Panasonic MC-V9640 User Manual

Browse online or download User Manual for Vacuums Panasonic MC-V9640. Panasonic MC-V9640 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CØ1ZCBWØØØØØ
BBeeffoorree ooppeerraattiinngg yyoouurr vvaaccuuuumm
cclleeaanneerr,, pplleeaassee rreeaadd tthheessee
iinnssttrruuccttiioonnss ccoommpplleetteellyy..
Avant d’utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire
attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
VVAACCUUUUMM CCLLEEAANNEERR
Aspirateur
Aspiradora
MMCC--VV99664400
OOppeerraattiinngg IInnssttrruuccttiioonnss
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
PPAANNAASSOONNIICC CCOONNSSUUMMEERR EELLEECCTTRROONNIICCSS CCOOMMPPAANNYY
DDIIVVIISSIIOONN OOFF MMAATTSSUUSSHHIITTAA EELLEECCTTRRIICC CCOORRPPOORRAATTIIOONN OOFF AAMMEERRIICCAA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
IIff yyoouurr PPaannaassoonniicc VVaaccuuuumm CClleeaanneerr nneeeeddss sseerrvviiccee,, llooookk iinn tthhee yyeellllooww ppaaggeess ooff tthhee tteelleepphhoonnee bbooookk uunnddeerr HHOOMMEE
AAPPPPLLIIAANNCCEE SSEERRVVIICCEE ffoorr yyoouurr nneeaarreesstt PPaannaassoonniicc SSeerrvviicceess CCoommppaannyy ((PPAASSCC)) FFaaccttoorryy SSeerrvviicceenntteerr,, oorr PPAASSCC
aauutthhoorriizzeedd SSeerrvviicceenntteerr,, oorr ccaallll,, 11--880000--221111--PPAANNAA ((77226622)) ttoollll ffrreeee ttoo ffiinndd aa ccoonnvveenniieenntt sseerrvviicceenntteerr.. DDOO NNOOTT sseenndd tthhee
pprroodduucctt ttoo tthhee EExxeeccuuttiivvee oorr RReeggiioonnaall SSaalleess ooffffiicceess.. TThheeyy aarree NNOOTT eeqquuiippppeedd ttoo mmaakkee rreeppaaiirrss..
IIff yyoouu sshhiipp tthhee pprroodduucctt
CCaarreeffuullllyy ppaacckk aanndd sseenndd iitt pprreeppaaiidd,, aaddeeqquuaatteellyy iinnssuurreedd aanndd pprreeffeerraabbllyy iinn tthhee oorriiggiinnaall ccaarrttoonn.. AAttttaacchh aa ppoossttaaggee--ppaaiidd
lleetttteerr ttoo tthhee oouuttssiiddee ooff tthhee ccaarrttoonn,, wwhhiicchh ccoonnttaaiinnss aa ddeessccrriippttiioonn ooff yyoouurr ccoommppllaaiinntt.. DDOO NNOOTT sseenndd tthhee pprroodduucctt ttoo tthhee
EExxeeccuuttiivvee oorr RReeggiioonnaall SSaalleess OOffffiicceess.. TThheeyy aarree NNOOTT eeqquuiippppeedd ttoo mmaakkee rreeppaaiirrss..
CCuuaannddoo nneecceessiittaa sseerrvviicciioo ((EE..UU..))
WWHHAATT TTOO DDOO WWHHEENN SSEERRVVIICCEE IISS NNEEEEDDEEDD ((UU..SS..))
Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
Si manda el producto
Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
WWAARRRRAANNTTYY SSEERRVVIICCEE
FFoorr pprroodduucctt ooppeerraattiioonn aanndd iinnffoorrmmaattiioonn aassssiissttaannccee,,
please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca
FFoorr pprroodduucctt rreeppaaiirrss,,
please contact one of the following:
Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
• A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.
RRÉÉPPAARRAATTIIOONN SSOOUUSS GGAARRAANNTTIIEE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
PPoouurr llaa rrééppaarraattiioonn ddeess aappppaarreeiillss,,
veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;
• un de nos centres de service.
WWhhaatt ttoo ddoo wwhheenn sseerrvviiccee iiss nneeeeddeedd
SSeerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee
((CCaannaaddaa))
PPAANNAAMMEEXX CCOOMMPPAANNYY
DDIIVVIISSIIOONN OOFF MMAATTSSUUSSHHIITTAA EELLEECCTTRRIICC CCOORRPPOORRAATTIIOONN OOFF AAMMEERRIICCAA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
ACØ1ZCBWZØØØ
PPrriinntteedd iinn MMeexxiiccoo
CØ1ZCBWØØØØØ
Impreso en Mexico
Imprimé au Mexique
- 56 -
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - MMCC--VV99664400

