Panasonic KXTGA785EX User Manual

Browse online or download User Manual for PDAs Panasonic KXTGA785EX. Panasonic KXTGA785EX User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KX-TGA681
Installation Manual
KX-TGA681EXB
KX-TGA681EXS
KX-TGA681EXM
KX-TGA681EXA
KX-TGA785EXB
KX-TGA785EXW
KX-TGA785EXH
KX-TGA785EXR
Additional Digital Cordless Handset
Model No.
Thank you for purchasing a Panasonic product.
This unit is an additional handset compatible with the following series of
Panasonic Digital Cordless Phone:
- KX-TG6811/KX-TG6821 (KX-TGA681)
- KX-TG7851/KX-TG7861 (KX-TGA785)
(The corresponding models are subject to change without notice.)
You must register this handset with your base unit before it can be used.
This installation manual describes only the steps needed to register and
begin using the handset. Please read the base unit’s operating instructions
for further details.
Please read this installation manual before using the unit and save it for
future reference.
Svenska/
Dansk
Français/
Português/
Türkçe
Deutsch/
Suomi/
Italiano
English/
Norsk/
Español
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Summary of Contents

Page 1 - Model No

KX-TGA681Installation Manual KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXRAdditional Digital Cordle

Page 2 - Accessory information

Zubehör-InformationenMitgeliefertes ZubehörZubehör/Teilenummer MengeLadeschale 1Netzteil/PNLV233CE 1Standardakkus*12Akkufachabdeckung*21*1 Weitere Inf

Page 3 - Setting up

Aksesuar bilgileriBirlikte verilen aksesuarlarAksesuar öğe/Parça numarası MiktarŞarj cihazı 1AC adaptörü/PNLV233CE 1Yeniden Şarj Edilebilir Piller*12A

Page 4 - Confirm “Charging”

AyarlamaBağlantılarElektrik prizine“Tık”Not:R Yalnızca bu ürünle birlikte gelen Panasonic AC adaptörü PNLV233CE’yi kullanın.R AC adaptörü her zaman ta

Page 5 - For your safety

Yaklaşık 7 saat süreyle şarj ediniz.R Piller tamamen şarj olduğunda, “Tam şarj” görüntülenir.YALNIZCA şarj edilebilir Ni-MH“Şarj ediyor” mesajının gör

Page 6 - Important safety instructions

4 Mobil cihaz hala ana birimin ya da şarj cihazının üzerindeyken, bir onaylama sinyaliduyuluncaya ve görüntüleninceye kadar bekleyiniz.Not:R Sesli b

Page 7 - Other information

R Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız.R Pilleri açmayınız ya da zarar vermeyiniz. Açığa çıkacak olan elektrolit koroziftir ve deri yada

Page 8

Diğer bilgilerR Bu ürünün elektrikli cihazların yanında çalıştırılması seste parazite neden olabilir.Elektrikli cihazlardan uzaklaşın.DİKKAT: Pil, yan

Page 9 - Modellbez

Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar içinEğer elektrik ve elektronik ekipmanı hurdaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi içinlütfen bayin

Page 10 - Zubehör-Informationen

Uyumluluk beyanı formu9KurulumTGA681EX(tr-tr)_0107_ver021.pdf 9 2013/01/07 14:34:33

Page 11 - Einrichtung

10KurulumTGA681EX(tr-tr)_0107_ver021.pdf 10 2013/01/07 14:34:33

Page 12 - “Ladend” angezeigt wird

1Useful InformationNÖsterreichNiederlassung ÖsterreichMooslackengasse 171190 Wienwww.panasonic.atRufnummer der Service-Hotline: 0810-101 800** zum Or

Page 13 - Sicherheitshinweise

EinrichtungAnschlüsseZur Steckdose“Klick”Hinweis:R Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil PNLV233CE von Panasonic.R Das Netzteil muss

