Panasonic CQC1021NE Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Car media receivers Panasonic CQC1021NE. Panasonic CQC1021NE Instrukcja obsługi User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 4
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Wyposa˝enie
Instrukcja obs∏ugi
(Polska : YFM284C462ZA)
(âe‰tina : YFM284C463ZA)
(Magyar : YFM284C464ZA)
(êÛÒÒÍËÈ : YFM284C465ZA)
IloÊç: 1 komplet
Instrukcja instalacji
(YFM284C468ZA)
IloÊç: 1
Karta gwarancyjna
IloÊç: 1
P∏ytka zwalniania blokady
(FX0214C385ZA)
IloÊç: 2
Âruba monta˝owa
(YEJV014C002N)
IloÊç: 1
Kieszeƒ monta˝owa
(FX0214C384ZA)
IloÊç: 1
Obramowanie
(YFC054C079ZA)
IloÊç: 1
Z∏àcze zasilania
(YEAJ02874)
IloÊç: 1
Uwaga:
¡ Numer w nawiasie pod nazwà ka˝dego
elementu akcesoriów jest numerem
cz´Êci u˝ywanym dla potrzeb serwisu i
konserwacji.
¡ Osprz´t i numery jego cz´Êci mogà ulec
zmianie w celu ulepszenia bez uprzed-
niego powiadomienia.
¡ Kieszeƒ monta˝owa i obramowanie sà
fabrycznie za∏o˝one na urzàdzenie
g∏ówne.
Odtwarzacz CD/Amplituner
CQ-C1021NE/C1011NE/C1001NE
Instrukcja obs∏ugi
¡Przeczytaj uwazænie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaç do uzæytku w
przysz¬oóci.
CQ-C1021N
MUTE/SQ
RANDOM SCAN REPEAT
TA
V
O
L
U
M
E
T
U
N
E
/
T
R
A
C
K
R
E
G
M
O
N
O
L
O
C
BAND
1 2 3 4 5 6
PWR
CT
SRC
DISP
APM
D
·
M
D
·
M
SEL
SEL
SEL
PTY
AF
(CQ-C1021NE)
Dane techniczne
YFM284C462ZB TAMACO1004-1124 Drukowano w Chinach
Dane Ogólne
Zasilanie :Pràd sta∏y 12 V (11 V – 16 V),
minus na masie
Regulacja tonów (Basy) :±12 dB (100 Hz)
Regulacja tonów (Soprany) :±12 dB (10 kHz)
Pobór pràdu :Poni˝ej 2,5 A (CD mode; 0,5 W
4 kana∏y)
Maksymalna moc wyjÊciowa :45 W x 4 (4 )
Impedancja zestawów g∏oÊnikowych
:4 – 8
Napi´cie wyjÊciowe przedwzmacniacza
:2,5 V (tryb CD, 1 kHz, 0 dB)
Impedancja wyjÊciowa przedwzmacniacza
:200
Wymiary (Urzàdzenie g∏ówne) :
178(szer.) x 50(wys.) x 160(g∏´b.) mm
Masa (Urzàdzenie g∏ówne) :1,3 kg
Odtwarzacz
Cz´stotliwoÊç próbkowania :8 razy nadpróbkowanie
Konwerter DA :1-bitowy system DAC
Rodzaj g∏owicy :Astigma 3-wiàzkowa
èród∏o Êwiat∏a :Laser pó∏przewodnikowy
D∏ugoÊç fali :790 nm
Odpowiedê cz´stotliwoÊciowa :20 Hz – 20 kHz (±1 dB)
Stosunek sygna∏u do szumu :96 dB
Ca∏kowite odkszta∏cenie
harmoniczne :0,01 % (1 kHz)
Ko∏ysanie i dr˝enie :Poni˝ej mierzalnego poziomu
T∏umienie przes∏uchów mi´dzy
kana∏ami :75 dB
Radio FM Stereo
Zakres cz´stotliwoÊci :87,5 MHz – 108 MHz
Czu∏oÊç u˝yteczna :6 dB/µV (sygna∏/szum 30 dB)
RozdzielczoÊç kana∏ów :35 dB (dla 1 kHz)
Radio AM (MW)
Zakres cz´stotliwoÊci :531 kHz – 1 602 kHz
Czu∏oÊç u˝yteczna :28 dB/µV (sygna∏/szum 20 dB)
Radio AM (LW)
Zakres cz´stotliwoÊci :153 kHz – 279 kHz
Czu∏oÊç u˝yteczna :32 dB/µV (sygna∏/szum 20 dB)
Uwaga:
¡ Dane techniczne i konstrukcja mogà si´ zmieniç bez
uprzedzenia w wyniku udoskonalenia produktu.
