Panasonic ER214/216 User Manual

Browse online or download User Manual for Electric Shavers Panasonic ER214/216. Panasonic ER214/216 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 62
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating Instructions
Model No. ER214/216
Please read these instructions completely before use.
Always keep these instructions in a safe place.
Matsushita Electric Works, Ltd.
1048, Kadoma, Osaka 571-8686, Japan
Printed in Japan
No.1 EN, GR, FR, IT, NE, SP, DN, PO, NR, SW, FN
AC/Rechargeable Beard/Hair Trimmer
OS01L015_ER214-ER216_HYOU 1/17/02, 5:18 PM1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Summary of Contents

Page 1 - Operating Instructions

Operating InstructionsModel No. ER214/216Please read these instructions completely before use.Always keep these instructions in a safe place.Matsushit

Page 2

10ciency is reduced substially despiteproper maintenance, the blades haveexceeded their service life andshould be changed.Battery lifeBattery life wil

Page 3

11Herzlichen Dank für Ihren Kauf desPanasonic AC/Rechargeable Beard/Hair Trimmer, Modell Nr. ER214/216.WICHTIGESICHERHEITSAN-WEISUNGENBeim Gebrauch vo

Page 4

129) Den Elektrostecker regelmäßigreinigen, um jeglichen Staub oderSchmutz zu entfernen.• Am Elektrostecker haftenderStaub oder Schmutz kann dieIsolie

Page 5

136) Außerhalb der Reichweite vonKindern aufbewahren.7) Beim Austauschen des Scher-kopfes den Schalter ausschalten.8) Nicht versuchen, den Langhaar-sc

Page 6 - INSTRUCTIONS

143 Die Schnittlängeeinstellen1 Den Schnittlängenaufsatz (a) aufdas Gerät aufstecken.2 Die Schnittlänge kann in 12 Stu-fen eingestellt (b) werden.3 De

Page 7 - 1 Parts identification

15Den Gerätekopf anbringen3 Den Rasierkopf in der Schutz-kappe aufsetzen und drücken biser hörbar einrastet.4 Die Schutzkappe abnehmen.Um den Bart her

Page 8

16ren kann.Daher ist es ratsam, die Batterie min-destens alle 6 Monate aufzuladen,auch wenn das Gerät nicht regelmä-ßig benutzt wird.0 Technische Date

Page 9

17Nous vous remercions d’avoir portévotre choix sur la tondeuse ER214/216 de Panasonic alimentée via sec-teur/pile rechargeable .CONSIGNES DE SECU-RIT

Page 10 - 0 Specifications

18que de réduire les propriétésd’isolation en raison de l’humi-dité contenue dans l’air et pré-sente un risque d’ incendie.PrécautionsLe non respect d

Page 11 - WEISUNGEN

19fectuer correctement dans de tel-les conditions.Cette tondeuse est réservée à unusage à l’intérieur uniquement.1 Identification desélémentsA Tête d

Page 12 - Vorsicht

IndexENGLISH Page 6DEUTSCH Seite 11FRANCAIS Page 17ITALIANO Pagina 22NEDERLANDS Pagina 27ESPAÑOL Pagina 32DANSK Side 37PORTUGÊS Pagina 42NORSK Side 47

Page 13 - Batterie auf

20PositionLongueur de barbe1 2,0 mm• 3,0 mm3 4,5 mm• 6,0 mm5 7,5 mm• 9,0 mm7 10,5 mm• 12,0 mm9 13,5 mm• 15,0 mm11 16,5 mm• 18,0 mm4 Egalisation de la

Page 14 - Die Klinge anbringen

21Si vous avez installé la tête de ra-soir, vous pouvez raser complète-ment la barbe.(Pour des poils plus longs, le rasagene donnera pas des résultats

Page 15 - Klinge und der Batterie

22Vi ringraziamo per aver acquistato iltagliacapelli/regolabarba ricaricabile/a rete Panasonic modello n. ER214/216.MISURE DI SICUREZZADurante l’uso d

Page 16 - 0 Technische Daten

23PrecauzioniIl mancato rispetto di questa avver-tenza può causare lesioni o danni.1) Non premete con forza la lamacontro la pelle e non tentate diapp

Page 17 - CONSIGNES DE SECU

241 Identificazione deicomponentiA TestinaB Tasto di sostituzione dellatestina (La testina di rasaturaè in dotazione solo con il mo-dello ER216.)C Tas

Page 18 - Important

25Indicatore Lunghezza barba1 2,0 mm• 3,0 mm3 4,5 mm• 6,0 mm5 7,5 mm• 9,0 mm7 10,5 mm• 12,0 mm9 13,5 mm• 15,0 mm11 16,5 mm• 18,0 mm4 Regolare la barba

Page 19

26Pulizia della testina di rasatura6 Sollevare con un dito la leva diregolazione.7 Togliere la lama interna.8 Pulire la lama interna e la lamaesterna.

