Panasonic EBGD35 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for IP phones Panasonic EBGD35. Panasonic EBGD35 Operating Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Bedienungsanleitung EB-GD35
Digitales Mobiltelefon
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der
Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
@
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - Digitales Mobiltelefon

Bedienungsanleitung EB-GD35Digitales MobiltelefonBitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor derInbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.@

Page 2 - Schnellübersicht

Das MenüsystemDas Menüsystem gibt die Möglichkeit auf alle Funktionen zugreifenzu können, die auf dem Tastenfeld nicht ihre eigenen zugewiesenenTasten

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

StatussymboleDie Statussymbole werden entsprechend den momentan aktiviertenFunktionen angezeigt. Die Antennen-, Empfangs- und Akkusymbolewerden immer

Page 4

GrundfunktionenEin-/Ausschalten des TelefonsUm das Telefon ein- oder auszuschalten.Halten Sie E gedrückt, um das TelefoneinzuschaltenSie können eine B

Page 5 - Einleitung

3 Geben Sie die Vorwahl und die Rufnummer ein und drücken Sieanschließend DBeachten:In vielen Ländern beginnt die Vorwahl mit einer "0". Bei

Page 6 - Einsetzen des Akkus

Drücken Sie E oder A, wenn Sie einen Anruf nichtentgegennehmen möchten.Wenn ein Anruf unbeantwortet bleibt oder abgelehnt wird, erscheintdie Anzahl de

Page 7 - Aufladen des

Aufheben der TelefonsperreZur Wiederherstellung des Normalbetriebes müssen Sie IhrenSperrcode eingeben und anschließend B drücken. DasSperrsymbol wird

Page 8 - Ablesen der Akkuanzeige

Einstellen der Ruflautstärke und desTastentonsDie Einstellung der Ruflautstärke und des Tastentons erfolgt auf diegleiche Weise. Wenn Sie die Ruflauts

Page 9

TelefonbuchTelefonnummern können für einen schnellen Abruf im Telefonbuchgespeichert werden. Das Telefonbuch ist ein auf Ihrer SIM-Kartezum Speichern

Page 10 - Darstellungssymbole

Abrufen/Ändern vonTelefonbucheinträgenIm Inaktiv Modus:1 Drücken Sie A2 Blättern Sie mit Hilfe von edurch das TelefonbuchNachdem Sie eine Rufnummer od

Page 11 - Statussymbole

VIP AnruferMit Hilfe der Funktion VIP Anrufer können Sie Anrufer amKlingelzeichen erkennen, wodurch die Unterscheidung zwischenAnrufern erleichtert wi

Page 12 - Grundfunktionen

SchnellübersichtDiese Schnellübersicht dient dazu, Sie mit den Grundfunktionen desTelefons sofort vertraut zu machen, ohne dass ein Suchen nachspezifi

Page 13 - Einen Anruf entgegennehmen

Eigene RufnummernDiese Funktion ist von der SIM-Karte abhängig. Eigene Rufnummerist eine praktische Einrichtung des Telefonbuchs, wo Sie IhreTelefonnu

Page 14 - Das Telefon sperren

Anpassen Ihres TelefonsEinrichten einer Begrüßung beiInbetriebnahmeSie können eine persönliche Begrüßung programmieren, diese wirdbeim Einschalten des

Page 15 - Abstellen der Telefonsperre

Deaktivieren aller Töne1 Drücken Sie im Inaktiv Modus B 521, um auf dasMenü Alle Töne zuzugreifen2 Drücken Sie B, um alle Töne zu deaktivieren, und da

Page 16 - Tastentons

TelefonsicherheitFür dieses Telefon gibt es eine Reihe von Sicherheitsfunktionen, dieSie gegen die unbefugte Benutzung des Telefons durch anderePerson

Page 17 - Telefonbuch

Ändern des Sicherheitscodes1 Drücken Sie im Inaktiv Modus B8, um auf das MenüSicherung zuzugreifen2 Verwenden Sie e, um zwischen Telefon Sperre, PIN o

Page 18 - Telefonbucheinträgen

Feste RufnummerDiese Funktion ist von der SIM-Karte abhängig. Das festeRufnummernverzeichnis ist Teil des Telefonbuches, bietet jedocherhöhte Sicherhe

