Panasonic KXFLB801JT Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Fax machines Panasonic KXFLB801JT. Panasonic KXFLB801JT Istruzioni per l'uso User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 98
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
attentamente il manuale d’istruzioni e
conservarlo per ogni consultazione futura.
Questo apparecchio è compatibile con la
funzione ID chiamante. Per utilizzare tale
funzione, è necessario sottoscrivere
l’abbonamento presso il fornitore del
servizio.
Questo modello è studiato esclusivamente
per l’uso in Italia.
Istruzioni per l’uso
Modello KX-FLB801JT
Fax laser Multifunzione a piano fisso
Assicurarsi di utilizzare il cavetto
telefonico fornito con l’apparecchio.
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
report (feature #110, page 57).
FLB801JT-PFQX2411ZA-it.PDF Page 1 Wednesday, April 12, 2006 11:36 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 97 98

Summary of Contents

Page 1 - KX-FLB801JT

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il manuale d’istruzioni e conservarlo per ogni consultazione futura.Questo apparecchio è compa

Page 2 - Posizi one dei coman di

Sommario8esposizione ...818.8 Pulizia dei rulli di alimentazione documento859. Informazioni generaliStam

Page 3 - Posizione dei comandi

1. Introduzione e installazione91 Introd uzione e instal lazione1.1 Accessori in dotazioneNota:LSe uno degli articoli indicati dovesse essere danneggi

Page 4 - Copyright:

1. Introduzione e installazione101.2 Informazioni sugli accessoriPer garantire un funzionamento appropriato dell’apparecchio, si consiglia di utilizza

Page 5 - ISTRUZIONI

1. Introduzione e installazione11N{AIUTO}LPer stampare informazioni utili di riferimento rapido (pagina 22).O{FAX}LPer passare a un modo fax (pagina 2

Page 6 - AVVERTENZA:

1. Introduzione e installazione121.4.2 Vista posterioreRimozione del nastro di trasportoRimuovere il nastro di trasporto (1) e il materiale protettivo

Page 7

1. Introduzione e installazione13Inst allaz ione1.5 Cartuccia toner e unità tamburo La cartuccia toner in dotazione è una cartuccia toner per l’uso in

Page 8 - 16 kg circa

1. Introduzione e installazione146Per installare correttamente la cartuccia toner, assicurarsi che i triangoli (1) siano allineati.7Sollevare la leva

Page 9 - Sommario

1. Introduzione e installazione15Attenzione:LPer evitare di ferirsi, non infilare le mani sotto il coperchio superiore.Funzione risparmio toner Se si

Page 10 - 10.Indice

1. Introduzione e installazione161.7 Vassoio di uscitaTirare in avanti delicatamente l’estensione del vassoio di uscita (1) fino allo scatto in posizi

Page 11 - 1.1 Accessori in dotazione

1. Introduzione e installazione17Se l’estensione risulta staccata1.Allineare l’estensione (1) al lato sinistro del vassoio di uscita. Assicurarsi che

Page 12 - 1.2.1 Accessori disponibili

iPosizi one dei coman diCome utilizzare le istruzioni d’usoQuando si seguono le istruzioni d’uso, tenere sempre aperta la pagina di copertina anterior

Page 13 - 1.4.1 Vista frontale

1. Introduzione e installazione183Prima di inserire una risma di carta, smazzare la carta per evitare che si verifichino inceppamenti.4Caricare la car

Page 14 - 1.4.2 Vista posteriore

1. Introduzione e installazione191.8.2 Uso del vassoio di entrata manualeÈ possibile stampare su carta comune e anche su supporti speciali (lucidi/eti

Page 15 - 1.5 Cartuccia toner e unità

2. Preparazione202 Pre parazion eCollegament i e confi gurazione2.1 Collegamenti Attenzione:LQuando si mette in funzione l’apparecchio, è consigliabil

Page 16

2. Preparazione212.2 Modo di composizioneSe non è possibile comporre il numero telefonico (pagina 27), modificare questa impostazione in base alla lin

Page 17 - 1.6 Vassoio documenti

2. Preparazione22Ta st o Ai ut o2.4 Funzione Aiuto Questa unità contiene informazioni utili che possono essere stampate per riferimento rapido.–“IMPO