Page 14 - Wichtige Sicherheitshinweise

2Useful InformationNNorgeKarihaugsveien 89N-1086 Oslohttp://www.panasonic.noNItalianaViale dell’Innovazione, 3-20126 MILANOhttp://www.panasonic.itserv

Page 15 - Weitere Hinweise

3Useful InformationNSchweizSuisseService après-vente :Svizzeraservizio clientela:Grundstrasse 126343 RotkreuzSupport - Hotline0900 809 809 (ab 2. Minu

Page 16 - Installation

1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2012*PNQX5891ZA**PNQX5891ZA* PNQX5891ZA PP1212YK0

Page 17 - Manuel d’installation

Für ca. 7 Stunden Aufladen.R Wenn die Akkus geladen sind, wird “Geladen” angezeigt.NUR wiederaufladbareNi-MH-Akkus verwenden.Vergewissern Sie sich, da

Page 18 - Accessoires fournis

R Fahren Sie mit der Bedienung fort, auch wenn das Display des Mobilteils “Bitte 1Minute warten.” anzeigt.4 Lassen Sie das Mobilteil auf der Basisstat

Page 19

AkkuR Wir empfehlen die mitgelieferten Akkus oder die zusätzlichen bzw. Ersatzakkus, die inder Bedienungsanleitung der Basisstation zum Austausch von

Page 20 - UNIQUEMENT

Weitere HinweiseR Der Gebrauch dieses Produkts in der Nähe elektrischer Geräte kann Störungenverursachen. Halten Sie das Produkt in einigem Abstand zu

Page 21 - Pour votre sécurité

Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung diesesAbfalls Strafgelder verhängt werden.Für geschäftliche Nutzer in der Europ

Page 22 - ATTENTION

KX-TGA681 KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXRManuel d’installationCombiné supplémentaire

Page 23 - Autres informations

Informations sur les accessoiresAccessoires fournisAccessoire/Référence QuantitéChargeur 1Adaptateur secteur/PNLV233CE 1Batteries rechargeables*12Couv

Page 24

InstallationRaccordementsVers prise d’alimentation“Clic”Remarques :R Utilisez uniquement l’adaptateur secteur Panasonic PNLV233CE fourni.R L’adaptateu

Page 25 - Additionele DECT handset

Accessory informationSupplied accessoriesAccessory item/Part number QuantityCharger 1AC adaptor/PNLV233CE 1Rechargeable batteries*12Handset cover*21*1

Page 26 - Aanvullende informatie

La batterie se recharge en totalité en 7 heures environ.R Lorsque la charge des batteries est terminée, “Chargé” s’affiche.Batteries Ni-MH rechargeabl

Page 27 - Installatie

R Poursuivez l’opération, même si le message “Patienter 1 minute.” est affichésur l’écran du combiné.4 Le combiné toujours sur la base ou sur le charg

Page 28 - Controleer of “Laden”

ATTENTIONInstallation et emplacementR L’adaptateur secteur est utilisé comme principal organe de déconnexion. Assurez-vousque la prise secteur est ins

Page 29 - Voor uw veiligheid

Autres informationsR L’utilisation de ce produit à proximité d’appareils électriques peut causer desinterférences. Eloignez-le des appareils électriqu

Page 30

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenneSi vous souhaitez vous débarrasser de pièces d’équipement électrique ou électronique

Page 31 - Overige informatie

KX-TGA681Installatiehandleiding KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXRAdditionele DECT hands

Page 32

Aanvullende informatieMeegeleverde accessoiresAccessoire/artikelnummer AantalOplader 1Wisselstroomadapter/PNLV233CE 1Herlaadbare batterijen*12Batterij

Page 33 - Modellnr

InstallatieAansluitenNaar stopcontact“Klik”Opmerking:R Gebruik alleen de meegeleverde Panasonic-wisselstroomadapter PNLV233CE.R De wisselstroomadapter

