Panasonic RP WF930 User Manual Page 9

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 8
9
FRANÇAIS
ESPAÑOL
RQT7572
Raccordements
1
Raccordez l’émetteur à lappareil
audio-vidéo.
A Le câble peut être branché directement à une
mini prise stéréo ou à une prise de casque
d’écoute stéréo standard à laide de
ladaptateur fourni.
a Lecteur CD portatif, baladeur stéréo, radio/
lecteur de cassettes, ordinateur personnel, etc.
OU
B Utilisez ladaptateur mini fiche à 2 prises inclus
pour relier l’émetteur aux prises de sortie de
l’équipement stéréo.
b Amplificateur, téléviseur, magnétoscope,
magnétophone, lecteur DVD, ordinateur
personnel, etc.
2
Raccordez l’émetteur à une prise de
courant à laide de ladaptateur
secteur (fourni).
En cas de non-utilisation prolongée, débranchez
ladaptateur secteur de la prise de courant.
Lappareil est en mode attente lorsque ladaptateur
secteur est branché. Le circuit primaire est toujours
alimenté lorsque ladaptateur secteur est branché
dans une prise de courant.
Nota
Le voyant OPR/CHG sallume en rouge lorsque
l’émetteur reçoit un signal dentrée. Il ne suffit pas que
l’émetteur soit branché à une source de courant c.a.
Installation
Cet appareil utilise des ondes radio.
Ces ondes peuvent être transmises jusqu’à une distance
de 60 mètres (200 pi).
Nota
Dans des conditions optimales, le casque d’écoute peut
capter des signaux clairs de l’émetteur jusqu’à une
distance de 60 mètres (200 pi). La présence de métal
ou dautres ondes radio entre les deux appareils
peut causer du brouillage à une plus faible distance.
Ce brouillage peut être éliminé en rapprochant
l’émetteur, en retirant lobstruction ou en changeant la
fréquence de transmission (voir page 15).
Un brouillage peut se produire occasionnellement dans
des points morts de la région couverte par l’émetteur. Ce
phénomène peut se produire avec toutes sortes de
signaux radio et nest pas un défaut de fonctionnement.
Ces points morts peuvent être déplacés en changeant la
position relative de l’émetteur et du casque d’écoute.
Conexiones
1
Conecte el transmisor a la unidad AV.
A El cable puede conectarse directamente a un
conector mini jack estéreo o a una toma grande
de auriculares estéreo si se utiliza el adaptador
de enchufe incluido.
a Lector CD portátil, auriculares estereofónicos,
lectores de radio/cinta, ordenador personal, etc.
O
B Utilice el adaptador incluido de cable de
conector mini jack/clavija para conectar el
transmisor a los conectores estereofónicos de
clavija de su equipo.
b Amplificador, televisor, reproductor de vídeo,
reproductor de cinta, lector DVD, ordenador
personal, etc.
2
Conecte el transmisor a una toma de
CA doméstica mediante el adaptador
de alimentación de CA suministrado.
Desconecte el adaptador de CA de la toma
doméstica de CA si el aparato no se va a utilizar
durante largo tiempo.
El aparato está en estado de espera cuando se
conecta el adaptador de CA. El circuito primario
está siempre vivo mientras el adaptador de CA
está conectado a una toma eléctrica.
Nota
El indicador OPR/CHG se enciende en rojo cuando el
transmisor recibe una señal de entrada. No se enciende
simplemente por conectar el transmisor a una fuente de
alimentación de CA.
Instalación
Este aparato usa ondas radiofónicas.
Las ondas pueden transmitirse con un margen de hasta
60 metros (200 pies).
Nota
En condiciones óptimas, los auriculares pueden captar
señales claras desde el transmisor hasta un máximo de
60 metros (200 pies). La presencia de metal entre los
dos aparatos y de otras ondas radiofónicas puede
provocar interferencias a distancia más corta. Estas
interferencias pueden eliminarse acercándose más al
transmisor, quitando las obstrucciones o cambiando la
frecuencia de transmisión (véase página 15).
Ocasionalmente puede experimentar interferencias
debidas a lugares muertos en la zona cubierta por el
transmisor. Este fenómeno se produce con cualquier
tipo de señal radiofónica y no supone un fallo de
funcionamiento. Los lugares muertos pueden
desplazarse al mover el transmisor y los auriculares.
Page view 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19 20

Comments to this Manuals

No comments