[EG]RQTX1108-1DBedienungsanleitungMode d’emploiIstruzioni per l’usoDVD-Heimkino-SoundsystemSystème DVD home cinémaSistema del suono DVD Home TheaterM
10RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceDEUTSCH§“M.O.R. M”=“Middle of the road”-Musik[Hinweis]Es ist möglich, dass RDS nicht an
11RQTX1108DEUTSCHInbetriebnahme≥ Die folgenden Klangeffekte stehen eventuell nicht zur Verfügung oder kommen bei einigen Quellen nicht zum Tragen.≥Wen
12RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceDEUTSCHVorbereitungSchalten Sie zum Anzeigen des Bilds Ihren Fernseher ein und ändern S
13RQTX1108DEUTSCHInbetriebnahmeWiedergabe von DiscsWeitere BedienvorgängeReferenz[DVD-VR] Wählen Sie “DATEN” in “DVD-VR/DATEN” (B 19, SONSTIGES Menü)
14RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceDEUTSCHWIEDERG.-GESCHW.[DVD-VR] [DVD-V]Zum Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit–von “k0
15RQTX1108DEUTSCHInbetriebnahmeWiedergabe von DiscsWeitere BedienvorgängeReferenzVIERA Link “HDAVI Control”VIERA Link “HDAVI Control” ist eine komfort
16RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceDEUTSCHSie können die Wiedergabe mit den angegebenen Bedienelementen steuern.≥ Das On-S
17RQTX1108DEUTSCHInbetriebnahmeWiedergabe von DiscsWeitere BedienvorgängeReferenz≥ Klemmen Sie den iPod/iPhone vom Hauptgerät, falls Sie ihn nach Absc
18RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceDEUTSCHVergessen Sie Ihr Password nicht.Falls eine DVD-Video-Disc in das Gerät eingeleg
19RQTX1108DEUTSCHGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenzREGISTRIERUNG [DivX]Zeigen Sie den Registrierungscode des Geräts an.≥ CODE ANZEIG
2RQTX1108Anlage/Système/Sistema SC-PT580Hauptgerät/Appareil principal/Unità principale SA-PT580Lautsprechersystem/Système de haut-parleurs/Sistema di
20RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceDEUTSCHHandelsübliche DiscsAufgenommene Discs≥ Finalisieren Sie die Disc vor der Wieder
21RQTX1108DEUTSCHGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenzSie können alle Lautsprecher (mit Ausnahme des Subwoofers) an einer Wand anbringe
22RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceDEUTSCHBitte nehmen Sie die folgenden Kontrollen vor, bevor Sie sich an den Kundendiens
23RQTX1108DEUTSCHGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenzEs dauert einige Zeit, bis die Wiedergabe beginnt. ≥ Der Beginn der Wiedergabe ka
24RQTX1108DEUTSCHVerzerrte Klang oder Geräusche hörbar.≥ Korrigieren Sie die Position der FM-Antenne.≥ Benutzen Sie eine Außenantenne. (B 7)Ein klopfe
25RQTX1108DEUTSCHInbetriebnahmeWiedergabe von DiscsWeitere BedienvorgängeReferenz[Hinweis]1 Die technischen Daten können ohne Vorankündigung Änderunge
26RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceDEUTSCHStellen Sie den Player auf einer ebenen Fläche auf, die nicht direktem Sonnenlic
27RQTX1108DEUTSCHGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenz27SC-PT580EG-RQTX1108-EG_ger.book Page 27 Monday, December 28, 2009 6:32 PM
4RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceFRANÇAISLes autres équipements audio/vidéo Panasonic pourraient commencer à fonctionner
5PréparatifsLecture de disquesAutres commandesRéférenceRQTX1108FRANÇAISTABLE DES MATIÈRESPréparatifsAccessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3RQTX1108A Aufziehen / Tirez pour ouvrir / Aprire tirando[[Hinweis[[ / []Remarque]] / [Nota]Die umkreisten Nummern in der Bedienungsanleitung (z. B. D