Page 20 - Rasage du pourtour de la

27Dank u voor uw aankoop van dePanasonic AC/Oplaadbare Baard/Haartrimmer modelnr. ER214/216.BELANGRIJKEVEILIGHEIDS-VOORSCHRIFTENBij gebruik van elektr

Page 21 - 0 Fiche technique

281) Druk het blad niet te stevig tegenuw huid en duw niet te hard te-gen het buitenblad.• Dit kan leiden tot verwondingenaan de huid of beschadigingv

Page 22 - MISURE DI SICUREZZA

29I Aan/uit-schakelaarJ LaadstatuslampK SnoerL Scheerhoofd (alleen ER216)M Beschermkap (alleen ER216)2 De accu opladenDe accu gebruikenLaad de accu op

Page 23 - Importante

IndexENGLISH Page 6DEUTSCH Seite 11FRANCAIS Page 17ITALIANO Pagina 22NEDERLANDS Pagina 27ESPAÑOL Pagina 32DANSK Side 37PORTUGÊS Pagina 42NORSK Side 47

Page 24

306 ReinigenControleer of de schakelaar uit staat.Het blad verwijderen1 Druk op het blad.Onderhoud2 Verwijder de baardhaartjes.3 Druk op de hendel (a)

Page 25 - Radere i contorni della barba

319 Levensduur van bla-den en accuLevensduur van de bladenDe levensduur van de bladen vari-eert met de frequentie en duur vanhet gebruik. Als het trim

Page 26 - Durata della batteria

32Le felicitamos par adquirir la máqui-na recortadora ER214 o larecortadora/afeitadora ER216.INSTRUCCIONES IMPOR-TANTES DE SEGURIDADSe deben seguir la

Page 27 - VOORSCHRIFTEN

33heridas en la piel o dañar lascuchillas.2) No utilice la recortadora con otropropósito que no sea el de recor-tar la barba y las patillas.No utilice

Page 28 - 1 Onderdelen

34H CuerpoI Conmutador de encendido/apagadoJ Luz del estado de la bateríaK Cable eléctricoL Cabezal de la afeitadora (mo-delo ER216 únicamente)M Tapa

Page 29

35cortado se acumula dentro del ac-cesorio de altura de la recortadora.Si esto ocurre, vacíe el accesoriocuando sea necesario.5 Arreglo de la barba yp

Page 30 - Het scheerhoofd reinigen

368 Extracción y desechode la batería Ni-MHDesconecte la recortadora deltomacorriente cuando extraiga labatería.* Descargue la batería totalmente.1 Ex

Page 31 - 0 Specificaties

37Tak fordi du købte Panasonics AC/genopladelige skæg-/hårtrimmer –model nr. ER214/216.VIGTIGE SIKKERHEDS-ANVISNINGER.Ved brug af elektriske apparater

Page 32 - TANTES DE SEGURIDAD

38Den må ikke bruges til andre for-mål, f.eks. trimning af kæledyr.• Dette kan resultere i hudskade.3) Kontrollér, at bladene ikke er be-skadigede ell

Page 33 - 1 Identificación de las

392 Sådan opladesbatterietBrug af det genopladelige batteriOplad batteriet ved at slutte trimme-ren til en vekselstrømskilde viaelledningen. Kontakten

Page 34

1(a)2 34 564 5781212365412156 ~ 03642(a)52(b)(c)3(c)531··34OS01L015_ER214-ER216_HYOU 1/17/02, 5:18 PM3

Page 35

406 RengøringKontroller, at der er slukket fortrimmeren.Sådan fjernes bladet1 Skub bladet opad.Vedligehold2 Fjern skægaffaldet.3 Tryk på tappen (a), o

Page 36 - 0 Especificaciones

419 Bladets og batterietslevetidBladets levetidBladets levetid afhænger af, hvor titog hvor længe trimmeren bruges.Hvis den f.eks. bruges i 10 minutte

Page 37 - ANVISNINGER

42Agradecemos por ter adquirido oAparador de Barba/CabeloRecarregável da Panasonic ModeloN°. ER214/216.INSTRUÇÕES DE SEGU-RANÇA IMPORTANTESQuando se u

Page 38 - 1 Delenes betegnelse

431) Não use força para encostar alâmina à pele e não aplique for-ça excessiva na lâmina exterior.• Se não respeitar isto, pode re-sultar em ferimento

Page 39

44D Componente de altura de apa-rarE ÓleoF Escova de limpezaG Lâmina*Pode ser removida.H Corpo do aparelhoI Interruptor de Ligar/DesligarJ Lâmpada do

Page 40

454 Nivelar a altura dabarba1 Regular a altura de aparar.2 Aparar com movimentos paracima.(Segure o componente dentadodo componente de altura de apa-r