¡ Niektóre oznaczenia i ilustracje w tej instrukcji obs∏ugi mogà
wyglàdaç inaczej ni˝ na twoim urzàdzeniu.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
Polska
Zanim przeczytasz instrukcj´
Panasonic wita Ci´ w stale rosnàcej rodzinie posiadaczy elektronicznych produktów firmy.
Nasze wysi∏ki koncentrujà si´ na zapewnieniu Ci korzyÊci z precyzji naszej myÊli in˝ynierskiej w dziedzinie elektroniki i techniki, procesu produkcji
w oparciu o wybrane z namys∏em komponenty, w wykonaniu ludzi, którzy pracujà na zas∏u˝onà reputacj´ naszej firmy. JesteÊmy pewni, ˝e
niniejszy produkt dostarczy Ci wiele satysfakcji, a gdy sam odkryjesz jakoÊç, wartoÊç i niezawodnoÊç cechujàce nasze produkty, staniesz si´
dumny z przynale˝noÊci do naszej rodziny.
Produkt laserowy
Ró˝nice mi´dzy 3
modelami
Niniejsza instrukcja obs∏ugi dotyczy 3 modeli: CQ-C1021NE, CQ-C1011NE i CQ-C1001NE. Na wszystkich ilustracjach w tej
instrukcji przedstawiony jest model CQ-C1021NE, je˝eli nie stwierdzono inaczej. Poni˝sza tabela przedstawia ró˝nice pomi´dzy 3
modelami.
Przygotowanie
Zegar pracuje w systemie 24-godzinnym.
Uwaga:
¡ Nastaw zegar, gdy na wyÊwietleniu pojawi si´ “NO CT”.
¡ Gdy odebrany zostanie program FM Systemu danych
radiowych, zegar zostanie nastawiony automatycznie
przez us∏ug´ Czasu zegarowego.
¡ NaciÊnij i przytrzymaj []] lub [[], aby liczby szybko si´
zmienia∏y.
1
Wybierz tryb AM radia. (a “Radio (AM
[LW/MW]/FM )”)
2
NaciÊnij i przytrzymaj [DISP] (CT) przez
ponad 2 sekundy.
Godzina miga
3
Nastaw godzin´.
Godzina wprowadzona
[[]: nastawia godziny do przodu.
[]]: nastawia godziny do ty∏u.
4
NaciÊnij [DISP] (CT).
Minuty migajà
5
Nastaw minuty.
Minuty wprowadzone
[[]: nastawia minuty do przodu.
[]]: nastawia minuty do ty∏u.
6
NaciÊnij [DISP] (CT).
Zakoƒczone
Nastawianie zegara
W∏aÊciwoÊci
Modele
CQ-C1021NE CQ-C1011NE CQ-C1001NE
Kolor wyÊwietlacza Niebieski Czarny Czarny
Kolor oÊwietlenia klawiszy/wejÊcia p∏yty
Czerwony Czerwony Zieleƒ
Plakietki ostrzegawcze i ich rozmieszczenie
OSTRZE˚ENIE
PROMIENIOWANIE LASEROWE PO OTWARCIU.
NIE WPATRUJ SI¢ W WIÑZK¢ LASEROWÑ.
Ostrze˝enie
W tym produkcie zastosowany jest laser.
U˝ywanie innych ni˝ tutaj opisane regulatorów i
nastawieƒ lub wykonywanie innych operacji ni˝
tutaj wyszczególnione mo˝e spowodowaç
nara˝enie si´ na niebezpieczne promieniowanie.
