówTryb robienia zdjęćPozostały poziom zasilania (
133VQT3B49∫Symbole i wskaźniki odtwarzaniaSzybkie zdjęcia seryjne (l78)Kolor cyfrowego formatu kinowego (l 70)Lampa wspomagania AF (l 79)Zoom mikrofon
134VQT3B49∫ Symbole podłączenia innych urządzeń∫ Symbole stanu∫ Symbole stanu, gdy podłączona jest nagrywarka DVDOperacje na karcie (l 128)–– (Ilość c
135VQT3B49InneSymbole i wskaźniki2KomunikatyNajważniejsze komunikaty zatwierdzenia/komunikaty o błędach wyświetlane na ekranie.SPRAWDŹ KARTĘ.Ta karta
136VQT3B49Jeśli dojdzie do odczytu błędnych danych, na ekranie mogą pojawić się komunikaty i rozpoczyna się naprawa. (Czas trwania naprawy zależy od r
137VQT3B49InneRozwiązywanie problemówProblem Co należy sprawdzićKamery nie można włączyć.Kamera nie pozostaje włączona wystarczająco długo.Akumulator
138VQT3B49Problem Co należy sprawdzićNie można obsługiwać kamery, chociaż jest włączona.Kamera nie działa normalnie.≥ Wyjmij akumulator lub odłącz zas
139VQT3B49Balans koloru obrazów jest nieprawidłowy w przypadku nagrywania np. w sali gimnastycznej.≥Jeżeli jest kilka źródeł światła, np. w sali gimna
14VQT3B49∫ Czas ładowania/nagrywania≥ Temperatura: 25 oC/wilgotność względna: 60%RHCzas ładowania i czas nagrywaniaNumer modelu akumulatora[Napięcie/p
140VQT3B49Kolory lub jasność ekranu ulegają zmianie lub występują poziome pasy na obrazie.Ekran LCD miga w pomieszczeniach.≥ Kolory albo jasność ekran
141VQT3B49VIERA Link nie działa. [Ustawienia w kamerze]≥ Podłącz przy użyciu kabla mini HDMI. (l 105)≥ Naciśnij przycisk MENU i dotknij [USTAWIENIA] #
142VQT3B49∫ Jeśli odtwarzanie scen nie jest płynne podczas odtwarzania w innym urządzeniuObraz może zostać zatrzymany na kilka sekund w punktach przej
143VQT3B49InneOstrzeżenia dotyczące użytkowaniaKamera i karta SD rozgrzewają się po długim działaniu, ale nie jest to usterka.Trzymaj urządzenie z dal
144VQT3B49Nie należy używać kamery w celu śledzenia i obserwacji lub innych zastosowań komercyjnych.≥ Kamera jest przeznaczona do nieciągłego użytku p
145VQT3B49≥Jeśli akumulator jest bardzo gorący lub zimny, ładowanie może trwać dłużej niż zwykle lub akumulator może nie zostać naładowany.≥Jeżeli kon
146VQT3B49Nagrywanie 3D - informacjeDokładnie zamontuj konwerter 3D. Nie można go używać, gdy nie jest prawidłowo zamocowany.Nie używaj konwertera 3D,
147VQT3B49W przypadku utylizacji lub pozbywania się karty SD, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie:≥ Formatowanie i usuwanie kamery lub kompute
148VQT3B49Po ustawieniu funkcji rozpoznawania twarzy, informacje osobiste będą przechowywane w kamerze i umieszczane w nagranych obrazach.≥ Gdy kamera
149VQT3B49InneInformacje dotyczące praw autorskich∫ Należy uważnie przestrzegać praw autorskichNagrywanie wcześniej nagranych kaset lub płyt lub innyc
15VQT3B49* Zestaw futerału na pakiet akumulatorów VW-VH04 (opcjonalny) jest wymagany.≥ Jest to czas przybliżony.≥ Podany czas ładowania dotyczy całkow
150VQT3B49InneTryby nagrywania/przybliżony czas nagrywania≥ Wymienione zostały tylko główne rozmiary kart pamięci SD. Podane czasy to przybliżone czas
151VQT3B49InnePrzybliżona liczba możliwych do zapisania zdjęć≥ Wymienione zostały tylko główne rozmiary kart pamięci SD. Podana liczba to przybliżona
152VQT3B49(W trybie nagrywania filmów)≥ Liczba możliwych do zapisania zdjęć, zależy od tego, czy jednocześnie stosuje się i do robienia zdjęcia dan
153VQT3B49InneWyposażenie opcjonalneNumery produktów wg stanu na sierpień 2010 r. Mogą podlegać zmianie.Niektóre wyposażenie opcjonalne może nie być d
154VQT3B49∫ Podłączanie akcesoriów opcjonalnych na stopceStopka (w zestawie) umożliwia przyłączenie lampy/VW-LDC103E (opcjonalna) itp.1 Otwórz pokrywę
Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing E
16VQT3B49Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny obwód jest zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłącz
17VQT3B49PrzygotowanieInstalacja2Nagrywanie na karcieDo nagrywania filmów należy stosować karty SD zgodne z Class 4 lub wyższą SD Speed Class Rating*.