Page 41 - 0 Specifikationer

46• Para evitar que os resíduos de óleoou o óleo na superfície da lâminavão para a sua pele, limpe o óleoem excesso com um lenço de pa-pel antes de ut

Page 42 - RANÇA IMPORTANTES

47Takk for at du kjøpte Panasonics nett-drevne og oppladbare skjegg- oghårtrimmer, modell nr. ER214/216.VIKTIGE SIKKERHETS-INSTRUKSJONERFør bruk av el

Page 43 - 1 Identificação de com

48unngå hardt press på den ytreskjærekniven.• Dersom dette ikke følges, kandet føre til skader på huden el-ler skjæreknivene.2) Ikke bruk trimmeren ti

Page 44 - 3 Regular a altura de

49L Barberhode (kun ER216)M Beskyttelseshette (kun ER216)2 Slik lades batterietBruk av det oppladbare batterietBatteriet lades ved å kople støpseletpå

Page 45 - Limpar a cabeça de barbear

1(a)2 34 564 5781212365412156 ~ 03642(a)52(b)(c)3(c)531··34OS01L015_ER214-ER216_HYOU 1/17/02, 5:18 PM3

Page 46 - Duração da bateria

50(Trim et lite område om gangen slikat du ikke risikerer å ta for mye.)6 RengjøringKontroller at bryteren er slått av.Demontering av skjærekniven1 Tr

Page 47 - INSTRUKSJONER

519 Levetid for skjæreknivog batteriSkjæreknivens levetidSkjæreknivens levetid er avhengig avbrukshyppighet og brukslengde. Der-som apparatet eksempel

Page 48 - 1 Oversikt over deler

52Tack för att du köpt en Panasonic AC/Rechargable Beard/Hair TrimmerModell nr. ER214/216.VIKTIGA SÄKERHETS-ANVISNINGARGrundläggande säkerhets-anvisni

Page 49

532) Använd inte trimmern för andraändamål än trimning av skäggoch polisonger.Använd den inte för att trimma hårpå sällskapsdjur.• Underlåtenhet att

Page 50 - Ni-MH batteri

54K NätsladdL Rakhuvud (ER216 enbart)M Skyddskåpa (ER216 enbart)2 Laddning av batteriAnvändning av laddningsbart bat-teriLadda batteriet genom att ans

Page 51 - 0 Spesifikasjoner

55Borttagning av blad1Tryck på bladet.Underhåll2Avlägsna avklippta skäggstrån.3Tryck på spaken (a) och avlägsnaavklippta skäggstrån mellan bla-den.4 D

Page 52 - ANVISNINGAR

56Batteriets livslängdBatteriets livstid varierar beroende påanvändningens frekvens och tids-längd. Om batteriet laddas 3 gångeri månaden kommer dess

Page 53 - 1 Trimmerns huvuddelar

57Olet tehnyt hyvän valinnanhankkiessasi Panasonicinverkkokäyttöisen/ladattavanparranajokoneen/trimmerin, malli nroER214/216.TÄRKEITÄTURVAOHJEITAKaikk

Page 54

58• Jos ohjetta ei noudateta, iho taiterät voivat vaurioitua.2) Älä käytä laitetta muuhuntarkoitukseen kuin parran taipulisonkien siistimiseen.Älä käy

Page 55

592 Akun latausLadattavan akun käyttöLataa akku kytkemällä trimmerivaihtovirtalähteeseen. Kytkin onlatauksen ajaksi asetettava asentoon“0-charge”. Lat

Page 56

6Thank you for purchasing thePanasonic AC/Rechargeable Beard/Hair Trimmer Model No.ER214/216.IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONSBasic safety instructions, in

Page 57 - TURVAOHJEITA

60Terän irrotus1 Paina terää.Kunnossapito2 Poista leikatut partakarvat.3 Paina vipua (a) ja poista leikatutpartakarvat terien välistä.4Lisää 1 tai 2 p

Page 58 - 1 Laitteen osat

61Akun käyttöikäAkun käyttöikä riippuukäyttötiheydestä ja käytönpituudesta. Jos akkua ladataan 3kertaa kuukaudessa, akun käyttöikäon noin 6 vuotta. Jo

Page 59

Operating InstructionsModel No. ER214/216Please read these instructions completely before use.Always keep these instructions in a safe place.Matsushit

Page 60 - 9 Terän ja akun käyttöikä

7Do not use to trim the hair of apet.• Failure to observe this may re-sult in injuries to the skin.3) Check that the blades are notdamaged or deformed

Page 61 - 0 Tekniset tiedot

82 How to charge thebatteryUsing the rechargeable batteryCharge the battery by plugging theTrimmer into an AC source using thecord. The switch should

Page 62

96 CleaningEnsure that the switch is turned off.Removing the blade1 Press the blade.Maintenance2 Remove the beard cuttings.3 Press the lever (a) and r

Comments to this Manuals

No comments