Page 19 - Überprüfen des Telefonbuchs

AnwendungenUhrDieses Telefon beinhaltet eine Uhr mit Datum- und Zeitanzeige, eineWeckfunktion und eine An/Aus-Funktion.Erstes Einstellen der Uhrzeit1

Page 20 - Eigene Rufnummern

Einstellen der WeckfunktionWenn Sie die Uhr nicht bereits eingestellt haben, werden Sie dazuaufgefordert, dies vor dem Einstellen der Weckfunktion zu

Page 21 - Anpassen Ihres Telefons

Einstellen der Weckzeit1 Drücken Sie im Inaktiv Modus B 433, um auf dasMenü Alarmzeit zuzugreifen2 Halten Sie C gedrückt, um die gegenwärtige Weckzeit

Page 22 - Deaktivieren von Warntönen

4 Geben Sie eine Zahl (mit höchstens 10 Ziffern) ein und sie wirdneben dem Rechensymbol angezeigt5 Wenn Sie mit Hilfe von g eine andere arithmetische

Page 23 - Telefonsicherheit

InhaltsverzeichnisEinleitung ...1Einsetzen der SIM-Karte ...1Einsetzen des Akkus ...2Aufla

Page 24 - Einschränken von Anrufen

Kurze TextnachrichtenSie können kurze Textnachrichten von bis zu 160 Zeichen vonMobiltelefonen bzw. an Mobiltelefone im selben Netz oder injeglichen a

Page 25 - Platzhalterzeichens

Es könnte sein, dass Sie eine Bestätigung wünschen, dass IhreNachricht angekommen ist. Falls Sie keine Bestätigung wünschen,drücken Sie A. Falls ja, d

Page 26 - Anwendungen

Editieren einer NachrichtWährend Sie eine Nachricht lesen, benutzen Sie d, bis imNebenoptionsbereich VERÄN angezeigt wird. Drücken Sie A undnehmen Sie

Page 27 - Einstellen der Weckfunktion

Verwalten der NachrichtenlistenAlle verschickten und empfangenen Nachrichten werden solange aufder SIM-Karte gespeichert, bis sie gelöscht werden. Wen

Page 28 - Taschenrechner

NachrichtenzentraleHiermit haben Sie die Möglichkeit, die Rufnummer derNachrichtenzentrale zu verändern - siehe "Einstellen des Telefonsfür Textn

Page 29

Aktivieren/Deaktivieren der RundsendungDrücken Sie im Inaktiv Modus B 361, um auf dasMenü Empfang zuzugreifen, und drücken Sie anschließend BDie Deakt

Page 30 - Kurze Textnachrichten

Anruf InformationZuletzt gewählte RufnummernRufnummern, die kürzlich gewählt wurden, werden in Zuletztgewählt gespeichert.Wenn die Identifizierung des

Page 31 - Nachrichten Optionen

Identifizierung des AnrufersIm Menü Rufdienst ermöglichen Ihnen die Funktionen ID Anruferund ID zurückhalten, zu überprüfen, ob eine Identifizierung d

Page 32 - Nachrichten

Gebühren ServiceDiese Funktion ist von der SIM-Karte abhängig. Um eine Kontrolleüber Ihre Gesprächskosten zu haben, können Sie das Telefon soeinstelle

Page 33 - Nachrichtenparameter

Einrichten einer WarnebeneSie können eine Warnung einstellen, die Sie darauf hinweist, dassSie die Kostengrenze erreichen.1 Drücken Sie im Inaktiv Mod

Page 34 - Auswählen von Rundsendethemen

Kurze Textnachrichten ...26Einstellen des Telefons für kurze Textnachrichten...26Senden einer Textnachricht ...26Em

Page 35 - Nachrichtenliste

Fortgeschrittene FunktionenRufumleitungGespräche können unter Verwendung von verschiedenenBegleitumständen zu unterschiedlichen Rufnummern weitergelei

Page 36 - Anruf Information

Ausführen eines zweiten AnrufsGeben Sie während eines Gesprächs eine Telefonnummer einoder rufen Sie sie vom Telefonbuch auf - siehe "Abrufen/Änd

Page 37 - Gesprächsdauer

KonferenzgesprächeZwischen 3 und 5 Personen können an Konferenzgesprächengleichzeitig teilnehmen. Zwischen Konferenzgesprächen und einemanderen Anruf

Page 38 - Gebühren Service

Konferenzgespräch beendenSie können entweder einen der Teilnehmer auswählen und dieVerbindung trennen oder aber das gesamte Konferenzgesprächbeenden.