CØ1ZCBWØØØØØBBeeffoorree ooppeerraattiinngg yyoouurr vvaaccuuuummcclleeaanneerr,, pplleeaassee rreeaadd tthheesseeiinnssttrruuccttiioonnss ccoo

Page 2 - CCAAUUTTIIOONN

Wand Release ButtonBouton de dégagement du tubeBotón desoltar varitaWand SwivelDispositivogiratorio del mangoTube pivotantBelt (Type CB-5)CourroieCorr

Page 3 - AAVVEERRTTIISSSSEEMMEENNTT

- 46 - -11 -On-Off SwitchInterrupteurInterruptor de endendido-apagadoCord Rewind ButtonPédale de rappel du cordonAlmacenamiento del cordóneléctricoAtt

Page 4

-12 - - 45 -PPAARRTTSS IIDDEENNTTIIFFIICCAATTIIOONNIIddeennttiiffiiccaacciióónn ddee ppiieezzaassNNoommeennccllaattuurreeHandlePoignéeMangoSuction

Page 5

- 13 -- 44 -OOvveerrllooaadd TToooollss--PPOOWWEERR PPrrootteeccttoorr HHeeaaddlliigghhtt OOnn--BBooaarrdd CCoorrdd LLeennggtthh CCoorrdd RRee

Page 6

ButtonBotónBoutonWand SwivelTube pivotantDispositivo giratoriodel mangoCord HolderAttache du cordonSujetador del cordón- 14 - - 43 -AASSSSEEMMBBLLYY➢➢

Page 7

- 15 -- 42 -MontajeAssemblage➢➢ Insérer les tubes dans la tête motorisée jusqu’àce que le bouton du tube s’enclenche en place.➢➢Brancher la fiche e

Page 8

- 41 -➢➢LLiinnee uupp tthhee hhoossee llaattcchh ttaabb aanndd nnoottcchh iinnccaanniisstteerr hhoooodd aanndd iinnsseerrtt hhoossee iinn

Page 9

- 17 -- 40 -➢➢Aligner la languette de blocage du tuyauavec l'encoche du couvercle du chariot etinsérer le tuyau dans le chariot jusqu’à cequ’il s

Page 10 - NNoommeennccllaattuurree

- 18 -- 39 -FFEEAATTUURREESSOOvveerrllooaadd PPrrootteeccttoorr➢➢ TThhee oovveerrllooaadd pprrootteeccttoorr ssttooppss tthheePPOOWWEERR NNOOZZZ

Page 11

CaractéristiquesCaracterísticas Protecteur de surchargeProtector contra sobrecargas➢➢El protector contra sobrecargas detieneel motor del POWER NOZZLE

Page 12

PPlleeaassee rreeaadd IIMMPPOORRTTAANNTT SSAAFFEETTYY IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSS oonn ppaaggee 55 bbeeffoorreeuussee.. RReeaadd aanndd uunndd

Page 13 - RReemmoovviinngg CCllooggss

SSuuccttiioonn CCoonnttrroollHHoossee SSwwiivveell➢➢ TThhee hhoossee sswwiivveell aalllloowwss tthhee hhoossee ttoottuurrnn wwiitthhoouutt m

Page 14 - AADDVVEERRTTEENNCCIIAA

- 21 -- 36 -AAllwwaayyss ffoollllooww aallll ssaaffeettyy pprreeccaauuttiioonnss wwhheenn cclleeaanniinngg aanndd sseerrvviicciinngg tthhee

Page 15 - WWAARRNNIINNGG

- 35 -NNOOTTEE:: TToo rreedduuccee tthhee rriisskk ooff eelleeccttrriiccaall sshhoocckk,, tthhiiss vvaaccuuuumm hhaass aa ppoollaarriizzee

Page 16 - HHoossee

- 23 -- 34 -FonctionnementCordon d’alimentationCordón eléctricoPara operar la aspiridora➢➢Tire del cordón para sacarlo del receptáculohasta tener la

Page 17 - RReeppllaacciinngg BBeelltt

- 24 - - 33 -FFoorr bbeesstt ddeeeepp ddoowwnn cclleeaanniinngg,, uussee tthhee ““11”” sseettttiinngg.. HHoowweevveerr,, yyoouu mmaayy nne