Page 34 - Information om tillbehör

Ongeveer 7 uur opladen.R Als de batterijen volledig zijn opgeladen, wordt “Laden voltd.” weergegeven.ALLEEN Ni-MHoplaadbaarControleer of “Laden”wordt

Page 35

R Ga verder met de handeling, zelfs als op de handset “Even geduld (1minuut)” wordt weergegeven.4 Wacht met de handset op het basisstation of in de op

Page 36 - “Laddar” visas

Setting upConnectionsTo power outlet“Click”Note:R Use only the supplied Panasonic AC adaptor PNLV233CE.R The AC adaptor must remain connected at all t

Page 37 - För din säkerhet

BatterijR Wij raden u aan de bijgeleverde batterijen of nieuwe batterijen te gebruiken zoalsbeschreven in de gebruiksaanwijzing van het basisstation.

Page 38 - Viktiga säkerhetsanvisningar

Overige informatieR Gebruik van het product in de buurt van elektrische apparaten kan storing veroorzaken.Ga uit de buurt van het elektrische apparaat

Page 39 - Övrig information

Voor zakelijke gebruikers in de Europese UnieIndien u elektrische en elektronische apparaten wilt afvoeren, neem dan contact op met uwdealer voor meer

Page 40

KX-TGA681Installationsmanual KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXRExtra digital trådlös han

Page 41

Information om tillbehörTillbehör som medföljerTillbehör/artikelnummer KvantitetLaddare 1Nätadapter/PNLV233CE 1Uppladdningsbara batterier*12Lock till

Page 42 - Informasjon om tilbehør

InstallationAnslutningarTill eluttaget“Klick”Anmärkning:R Använd endast den medföljande Panasonic-nätadaptern PNLV233CE.R Nätadaptern ska alltid vara

Page 43 - Installering

Ladda i ca 7 timmar.R “Laddning klar” visas när batterierna är helt laddade.ENDAST uppladdningsbaraNi-MHKontrollera att“Laddar” visas.Anmärkning:R Han

Page 44 - Bekreft “Lader” viser

4 Låt handenheten sitta kvar på basenheten eller laddaren och vänta tills enbekräftelseton hörs och visas.Anmärkning:R Om en felton hörs eller vis

Page 45 - For din sikkerhet

R Blanda inte gamla och nya batterier.R Öppna eller skada inte batterierna. Elektrolyt som läcker ut från batterierna är korrosivoch kan orsaka bränns

Page 46

Övrig informationR Störningar kan förekomma om produkten används i närheten av elektriska apparater. Hållden borta från elektriska apparater.VARNING:

Page 47 - Annen informasjon

Charge for about 7 hours.R When the batteries are fully charged, “Fully charged” is displayed.Rechargeable Ni-MH ONLYConfirm “Charging” is displayed.N

Page 48

För affärsanvändare inom den Europeiska UnionenOm du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljareeller lev

Page 49 - KX-TGA681

KX-TGA681 KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXRBruksanvisningEkstra digitalt, trådløst hånd

Page 50 - Varusteet

Informasjon om tilbehørMedfulgt tilbehørTilbehør/delenummer AntallLader 1AC-adapter/PNLV233CE 1Oppladbare batterier*12Håndsettet dekker*21*1 Les basee

Page 51 - Alkutoimet

OppsettTilkoblingerTil stikkontakten“Klikk”Merk:R Bruk bare den vedlagte Panasonic-AC-adapteren PNLV233CE.R AC-adapteren må alltid være tilkoblet. (De

Page 52 - Varmista, että näytöllä

Lad batteriet i minst 7 timer.R Når batteriene er fullt oppladet, vises “Lading fullført”.KUN oppladbart Ni-MH-batteriBekreft “Lader” viser.Merk:R Hån

Page 53 - Turvaohjeita

4 Mens håndsettet fremdeles står i baseenheten eller laderen, vent på enbekreftelsestone og at vises.Merk:R Hvis det høres et feilsignal eller hvis

Page 54 - Tärkeitä turvaohjeita

R Ikke åpne eller ødelegg batteriene. Frigitt elektrolytt fra batteriene er korroderende, ogkan forårsake brannskader eller skader på øyer eller hud.