Page 39 - Gesprächszähler

Wechsel zu einem neuen NetzWenn Sie sich nicht in Ihrem Land befinden, können Sie ein Netznutzen, bei dem Sie nicht direkt zahlender Kunde sind. Dies

Page 40 - Fortgeschrittene Funktionen

WAP BrowserDer WAP (Wireless Application Protocol) Browser des Telefonsermöglicht Ihnen, auf Internet-Dienste zuzugreifen, die durch dasNetz unterstüt

Page 41 - Beide Anrufe beenden

PPP ID: Dies ist der von Ihrem WAP-Anbieter für IhreIdentifizierung verwendete BenutzernamePPP Passwort: Hierbei handelt es sich um das Passwort, das

Page 42 - Konferenzgespräche

Aktivieren des BrowsersDer Browser kann aktiviert werden, indem Sie entweder:Die Taste P drücken und haltenoderB41drückenWenn der Browser zum ersten M

Page 43 - Anruf vermitteln

Das Browser-MenüDas Browser-Menü enthält sein eigenes Menü, welches dannangewendet werden kann, wenn Inhalte angezeigt werden (entwederOnline oder Off

Page 44 - Verbindungsauswahl

Zusätzliche EigenschaftenMFV TöneWährend eines Gespräches können MFV Töne gesendet werden.Diese kommen oft zur Anwendung, um Sprachnachrichten abzuruf

Page 45 - WAP Browser

EinleitungWir danken Ihnen für den Kauf dieses digitalen Mobiltelefons vonPanasonic. Dieses Telefon ist für die Verwendung in den folgendenNetzen geda

Page 46 - Ungültige Parameter

NotizbuchWährend eines Gesprächs können Sie hier Rufnummern eingeben,die Sie vielleicht nach Beendigung des laufenden Gesprächs anrufenmöchten. Währen

Page 47 - Navigieren auf WAP-Seiten

Eingabe von TextDas Telefon bietet die Möglichkeit der Eingabe vonalphanummerischen Zeichen zur Eintragung von Namen in dasTelefonbuch, um Textnachric

Page 48 - Trennens

T9®Eingabe von TextDie Verwendung dieses Textmodus verringert die Anzahl dernotwendigen Tastendrücke erheblich:Drücken Sie eine Taste jeweils einmal f

Page 49 - Zusätzliche Eigenschaften

Text ändernDas Drücken von e schaltet eine Textzeile (oder Eintrag imTelefonbuch) hoch bzw. runter. Das Drücken von f bewegt dieTextmarke jeweils eine

Page 50 - Notizbuch

MenüstrukturDrücken Sie im Inaktiv Modus B, so wird das Menü derTelefonfunktionen angezeigt. Zur Auswahl einer Funktion drückenSie e, so dass die Zeig

Page 51 - Eingabe von Text

FehlerbehebungBei Auftreten von Problemen jeglicher Art wenden Sie sich bitte anIhren Händler.Problem Ursache BehebungDas Telefon kannnicht eingeschal

Page 52 - Andere Textmodi

Es können keineAnrufe empfangenwerdenDas Telefon ist nichteingeschaltetSchalten Sie das Telefon einEingehende Rufesind gesperrtDeaktivieren Sie die Sp

Page 53 - Text ändern

Wichtige FehlermeldungenNachfolgend sehen Sie einige der wichtigsten Fehlermeldungen, dieangezeigt werden können:Bereich nichtfreigegebenGastzugang (R

Page 54 - Menüstruktur

Falscher SperrcodeDie Aktivierung bzw. Deaktivierung der Telefonsperre war nichterfolgreich, da ein falscher Code eingegeben wurde - geben Sieden Code

Page 55 - Fehlerbehebung

Wichtige InformationenWir, Matsushita Communication Industrial UK Ltd., erklären hiermit,dass das EB-GD35 den wesentlichen und allen anderen relevante

Page 56 - Deaktivieren Sie die

SIM-Karte herausnehmenDrücken Sie am unteren Endeder SIM-Karte, bis der Großteilder SIM-Karte aus demSicherungsclip herausgerutschtist (1). Unter Anwe