Page 18 - 1.7 Vassoio di uscita

2. Preparazione232.6 Data e oraÈ necessario impostare la data e l’ora.1Premere {MENU}.PROGR.SISTEMAPREMERE [()]2Premere {#}, quindi {1}{0}{1}.IMPOSTA

Page 19 - 1.8 Carta di stampa

2. Preparazione242.7 Vostro logoIl logo può essere il nome dell’utente o della società in cui lavora.1Premere {MENU}.PROGR.SISTEMAPREMERE [()]2Premere

Page 20

2. Preparazione253.Premere {#}.LOGO=B|i4.Premere 3 volte {5}.LOGO=Bi|lPer correggere un errorePremere {<} o {>} per spostare il cursore sul cara

Page 21 - PERSTAMPADAPC

2. Preparazione262.8 Vostro numero di fax1Premere {MENU}.PROGR.SISTEMAPREMERE [()]2Premere {#}, quindi {1}{0}{3}.NUMERO FAXPREMERE MEM.3Premere {MEM.}

Page 22 - 2.1 Collegamenti

3. Fax273FaxInvio di fax3.1 Uso dell’unità come apparecchio fax3.1.1 Attivazione del modo faxPrima di inviare un fax, impostare il modo di funzionamen

Page 23 - =TONO [V^]

iiPosizione dei comandiTenere aperta questa pagina quando si seguono le istruzioni d’uso.Per la descrizione di ciascun tasto, vedere pagina 10.Tasti (

Page 24 - 2.5 Regolazione del volume

3. Fax28Nota:LÈ possibile salvare la precedente impostazione relativa al contrasto tramite la funzione #462 (pagina 58).Per riselezionare l’ultimo num

Page 25 - 2.6 Data e ora

3. Fax29LPer inviare più pagine, andare al passaggio successivo.7Premere {MEMORIZZA DOCUMENTO} per acquisire il documento in memoria tramite scanner.E

Page 26 - 2.7 Vostro logo

3. Fax30LSe si utilizza l’alimentatore automatico documenti, l’altezza totale dei documenti disposti su un piano deve essere inferiore a 10 mm. Se i d

Page 27 - LOGO=Bi

3. Fax31Aiuto:LÈ possibile verificare le voci memorizzate stampando la lista dei numeri telefonici (pagina 86).Nota:LUn trattino o uno spazio inserito

Page 28 - 2.8 Vostro numero di fax

3. Fax323.5 Invio di fax utilizzando la funzione di selezione One-touch e la rubrica NavigatorePrima di utilizzare questa funzione, memorizzare i nomi

Page 29 - 3.2.1 Uso dell’alimentatore

3. Fax333.6 Trasmissione multistazioneMemorizzando le voci della selezione One-touch e della rubrica Navigatore (pagina 30) nella memoria multistazion

Page 30

3. Fax34LPer cancellare altre voci, ripetere i passaggi da 5 a 7.8Premere {STOP} per uscire.3.6.4 Invio dello stesso documento a destinatari pre-progr

Page 31 - 3.3 Requisiti documenti

3. Fax35PreparazioneImpostare l’apparecchio fax sul modo TEL (pagina 36) premendo ripetutamente {FAX RISPOSTA AUTOMATICA}.Nota:LAccertarsi anticipatam

Page 32 - TIPO SELEZ. [V^]

3. Fax363.9 Ricezione manuale di un fax – Risposta automatica disattivataUtilizzare questo modo con un telefono in derivazione o con l’unità microtele

Page 33 - Per correggere un errore

3. Fax373.9.2 Attivazione del modo TEL/FAX1Accertarsi anticipatamente che la funzione #404 su “TEL/FAX” (pagina 60).2Premere ripetutamente {FAX RISPOS

Page 34 - Ricomposizione automatica fax

2Vi ringraziamo per aver scelto un apparecchio fax Panasonic.Come lingua, è possibile selezionare Italiano o Inglese.LIl display e i rapporti saranno

Page 35 - 3.6 Trasmissione

3. Fax383.10 Uso dell’apparecchio con una segreteria telefonica 3.10.1 Configurazione dell’unità e di una segreteria telefonica1Collegare la segreteri

Page 36 - 3.7 Selezione del metodo di

3. Fax393.12 Filtro per fax indesiderati (esclusione della ricezione fax per chiamanti non desiderati)Se si sottoscrive un servizio di identificazione