Page 55 - Muuta tietoa

Annen informasjonR Hvis du bruker produktet i nærheten av elektriske apparater, kan det føre til forstyrrelser.Gå vekk fra elektriske apparater.ADVARS

Page 56

For forretningsdrivende brukere i EUDersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med dinforhandler eller leverandør

Page 57 - Modelo N.º

KX-TGA681Asennusohje KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXRDigitaalinen langaton lisäluuriMa

Page 58 - Informações dos acessórios

R Continue the operation even when the handset display shows “Pleasewait for 1 minute.”.4 With the handset still on the base unit or charger, wait unt

Page 59 - Configuração

VarusteetMukana olevat varusteetVaruste/Osanumero MääräLaturi 1Verkkolaite/PNLV233CE 1Ladattavat akut*12Luurin kansi*21*1 Lue tiedot vaihtoakusta tuki

Page 60 - “A Carregar”

AlkutoimetKytkennätPistorasiaan“Napsahdus”Huomaa:R Käytä vain mukana toimitettua Panasonic PNLV233CE -verkkolaitetta.R Verkkolaitteen on oltava kytket

Page 61 - Para sua segurança

Lataa noin 7 tuntia.R Kun akut on ladattu täyteen, näytölle tulee “Lataus valmis”.VAIN ladattaviaNi-MH-akkujaVarmista, että näytölläon “Lataus”.Huomaa

Page 62 - Instalação

4 Anna luurin olla tukiasemassa tai laturissa ja odota, kunnes kuulet vahvistusäänen ja tulee näkyviin.Huomaa:R Jos kuuluu virheääni tai on näkyviss

Page 63 - Outras informações

R Älä avaa tai vahingoita akkuja. Akkuneste on syövyttävää. Se voisi aiheuttaa palo- taimuita vammoja iholle ja silmille. Akkuneste on myrkyllistä ja

Page 64

Muuta tietoaR Tuotteen käyttö lähellä elektroniikkalaitteita voi aiheuttaa häiriöitä. Siirry kauemmaksielektroniikkalaitteista.VAROITUS: Epäsopiva akk

Page 65 - . 

Yrityksille Euroopan unionissaLisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä taitavarantoimittajalta.Tietoja hävitt

Page 66 - Τοποθέτηση

KX-TGA681Manual de Instalação KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXRPortátil Adicional Sem F

Page 67 - Ξεκινώντας

Informações dos acessóriosAcessórios fornecidosItens/Referência QuantidadeCarregador 1Transformador/PNLV233CE 1Pilhas recarregáveis*12Tampa do termina

Page 68 -   

ConfiguraçãoLigaçõesÀ tomada de corrente“Clique”Nota:R Utilize apenas o transformador PNLV233CE fornecido pela Panasonic.R O transformador deve estar

Page 69 - Για την ασφάλειά σας

BatteryR We recommend using the supplied batteries or additional/replacement batteriesnoted in the base unit’s operating instructions for replacement

Page 70

Carregue durante cerca de 7 horas.R Quando as pilhas estiverem completamente carregadas, aparece “Carg.Completa”.APENAS pilhas Ni-MHrecarregáveisConfi

Page 71 - Άλλες πληροφορίες

R Prossiga com a operação, mesmo que no ecrã do terminal móvel apareça“Aguarde 1 minuto”.4 Com o terminal móvel na unidade base ou no carregador, agua

Page 72

BateriaR Recomendamos a utilização das pilhas fornecidas ou das pilhas de substituição/adicionais indicadas nas instruções de funcionamento da unidade