Nie demontuj tego urzàdzenia i nie wykonuj
samodzielnie ˝adnych zmian.
Urzàdzenie to jest bardzo skomplikowanym
mechanizmem wykorzystujàcym g∏owic´ laserowà do
odzyskiwania informacji z powierzchni p∏yty
kompaktowej. Laser jest ca∏kowicie ekranowany i
promienie pozostajà wewnàtrz obudowy. W zwiàzku z
powy˝szym nie próbuj demontowaç odtwarzacza ani
modyfikowac ˝adnych z jego cz´Êci, poniewa˝ mo˝e to
spowodowa´ç nara˝enie na promieniowanie laserowe i
niebezpiecznà wysokoÊç napi´cia.
Plakietka ostrzegawcza
Zespó∏ monta˝owy
urzàdzenia (w ten jednost-
ka, górna strona)
PRODUKT LASEROWY KLASY PIERWSZEJ
W razie trudnoÊci
WyÊwietlane komunikaty b∏´du
(P∏yta zostaje automatycznie wyrzucona.)
P∏yta jest brudna lub w∏o˝ona odwrotnà
stronà.
P∏yta jest porysowana.
Sprawdê p∏yt´.
Brak pracy z pewnych przyczyn.
Je˝eli normalna praca nie zostaje przy-
wrócona, skontaktuj si´ z dealerem lub
z najbli˝szym centrum serwisu w
sprawie naprawy.
Je˝eli podejrzewasz, ˝e coÊ jest nie tak jak powinno.
Sprawdê i podejmij dzia∏ania opisane w tabelach poni˝ej.
Je˝eli opisane Êrodki nie rozwià˝à problemu, zalecane jest dostarczenie
urzàdzenia do najbli˝szego autoryzowanego centrum serwisu
Panasonic. Urzàdzenie to powinno byç naprawiane tylko przez
upowa˝niony personel. Pozostaw sprawdzanie i naprawy specjalistom.
Panasonic nie ponosi odpowiedzialnoÊci za ˝adne wypadki powsta∏e z
zaniedbania kontroli urzàdzenia, lub b´dàce wynikiem twoich w∏asnych
napraw po w∏asnor´cznym sprawdzeniu.
Ostrze˝enie
¡Nie u˝ywaj urzàdzenia, gdy nie zachowuje si´ ono normalnie,
na przyk∏ad, gdy nie ma dêwi´ku, gdy wyst´puje dym lub dzi-
wny zapach, które mogà spowodowaç zapalenie lub pora˝enie
pràdem. Natychmiast przestaƒ u˝ywaç urzàdzenie i skontaktuj
si´ z dealerem.
¡Nigdy nie próbuj w∏asnor´cznie naprawiaç urzàdzenia,
poniewa˝ jest to niebezpieczne.
Konserwacja
Produkt ten jest tak zaprojektowany i wykonany, aby wymaga∏ jedynie minimalnej konserwacji. U˝ywaj suchej, mi´kkiej
Êciereczki do wycierania powierzchni urzàdzenia. Nigdy nie u˝ywaj benzyny, rozcieƒczalnika, ani innych rozpuszczalników.
Czyszczenie
urzàdzenia
Bezpiecznik
System zabezpieczenia przed kradzie˝à
Niniejsze urzàdzenie posiada zdejmowanà p∏yt´ czo∏owà. Zdj´cie tej p∏yty powoduje, ˝e odbiornik staje si´ zupe∏nie bezu˝yteczny.
Zdejmowanie
1
Wy∏àcz zasilanie.
2
NaciÊnij []. P∏yta czo∏owa otworzy si´.
3
Pociàgnij jà do siebie.
Zak∏adanie
1
Wsuƒ lewà stron´ zdejmowanej p∏yty
czo∏owej na przeznaczone dla niej
miejsce.
2
NaciÊnij prawà stron´ zdejmowanej p∏yty
czo∏owej tak, aby us∏yszeç “klik”.
