Panasonic MC-V9626 User Manual Page 10

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 9
Belt (Type CB-5)
Courroie
Correa
Light Cover
Couvercle de la lampe
Light Cover
POWER NOZZLE Serial Number
(On Bottom)
Numéros de modèle et de série de la tête motorisée
(Sous le fond)
Números de serie de la POWER NOZZLE
(Parteinferior)
Handle Release Pedal
Pedal de liberación del mango
Pédale de dégagement du manche
Pile Height Pedal
Pédale de réglage de la hauteur des brosses
Pedal de selección de nivel de pelo de la alfombra
Pile Height Indicator
Indicateur de la hauteur des brosses
Indicator de nivel de pelo de la alfombra
Overload Protector (Reset Button)
Protector contra sobrecargas (Botón de restauración)
Protecteur de surcharge (Bouton de remise en circuit)
Headlight
Luz
Dispositif d’éclairage
Cord Holder
Attache du cordon
Sujetador del cordón
Power Cord
Cordón eléctrico
Cordon d’alimentation
Cord and Plug Holder
Attache du cordon et de la fiche
Sujetador del cordón y el enchufe
Wands
Tubes
Tubos
PARTS IDENTIFICATION
Identificación de piezas
Nomenclature
- 43 -- 10 -
L’aspirateur crée une succion qui ramasse la
saleté. L’air qui se déplace rapidement trans-
porte la saleté jusqu’au sac à poussière à tra-
vers les passages d’écoulement d’air. Le sac
à poussière laisse l’air passer à travers, tout
en captant la saleté.
Pour obtenir de meilleurs résultats de nettoya-
ge, garder le passage d’écoulement d’air li-
bre. Vérifier à l’occasion les endroits marqués
d’un astérisque pour y relever d’éventuelles
obstructions. Débrancher l’appareil avant de
vérifier la circulation d’air.
La aspiradora crea succión o aspiración que
levanta la tierra. La tierra es impulsada a
través de las vías de flujo aire hasta la bolsa
por una rápida corriente de aire. La bolsa
para polvo permite el flujo de aire, pero atrapa
la tierra.
Para lograr los mejores resultados de
limpieza, mantenga abiertas las vías de aire.
Examine periódicamente las áreas indicadas
con asteriscos para asegurarse de que no
estén bloqueadas. Desconecte del
receptáculo de revisarlo.
Écoulement dair
Via de flujo de aire
Sac à poussière
Bolsa para polvo
Dégagement des obstructions
Support de brosse
Soporte del cepillo
Support de brosse
Soporte del cepillo
Rondelle
Arandela
Bride d’entraînement
de brosse
Brida de la rueda
detada del cepillo
Roue
Rueda detada del cepillo
d’entraînement de brosse
Brosse latérale
Tope del cepillo
Rondelle
Arandela
Vis
Tornillo
Vis
Tornillo
Brosses
Cepillos
Agitateur
Barra del batidor
Assemblage de l’agitateur
Montaje de agitador
Quitar los residuos de basura en los
conductos
Power Nozzle
Tête motorisée
Power Nozzle
Page view 9
1 2 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 51 52

Comments to this Manuals

No comments