Page 18 - (Reset Button)

- 25 -- 32 -➢➢Baje el tubo desde la posición verticalpisando el pedal de liberación del mango.➢➢Seleccione una altura de pelo de laalfombra usando el

Page 19 - RReemmoovviinngg BBeelltt

- 26 - - 31 -UUssiinngg TToooollssAATTTTAACCHHMMEENNTTSS OONN HHAANNDDLLEE➢➢ IIff tthhee PPOOWWEERR NNOOZZZZLLEE iiss aattttaacchheedd,,ttuurr

Page 20

- 27 -- 30 -AAcccceessoorriiooss ddeell mmaannggoo➢➢Si tiene instalada la POWER NOZZLE,apague la aspiradora antes de quitar elmango de los tubos.➢➢

Page 21

- 28 - - 29 -Uso de herramientasUtilisation des accessoires➢La Herramienta para hendiduras puede serusada en:•Muebles•Cojines•Cortinas•Escaleras••Pare

Page 22

- 28 - - 29 -Uso de herramientasUtilisation des accessoires➢La Herramienta para hendiduras puede serusada en:•Muebles•Cojines•Cortinas•Escaleras••Pare

Page 23

- 3 -- 54 -WWAARRRRAANNTTYYPPaannaassoonniicc CCaannaaddaa IInncc..5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PPAANNAASSOONNIICC PPRROODDUUCCTT

Page 24 - OOnn--OOffff SSwwiittcchh

- 27 -- 30 -AAcccceessoorriiooss ddeell mmaannggoo➢➢Si tiene instalada la POWER NOZZLE,apague la aspiradora antes de quitar elmango de los tubos.➢➢

Page 25 - Control On-Off

- 26 - - 31 -UUssiinngg TToooollssAATTTTAACCHHMMEENNTTSS OONN HHAANNDDLLEE➢➢ IIff tthhee PPOOWWEERR NNOOZZZZLLEE iiss aattttaacchheedd,,ttuurr

Page 26

- 25 -- 32 -➢➢Baje el tubo desde la posición verticalpisando el pedal de liberación del mango.➢➢Seleccione una altura de pelo de laalfombra usando el

Page 27 - CCUUIIDDAADDOO

- 24 - - 33 -FFoorr bbeesstt ddeeeepp ddoowwnn cclleeaanniinngg,, uussee tthhee ““11”” sseettttiinngg.. HHoowweevveerr,, yyoouu mmaayy nne

Page 28 - Uso de herramientas

- 23 -- 34 -FonctionnementCordon d’alimentationCordón eléctricoPara operar la aspiridora➢➢Tire del cordón para sacarlo del receptáculohasta tener la

Page 29

- 35 -NNOOTTEE:: TToo rreedduuccee tthhee rriisskk ooff eelleeccttrriiccaall sshhoocckk,, tthhiiss vvaaccuuuumm hhaass aa ppoollaarriizzee

Page 30

- 21 -- 36 -AAllwwaayyss ffoollllooww aallll ssaaffeettyy pprreeccaauuttiioonnss wwhheenn cclleeaanniinngg aanndd sseerrvviicciinngg tthhee

Page 31

SSuuccttiioonn CCoonnttrroollHHoossee SSwwiivveell➢➢ TThhee hhoossee sswwiivveell aalllloowwss tthhee hhoossee ttoottuurrnn wwiitthhoouutt m

Page 32

CaractéristiquesCaracterísticas Protecteur de surchargeProtector contra sobrecargas➢➢El protector contra sobrecargas detieneel motor del POWER NOZZLE

Page 33

- 18 -- 39 -FFEEAATTUURREESSOOvveerrllooaadd PPrrootteeccttoorr➢➢ TThhee oovveerrllooaadd pprrootteeccttoorr ssttooppss tthheePPOOWWEERR NNOOZZZ

Page 34

- 53 -GarantíaGGaarraannttííaa ddee llaaaassppiirraaddoorraa ddee PPaannaassoonniiccPanasonic Consumer Electronics Company o Panasonic Sales Compa

Page 35

- 17 -- 40 -➢➢Aligner la languette de blocage du tuyauavec l'encoche du couvercle du chariot etinsérer le tuyau dans le chariot jusqu’à cequ’il s

Page 36

- 41 -➢➢LLiinnee uupp tthhee hhoossee llaattcchh ttaabb aanndd nnoottcchh iinnccaanniisstteerr hhoooodd aanndd iinnsseerrtt hhoossee iinn