18VQT3B49Uwaga:Sprawdź, czy kontrolka dostępu zgasła.1 Otwórz ekran LCD.2 Otwórz pokrywę gniazda karty SD/złączy i włóż (wyjmij) kartę SD do (z) gniaz
19VQT3B49PrzygotowanieInstalacja3Włączanie/wyłączanie kameryMożna włączyć lub wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku zasilania, monitora LCD lub wiz
2VQT3B49Informacje dotyczące bezpieczeństwa∫ Kompatybilność elektryczna i magnetycznaNa tabliczce znamionowej znajduje się symbol (CE).∫Oznaczenie ide
20VQT3B49PrzygotowanieInstalacja4Wybieranie trybuZmień tryb na nagrywanie lub odtwarzanie.Obróć pokrętło wyboru trybu, aby zmienić tryb na , lub .
21VQT3B49PrzygotowanieInstalacja5Regulacja ustawień ekranu LCD/wizjeraMożna obsługiwać kamerę, bezpośrednio dotykając ekranu LCD (ekranu dotykowego) p
22VQT3B49∫ Regulacja pola widzeniaRegulacja pola widzenia w celu wyświetlania wyraźnych obrazów w wizjerze.Wyreguluj ostrość obracając pokrętło regula
23VQT3B49PrzygotowanieInstalacja6Ustawianie daty i czasuGdy kamera jest włączana po raz pierwszy, pojawi się komunikat o potrzebie wpisania daty i cza
24VQT3B49PodstawoweNagrywanie/Odtwarzanie1Przed rozpoczęciem nagrywania∫ Podstawowe ustawienie kamery1 Trzymaj kamerę obiema rękami.2 Przełóż dłoń pod
25VQT3B49PodstawoweNagrywanie/Odtwarzanie2Nagrywanie filmów1 Zmień tryb na .2 Otwórz ekran LCD lub wyciągnij wizjer.3 Aby rozpocząć nagrywanie, naciś
26VQT3B49∫ Oznaczenia na ekranie w trybie nagrywania filmówInformacje dotyczące kompatybilności nagrywanych filmówSzczegółowe informacje odnośnie 1080
27VQT3B49PodstawoweNagrywanie/Odtwarzanie3Robienie zdjęć1 Zmień tryb na .2 Otwórz ekran LCD lub wyciągnij wizjer.3 Naciśnij do połowy przycisk . (Tyl
28VQT3B49∫Informacje dotyczące oznaczeń na ekranie w trybie robienia zdjęć: Wskaźnik robienia zdjęć (l133)ß: Flesz (l 59)ßj: Poziom flesza (l 59): Red
29VQT3B49PodstawoweNagrywanie/Odtwarzanie4Tryb Intelligent AutoPoniższe tryby, odpowiednie do warunków nagrywania, wybierane są po nakierowaniu kamery
3VQT3B49∫ Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych urządzeń i bateriiNiniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowani
30VQT3B49≥ Twarze mogą nie zostać wykryte w zależności od warunków nagrywania, np. w przypadku twarzy pewnych rozmiarów lub twarzy przechylonych bądź
31VQT3B49PodstawoweNagrywanie/Odtwarzanie5Odtwarzanie filmów/zdjęć1 Zmień tryb na .2Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania B.3 Wybierz [WIDEO/ZDJĘCIE
32VQT3B495 Wybierz funkcję odtwarzania, dotykając ikony obsługi.A Ikona obsługi≥ Dotknij / , aby wyświetlić/ukryć ikonę obsługi.Odtwarzanie filmów Pr
33VQT3B49∫ Zmiana ekranu miniaturPodczas wyświetlania miniatur, jeśli obsługiwana jest dźwignia zoomu lub przyciski regulacji zoomu, wyświetlanie mini
