Panasonic KV-S4085 User Manual

Browse online or download User Manual for Scanners Panasonic KV-S4085. Инструкция по эксплуатации Panasonic KV-S4085

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
В этих инструкциях содержатся сведения об эксплуатации сканера. Перед тем как прочитать эти
инструкции, прочитайте руководство по установке, поставляемое вместе со сканером.
Внимательно прочитайте эти инструкции, а также поставляемое со сканером руководство по установке.
Храните всю документацию в надежном месте для использования в дальнейшем.
Модель №
KV-S4085CL / KV-S4085CW
KV-S4065CL / KV-S4065CW
Руководство по эксплуатации
Высокоскоростной цветной сканер
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1 - Руководство по эксплуатации

В этих инструкциях содержатся сведения об эксплуатации сканера. Перед тем как прочитать эти инструкции, прочитайте руководство по установке, поставляе

Page 2 - Вступление

Плотно вставьте вилку сетевого шнура врозетку переменного тока. Несоблюде-ние этого требования может привести квоспламенению или к поражению элек-трич

Page 3 - Торговые марки

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЭлектропитаниеУстройство должно использоватьсятолько с сетевым шнуром, входящим вкомплект поставки.Если устройство не используется дли-

Page 4

Меры предосторожности при эк-сплуатацииПри падении или повреждении устрой-ства выключите устройство и отсоеди-ните сетевой шнур. Несоблюдение это-го т

Page 5 - Системные требования

ОТРЕЗАТЬ ВИЛКУ И БЕЗОПАСНОУТИЛИЗИРОВАТЬ ИХ.ВСТАВКА ОТРЕЗАННОЙ ВИЛКИ В РОЗЕТКУ НА 13АМПЕР МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТЯЖЕЛОМУПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.При по

Page 6

Меры предосторожно-стиУстановка• Не устанавливайте сканер в месте попаданияпрямых солнечных лучей, на сквозняке иливблизи обогревательных приборов.• Н

Page 7 - Содержание

Незаконное копированиеКопирование некоторых документов явл-яется противозаконным.В вашей стране/вашем регионе копированиенекоторых документов может бы

Page 8 - 8 Руководство по эксплуатации

Основное устройствоВид спереди671234589101113121Направляющие выхода документа2Дополнительный выходной стопор3Выходной лоток4Удлинительный дополнительн

Page 9

Вид сзади12345 6 71Дверца предварительно впечатывающего устройства (выходной лоток)Откройте эту дверцу при установке впечатывающего устройства (приобр

Page 10 - Бумага для чистки валиков

Панель управления и индикаторы состоянияПанель управления512341Клавиша накопителя (Hopper)Регулирует положение накопителя. См. “Изменение положения на

Page 11 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

5Индикатор готовности (Ready)Предназначен для отображения состояния сканера. Более подробную информацию см. в раз-деле “Описание индикаторов состояния

Page 12 - Информация о безопас

ВступлениеБлагодарим вас за приобретение высокоскоростного цветного сканера Panasonic.Описание основных характеристикУсовершенствованная подача бумаги

Page 13 - ВНИМАНИЕ

Описание индикаторов состоянияСостояние сканера отображается с помощью индикатора готовности (1) и индикатора ошибки (2),как указано в таблице ниже:12

Page 14 - Меры предосторожно

Включение питания сканера1. Установите кнопку вкл/выкл (1) сканера в положение “ ” (ВКЛ).21• Индикатор готовности к работе (2) загорается зеленым цвет

Page 15 - Предупредительные таблички

Подготовка документовТребования к документамНиже приводятся требования к документам, которые может обрабатывать сканер.Размер документаНаправление под

Page 16 - Основное устройство

Типы документов• Немелованная бумага • Вторичная бумага• Высокосортная бумага • Бумага для оптического распознавания• Газетная бумага • Банковские чек

Page 17

Недопустимые документыДля сканера не подходят следующие типы документов:• Порванные или истертые документы• Скрученные, помятые или сложенные документ

Page 18 - Панель управления

Настройки подачи бумагиПримечаниеПеред сканированием документа отрегулируйте положение накопителя, настройте режимплотности бумаги и направление выход

Page 19 - Индикатор готовности (Ready)

Изменение режима плотности бумагиВо избежание двойной подачи или замятия бумаги выбирайте режим плотности бумаги в соответствиис типом документа.Для в

Page 20

Выбор бумагопроводящего тракта для отсканированных до-кументовОтсканированные документы могут выходить из передней и задней сторон сканера.Переключени