Ostrze˝enie
¡ Niniejsza p∏yta czo∏owa nie jest wodoodporna. Nie
nara˝aj jej na dzia∏anie wody lub nadmiernej wilgoci.
¡ Nie zdejmuj p∏yty czo∏owej podczas prowadzenia samo-
chodu.
¡ Nie k∏adê p∏yty czo∏owej na desce rozdzielczej lub w
pobli˝u, gdzie temperatura bardzo wzrasta.
¡ Nie dotykaj styków na p∏ycie czo∏owej lub na
urzàdzeniu g∏ównym, poniewa˝ mo˝e to spowodowaç
z∏y kontakt elektryczny.
¡ Je˝eli na stykach osadzi si´ brud lub cia∏a obce, wytrzyj
je suchà i czystà Êciereczkà.
Zdejmowanie/zak∏adanie p∏yty czo∏owej
(System zabezpieczenia przed kradzie˝à)
Je˝eli wymieniony bezpiecznik tak˝e ulegnie przepaleniu, skontaktuj si´ z najbli˝szym autoryzowanym centrum serwisu
Panasonic.
Ostrze˝enie
¡ U˝ywaj bezpieczników o tym samym pràdzie znamionowym (15 A). U˝ywanie substytutów bezpieczników lub bez-
pieczników o wy˝szym pràdzie znamionowym, a tak˝e wykonanie po∏àczeƒ z pomini´ciem bezpiecznika mo˝e
stworzyç niebezpieczeƒstwo po˝aru lub uszkodzenia urzàdzenia.Je˝eli wymieniony bezpiecznik tak˝e ulegnie przepale-
niu, skontaktuj si´ z najbli˝szym autoryzowanym centrum serwisu Panasonic.
2
1
2
1
Problem
Punkty kontrolne
Problem
Punkty kontrolne
Brak
zasilania
Uruchom silnik. (Lub przekr´ç kluczyk w
stacyjce na pozycj´ ACC.)
Sprawdê okablowanie. (kabel akumula-
tora, kabel zasilania, kabel uziemienia,
itd.)
Przepalony bezpiecznik (Skontaktuj si´ z
najbli˝szym centrum serwisu Panasonic.)
Zwróç si´ do fachowca o wymian´ bez-
piecznika.
U˝yj bezpiecznika o tej samej wartoÊci
znamionowej.
Brak dêwi´ku
Wy∏àcz funkcj´ wyciszania.
Sprawdê okablowanie.
Poczekaj z w∏àczeniem urzàdzenia, a˝
wilgoç wyparuje.
Zak∏ócenia
Sprawdê, czy uziemienie jest prawid∏owo
wykonane.
Wspólne
Brak dêwi´ku z lewej,
prawej, przedniej lub
tylnej kolumny
g∏oÊnikowej.
Wyreguluj balans i fader.
Sprawdê okablowanie.
Odwrócony
dêwi´k lewy i
prawy.
Pod∏àcz prawid∏owo kable g∏oÊników.
Cz´ste
zak∏ócenia
Nastaw na innà stacj´ o mocniejszych
falach.
Sprawdê, czy punkt umocowania anteny
jest prawid∏owo uziemiony.
Radio
Dane w
pami´ci
zosta∏y
skasowane
Pami´ç zosta∏a skasowana i nastàpi∏
powrót do ustawieƒ fabrycznych, gdy
z∏àcze zasilania lub akumulator zosta∏y
od∏àczone.
Brak dêwi´ku,
lub p∏yta zostaje
automatycznie
wyrzucona.
W∏ó˝ p∏yt´ prawid∏owo.
WyczyÊç p∏yt´.
Odtwarzacz
Dêwi´k
przeskakuje, z∏a
jakoÊç dêwi´ku
WyczyÊç p∏yt´.
Dêwi´k
przeskakuje z
powodu wibracji
Kàt maksymalnego, dopuszczalnego
nachylenia wynosi 30°.
Dobrze zamocuj urzàdzenie.
Nie mo˝na
wyjàç p∏yty
NaciÊnij [u]. Je˝eli p∏yta nadal nie
zostaje wyrzucona, skontaktuj si´ z
najbli˝szym centrum serwisu Panasonic.