34VQT3B49PodstawoweInstalacja1Korzystanie z ekranu menu1 Naciśnij przycisk MENU.2 Dotknij menu głównego A.3 Dotknij menu niższego poziomu B.≥ Dotknięc
35VQT3B49Umożliwia ono szybkie ustawienia niektórych menu.1 Naciśnij przycisk Q.MENU.Można dokonać ustawień następujących menu. Dotknij żądanego menu.
36VQT3B49PodstawoweInstalacja2Korzystanie z menu ustawień≥ Wyświetlane elementy różnią się w zależności od położenia lub ustawienia pokrętła wyboru tr
37VQT3B495 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca podróży)Dotknij / , aby wybrać miejsce podróży i dotknij [ZATW.].≥ Dotknij [CZAS LETNI], aby ustawić
38VQT3B49Kamera zostanie uruchomiona w trybie pauzy nagrywania ok. 1 s po włączeniu zasilania, po ustawieniu trybu na lub .≥ Zależnie od warunków n
39VQT3B49Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 43.Kontrolka nagrywania zapala się podczas nagrywania i miga, gdy kamera odbiera sygnał z pilo
4VQT3B49∫ Odszkodowanie za zawartość zapisówPanasonic nie ponosi odpowiedzialności za szkody bezpośrednio lub pośrednio spowodowane jakimikolwiek prob
40VQT3B49Regulacja jasności wizjera.≥ Te ustawienia nie mają wpływu na nagrywane obrazy.1 Wysuń wizjer i otwórz ekran LCD.2 Dotknij [USTAW. EVF].≥ Wiz
41VQT3B49Ustaw na [TAK], aby przywrócić ustawienia fabryczne funkcji w menu.≥ Ustawienia opcji [UST. ZEG.] i [LANGUAGE] nie ulegną zmianie.Należy pami
42VQT3B49Ten element służy do uruchamiania trybu demonstracyjnego kamery.(Tylko gdy wybrany jest tryb lub )Jeśli ustawisz opcję [F-CJA DEMO] na [WŁ
43VQT3B49PodstawoweInstalacja3Używanie pilotaWybierz menu.1 Przycisk włączania/wyłączania zasilania [ ]Otwarcie ekranu LCD lub wysunięcie wizjera włąc
44VQT3B49∫ Użyteczny zasięg pilotaA Czujnik sygnału pilotaOdległość: Maksimum ok. 5 mKąt: Około 10o z góry i 15o z dołu, z lewej i z prawej strony≥ Pi
45VQT3B49ZaawansowaneNagrywanie (zaawansowane)1Funkcja przybliżania i oddalania (zoom)Maksymalna wartość zoomu optycznego wynosi 12k.Domyślne ustawien
46VQT3B49ZaawansowaneNagrywanie (zaawansowane)2Funkcja stabilizacji obrazuPodczas nagrywania używaj stabilizatora obrazu, aby zredukować efekty potrzą
47VQT3B49W trybie nagrywania obrazów, można jeszcze bardziej zwiększyć poziom optycznej stabilizacji obrazu, dotykając ikony O.I.S. LOCK i przytrzymuj
48VQT3B49ZaawansowaneNagrywanie (zaawansowane)3Śledzenie AF/AEMożna ustawić ostrość i ekspozycję dla określonego obiektu na ekranie dotykowym.Ostrość
49VQT3B49ZaawansowaneNagrywanie (zaawansowane)4Nagrywanie 1080/50pJest to tryb nagrywania 1080/50p (1920k1080/50 progresywny), w którym można nagrywać
5VQT3B49PrzygotowaniePodstawoweZaawansowaneKopiowaniePraca z komputeremInneInformacje dotyczące bezpieczeństwa...
