Il telefono DECT Panasonic può essere connesso solamente ad un collegamento telefonico analogico. Per la messa in servizio e l’uso del telefono, l’isc
Preparazione10 IndicatoriIcone del displaySul display del portatile vengono visualizzate varie icone che indicano lo stato corrente dell’apparecchio.I
Preparazione11 CollegamentiQuando l’adattatore CA viene collegato, verrà emesso un breve bip sonoro. Se non viene emesso, controllare i collegamenti.I
Preparazione12 Quando le batterie sono completamente cariche, l’icona 5 rimane visualizzata sul display.Nota:LÈ normale che il portatile risulti caldo
Preparazione13 a pagina 6. Se si installano batterie non ricaricabili e si avvia la ricarica, le batterie possono perdere il liquido elettrolita.LNon
Composizione/risposta di chiamate14 Composizione di chiamate1Sollevare il portatile e comporre il numero di telefono.LPer correggere una digitazione,
Composizione/risposta di chiamate15 Per ripetere automaticamente la composizioneSe si preme {s} per ripetere la selezione e la linea dell’interlocutor
Composizione/risposta di chiamate16 2Per tornare alla conversazione, premere nuovamente {C/T}.Blocco tastieraIl portatile può essere bloccato in modo
Composizione/risposta di chiamate17 Funzione di risposta automaticaÈ possibile rispondere alle chiamate semplicemente sollevando il portatile dall’uni
Rubriche18 Rubrica del portatileLa rubrica del portatile consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione manuale. È possi
Rubriche19 2Selezionare “Ricerca elenco”, quindi premere {>}.3Selezionare il modo di immissione caratteri che contiene il carattere da ricercare e
Introduzione2 IntroduzioneSi ringrazia la gentile clientela per l’acquisto di un nuovo telefono portatile digitale Panasonic.PromemoriaAllegare o cons
Rubriche20 3Premere {e} o {v} per selezionare il numero di tasto di composizione desiderato, quindi premere {>}.LQuando il tasto di composizione è
Rubriche21 Rubrica condivisaLa rubrica condivisa consente di effettuare delle chiamate senza dover ricorrere alla composizione manuale. Ogni portatile
Rubriche22 4Premere il tasto di composizione (da {0} a {9}) che contiene il carattere da cercare (pagina 57).LPremere lo stesso tasto di composizione
Rubriche23 Copia delle voci della rubricaCopia di voci di rubrica del portatile ad altro portatileLe voci della rubrica del portatile (pagina 18) poss
Impostazioni del portatile24 Guida alle impostazioni del portatileDi seguito viene riportata una tabella di riferimento con tutte le voci personalizza
Impostazioni del portatile25 Impostazioni orarieAllarmeÈ possibile impostare l’emissione quotidiana o specifica di un allarme sonoro di 3 minuti. Impo
Impostazioni del portatile26 secondi se il chiamante riaggancia prima di poter rispondere. Quando si risponde alla chiamata, è possibile che si senta
Impostazioni del portatile27 2Selezionare “Prog.portatile”, quindi premere {>}.3Selezionare “Prog. suoneria”, quindi premere {>}.4Selezionare “M
Impostazioni del portatile28 3Selezionare “Opzioni display”, quindi premere {>}.4Selezionare “Contrasto”, quindi premere {>}.5Premere ripetutame
Impostazioni del portatile29 3Selezionare “Altre opzioni”, quindi premere {>}.4Selezionare “LetterWise”, quindi premere {>}.5Selezionare la ling
Panoramica sulle funzioni3 Panoramica sulle funzioniRubricheQuesto apparecchio è dotato di una rubrica del portatile (200 nomi e numeri di telefono; p
Impostazioni dell’unità base30 Guida alle impostazioni dell’unità baseDi seguito viene riportata una tabella di riferimento con tutte le voci personal
Impostazioni dell’unità base31 Impostazione della suoneriaVolume della suoneria1Premere {j/OK}.2Selezionare “Progr. BaseTel”, quindi premere {>}.3I
Impostazioni dell’unità base32 Impostazione del ritardo dello squillo per il modo NotteQuesta impostazione consente al chiamante di far squillare l’un
Impostazioni dell’unità base33 6Selezionare una posizione di memoria, quindi premere {>}.LSe la posizione di memoria contiene già un numero di emer
Impostazioni dell’unità base34 Ripristino delle impostazioni predefinite dell’unità base1Premere {j/OK}.2Selezionare “Progr. BaseTel”, quindi premere
Servizio ID chiamante35 Uso del servizio ID chiamanteImportante:LQuesto apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante. Per utilizzare le funz
Servizio ID chiamante36 Annuncio di chiamata audio per rubrica condivisaGli annunci di chiamata audio consentono di identificare il chiamante senza gu
Servizio ID chiamante37 5Continuare dal passaggio 3, “Aggiunta di voci alla rubrica del portatile”, pagina 18.Servizio di Mail vocaleIl mail vocale è
SMS (Short Message Service)38 Uso del servizio SMS (Short Message Service)Il servizio SMS consente di inviare e ricevere messaggi di testo con altri t
SMS (Short Message Service)39 Messaggi 1 tale e quale, senza aggiungere un numero di accesso di linea o una pausa di composizione.Invio di un messaggi
Panoramica sulle funzioni4 Suonerie polifoniche per il portatileÈ possibile cambiare la suoneria per gli squilli del portatile in caso di chiamate est