Page 21 - Включение питания сканера

• Если отсканированные документы трудно вынуть, поставьте сканер так, чтобы передняясторона (A) была направлена вправо, как показано на рисунке.A28 Ру

Page 22 - Подготовка документов

Сканирование документовСканер способен обрабатывать документы со страницами одинакового и разного размера.Примечание• Обязательно снимите все зажимы и

Page 23 - Типы документов

Сведения о документацииДокументация на сканер включает в себя два руководства: руководство по установке и руководство поэксплуатации. Кроме того, со с

Page 24 - Недопустимые документы

Сканирование документов со страницами одного размера1. Нажмите клавишу выбора УАПД на панели управления, чтобы выбрать автоматическую [ ] илиручную [

Page 25 - Настройки подачи бумаги

4. Установите направляющие документа (1) немного шире реального размера документов.1Руководство по эксплуатации 31Процедура настройки

Page 26 - Процедура настройки

5. Поместите документы в накопитель (1) сканируемой стороной вверх.Затем задвиньте документы до упора в направлении стрелки.12Примечание• Высота стопк

Page 27

6. Установите направляющие документа (1) по ширине сканируемого документа.1Сканирование длинных листов бумагиВыдвиньте выдвижной лоток накопителя (2)

Page 28

7. Установите направляющие выхода документа (1) по ширине документа и поднимите ограничитель(2).12Замечание• При сканировании документов с опущенным о

Page 29 - Сканирование документов

Сканирование коротких листов бумагиПри сканировании таких документов, как показанный на рисунке ниже, полностью поднимитедополнительный выходной стопо

Page 30

Сканирование документов со страницами разных размеровУсловия сканирования документов со страницами разных размеров см. в разделе “Для документов состр

Page 31

3. Выровняйте страницы документа по одной стороне.22224. Полностью разведите направляющие документа (1).1Руководство по эксплуатации 37Процедура настр

Page 32

5. Поместите документы в накопитель (1) сканируемой стороной вверх.• Выровняйте документ так, чтобы центр самого маленького листа подавался по центру

Page 33

6. Удерживая правую направляющую документа (1) на месте, переместите левую направляющую(2) в то место, где будет находиться левый край документа.22 17

Page 34

• Adobe и Reader являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми маркамикорпорации Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.

Page 35 - Документ

Сканирование длинных листов бумагиВыдвиньте выдвижной лоток накопителя (3) из накопителя.3Замечание• После того, как документ помещен в накопитель, ес

Page 36

Сканирование длинных листов бумагиОтрегулируйте ограничитель (4) и удлинительный дополнительный лоток (5) по размеру самойбольшой страницы документа.4

Page 37

Сканирование документов на тонкой бумагеНемного поднимите дополнительный выходной стопор (8).• Документы будут выходить плавно благодаря меньшему прох

Page 38

Использование пробных оттисковИспользуя пробные оттиски, вы можете менять условия сканирования во время процессасканирования. Если поместить пробный о

Page 39

О печати пробных оттисков• Печатайте пробные оттиски в соответствии с указанным размером — не уменьшайте и неувеличивайте его.• При печати управляющег

Page 40

3. Выберите [Контрольный оттиск] в списке [Руководства] в правой части экрана.4. Распечатайте пробные оттиски того же размера, что и ваш документ.Руко

Page 41

Изменение цвета фона сканированияПутем переключения справочной пластины на сканере можно выбирать черный или белый цвет фонасканирования. По умолчанию

Page 42

3. Переместите рычаг справочной пластины (R) (1) и рычаг справочной пластины (F) (2).12• С помощью рычагов выберите цвет, который требуется задать для

Page 43 - Документы

4. Закройте переднюю дверцу.• Медленно надавливайте на обе стороны передней дверцы до щелчка.5. Установите кнопку вкл/выкл сканера в положение "

Page 44 - Пример распечатки А3>

Устранение замятия бумагиПорванная и тонкая бумага или бумага с загибами у верхней границы может вызвать замятие. Призамятии извлеките застрявший лист

Page 45

Международная программа ENERGY STARВ качестве партнера ENERGY STAR® Panasonic заявляет, что данное изделие соот-ветствует требованиям ENERGY STAR по э

Page 46

2. При замятии бумаги внутри сканера:Вытяните замятую бумагу из сканера в направлении его передней части.При замятии бумаги на выходе:Вытяните замятую

Page 47

Чистка сканераВнешняя поверхность сканераПримечание• Для чистки внешней поверхности сканера не используйте растворитель, бензин или очистители,содержа