50VQT3B49ZaawansowaneNagrywanie (zaawansowane)5Nagrywanie obrazów 3DDzięki dołączonemu konwerterowi 3D można nagrywać oszałamiające, realistyczne film
51VQT3B493 Dokręć śrubę mocującą Obiektyw Konwersyjny 3D, obracając ją w położenie LOCK.≥ Nie dokręcaj nadmiernie, ponieważ zdjęcie zbyt mocno dokręco
52VQT3B495 Otwórz pokrywę pokrętła regulacji.≥ Obracając pokrętła regulacji, trzymaj Obiektyw Konwersyjny 3D w dłoni od spodu i obsługuj pokrętła palc
53VQT3B498 Zdejmowanie przedniej pokrywy obiektywu.≥ Dotknij [NAST.].9 (Po sprawdzeniu opisu działania, dotknij [NAST.]).Użyj pokrętła regulacji wyrów
54VQT3B49≥ Aby uzyskać stabilny obraz, zaleca się stosowanie trójnogu.≥ Zakres zasięgu pilota zdalnego sterowania może być węższy od górnej strony kam
55VQT3B49∫ Funkcje, których nie można używać podczas nagrywania 3DW przypadku nagrywania przy użyciu konwertera 3D niektóre funkcje są niedostępne.*1
56VQT3B49ZaawansowaneNagrywanie (zaawansowane)6Funkcje nagrywania ikon obsługiWybierz ikony obsługi w celu dodania różnych efektów do nagrywanych obra
57VQT3B49Po rozpoczęciu nagrywania, obraz i dźwięk pojawiają się stopniowo. (Pojawianie się)Po włączeniu pauzy nagrywania, obraz i dźwięk zanikają sto
58VQT3B49Gdy uśmiechnięta twarz zostanie wykryta podczas nagrywania filmu, kamera automatycznie zapisuje zdjęcie.Ikona ulega zmianie po każdym dotknię
59VQT3B49Po naciśnięciu przycisku flesz jest włączony i zdjęcie zostanie zapisane. Użyj wbudowanego flesza, aby robić zdjęcia w ciemnym otoczeniu.Wy
6VQT3B49Powiększanie odtwarzanego zdjęcia (Odtwarzanie z powiększeniem) ... 87[2] Różne funkcje odtwarzania... 88Odtwarz
60VQT3B49Służy do robienia zdjęć przy użyciu samowyzwalacza.Wybranie ikony zmienia wskazanie w następującej kolejności:Ø10 (Nagrywanie rozpoczyna si
61VQT3B49Można sprawdzić, czy obraz jest wypoziomowany podczas nagrywania lub odtwarzania filmów i zdjęć. Funkcja ta służy również do oceny rozplanowa
62VQT3B49ZaawansowaneNagrywanie (zaawansowane)7Funkcje nagrywania menuKiedy nagrywa się obrazy w różnych sytuacjach, ten tryb automatycznie ustawia op
63VQT3B49≥ (Fajerwerki)jCzas naświetlania wynosi 1/25.jObraz może być wyblakły w przypadku jasnego otoczenia.≥ (Nocny pejzaż/Portret nocny)jCzas naświ
64VQT3B49Powolny ruch w długim okresie nagrywany jest klatka po klatce z przedziałem czasowym jako krótki film.Klatki nagrywane są z ustawionym przedz
65VQT3B49Funkcja ta umożliwia nagrywanie obrazu o żywszych kolorach, zbliżonego do filmu kinowego.≥ Zmień tryb na .≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 8