Page 57 - Wichtige Fehlermeldungen

Es wird davon abgeraten, das Gerät an Tankstellen zuverwenden. Weiterhin beachten Sie bitte die Bestimmungzur Verwendung von funkgestützten Geräten in

Page 58

Für optimale Leistung halten Sie Ihr Telefon so, wie Siedas auch mit einem herkömmlichen Telefonhörer machenwürden. Während der Verwendung des Telefon

Page 59 - Wichtige Informationen

Pflege und WartungDas Drücken der Tasten kann einen lauten Tonverursachen. Halten Sie das Telefon nicht dicht an Ihr Ohr,wenn Sie Tasten drücken.Extre

Page 60

GlossarMFV Töne MFV Töne können in Verbindung mitcomputerisierten Telefonsystemen, Sprachmail-boxen usw. verwendet werden.GSM Global System for Mobile

Page 61

Bezeichnet die Möglichkeit, Ihr Telefon imBereich von anderen Netzen, außerhalb IhresStammnetzes, zu verwenden.Diensteanbieter Das Unternehmen, das de

Page 62 - Pflege und Wartung

Technische DatenTelefonTypGSM 900 Klasse 4GSM 1800 Klasse 1BetriebstemperaturbereichLadenSpeicher+5°C bis +35°C-20°C bis +60°CAkku (in das Telefon ein

Page 63

EU/EWR GarantieDie EU/EWR-Garantie gilt im Gebiet der EU/EWR und in der Schweiz.Bedingungen für die europaweite Panasonic GSM Service-GarantieSehr gee

Page 64

Panasonic Service Center BremenCOM Elektronik Service GmbHRübekamp 5028219 BremenTel. +49 (0)421/ 691 80 69Panasonic Service Center HannoverCOM Elektr

Page 65 - Technische Daten

S.B.E.Z.I. de la LianeBP 962360 SAINT LEONARDTél. : 03.21.10.10.21Fax : 03.21.80.20.10NLService-centra inNederlandsPanasonic-Centre Nederland(Servicom

Page 66 - EU/EWR Garantie

NServicesenter i NorgeNorsk ElektronikksenterFetveien 12007 KjellerTlf: +47 63 80 45 00Panasonic Norge ASØstre Aker vei 220508 OsloTlf: +47 22 91 68 0

Page 67

Herausnehmen des AkkusEntfernen Sie dieAkkuabdeckung, indem Sieauf die angegebene Stelledrücken und dieAbdeckung nach untenschieben (1).Drücken Sie de

Page 68

TRTEKOFAKS ISTANBUL CENTRE OFFICEKAÐITHANE CADDESI SEVÝLEN SOKAKNO. 65 80340 ÇAÐLAYAN-ISTANBULTel: 90-212-210 69 00 / PbxFax: 90-212-210 59 70ANKARA B

Page 69

EU/EWR Garantie: Bedingungen anwendbar in anderen Ländern als dem ursprünglichenVerkaufsland.A Sollte der Käufer das Gerät schadhaft finden, so ist er

Page 70

G Sollte nach Meinung der Verkaufsgesellschaft oder der auf Landesebene zuständigenVertretung im Lande, in dem das Gerät benutzt wird, der Käufer die

Page 71

WAP EinstellungenVerwenden Sie die nachfolgende Tabelle zur Dokumentation IhrerEinstellungen für den WAP-Betrieb.Punkt Hinweis Aktuelle EinstellungNam

Page 72

Die Seriennummer des Telefons befindet sich außen unterhalb des Akkus. Wirempfehlen Ihnen, die folgenden Details als Nachweis das Kaufes zu notieren.T

Page 74

In GB gedrucktwww.panasonicmobile.co.uk 01.116GD35DPK16A

Page 75

Ablesen der AkkuanzeigeWährend des Aufladens Aufladen abgeschlossenTelefon angeschaltet KHTelefon ausgeschaltet K Anzeige ausNach Beendigung des Ladev

Page 76 - GD35DPK16A

Machen Sie sich mit Ihrem TelefonvertrautAnordnung der Bedienungselementeg Navigationstaste – Durch Drücken nach oben und nachunten blättern Sie durch

Comments to this Manuals

No comments