Page 48 - 4. Закройте переднюю дверцу

3. Щеткой удалите грязь и пыль из выходного отверстия вентилятора (1).152 Руководство по эксплуатацииУход и техническое обслуживание

Page 49 - Устранение замятия бумаги

Внутренняя часть сканераЗамечание• Чистите сканер не реже одного раза в неделю или после сканирования 20 000 листов взависимости от того, что наступит

Page 50 - 3. Закройте переднюю дверцу

Очистка валиковПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ• При чистке валиков (А) и нижней крышки сенсора изображения обязательно закрывайте лотокпрямой траектории. Прикосновени

Page 51 - Чистка сканера

3. Для удаления грязи с поверхностей всех валиков используйте бумагу для чистки валиков (стр. 53).Направление для чистки валиковТормозящий валик, Вали

Page 52

Расположение валиков1231Валики подачи бумаги2Разделительные валики3Свободные валики454Ведущие валики5Тормозящий валикВид слева66Ведущие валики56 Руков

Page 53 - Внутренняя часть сканера

777Свободные валики4. Закройте переднюю дверцу.• Медленно надавливайте на обе стороны передней дверцы до щелчка.5. Установите кнопку вкл/выкл сканера

Page 54 - Очистка валиков

6. Обнулите показания счетчика чистки валика в окне пользовательской утилиты.• Запустите пользовательскую утилиту и в ее окне нажмите кнопку [Сбросить

Page 55

Очистка датчиков и крышек сенсора изображенияПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ• При чистке валиков (А) и нижней крышки сенсора изображения обязательно закрывайте лотокп

Page 56 - Расположение валиков

Требования Федеральной комиссии по связи (FCC) (только для США)ЗамечаниеДанное оборудование было протестировано и признано соответствующим предельным

Page 57

3. Прочистите сенсоры с помощью поставляемого со сканером устройства обдува (1), а затемпротрите крышки датчиков изображения бумагой для чистки валико

Page 58

Вид слева1111Сенсор замятия бумагиРасположение отражателей121312Отражатели13ОтступыВид слева1414ОтступыРуководство по эксплуатации 61Уход и техническо

Page 59

4. Откройте крышку валика подачи бумаги (1) и сдуйте грязь с датчика проскальзывания (2),одновременно проворачивая его.215. Закройте переднюю дверцу.•

Page 60 - Расположение сенсоров

Сменные компоненты и дополнительные блокиНаименование компонен-таНомер ком-понентаПримечанияСменные компо-нентыНабор для замены валиков• Валик подачи

Page 61 - Расположение отражателей

Замена компонентовЕсли двойная подача бумаги или замятия часто происходят даже после чистки валика (стр. 54),закажите у дилера “Набор для замены валик

Page 62 - 5. Закройте переднюю дверцу

3. С обеих сторон надавите на крышку валиков подачи бумаги и потяните её на себя, чтобы открытьеё.4. Поверните кончик валика (1) на себя и снимите вал

Page 63 - Когда заменять компоненты

6. Совместите ось с отверстием валиков и установите валики на ось до щелчка.• Установите валики подачи бумаги (1) и разделительные валики (2).127. Над

Page 64 - Замена компонентов

8. Закройте переднюю дверцу.• Медленно надавливайте на обе стороны передней дверцы до щелчка.9. Вставьте вилку кабеля питания в розетку и установите к

Page 65 - 4. Поверните кончик валика (

Замена тормозящего валикаПеред заменой тормозящего валика установите накопитель в положение “Low” (Низкое). Крышкутормозящего валика невозможно открыт

Page 66

3. Откройте крышку тормозящего валика, потянув ее на себя с помощью выемки (1).14. Извлеките тормозящий валик (1) в направлении, указанном стрелкой.15

Page 67 - 8. Закройте переднюю дверцу

СодержаниеПеред началом работы ...9Для вашей безопасности ...