66VQT3B49∫ Rejestrowanie twarzy≥ Można zarejestrować maksymalnie 6 osób.1 Zrównaj twarz osoby ze wskaźnikiem.≥ Wykonaj zdjęcie twarzy en face, upewniw
67VQT3B49∫ Zmiana informacji na temat zarejestrowanej osoby1 Wybierz menu.2Dotknij żądanego elementu, aby wprowadzić ustawienia.≥ Można zarejestrować
68VQT3B49W razie wykrycia zarejestrowanej osoby przez funkcję rozpoznawania twarzy podczas nagrywania, wyświetlona zostanie nazwa tej osoby.≥ Zmień tr
69VQT3B49Można nagrywać jasne obrazy nawet w ciemnych miejscach dzięki wydłużeniu czasu naświetlania.≥ Zmień tryb na .≥ Przełącz do trybu ręcznego. (
7VQT3B49AkcesoriaPrzed rozpoczęciem użytkowania kamery, proszę sprawdzić akcesoria.Akcesoria należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, ab
70VQT3B49Nagrywanie obrazów o żywszych kolorach z zastosowaniem technologii x.v.Colour™.≥ Zmień tryb na .≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 80)≥ Korzys
71VQT3B49Funkcja umożliwia zmniejszenie szumu wiatru uderzającego we wbudowane mikrofony przy zachowaniu realizmu dźwięku.≥ Zmień tryb na .≥ Przełącz
72VQT3B49Podczas nagrywania można dokonywać regulacji poziomu wejścia wbudowanych mikrofonów i mikrofonu zewnętrznego.≥ Zmień tryb na .≥ Przełącz do
73VQT3B49Zmiana ustawienia tonów niskich wbudowanego mikrofonu zgodnie z potrzebą.≥ Zmień tryb na .≥ Przełącz do trybu ręcznego. (l 80)≥ Normalnie dl
74VQT3B49Fragmenty o możliwym nasyceniu bieli (nasycenie kolorów), tj. bardzo jasne lub błyszczące są wyświetlane z ukośnymi paskami (zebra).≥ Zmień t
75VQT3B49Wyświetlanie wykresu z jasnością na osi poziomej i liczbą pikseli na osi pionowej. Umożliwia to określenie ekspozycji całego obrazu.Ustaw jas
76VQT3B49Im większa liczba pikseli, tym wyraźniejsze jest drukowane zdjęcie.≥ Zmień tryb na .≥ Liczba pikseli, którą można ustawić dla nagrywania zmi
77VQT3B49Wybór jakości obrazu.≥ Zmień tryb na lub .Funkcja ta umożliwia wybranie współczynnika proporcji zdjęć w celu dopasowania do drukowania lub
78VQT3B49Zdjęcia są zapisywane w sposób ciągły z szybkością 50 klatek na sekundę.Funkcja ta służy do nagrywania szybko poruszających się obiektów.≥ Zm
79VQT3B49Oświetlenie obiektu ułatwia ustawienie ostrości w przypadku nagrywania przy słabym oświetleniu.≥ Zmień tryb na .≥ Przełącz do trybu ręcznego
8VQT3B49PrzygotowaniePrzed rozpoczęciem użytkowania1Wykaz części i zasady ich obsługi1Głośnik2 Przycisk zasilania [ ] (l 19)3 Wlot (wentylator) (l 24)
80VQT3B49ZaawansowaneNagrywanie (zaawansowane)8Nagrywanie ręczneSekwencja operacji różni się w przypadku ekranu LCD i wizjera.¬ Zmień tryb na lub .