Informacja dotyczàca bezpieczeƒstwa
Ostrze˝enie
Podczas u˝ywania niniejszego urzàdzenia nale˝y
przestrzegaç nast´pujàcych Êrodków ostro˝noÊci:
Kierowca nie powinien obserwowaç wyÊwietlenia ani
operowaç systemem w czasie jazdy.
Wykonywane operacje odwrócà uwag´ kierowcy od sytuacji na
drodze i mogà byç przyczynà wypadku. Zanim zaczniesz operowaç
systemem, zatrzymaj samochód w bezpiecznym miejscu i zaciàgnij
hamulec postojowy.
U˝ywaj w∏aÊciwego zasilania.
Niniejsze urzàdzenie jest przeznaczone do pracy z systemem zasi-
lania akumulatorem 12 V z negatywnym uziemieniem. Nigdy nie
u˝ywaj tego urzàdzenia z innymi systemami zasilania akumula-
torem, a szczególnie z systemem zasilania akumulatorem 24 V.
Obchodê si´ ostro˝nie z mechanizmem p∏ytowym.
Nie wk∏adaj ˝adnych przedmiotów do mechanizmu p∏ytowego tego
urzàdzenia.
Nie demontuj tego urzàdzenia, ani nie wprowadzaj
w∏asnor´cznie ˝adnych zmian.
Nie demontuj tego urzàdzenia, nie wprowadzaj w nim zmian, ani
nie próbuj w∏asnor´cznie go naprawiaç. Je˝eli urzàdzenie wymaga
naprawy, skontaktuj si´ z dealerem lub z autoryzowanym centrum
serwisu Panasonic.
Nie u˝ywaj urzàdzenia, jeÊli nie dzia∏a prawid∏owo.
JeÊli urzàdzenie nie dzia∏a (brak zasilania, brak dêwi´ku), lub jeÊli
stan urzàdzenia nie jest prawid∏owy (wewnàtrz urzàdzenia znajdujà
si´ obce cia∏a, zosta∏o zamoczone, wydobywa si´ z niego dym lub
dziwny zapach), nale˝y je natychmiast wy∏àczyç i skontaktowaç si´
z dealerem.
Wymiana bezpieczników powinna byç wykonywana przez
upowa˝niony personel serwisu.
Gdy bezpiecznik si´ przepali, usuni´cie przyczyny i wymian´ bez-
piecznika na nowy, w∏aÊciwy dla niniejszego urzàdzenia, zleç
upowa˝nionemu technikowi serwisu. Nieprawid∏owa wymiana bez-
piecznika mo˝e spowodowaç dym, zapalenie si´ lub uszkodzenie
urzàdzenia.
Podczas instalacji nale˝y przestrzegaç
nast´pujàcych Êrodkow ostro˝noÊci:
Przed instalacjà od∏àcz przewód od ujemnego (–) zacisku
akumulatora.
Przeprowadzanie okablowania i instalacji z pod∏àczonym ujemnym
(–) zaciskiem akumulatora mo˝e byç przyczynà pora˝enia elek-
trycznego i obra˝eƒ ze wzgl´du na krótkie spi´cie. Samochody
wyposa˝one w system zabezpieczeƒ elektrycznych wymagajà
specjalnych procedur od∏àczania zacisku akumulatora.
NIEPRZESTRZEGANIE TYCH PROCEDUR MO˚E SPOWODOWAC
NIEUMYÂLNE W¸ÑCZENIE SYSTEMU ZABEZPIECZE¡ ELEK-
TRYCZNYCH, A CO ZA TYM IDZIE USZKODZENIE POJAZDU I
SZKODY OSOBOWE W POSTACI OBRA˚E¡, A NAWET ÂMIERCI.
Nigdy nie u˝ywaj do instalacji, uziemienia i innych
podobnych funkcji tych cz´Êci samochodu, od których
zale˝y bezpieczeƒstwo jego u˝ytkownika.
