Before operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Antes de usar su aspiradora, leacompletamente estasinstrucciones por fav
- 10 -PARTS IDENTIFICATIONIdentificación de piezasNomenclature- 39 -HandleMangoPoignéeHoseMangueraTuyauHandle ScrewTornillo demangoVis du mancheCrevic
- 11 -- 38 -Voltaje Protector de motorExtensión de cordónHerramientas11.0 A (11,0 A)Sí 7,6 m (25 pi) SíPower Motor Protector Cord Length Tools120V AC
- 12 - - 37 -Attaching HandleASSEMBLYScrewTornilloVisHoleOrificeOrificeHandleMangoMancheHandle ScrewTornillo del mangoVis du manchePower CordCordónelé
- 13 -1)➢ No enchufe hasta que el montaje estécompleto.➢ Quite el tornillo del mango.➢ Meta el mango con los sujetadores del cordón en la parte poster
1)➢➢Detach plug head from power cord.➢➢Rotate cord hook down to releasecord.Cord HookSujetador del cordónCrochet de rangementdu cordon2)➢➢Return the c
- 15 -Uso del sujetador del cordónCaracterísticasCaractéristiquesCrochet de rangement du cordon1)➢➢Desconecte el clavija del cordóneléctrico.➢➢Ruede h
- 16 -➢➢Edge cleaning feature provides forimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge CleaningMotor ProtectorProtector de motorProtecteu
➢➢Se abre automáticamente para proveerel aire fresco al motor cuando hay unosresiduos o cuando es necesariocambiar la bolsa de polvo.➢➢Es posible que
- 18 -NOTE:To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, oneblade is wider than the other.This plug will fit in a polarize
- 19 -Cordón eléctricoPara operar la aspiradoraFonctionnementCordon d’alimentationNota: Para reducir el riesgo de choque eléctrico,esta aspiradora cue
Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco
- 20 -1)➢➢Step on handle release pedal tochange handle position.4)➢➢Use low position for cleaning underfurniture.3)➢➢Move vacuum to middle position fo
- 21 -Ajustes del mango1)➢➢Pise en el pedal de liberación delmango para cambiar la posición delmango.1)➢ Avec le pied, appuyer sur la pédalepour mettr
- 22 -6)➢➢Ruede la cubierta de polvo hasta laposición cerrada y apriétela en su lugarsin apretar la bolsa de polvo.5)➢➢Reinstale la lengüeta en el ext
- 26 - - 23 -6)➢➢Rotate dust cover up into closedposition and press into place withoutpinching dust bag.5)➢➢Reinsert tab on end of dust coverinto groo
ROUTINE CARE OF CLEANERPerforming the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating atpeak performance levels and will ensure
ROUTINE CARE OF CLEANERPerforming the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating atpeak performance levels and will ensure
- 26 - - 23 -6)➢➢Rotate dust cover up into closedposition and press into place withoutpinching dust bag.5)➢➢Reinsert tab on end of dust coverinto groo
- 22 -6)➢➢Ruede la cubierta de polvo hasta laposición cerrada y apriétela en su lugarsin apretar la bolsa de polvo.5)➢➢Reinstale la lengüeta en el ext
- 21 -Ajustes del mango1)➢➢Pise en el pedal de liberación delmango para cambiar la posición delmango.1)➢ Avec le pied, appuyer sur la pédalepour mettr
- 20 -1)➢➢Step on handle release pedal tochange handle position.4)➢➢Use low position for cleaning underfurniture.3)➢➢Move vacuum to middle position fo
- 46 -ADVERTENCIAPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.No mantenga la aspi
- 19 -Cordón eléctricoPara operar la aspiradoraFonctionnementCordon d’alimentationNota: Para reducir el riesgo de choque eléctrico,esta aspiradora cue
- 18 -NOTE:To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, oneblade is wider than the other.This plug will fit in a polarize
➢➢Se abre automáticamente para proveerel aire fresco al motor cuando hay unosresiduos o cuando es necesariocambiar la bolsa de polvo.➢➢Es posible que
- 16 -➢➢Edge cleaning feature provides forimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge CleaningMotor ProtectorProtector de motorProtecteu
- 15 -Uso del sujetador del cordónCaracterísticasCaractéristiquesCrochet de rangement du cordon1)➢➢Desconecte el clavija del cordóneléctrico.➢➢Ruede h
1)➢➢Detach plug head from power cord.➢➢Rotate cord hook down to releasecord.Cord HookSujetador del cordónCrochet de rangementdu cordon2)➢➢Return the c
- 13 -1)➢ No enchufe hasta que el montaje estécompleto.➢ Quite el tornillo del mango.➢ Meta el mango con los sujetadores del cordón en la parte poster
- 12 - - 37 -Attaching HandleASSEMBLYScrewTornilloVisHoleOrificeOrificeHandleMangoMancheHandle ScrewTornillo del mangoVis du manchePower CordCordónelé
- 11 -- 38 -Voltaje Protector de motorExtensión de cordónHerramientas11.0 A (11,0 A)Sí 7,6 m (25 pi) SíPower Motor Protector Cord Length Tools120V AC
- 10 -PARTS IDENTIFICATIONIdentificación de piezasNomenclature- 39 -HandleMangoPoignéeHoseMangueraTuyauHandle ScrewTornillo demangoVis du mancheCrevic
- 45 -- 4 -Porter une attention particulière à tous lesavertissements et à toutes les mises en garde.AVERTISSEMENTPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLE
- 9 -Renseignements importants . . . . . . . . . . 4Importantes mesures de sécurité . . . . . . . 7Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 8 -- 41 -CONSUMER INFORMATION... 2IMPORTANT SAFETY
- 7 -- 42 -Importantes mesures de sécuritéLors de l’utilisation de l’appareil, prendre certainesprécautions, dont les suivantes.Lire attentivement ce
- 6 - - 43 -Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir lasinstrucciones incluso las siguientes:Lea todas las instrucc
- 5 -- 44 -When using vacuum cleaner, basic precautions should alwaysbe followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACU
- 45 -- 4 -Porter une attention particulière à tous lesavertissements et à toutes les mises en garde.AVERTISSEMENTPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLE
- 46 -ADVERTENCIAPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.No mantenga la aspi
Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco
Before operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Antes de usar su aspiradora, leacompletamente estasinstrucciones por fav
- 5 -- 44 -When using vacuum cleaner, basic precautions should alwaysbe followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACU
- 6 - - 43 -Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir lasinstrucciones incluso las siguientes:Lea todas las instrucc
- 7 -- 42 -Importantes mesures de sécuritéLors de l’utilisation de l’appareil, prendre certainesprécautions, dont les suivantes.Lire attentivement ce
- 8 -- 41 -CONSUMER INFORMATION....... 2IMPORTANT SAFETY
- 9 -Renseignements importants . . . . . . . . . . 4Importantes mesures de sécurité . . . . . . . 7Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comments to this Manuals