81VQT3B49Funkcja automatycznego balansu bieli może nie pozwalać na uzyskanie naturalnych kolorów z uwagi na warunki oświetlenia lub rodzaj sceny. W ty
82VQT3B49Czas naświetlania:Ustaw, jeśli nagrywasz szybko poruszające się obiekty.Przysłona:Ustaw, jeśli ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny.≥ Naciśn
83VQT3B49Wyreguluj ostrość przy użyciu pierścienia wielofunkcyjnego.Jeśli automatyczna regulacja ostrości jest utrudniona z uwagi na warunki nagrywani
84VQT3B49ZaawansowaneOdtwarzanie (Zaawansowane)1Funkcje odtwarzaniaSzczegółowe informacje dotyczące podstawowych funkcji odtwarzania można znaleźć na
85VQT3B49Można zapisać pojedynczą klatkę z nagranego filmu jako zdjęcie.Rozmiar robionych zdjęć wynosi (1920k1080).1 Włącz pauzę w momencie odtwarza
86VQT3B49Scena zostaje wyświetlona w postaci miniatury w ustawionym warunku wyszukiwania. Może być ona odtwarzana od dowolnego punktu.≥ Przesuń dźwign
87VQT3B49Jeżeli odtwarzanie sceny zostało zatrzymane w połowie, może ono zostać wznowione od miejsca, w którym zostało zatrzymane.Po zatrzymaniu odtwa
88VQT3B49ZaawansowaneOdtwarzanie (Zaawansowane)2Różne funkcje odtwarzaniaMożna po kolei odtworzyć sceny lub zdjęcia nagrane tego samego dnia.1 Dotknij
89VQT3B49Można wyodrębnić fragment i odtworzyć go, nawet jeżeli nie ustawiono normalnego odtwarzania.1 Dotknij .2 Dotknij żądanego trybu odtwarzania.3
9VQT3B4925 Ekran LCD (ekran dotykowy) (l 21)≥ Ekran można otworzyć do 90o.≥ Ekran można obracać w zakresie 180o A w kierunku obiektywu lub 90o B w kie
90VQT3B49≥ Odtwarzanie wszystkich scen zostaje przywrócone po wyłączeniu zasilania lub zmianie trybu.(Odtwarzanie najlepszych fragmentów)≥ Odtwarzanie
91VQT3B49∫ Ustawianie czasu odtwarzaniaDotknij czasu odtwarzania.≥ Czas odtwarzania w opcji [AUTO] wynosi maksymalnie 5 minut.≥ Czas odtwarzania może
92VQT3B491 Dotknij .2 Dotknij żądanego elementu.3 (Po wybraniu [USTAW. DATY])Dotknij daty do odtwarzania.(Po wybraniu [INTERWAŁ])Dotknij odstępu czaso
93VQT3B49ZaawansowaneEdycja1Usuwanie scen/zdjęć¬ Zmień tryb na .∫ Usuwanie wielu scen/zdjęć z ekranu miniatur1 Naciśnij przycisk , gdy wyświetlany j
94VQT3B49≥ Można również usuwać sceny, naciskając przycisk MENU, wybierając [EDYT. SCENĘ] # [USUŃ] # [WSZYSTKO] lub [WYBIERZ].≥ Można również usuwać z
95VQT3B49Aby usunąć tylko część sceny, najpierw podziel scenę, a następnie usuń niepotrzebną część.≥ Zmień tryb na i dotknij ikony wyboru trybu odtw
96VQT3B49Usuwanie informacji o rozpoznanych twarzach ze scen, w których nastąpiło rozpoznanie twarzy.≥ Zmień tryb na i dotknij ikony wyboru trybu od
97VQT3B49Sceny/zdjęcia mogą być zabezpieczone, aby wykluczyć ich przypadkowe skasowanie.(Mimo zabezpieczenia niektórych scen/zdjęć, formatowanie nośni
98VQT3B49ZaawansowaneEdycja2Ustawienia DPOFNa karcie SD można zapisać dane, wybierając zdjęcia do wydrukowania i liczbę drukowanych kopii (dane DPOF).
99VQT3B49ZaawansowanePraca z telewizorem1Odtwarzanie filmów/zdjęć na telewizorze≥ Należy używać kabla multimedialnego AV (w zestawie) lub kabla mini H
Comments to this Manuals