SMS (Short Message Service)40 3Selezionare “Msg inviati”, quindi premere {>}.4Premere ripetutamente {e} o {v} per selezionare il messaggio, quindi
SMS (Short Message Service)41 LPer cancellare tutti i messaggi, selezionare “Cancella tutto”, quindi premere {>}.3Selezionare “Si”, quindi premere
SMS (Short Message Service)42 9Premere {ih}.TCD220SLE(it-it).book Page 42 Tuesday, December 6, 2005 3:42 PM
SMS (Short Message Service)43 Caratteri disponibili per messaggi SMSImportante:LPer l’immissione di caratteri per i nomi in rubrica e altro, vedere pa
SMS (Short Message Service)44 Tabella caratteri alfabetici (ABC)Tabella di immissione numerica (0-9)Tabella caratteri greci (M)Tabella caratteri allar
Funzioni della segreteria telefonica45 Segreteria telefonicaQuesto apparecchio include una segreteria telefonica che consente di rispondere e registra
Funzioni della segreteria telefonica46 per i chiamanti che richiede di lasciare dei messaggi. Se il tempo di registrazione del messaggio (pagina 50) è
Funzioni della segreteria telefonica47 5Selezionare “Si”, quindi premere {>}.6Premere {ih}.Nota:LIl messaggio di saluto non viene cancellato.Richia
Funzioni della segreteria telefonica48 Uso di comandi direttiÈ possibile azionare la segreteria telefonica premendo i tasti di composizione invece che
Funzioni della segreteria telefonica49 Uso della segreteria telefonica a distanza1Comporre il proprio numero di telefono da un telefono a toni.LSe il
Sommario5 PreparazioneInformazioni sugli accessori . . . . . . . . . . . . . . 6Informazioni importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Comandi e
Funzioni della segreteria telefonica50 LÈ possibile agganciare oppure immettere nuovamente il codice di accesso a distanza e iniziare il funzionamento
Funzioni della segreteria telefonica51 3Selezionare “Impostazioni”, quindi premere {>}.4Selezionare “TempoRegistraz.”, quindi premere {>}.5Selez
Funzionamento con più apparecchi52 Uso di apparecchi aggiuntiviPortatili aggiuntiviSu una singola unità base è possibile registrare fino a 6 portatili
Funzionamento con più apparecchi53 2Selezionare “Prog.portatile”, quindi premere {>}.3Selezionare “Registrazione”, quindi premere {>} 2 volte.4S
Funzionamento con più apparecchi54 6Immettere “0000” (PIN predefinito del portatile).LSe il PIN è stato modificato, immettere il PIN modificato (pagin
Funzionamento con più apparecchi55 Premere {C} o {s} per rispondere alla chiamata di ricerca.LIl portatile 2 può comunicare con il portatile 1.3Portat
Informazioni utili56 Montaggio a pareteNota:LAssicurarsi che le viti siano saldamente fissate alla parete.LNon pizzicare il cavetto della linea telefo
Informazioni utili57 Caratteri disponibiliImportante:LPer l’immissione di caratteri durante la scrittura di messaggi SMS, vedere pagina 43.I tasti di
Informazioni utili58 Tabella di immissione numerica (0-9)Tabella caratteri greci (M)Tabella caratteri allargati 1 (N)LI seguenti caratteri rappresenta
Informazioni utili59 Tabella caratteri cirillici (P)TCD220SLE(it-it).book Page 59 Tuesday, December 6, 2005 3:42 PM
Preparazione6 Informazioni sugli accessoriAccessori in dotazioneAccessori aggiuntivi o di ricambioAdattatore CAPQLV19CECavo della linea telefonica Bat
Informazioni utili60 Risoluzione dei problemiSe si riscontrano ancora dei problemi dopo aver seguito le istruzioni in questa sezione, scollegare l’ada
Informazioni utili61 TelefonoProblema Causa & soluzioneImpossibile effettuare o ricevere chiamate.LL’adattatore CA o il cavo telefonico non è coll
Informazioni utili62 Il portatile smette di funzionare durante l’uso.LScollegare l’adattatore CA e spegnere il portatile. Collegare l’adattatore CA, a
Informazioni utili63 SMS (Short Message Service)Segreteria telefonicaProblema Causa & soluzioneImpossibile inviare o ricevere messaggi SMS.LNon è
Informazioni utili64 Impossibile azionare la segreteria telefonica con il portatile.LUn altro utente di portatile sta utilizzando la segreteria telefo
Informazioni utili65 Specifiche Standard:DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications),GAP (Generic Access Profile) Numero di canali:120 Canal
Indice66 IndiceA Accensione/spegnimento: 13Allarme: 25B BatteriaCarica: 11Durata: 12Grado di carica: 12Installazione: 11Sostituzione: 12Blocco chiamat
Indice67 Ricevitore: 14Suoneria (Portatile): 25Suoneria (Unità base): 31Vivavoce: 14TCD220SLE(it-it).book Page 67 Tuesday, December 6, 2005 3:42 PM
PQQX15091ZA CC1205FK0SLE-3/3Ufficio Vendite:John Lay Electronics AGLittauerboden 1CH-6014 Littau-LucernaSvizzeraAssistenza clienti Panasonic:Hotli
Preparazione7 Informazioni importantiGeneraleLUtilizzare esclusivamente l’adattatore CA fornito con questo prodotto, riportato a pagina 6.LNon collega
Preparazione8 istruzioni può comportare rischi di dilatazione o esplosione delle batterie.Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell’U
Preparazione9 Unità baseAIndicatore rispostaB{x} (Localizzatore)CContatto di ricaricaABCTCD220SLE(it-it).book Page 9 Tuesday, December 6, 2005 3:42
Comments to this Manuals