Panasonic ER417 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for For Home Panasonic ER417. Panasonic ER417 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 22
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Nose & Ear Hair Trimmer
Model No. ER417
Before operating this unit, please read these instructions completely.
Operating Instructions
Matsushita Electric Works Wanbao (Guangzhou) Ltd.
Wanbao Base, Zhong Cun Pan Yu, GuangDong 511495, China
No.1
EN, GE, FR, IT, DU, SP, DA, PT, NW, SW, FI, PL, CZ, HU, RO, RU, TK, UA (
欧州
)
Printed in China
00-03_ER417_OI_EU 06.01.12 22:13 ページ 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Summary of Contents

Page 1 - Operating Instructions

Nose & Ear Hair TrimmerModel No. ER417Before operating this unit, please read these instructions completely.Operating InstructionsMatsushita Elect

Page 2

1918Oplysninger til brugerneom afhændelse afelektriske apparater ogelektronisk udstyr (privatehusholdninger)Når produkter og/eller medfølgendedokument

Page 3 - Equipment (private

2120excessiva, impactos, etc.Certifique-se de que o interruptorestá desligado antes de tentar lim-par as lâminas. Se utilizada uma vezpor semana, apro

Page 4 - Geräten (private Haushalte)

2322Pass på at bryteren er skrudd av førdu begynner å rengjøre skjære-knivene. Dersom apparatet brukesen gang i uken i ca. 1 min. om gan-gen, vil skjæ

Page 5 - Informationen zur Entsor

2524eller alkohol. Gör ren den med entrasa med tvålvatten.Luftburen bullernivå: 54 (dB (A) re1 pW)Information om kasseringför användare av elektrisk&a

Page 6 - Utilisateurs professionnels

2726ta. Jos laitetta käytetään viikossanoin 1 minuutin ajan kerrallaan, terä-osien käyttöikä on noin 3 vuotta.Älä yritä muuttaa, purkaa tai korjatatr

Page 7 - Informazioni per gli utenti

Nie rozbieraj maszynki i niepodejmuj się jej naprawy ani niedokonuj żadnych przeróbek, gdyżmoże to być przyczynąniespodziewanych problemów iwypadków.D

Page 8 - Informatie over het

Seznam částí(Viz obr. 1)A Ochranný krytB Vnější čepelC Rám vnější čepeleD Vnitřní čepelE SpojF VypínačPosunutím vypínačenahoru zapnete strojek.G TěloH

Page 9 - Información sobre la

Alkatrész azonosítás(lásd az 1. ábrát)A VédőkupakB Külső késC Külső késkeretD Belső késE CsatlakozásF KapcsolóTolja felfelé a kapcsolót aszőrtelenítőb

Page 10 - Oplysninger til brugerne

Amennyiben a használt termékelemet vagy akkumulátort tartalmaz,kérjük , a helyi környezetvédelmielőírások betartásával, különártalmatlanítsa ezeket.Üz

Page 11

demonta\i ]i s` repara\idumneavoastr` aparatul.Nu-l ]terge\i cu diluant, benzin` saualcool. Cur`\a\i-l cu o cârp` înmuiat`în ap` cu s`pun.lamele. Dac`

Page 12 - Informasjon for brukerne

32ABCDEFHGcd1 23IndexENGLISH Page 4DEUTSCH Seite 6FRANCAIS Page 9ITALIANO Pagina 12NEDERLANDS Pagina 14ESPAÑOL Pagina 16DANSK Side 18PORTUGÊS Pagina 2

Page 13 - (privata konsumenter)

ноздрю или ушную раковину.Данный триммер предназначентолько для подрезки волос в носуили в ушах. Не пытайтесьиспользовать его в каких-либодругих целях

Page 14 - (kotitaloudet)

(ayna var)4140(Uçan Sesli Gürültü: 54 (dB (A) re 1pW)Avrupa Birli¤i dahilindekikurumsal kullan›c›lar içinElektrikli ve elektronik aletlerinizelden ç›k

Page 15 - (z lusterkiem)

Ùîá óíèêíóòè òðàâì í³çäð³â ÷èâóøíèõ êàíàë³â, çàáîðîíÿºòüñÿêîðèñòàòèñÿ ìàøèíêîþ çäåôîðìîâàíîþ àáî óøêîäæåíîþðàìîþ çîâí³øíüîãî ëåçà àáîëåçàìè.Öÿ ìàøèíêà

Page 16 - (se zrcátkem)

45Parts identification(See fig. 1)A Protective cap (with mirror)B Outer bladeC Outer blade frameD Inner bladeE JointF On/off switchSlide the switch up

Page 17 - (tükörrel)

Benutzerinformationen zurEntsorgung von elektri-schen und elektronischenGeräten (private Haushalte)Entsprechend der grundlegendenFirmengrundsätzen der

Page 18

89Für Geschäftskunden inder Europäischen UnionBitte treten Sie mit Ihrem Händleroder Lieferanten in Kontakt, wenn Sieelektrische und elektronische Ger

Page 19 - (cu oglind )

10 11reil si le cadre extérieur ou sont dé-formés ou endommagés car vouspourriez vous blesser à la narine ouà l’oreille.Cette tondeuse a été conçue un

Page 20

12 13Identificazione delle parti(Vedi fig. 1)A Cappuccio (con specchio)B Lama esternaC Telaio lama esternaD Lama internaE GiuntoF Interruttore ON/OFF

Page 21

1514ergens anders voor. De bladen vandit apparaat zijn met zeer veel preci-sie gemaakt. Oefen er nooit teveelkracht op uit.Let er altijd goed op dat h

Page 22 - ɡɥɸɫɬɟɪɤɨɦ

1716esta máquina para ningún otro pro-pósito. Las cuchillas han sido fabri-cadas con precisión. No las sometaa una fuerza excesiva, a un impac-to, etc

Comments to this Manuals

No comments