Nie u˝ywaj tych cz´Êci samochodu, od których zale˝y
bezpieczeƒstwo u˝ytkownika (zbiornik paliwa, hamulce, zawiesze-
nie, kierownica, peda∏y, poduszka powietrzna, itp.) do wykonania
okablowania lub do przymocowania urzàdzenia lub jego akce-
soriów.
Zabroniona jest instalacja na os∏onie poduszki powie-
trznej, jak i w miejscach, w których dzia∏anie poduszki
powietrznej by∏oby na skutek instalacji upoÊledzone.
Przed instalacjà urzàdzenia sprawdê lokalizacj´ instalacji
rurowej, zbiornika paliwa, instalacji elektrycznej i innych
elementów.
Je˝eli konieczne jest wywiercenie otworu w karoserii w celu przy-
mocowania lub okablowania urzàdzenia, najpierw sprawdê
po∏o˝enie wiàzki kabli, zbiornika paliwa oraz przewodów instalacji
elektrycznej.Nast´pnie wywierç otwór od zewn´trznej strony, jeÊli
to mo˝liwe.
Nigdy nie instaluj urzàdzenia w miejscu, w którym
ogranicza∏oby pole widzenia prowadzàcego.
Nigdy nie wykonuj rozga∏´zienia przewodu zasilania w celu
doprowadzenia zasilania do innego sprz´tu.
Po zainstalowaniu i okablowaniu nale˝y sprawdziç, czy inne
urzàdzenia elektryczne dzia∏ajà normalnie.
U˝ywanie ich gdy nie dzia∏ajà prawid∏owo mo˝e byç przyczynà
po˝aru, pora˝enia elektrycznego lub wypadku.
W przypadku instalacji w samochodzie wyposa˝onym w
poduszki powietrzne, zapoznaj si´ przed instalacjà z
ostrze˝eniami i zaleceniami producenta samochodu.
Upewnij si´, ˝e kable nie przeszkadzajà w prowadzeniu
pojazdu lub we wsiadaniu i wysiadaniu.
Zaizoluj wszystkie obna˝one cz´Êci kabli aby, zapobiec
zwarciom.
Piktogram ten wskazuje wa˝ne instrukcje obs∏ugi i insta-
lacji. Nieprzestrzeganie tych instrukcji mo˝e prowadziç
do powa˝nych obra˝eƒ lub Êmierci.
Dok∏adnie przeczytaj instrukcje obs∏ugi tego urzàdzenia i wszystkich
innych cz´Êci sk∏adajàcych si´ na system audio twojego samochodu,
a dopiero potem zacznij tego systemu u˝ywaç. W instrukcjach
znajdziesz wskazówki, jak korzystaç z systemu w bezpieczny i efek-
tywny sposób. Panasonic nie ponosi odpowiedzialnoÊci za jakiekol-
wiek problemy wynik∏e z nieprzestrzegania wskazówek zawartych w
niniejszej instrukcji obs∏ugi.
W niniejszej instrukcji obs∏ugi znajdziesz piktogramy informujàce o
bezpiecznym u˝ywaniu tego produktu, jak i ostrzegajàce przed
potencjalnym niebezpieczeƒstwem, b´dàcym rezultatem
nieprawid∏owych po∏àczeƒ i operacji. Znaczenie poszczególnych pik-
togramów wyjaÊnione jest poni˝ej. ZnajomoÊç piktogramów jest
istotna dla prawid∏owego korzystania z tej instrukcji obs∏ugi, jak i ze
sprz´tu.
Ostrze˝enie
Piktogram ten wskazuje wa˝ne instrukcje obs∏ugi i insta-
lacji. Nieprzestrzeganie tych instrukcji mo˝e prowadziç
do obra˝eƒ lub spowodowaç straty materialne.
Ostrze˝enie
Ostrze˝enie
Przestrzegaj nast´pujàcych Êrodkow ostro˝noÊci
podczas u˝ywania niniejszego urzàdzenia:
Utrzymuj poziom g∏oÊnoÊci na odpowiednim poziomie.