Page 37 - MODO FAX

4. ID chiamante404ID chiamanteID chiamante4.1 Servizio di identificazione del chiamanteQuesto apparecchio è compatibile con il servizio ID chiamante o

Page 38 - MODO TEL

4. ID chiamante414.2 Visualizzazione e richiamo utilizzando le informazioni sul chiamante È possibile visualizzare facilmente le informazioni sul chia

Page 39 - MODO TEL/FAX

4. ID chiamante424.2.2 Cancellazione di tutte le informazioni sul chiamante1Premere ripetutamente {MENU} per visualizzare “IMPOSTA CHIAM.”.2Premere {M

Page 40

5. Copia435CopiaEsecuzion e di copie5.1 Uso dell’unità come copiatrice5.1.1 Attivazione del modo copiaPrima di effettuare una copia, impostare il modo

Page 41

5. Copia44Nota:LÈ possibile salvare la precedente impostazione relativa al contrasto tramite la funzione #462 (pagina 58).5.2.2 Uso del piano di espos

Page 42 - 4. ID chiamante

5. Copia45Per interrompere la copiaPremere {STOP}.5.3 Altre funzioni di copiaLPer le posizioni dei tasti, tenere la pagina di copertina anteriore aper

Page 43 - {MENU}{STOP}

5. Copia465.3.2 Per ridurre un documento1Inserire il documento originale.2Premere {ZOOM}.3Premere ripetutamente {V} per selezionare da “95%” a “50%” m

Page 44 - 4.3 Memorizzazione delle

6. Software Multi-Function Station476 Soft war e Multi-F unction St ationImpost azione6.1 Collegamento a un computerIl software Panasonic Multi-Functi

Page 45 - 5.2.1 Uso dell’alimentatore

Informazioni importanti3Infor mazioni i mportant iNorme per la sicurezzaNorme importanti di sicurezzaLe indicazioni che seguono sono norme di sicurezz

Page 46

6. Software Multi-Function Station48LInstallare Multi-Function Station prima di collegare l’apparecchio a un computer. Se l’apparecchio è collegato a

Page 47 - 5.3 Altre funzioni di copia

6. Software Multi-Function Station49[Serie KX-FLB800_FLM650] → [Disinstalla o modifica].2.Selezionare [Disinstalla] e fare clic su [Avanti], quindi se

Page 48

6. Software Multi-Function Station50Per informazioni dettagliate sulla finestra di dialogo [Stampa], fare clic su [?], quindi sull’elemento desiderato

Page 49 - Function Station

6. Software Multi-Function Station51– Etichette che non coprono completamente il foglio di supporto nel modo seguente.6.4.4 Buste Utilizzare buste pro

Page 50 - Per disinstallare il software

6. Software Multi-Function Station52Scansion e6.5 Uso dell’apparecchio come scannerLPer le posizioni dei tasti, tenere la pagina di copertina anterior

Page 51 - 6.4 Uso dell’apparecchio

6. Software Multi-Function Station53LL’immagine di scansione verrà visualizzata nella finestra di [Visualizzatore] al termine della scansione.LPer sal

Page 52 - 6.4.3 Etichette

6. Software Multi-Function Station54– Programmazione delle funzioni (da pagina 57 a pagina 64)– Visualizzazione di voci nel giornale (pagina 28)– Memo

Page 53 - 6.4.4 Buste

6. Software Multi-Function Station55LPer ulteriori informazioni, consultare il file della Guida selezionando [Suggerimenti] da Multi-Function Station.

Page 54 - 6.5 Uso dell’apparecchio

7. Funzioni programmabili567 Funzi oni progra mmabi liRiepi logo funzi oni7.1 Programmazione1Premere {MENU}.2Premere {#} e digitare il codice a 3 cifr

Page 55 - 6.6 Uso dell’apparecchio dal

7. Funzioni programmabili577.2 Funzioni di base Funzione/Codice SelezioneImpostazione della data e dell’ora{#}{1}{0}{1}Immettere la data e l’ora trami

Page 56 - 6.7 Invio/ricezione di fax

Informazioni importanti4Radiazioni laserLL’apparecchio utilizza un raggio laser. Controlli, modifiche o regolazioni al di fuori delle procedure o dell