Page 73 - Model nr

Outras informaçõesR A utilização do equipamento perto de aparelhos eléctricos pode provocar interferência.Afaste-o de aparelhos eléctricos.CUIDADO: Ex

Page 74 - Information om tilbehør

Para Utilizadores Não Particulares da União EuropeiaSe pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos, por favor, contacte o seuDistribuído

Page 75 - Opsætning

KX-TGA681  KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXR  

Page 76 - Kontroller, at “Lader”

Πληροφορίες σχετικά με τον πρόσθετο εξοπλισμόΠαρεχόμενος πρόσθετος εξοπλισμόςΑντικείμενο πρόσθετου εξοπλισμού/Αριθμός εξαρτήματος ΠοσότηταΦορτιστής 1Μ

Page 77 - Din sikkerhed

ΞεκινώνταςΣυνδέσεις   “”Σημείωση:R Χρησιμοποιείτε μόνο τον παρεχόμενο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματοςPNLV233CE της Pana

Page 78 - Vigtige sikkerhedsanvisninger

Φόρτιση για 7 ώρες περίπου.R Όταν οι μπαταρίες φορτιστούν πλήρως, εμφανίζεται η ένδειξη “Φορτ. ολοκλ.”.   Ni-MH 

Page 79 - Andre oplysninger

3 Ακουστικό:Τοποθετήστε το ακουστικό στη μονάδα βάσης ή το φορτιστή.R Συνεχίστε το χειρισμό ακόμα και αν το ακουστικό εμφανίσει την ένδειξη“Περιμενετε

Page 80 - Isætning

Other informationR Operating the product near electrical appliances may cause interference. Moveaway from the electrical appliances.CAUTION: Risk of e

Page 81 - Modelo n°

ΠΡΟΣΟΧΗΕγκατάσταση και θέσηR Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) χρησιμοποιείται ως συσκευήαποσύνδεσης από το κύριο δίκτυο τροφοδότησης. Βε

Page 82 - Información sobre accesorios

Άλλες πληροφορίεςR Αν χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε ηλεκτρικές συσκευές, ενδέχεται να προκληθούνπαρεμβολές. Απομακρύνετε το προϊόν από τις ηλεκτρι

Page 83 - Instalación

Πρόστιµα και κυρώσεις µπορούν να επιβληθούν για την λανθασµένη απόρριψη αυτών τωναποβλήτων σύµφωνα µε την νοµοθεσία της χώρας σας.Για επιχειρήσεις στη

Page 84 - Se muestra la confirmación

KX-TGA681Installationsvejledning KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXREkstra digitalt trådl

Page 85 - Para su seguridad

Information om tilbehørMedfølgende tilbehørTilbehør/del nr. AntalOplader 1Lysnetadapter/PNLV233CE 1Genopladelige batterier*12Beskyttelseshylster til h

Page 86 - Colocación

OpsætningTilslutningerTil stikkontakten“Klik”Bemærk:R Brug kun den medfølgende Panasonic-lysnetadapter PNLV233CE.R Lysnetadapteren skal altid være til

Page 87 - Más información

Oplad i ca. 7 timer.R Når batterierne er fuldt opladet, vises “Opladet”.KUN genopladeligeNi-MH-batterierKontroller, at “Lader”vises.Bemærk:R Håndsætte

Page 88

4 Lad håndsættet blive på baseenheden eller laderen, og vent, indtil en bekræftelsestonelyder og vises.Bemærk:R Registrer håndsættet som beskrevet i

Page 89 - Modello n

R Åbn eller ødelæg ikke batterierne. Elektrolyt, der kan komme ud af batterierne, erætsende og kan forårsage forbrænding eller skade på øjne og hud. E

Page 90 - Informazioni sugli accessori

Andre oplysningerR Brug af produktet i nærheden af elektriske apparater kan forårsage interferens. Flyt detvæk fra de elektriske apparater.FORSIGTIG:

Page 91 - Installazione

For business users in the European UnionIf you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact yourdealer or supplier for further