Podczas prowadzenia samochodu utrzymuj poziom g∏oÊnoÊci na
tyle niski, aby nie przeszkadza∏ w percepcji warunków drogi i
jazdy.
Niniejsze urzàdzenie s∏u˝y do u˝ycia wy∏àcznie w samo-
chodzie.
Nie u˝ywaj urzàdzenia przez d∏ugi czas, gdy silnik jest
wy∏àczony.
U˝ywanie systemu audio przez d∏ugi czas, gdy silnik jest
wy∏àczony spowoduje wyczerpanie akumulatora.
Nie wystawiaj urzàdzenia na s∏oƒce, ani nie poddawaj
dzia∏aniu nadmiernie wysokich temperatur.
Inaczej temperatura wewnàtrz urzàdzenia wzroÊnie, co mo˝e byç
przyczynà wystàpienia dymu, po˝aru lub innych uszkodzeƒ
urzàdzenia.
Nie u˝ywaj urzàdzenia w warunkach, w których mo˝e
byç nara˝one na wod´, wilgoç lub kurz.
Dzia∏anie wody, wilgoci lub kurzu na urzàdzenie mo˝e byç przy-
czynà wystàpienia dymu, po˝aru lub innych uszkodzeƒ
urzàdzenia. Szczególnie uwa˝aj, aby urzàdzenie nie zmok∏o w
myjniach lub podczas deszczu.
Podczas instalacji nale˝y przestrzegaç
nast´pujàcych Êrodkow ostro˝noÊci:
Okablowanie i instalacja powinny byç wykonane przez
upowa˝niony personel serwisu.
Instalacja tego urzàdzenia wymaga specjalnych umiej´tnoÊci i
doÊwiadczenia. Dla zapewnienia maksymalnego bezpieczeƒstwa
instalacjicj´ zwróç si´ do twojego dealera. Panasonic nie ponosi
odpowiedzialnoÊci za jakiekolwiek problemy, wynikajàce z
w∏asnor´cznej instalacji urzàdzenia przez u˝ytkownika.
Post´puj zgodnie z instrukcjami, aby zainstalowaç i
okablowaç urzàdzenie.
Nieprzestrzeganie instrukcji prawid∏owej instalacji i okablowania
produktu mo˝e byç przyczynà wypadku lub po˝aru.
Uwa˝aj, aby nie uszkodziç kabli.
Gdy wykonujesz okablowanie uwa˝aj, aby nie uszkodziç kabli. Nie dopuÊç,
aby zosta∏y przyciÊni´te karoserià lub dosta∏y si´ pomi´dzy Êruby albo
ruchome cz´Êci, takie jak szyny do przesuwania siedzeƒ. Nie rób zadrapaƒ,
nie ciàgnij, nie zginaj, ani nie skr´caj kabli. Nie uk∏adaj ich w pobli˝u êróde∏
ciep∏a, ani nie k∏adê na nich ci´˝kich przedmiotów. Je˝eli kable muszà byç
przeprowadzone przez ostre metalowe kraw´dzie, zabezpiecz je owijajàc
taÊmà winylowà lub podobnym Êrodkiem ochronnym.
Do wykonania instalacji u˝ywaj przeznaczonych do tego
cz´Êci i narz´dzi.
U˝yj dostarczonych lub oryginalnych cz´Êci oraz odpowiednich
narz´dzi, aby zainstalowaç urzàdzenie. U˝ycie cz´Êci innych ni˝ dostar-
czone lub oryginalne mo˝e spowodowaç wewn´trzne uszkodzenia w
urzàdzeniu. èle wykonana instalacja mo˝e byç przyczynà wypadku,
awarii lub po˝aru.
Nie blokuj przewodów powietrznych ani p∏yty
ch∏odzàcej urzàdzenia.
Zablokowanie tych cz´Êci doprowadzi do przegrzania urzàdzenia
wewnàtrz i spowoduje po˝ar lub b´dzie przyczynà uszkodzeƒ.
Nie instaluj urzàdzenia w miejscu, gdzie b´dzie niesta-
bilne lub nara˝one na silne wibracje.