Page 57 - 6.8 Controllo dello stato

7. Funzioni programmabili58Modifica del contrasto display LCD{#}{1}{4}{5}{1} “NORMALE” (predefinito): Per un contrasto normale.{2} “SCURO”: Da utilizz

Page 58 - 7.1 Programmazione

7. Funzioni programmabili59Impostazione della funzione risparmio toner{#}{4}{8}{2}{0} “SPENTO” (predefinito): Disattiva questa funzione.{1} “ACCESO”:

Page 59 - 7.2 Funzioni di base

7. Funzioni programmabili607.3 Funzioni faxFunzione/Codice SelezioneModifica dell’impostazione del ritardo dello squillo nel modo TEL/FAX{#}{2}{1}{2}S

Page 60 - 7. Funzioni programmabili

7. Funzioni programmabili61Trasmissione differita{#}{4}{1}{2}Questa funzione consente di sfruttare le fasce orarie a costo ridotto offerte dalla propr

Page 61

7. Funzioni programmabili62Ricezione di documenti di altri formati{#}{4}{3}{2}Consente di ricevere un documento fax di lunghezza superiore alla carta

Page 62 - 7.3 Funzioni fax

7. Funzioni programmabili63Avviso ricezione in memoria{#}{4}{3}{7}Avvisa l’utente con un segnale acustico quando un documento fax ricevuto viene memor

Page 63

7. Funzioni programmabili647.4 Funzioni copiaFunzione/Codice SelezioneModifica della risoluzione di copia predefinita{#}{4}{6}{1}Per modificare l’impo

Page 64

8. Guida658 Gui da8.1 Messaggi di errore – RapportiSe si verifica un problema durante una trasmissione o una ricezione fax, verrà stampato uno dei seg

Page 65

8. Guida668.2 Messaggi di errore – DisplayQuando l’apparecchio rileva un problema, sul display appaiono i messaggi che seguono.Display Causa e soluzio

Page 66 - 7.4 Funzioni copia

8. Guida67“FINE CARTACASSETTO #1”LLa carta di stampa non è inserita o è esaurita nel vassoio di entrata. Inserire della carta (pagina 17, 19).LLa cart

Page 67 - 8. Guida

Informazioni importanti5Informazioni per gli utenti sulIo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari p

Page 68

8. Guida68Risol uzione dei problemi8.3 Prima di contattare il centro di assistenza8.3.1 Impostazioni iniziali8.3.2 GeneraleProblema Causa e soluzione

Page 69

8. Guida698.3.3 Invio di fax8.3.4 Ricezione di faxProblema Causa e soluzioneImpossibile inviare documenti.LIl cavo della linea telefonica è collegato

Page 70 - 8.3.2 Generale

8. Guida70Scarsa qualità di stampa.LSe i documenti vengono copiati correttamente, l’apparecchio funziona regolarmente. È probabile che l’apparecchio d

Page 71 - 8.3.4 Ricezione di fax

8. Guida718.3.5 Esecuzione di copie8.3.6 Uso della segreteria telefonicaProblema Causa e soluzioneImpossibile effettuare delle copie.LNon è possibile

Page 72

8. Guida728.3.7 Multi-Function StationProblema Causa e soluzioneÈ impossibile riconoscere l’ultima parte di una voce dell’elenco del [One Touch], [Rub

Page 73 - 8.3.5 Esecuzione di copie

8. Guida738.3.8 In caso di interruzione di correnteLL’apparecchio non funzionerà.LL’apparecchio non è progettato per effettuare chiamate telefoniche i

Page 74 - 8.3.7 Multi-Function Station

8. Guida74Sostituzione parti8.4 Sostituzione della cartuccia toner e dell’unità tamburo Quando nel display appaiono i seguenti messaggi, sostituire la

Page 75

8. Guida754Rimuovere il gruppo unità tamburo e cartuccia toner (1) tenendo le due linguette.LPer sostituire allo stesso tempo sia la cartuccia toner c

Page 76 - TONER ESAURITO

8. Guida769Ruotare con decisione le due leve verdi (1) della cartuccia toner.10Per installare correttamente la cartuccia toner, assicurarsi che i tria

Page 77

8. Guida77Metodo di smaltimento materiali usatiIl materiale usato deve essere smaltito in conformità alle normative ambientali locali.Inceppament i8.5