Page 92 - Verificare che sia

For kommercielle brugere i Den Europæiske UnionNår du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig tildin forhandl

Page 93 - Per la sicurezza dell’utente

KX-TGA681Manual de Instalación KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXRPortátil Inalámbrico Di

Page 94

Información sobre accesoriosAccesorios incluidosAccesorio/número de pieza CantidadCargador 1Adaptador de CA/PNLV233CE 1Pilas recargables*12Cubierta de

Page 95 - Altre informazioni

InstalaciónConexionesA la salida de laalimentación eléctrica“Clic”Nota:R Use solo el adaptador de CA Panasonic PNLV233CE suministrado.R El adaptador d

Page 96

Cárguelo unas 7 horas.R Cuando las pilas se han cargado completamente, aparece “Fin carga”.SOLO Ni-MHrecargableSe muestra la confirmaciónde “Cargando”

Page 97

R Continúe con el funcionamiento incluso si la pantalla de la unidad portátil muestra“Espere 1 minuto”.4 Con la unidad portátil todavía en la unidad b

Page 98

ATENCIÓNInstalación y ubicaciónR El adaptador de CA es el dispositivo de desconexión principal. Asegúrese de que la tomade CA esté instalada cerca del

Page 99 - İlave ahize

Más informaciónR El uso del producto cerca de dispositivos eléctricos puede provocar interferencia.Manténgalo alejado de los dispositivos eléctricos.A

Page 100 - Aksesuar bilgileri

Para usuarios empresariales en la Unión EuropeaSi usted desea desechar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a sudistribuidor o prove

Page 101 - Ayarlama

KX-TGA681Istruzioni per l’uso KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXRCordless Aggiuntivo Opzi

Page 102 - “Şarj ediyor” mesajının

KX-TGA681Bedienungsanleitung KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXRZusätzliches DECT Mobilte

Page 103 - Güvenliğiniz için

Informazioni sugli accessoriAccessori in dotazioneAccessorio/Numero parte QuantitàCaricatore 1Adattatore CA/PNLV233CE 1Batterie ricaricabili*12Coperch

Page 104 - Önemli güvenlik talimatları

InstallazioneCollegamentiAlla presa di corrente“Scatto di arresto”Nota:R Utilizzare esclusivamente l’adattatore CA Panasonic PNLV233CE in dotazione.R

Page 105 - Diğer bilgiler

Caricare per circa 7 ore.R Quando le batterie sono state completamente ricaricate, viene visualizzato “Finecarica”.SOLO Ni-MHricaricabiliVerificare ch

Page 106

R Continuare l’operazione anche se il display del portatile indica “Attendere per 1minuto.”.4 Con il portatile ancora sull’unità base o sul caricatore

Page 107 - Uyumluluk beyanı formu

BatterieR Si consiglia di utilizzare le batterie in dotazione o le batterie aggiuntive/di ricambioriportate nel manuale d’uso dell’unità base nelle in

Page 108

Altre informazioniR L’uso del prodotto nelle vicinanze di apparecchiature elettriche può essere causa diinterferenze. Tenere lontano da altre apparecc

Page 109 - Useful Information

Per utenti commerciali nell’Unione EuropeaSe desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo dicontattare il vostro comm

Page 110 - Panafax: 210.9648.588

9NoteTGA681EX(it-it)_1206_ver002.pdf 9 2012/12/06 12:18:26

Page 111

10NoteTGA681EX(it-it)_1206_ver002.pdf 10 2012/12/06 12:18:26

Page 112 - *PNQX5891ZA*

KX-TGA681 KX-TGA681EXBKX-TGA681EXSKX-TGA681EXMKX-TGA681EXAKX-TGA785EXBKX-TGA785EXWKX-TGA785EXHKX-TGA785EXRKullanım Kılavuzuİlave ahizeModel No.Bir Pan

Comments to this Manuals

No comments