Unikaj instalacji na powierzchniach nachylonych lub silnie
zaokràglonych. Je˝eli instalacja nie jest stabilna, urzàdzenie mo˝e
wypaÊç podczas jazdy i spowodowaç wypadek lub obra˝enia.
Kàt instalacji
Urzàdzenie powinno byç zainstalowane w pozycji horyzontalnej, a
przód powinien byç lekko podniesiony pod u∏atwiajàcym u˝ywanie
kàtem, ale nie wi´kszym ni˝ 30°.
U˝ytkownik powinien wziàç pod uwag´, ˝e zale˝nie od kraju mogà
istnieç ograniczenia dotyczàce miejsca i sposobu instalacji.
Szczegó∏owe informacje uzyskasz u swojego dealera.
Dla w∏asnego bezpieczeƒstwa u˝ywaj r´kawiczek.
Upewnij si´, ˝e okablowanie zosta∏o wykonane, zanim
zaczniesz instalacj´.
Aby zapobiec uszkodzeniu urzàdzenia, nie pod∏àczaj z∏àcza
zasilania, zanim ca∏e okablowanie nie zostanie zakoƒczone.
Nie pod∏àczaj wi´cej ni˝ jednej kolumny g∏oÊnikowej do
jednego kompletu kabli g∏oÊnikowych. (z wyjàtkiem
pod∏àczenia do g∏oÊnika wysokotonowego – tweetera)
VAROITUS – LASER-
SÄTEILYVAARA
AVATTAESSA. VARO
ALTISTUMISTA
SÄTEELLE.
FÖRSIKTIGHET –
LASERSTRÅLNING I
ÖPPNAT LÄGE. UNDVIK
ATT UTSÄTTAS FÖR
STRÅLEN.
ADVARSEL – LASER-
STRÅLING. UNNGÅ
EKSPONERING FOR
STRÅLEN VED ÅPNING.
ÇçàåÄçàÖ ãÄáÖêçéÖ
àáãìóÖçàÖ èêà
éíäêõíàà. àáÅÖÜÄíú
ÇéáÑÖâëíÇàü ãÄáÖêçéÉé
àáãìóÖçàü.
CAUTION - LASER RA-
DIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO
BEAM.
VORSICHT - LASER-
STRAHLUNG, WENN
GEÖFFNET. VERMEIDEN
SIE EIN AUSSETZEN
GEGENÜBER DEM
LASERSTRAHL.
ATTENTION –
RAYONNEMENT LASER
SI OUVERT, ÉVITER
TOUTE EXPOSITION AU
FAISCEAU.
ADVARSEL – LASER
UDSENDES NÅR DER
ER ÅBNET. UNDGÅ
UDSÆTTELSE FOR
STRÅLER.
Page view 0
1 2 3 4

Summary of Contents

Page 1 - Instrukcja obs∏ugi

Wyposa˝enieInstrukcja obs∏ugi(Polska : YFM284C462ZA)(âe‰tina : YFM284C463ZA)(Magyar : YFM284C464ZA)(êÛÒÒÍËÈ : YFM284C465ZA)IloÊç: 1 kompletInstrukcja

Page 2 - Odtwarzacz

Nastawienia audioCQ-C1021NMUTE/SQRANDOM SCAN REPEATTAVOLUMETUNE/TRACKREGMONOLOCBAND1 2 3 4 5 6PWRCTSRCDISPAPMD·MD·MSELSELSELPTYAFDISPSEL[DISP] (WyÊwie

Page 3

30°53 mm182 mm4.5 mm – 6.0 mm4Instrukcja instalacjiNávod k montvod k montáÏáÏiBeszerelBeszerelési utassi utasításoksokàÌÒÚÛ͈ËflàÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓÔÓ ÏÓÌÚ‡Ê

Page 4 - Elektroinstalace

ACCBATTERY 15A(❈)(❈)ACCBATTERY 15AACCBATTERY 15A( )( )( )( )LRPo¬açczenia elektryczne/Elektroinstalace/Kábelezés/åÓÌÚ‡Ê ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ●Uk

Comments to this Manuals

No comments