Page 37

- 15 -- 42 -MontajeAssemblage➢➢ Insérer les tubes dans la tête motorisée jusqu’àce que le bouton du tube s’enclenche en place.➢➢Brancher la fiche e

Page 38

ButtonBotónBoutonWand SwivelTube pivotantDispositivo giratoriodel mangoCord HolderAttache du cordonSujetador del cordón- 14 - - 43 -AASSSSEEMMBBLLYY➢➢

Page 39

- 13 -- 44 -OOvveerrllooaadd TToooollss--PPOOWWEERR PPrrootteeccttoorr HHeeaaddlliigghhtt OOnn--BBooaarrdd CCoorrdd LLeennggtthh CCoorrdd RRee

Page 40

-12 - - 45 -PPAARRTTSS IIDDEENNTTIIFFIICCAATTIIOONNIIddeennttiiffiiccaacciióónn ddee ppiieezzaassNNoommeennccllaattuurreeHandlePoignéeMangoSuction

Page 41

- 46 - -11 -On-Off SwitchInterrupteurInterruptor de endendido-apagadoCord Rewind ButtonPédale de rappel du cordonAlmacenamiento del cordóneléctricoAtt

Page 42

Wand Release ButtonBouton de dégagement du tubeBotón desoltar varitaWand SwivelDispositivogiratorio del mangoTube pivotantBelt (Type CB-5)CourroieCorr

Page 43

- 9 -- 48 -Renseignements importants . . . . . . . . . . 3Importantes mesures de sécurité . . . . . . . 6Nomenclature . . . . . . . . . . . . . .

Page 44

- 8 -CCOONNSSUUMMEERR IINNFFOORRMMAATTIIOONN... 2IIM

Page 45

- 52 -WWAARRRRAANNTTYYPPaannaassoonniicc VVaaccuuuumm CClleeaanneerrLLiimmiitteedd WWaarrrraannttyyPanasonic Consumer Electronics Company (collecti

Page 46

- 50 - - 7 -PPRROOBBLLÈÈMMEE CCAAUUSSEE PPOOSSSSIIBBLLEE SSOOLLUUTTIIOONN PPOOSSSSIIBBLLEEConsultez ce tableau contenant des solutions que vous pour

Page 47

- 51 -- 6 -LLaa aassppiirraaddoorraa nnoo aarrrraannccaa.. 11..Está desconectada.11..Conecte bien, oprima selector de encendido/ apagado a la posic

Page 48 - Remarques

- 52 -WWAARRRRAANNTTYYPPaannaassoonniicc VVaaccuuuumm CClleeaanneerrLLiimmiitteedd WWaarrrraannttyyPanasonic Consumer Electronics Company (collecti

Page 49

- 53 -GarantíaGGaarraannttííaa ddee llaaaassppiirraaddoorraa ddee PPaannaassoonniiccPanasonic Consumer Electronics Company o Panasonic Sales Compa

Page 50

- 3 -- 54 -WWAARRRRAANNTTYYPPaannaassoonniicc CCaannaaddaa IInncc..5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3PPAANNAASSOONNIICC PPRROODDUUCCTT

Page 51

PPlleeaassee rreeaadd IIMMPPOORRTTAANNTT SSAAFFEETTYY IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSS oonn ppaaggee 55 bbeeffoorreeuussee.. RReeaadd aanndd uunndd

Page 52

CØ1ZCBWØØØØØBBeeffoorree ooppeerraattiinngg yyoouurr vvaaccuuuummcclleeaanneerr,, pplleeaassee rreeaadd tthheesseeiinnssttrruuccttiioonnss ccoo

Page 53

- 51 -- 6 -LLaa aassppiirraaddoorraa nnoo aarrrraannccaa.. 11..Está desconectada.11..Conecte bien, oprima selector de encendido/ apagado a la posic

Page 54

- 50 - - 7 -PPRROOBBLLÈÈMMEE CCAAUUSSEE PPOOSSSSIIBBLLEE SSOOLLUUTTIIOONN PPOOSSSSIIBBLLEEConsultez ce tableau contenant des solutions que vous pour

Page 55

- 8 -CCOONNSSUUMMEERR IINNFFOORRMMAATTIIOONN....... 2IIM

Page 56

- 9 -- 48 -Renseignements importants . . . . . . . . . . 3Importantes mesures de sécurité . . . . . . . 6Nomenclature . . . . . . . . . . . . . .

Comments to this Manuals

No comments