Page 78

Informazioni importanti6LL’apparecchio non deve essere esposto a luce solare diretta.LNon collocare oggetti pesanti sull’apparecchio.LQuando non si ha

Page 79 - COP.SUP.APERTO

8. Guida781Sollevare la leva di rilascio del coperchio superiore (1) e aprire il coperchio superiore (2).Importante:LChiudere il vassoio di entrata ma

Page 80

8. Guida793.Riportare le leve verdi (1) nella posizione originale.3Chiudere il coperchio superiore fino allo scatto di chiusura.Attenzione:LPer evitar

Page 81 - CASSETTO #1

8. Guida808.5.3 Quando la carta di stampa presente nel vassoio di entrata manuale non viene alimentata correttamente nell’apparecchioNel display appar

Page 82 - (Alimentatore automatico

8. Guida81Quando il documento si è inceppato vicino all’uscita documenti:Premere il tasto di rilascio del coperchio ADF (1) e aprire la parte centrale

Page 83

8. Guida823Premere il tasto di rilascio del coperchio ADF (1) e aprire la parte centrale (2) del coperchio ADF.4Pulire il piano di esposizione scanner

Page 84

8. Guida83inserire le cerniere negli alloggiamenti al passaggio 3.2.Abbassare le cerniere (1).3.Inserire le cerniere (1) negli alloggiamenti (2) sull’

Page 85 - 8.7.2 Vetro inferiore

8. Guida844Pulire il vetro inferiore (1) con un panno morbido e asciutto.5Installare nuovamente l’unità tamburo e cartuccia toner (1) tenendo le due l

Page 86

8. Guida858.8 Pulizia dei rulli di alimentazione documentoPulire i rulli quando i documenti o la carta di stampa si inceppano spesso.1Scollegare il ca

Page 87 - 8.8 Pulizia dei rulli di

9. Informazioni generali869 Inform azioni gene raliSt ampa di rap porti9.1 Elenchi e rapporti È possibile stampare le seguenti liste e rapporti per co

Page 88 - 9.1 Elenchi e rapporti

9. Informazioni generali87Specifi che9.2 Specifiche Linee utilizzabili:Linea telefonica pubblica commutata Dimensioni documento:Larghezza massima 21

Page 89 - 9.2 Specifiche

Sommario71. Sommar io1. Introduzione e installazioneAccessori1.1 Accessori in dotazione ...91.2 Informazioni sugli acc

Page 90

9. Informazioni generali88Specifiche della carta di stampaFormato carta di stampa / lucidi / etichette:Lettera: 216 mm × 279 mmLegale: 216 mm × 356 mm

Page 91

9. Informazioni generali89Nota:LLa copertura varia a seconda dell’altezza, spessore e dimensione dei caratteri utilizzati.LAttivando la funzione rispa

Page 92 - 9.3 Note dell’utente

9. Informazioni generali90Note del l’ut ente9.3 Note dell’utentePromemoriaAllegare qui lo scontrino di acquisto.Data di acquistoNumero di serie (sul r

Page 93 - 10.1 Indice

10. Indice9110. Indice10.1 Indice# #101 Data e ora: 23#102 Logo: 24#103 Vostro numero fax: 26#110 Lingua: 57#120 Modo Selezione: 21, 57#121 Tempo di

Page 94 - 10. Indice

10. Indice92Messaggi errore: 65, 66Modo FAX: 35Modo funzionamento predefinito (Funzione #463): 58Modo intercontinentale (Funzione #411): 60Modo Rispos

Page 95

93NoteFLB801JT-PFQX2411ZA-it.book Page 93 Wednesday, April 12, 2006 11:36 AM

Page 96

94NoteFLB801JT-PFQX2411ZA-it.book Page 94 Wednesday, April 12, 2006 11:36 AM

Page 97

95NoteFLB801JT-PFQX2411ZA-it.book Page 95 Wednesday, April 12, 2006 11:36 AM

Page 98 - PFQX2411ZA CM0206AC0

PFQX2411ZA CM0206AC0Distributore:Panasonic Italia S. p. A.Via Lucini 19. 20125 Milano, ItalyProduttore:Panasonic Communications (Malaysia) Sdn. Bh

Comments to this Manuals

No comments