Page 68 - Замена тормозящего валика

6. Установите новый тормозящий валик.• Для установки расположите ось так, чтобы паз (1) был обращен вправо, и совместите паз скреплением валика (2). Н

Page 69 - Извлеките тормозящий валик (

7. Закройте крышку тормозящего валика, протолкнув ее в направлении, указанном стрелкой.Примечание• Обязательно закройте крышку тормозящего валика до щ

Page 70

10. Обнулите показания счетчика замены валика в окне пользовательской утилиты.• Запустите пользовательскую утилиту и в ее окне нажмите кнопку [Сбросит

Page 71

Установка дополнительных блоковУстановка впечатывающего устройстваВ зависимости от предполагаемого использования, вы можете пользоваться впечатывающим

Page 72

3. Установите контакты (1) и (2) в верхние отверстия до упора, а контакты (3) и (4) — внаправляющие до их фиксации с помощью пружин.123434124. Подсоед

Page 73

5. Закройте дверцу предварительно впечатывающего устройства (1).16. Установите кнопку вкл/выкл сканера в положение " " (ВКЛ).Замечание• Боле

Page 74 - 4. Подсоедините кабель

2. Откройте дверцу устройства, впечатывающего после.3. Подсоедините кабель.A4B4A3B5A5B6A6A6B6A5B5A4Примечание• Перед вставкой разъема правильно совмес

Page 75

4. Удерживая впечатывающий блок для пост-печати в направлении, показанном на рисунке ниже,вставьте контакты (1), расположенные по обе стороны, в напра

Page 76 - 3. Подсоедините кабель

Установка чернильного картриджаУстановите чернильный картридж во впечатывающее устройство.1. Установите кнопку вкл/выкл (1) сканера в положение “ ” (В

Page 77

3. Переместите каретку в положение для замены чернильного картриджа.Примечание• При использовании впечатывающего блока для пред-печати, устанавливайте

Page 78 - 2. Снимите защитную ленту

Поиск и устранение неисправностей ...83Настройка шейдинга ...

Page 79

Извлечение чернильного картриджа1. Установите кнопку вкл/выкл сканера в положение " " (ВЫКЛ).2. Переместите каретку в положение для замены ч

Page 80

ПечатьНастройка положения для печати впечатывающего блока для пред-печати1. Найдите зеленую линию (1) на впечатывающем устройстве, которое совмещено с

Page 81

Положение для печати16,5 мм30,8 мм141 мм121 мм109,3 мм97,5 мм97,5 мм83,5 мм66,8 мм66,8 мм56,5 мм 56,5 мм45 мм45 мм30,8 мм16,5 ммФормат документаЦентр

Page 82 - Положение для печати

Поиск и устранение неисправностейПри возникновении неисправностей во время использования сканера проверьте следующиекомпоненты и состояние сканера с п

Page 83 - Приложение

Симптом Возможная причина Способ устраненияЧасто происходит двойнаяподача бумаги, или сканерпрекращает загрузку во вре-мя сканирования.Загрязнены вали

Page 84

Симптом Возможная причина Способ устраненияПерекос отсканированногоизображения.Направляющие документа не отре-гулированы по размеру сканируемо-го доку

Page 85

Настройка шейдингаИнформация о настройке шейдингаФункция настройки шейдинга корректирует интенсивность лампы и чувствительность сенсорапикселов, а так

Page 86 - Настройка шейдинга

Инструкции по повторной упаковкеНастоятельно рекомендуется сохранить оригинальную коробку и ВСЕ упаковочные материалы. Притранспортировке или перевозк

Page 87

4. Упакуйте сканер.1235641Соединение2Кабель USB3Кабель питания4Тормозящий валик5Обдувающее приспособление6• Компакт-диск "Drivers & Utilities

Page 88 - • Бумага для чистки валиков

Технические характеристикиKV-S4065CLKV-S4065CWKV-S4085CLKV-S4085CWПунктСканерПоверхность сканирова-нияДвухстороннееСпособ сканированияЛицевая сторона:

Page 89 - Технические характеристики

Для вашей безопасно-стиВо избежание тяжелых травм и смерти, а также дляобеспечения правильной и безопаснойэксплуатации внимательно прочитайте этот раз

Page 90

KV-S4065CLKV-S4065CWKV-S4085CLKV-S4085CWПунктСканерБумагаРазмер48´70 мм – 297´432 ммПри ручной подаче или в режиме плотной бумаги: 48´100 ммПлотность0

Page 91 - Алфавитный

АлфавитныйуказательEENERGY STAR 5ББумага 90Бумага для чистки валиков 10, 53, 63, 88ВВалики Валики подачи бумаги 56, 64Ведущие валики

Page 92

Положение накопителя 25Пользовательская утилита 58, 72Пробные оттиски 43РРазблокировка передней дверцы 16Разрешение 89Разъем USB 17Р

Page 93 - Замечания

Руководство по эксплуатации 93Замечания

Page 94

94 Руководство по эксплуатацииЗамечания

Page 95

Руководство по эксплуатации 95Замечания

Comments to this Manuals

No comments