6RQTX1108FRANÇAISHaut-parleurs avant uniquementPréparation≥ Pour empêcher toute détérioration ou rayure, effectuez l’assemblage sur une pièce de tissu
7RQTX1108FRANÇAISPréparatifsGuide de démarrage rapideLa façon dont vous installez les enceintes peut affecter les basses et le champ acoustique.Notez
8RQTX1108FRANÇAISExemple d’installation de basePour améliorer la qualité d’image, vous pouvez modifier la sortie vidéo de la prise SCART (AV) en fonct
9RQTX1108FRANÇAISPréparatifsGuide de démarrage rapideL’écran CONFIG. FACILE vous aide à procéder aux paramétrages nécessaires.≥LangueSélectionnez la l
10RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceFRANÇAIS§“M.O.R. M”=Middle of the road music[]Remarque]]Les affichages RDS pourraient n
11RQTX1108FRANÇAISPréparatifs≥ Les effets sonores suivants pourraient ne pas être disponibles ou pourraient n’avoir pas d’effet avec certaines sources
12RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceFRANÇAISPréparationPour afficher l’image, allumez votre téléviseur et modifiez son mode
13RQTX1108FRANÇAISLecture de disquesOther Operations[DVD-VR] Sélectionnez “DONNEES” sous “DVD-VR/DONNEES” (B 19, Menu AUTRES) pour lire des contenus M
14RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceFRANÇAISVITESSE LECTURE[DVD-VR] [DVD-V]Pour modifier la vitesse de lecture–de “k0.6” à
15RQTX1108Getting StartedLecture de disquesAutres commandesReferenceFRANÇAISVIERA Link “HDAVI Control”VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction prat
4RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceDEUTSCHMöglicherweise werden andere Panasonic-Audio- oder -Videoanlagen eingeschaltet, w
16RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceFRANÇAISVous pouvez commander la lecture avec les commandes indiquées.≥ Le panneau de c
17RQTX1108FRANÇAISAutres commandesRéférence≥ Si vous n’utilisez pas l’iPod/iPhone pendant un temps prolongé après avoir terminé la recharge, déconnect
18RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceFRANÇAISN’oubliez pas votre mot de passe.Un écran de messages s’affiche si un disque DV
19RQTX1108FRANÇAISGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsRéférenceINSCRIPTION [DivX]Affichage du code d’enregistrement de l’appareil.≥ AFFICHER C
20RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceFRANÇAISDisques présents dans le commerceDisques enregistrés≥ Avant la lecture, finalis
21RQTX1108FRANÇAISGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsRéférenceVous pouvez fixer toutes les enceintes (sauf le caisson de basses) à un mur.≥Le
22RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceFRANÇAISAvant de demander l’intervention du service clients, procédez aux contrôles sui
23RQTX1108FRANÇAISGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsRéférenceIl faut un certain temps pour que le lecture commence.≥La lecture pourrait mett
24RQTX1108FRANÇAISOn entend un son déformé ou du bruit.≥ Réglez la position de l’antenne FM.≥ Utilisez une antenne extérieure. (B 7)On entend un son d
25RQTX1108FRANÇAISGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsRéférence[]Remarque]]1 Les caractéristiques peuvent faire l’objet de modifications sans
5InbetriebnahmeWiedergabe von DiscsWeitere BedienvorgängeReferenzRQTX1108DEUTSCHINHALTSVERZEICHNISInbetriebnahmeZubehör . . . . . . . . . . . . . . .
26RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceFRANÇAISPlacez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du soleil
27RQTX1108FRANÇAISGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsRéférence51SC-PT580EG-RQTX1108-EG_fre.book Page 27 Tuesday, December 29, 2009 1:28 PM
4RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceITALIANOQuando si utilizza l’unità con il telecomando in dotazione potrebbero entrare in
5PreparativiRiproduzione dei dischiAltre operazioniConsultazioneRQTX1108ITALIANOSOMMARIOPreparativiAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6RQTX1108ITALIANOSolo per l’altoparlante anteriorePreparazione≥ Per evitare danni o graffi, stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su di e
7RQTX1108ITALIANOPreparativiGuida rapidaIl posizionamento dei diffusori può influenzare i bassi e il campo sonoro.Seguire i punti indicati di seguito:
8RQTX1108ITALIANOEsempio di installazione basePer migliorare la qualità delle immagini, è possibile modificare l’uscita del segnale video dal terminal
9RQTX1108ITALIANOPreparativiGuida rapidaLa schermata IMPOST. SEMPL. aiuta l’utente nell’effettuazione delle impostazioni necessarie.≥LinguaSelezionare
10RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceITALIANO§“M.O.R. M”=Middle of the road music (Musica leggera)[Nota]Le indicazioni RDS p
11RQTX1108ITALIANOPreparativi≥ I seguenti effetti sonori potrebbero non essere disponibili o non generare alcun effetto con alcune sorgenti sonore.≥ Q
6RQTX1108DEUTSCHNur vorderer LautsprecherVorbereitung≥ Nehmen Sie die Montage auf einem weichen Tuch vor, um Beschädigungen und Kratzer zu vermeiden.≥
12RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceITALIANOPreparazionePer visualizzare l’immagine, accendere l’apparecchio TV e cambiare
13RQTX1108ITALIANOPreparativiRiproduzione dei dischiAltre operazioniConsultazione[DVD-VR] Selezionare “DATI” in “DVD-VR/DATI” (B 19, Menu ALTRI) per r
14RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceITALIANOVELOCITÀ RIPROD.[DVD-VR] [DVD-V]Per cambiare la velocità di riproduzione–da “k0
15RQTX1108ITALIANOPreparativiRiproduzione dei dischiAltre operazioniConsultazioneVIERA Link “HDAVI Control”VIERA Link “HDAVI Control” è una funzione p
16RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceITALIANOÈ possibile far funzionare la riproduzione utilizzando i comandi indicati.≥ È p
17RQTX1108ITALIANOAltre operazioniConsultazione≥ Se non si utilizza l’iPod/iPhone per un periodo di tempo prolungato dopo aver completato la ricarica,
18RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceITALIANONon dimenticare la password.Se si inserisce nell’unità un disco DVD-Video che s
19RQTX1108ITALIANOGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsConsultazioneREGISTRAZIONE [DivX]Visualizzare il codice di registrazione dell’unità.≥ M
20RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceITALIANODischi in commercioDischi registrati≥ Prima di riprodurlo, finalizzare il disco
21RQTX1108ITALIANOGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsConsultazioneÈ possibile fissare tutti i diffusori (tranne il subwoofer) alla parete.≥ L
7RQTX1108DEUTSCHInbetriebnahmeWiedergabe von DiscsWeitere BedienvorgängeReferenzQuick Start-AnleitungWie die Aufstellung Ihrer Lautsprecher den Bass-
22RQTX1108Getting StartedPlaying DiscsOther OperationsReferenceITALIANOPrima di richiedere assistenza, effettuare le seguenti verifiche. Se non si è c
23RQTX1108ITALIANOGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsConsultazioneBisogna aspettare a lungo prima che la riproduzione abbia inizio.≥ L’inizio
24RQTX1108ITALIANOSi sente un suono distorto o un disturbo.≥ Regolare la posizione dell’antenna FM.≥ Usare un’antenna esterna. (B 7)Si sente un rumore
25RQTX1108ITALIANOGetting StartedPlaying DiscsOther OperationsConsultazione[Nota]1 Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.La massa e l
Panasonic CorporationWeb Site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing E
8RQTX1108DEUTSCHBeispiel für das Basis-SetupZur Verbesserung der Bildqualität können Sie den Videosignal-Ausgang vom Anschluss SCART (AV) ändern, um i
9RQTX1108DEUTSCHInbetriebnahmeWiedergabe von DiscsWeitere BedienvorgängeReferenzQuick Start-AnleitungDer EINFACH-SETUP-Bildschirm unterstützt Sie bei
Comments to this Manuals