Panasonic NV-GS35GC User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Panasonic NV-GS35GC. Инструкция по эксплуатации Panasonic NV-GS35GC

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 86
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Panasonic
11!Я1Й0Л*
Operating Instructions
Инструкция no эксплуатации
Digital Video Camera
Model No. NV-GS35GC
NV-GS25GC
Mini
IV
PAL Before use, please read these instructions completely.
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию
полностью.
LSQT0892 В
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Summary of Contents

Page 1 - Panasonic

Panasonic11!Я1Й0Л*Operating Instructions Инструкция no эксплуатацииDigital Video CameraModel No. NV-GS35GCNV-GS25GCMiniIVPAL Before use, please read t

Page 2 - РУССКИЙ язык

Перед началом работы4 Только после того как держатель кассеты будет полностью задвинут, закройте крышку кассетного отсека нажав на метку@.04[PUjHICLü

Page 3 - LSQT0892

I о карте•Не трогайте клеммы на задней стороне карты.'Не форматируйте карту на другой видеокамере или на ПК. От этого карта может сделаться непри

Page 4

Перед началом работыВыбор рабочего режимаВыберите предпочтительный режим поворотом диска рабочего режима.1 Поверните диск рабочего режима.• Наведите

Page 5

Перед началом работы2) Режим записи на пленку(переключатель [AUTO/MANUAL/ FOCUS] установлен на [MANUAL])OFF5) Режим записи на карту(переключатель [AU

Page 6

Работа с экраном менюПеред началом работыПо каждому отдельному меню см. -143- 1 Нажмите кнопку [MENU].MENU• Высветится меню, соответствующее режиму, в

Page 7 - 12:30:45

Перед началом работы3 Нажатием кнопки [MENU] выйдите из экрана меню.Установка даты и времениЕсли на экране указано неправильное число/ время, их след

Page 8

Перед началом работыРабота с дистанционным управлением Дистанционное управлениеПоставляемое в комплекте дистанционное управление позволяет управлять

Page 9

Перед началом работыПредостережениеСуществует риск возгорания, взрыва и ожогов. Нельзя перезаряжать, разбирать, нагревать до ЮО^'С или сжигать. Д

Page 10 - 4[PUjHICLüSL

Перед началом работыО зажиме (с задней стороны)Когда зажим пульта прикреплен к вашему карману и т.п., двигайтесь осторожно, чтобы не опрокинуть штати

Page 11 - OFF» •ON'-ю

Режим записиРежим записиПроверка перед записьюПеред съемкой важного события - например, свадьбы - произведите пробную запись и проверьте описанные дал

Page 12

РУССКИЙ языкИнформация для Вашей безопасностиТак как эта аппаратура нагревается во время использования, следует эксплуатировать её в хорошо проветрива

Page 13

Режим записи• Важную съемку рекомендуется производить в режиме SP.• Для оптимального раскрытия возможностей режима LP рекомендуем использовать кассеты

Page 14

Запись стоп-кадров на карту при одновременной записи изображения на пленкуМожно записать стоп-кадры во время записи изображения на пленку.• Задайте ре

Page 15

• О том, сколько стоп-кадров может быть записано на карту, см -163-.• Нельзя записать звук.• При записи информации на карту не трогайте диск рабочего

Page 16

Режим записи функция цифрового увеличенияпри трансфокационном увеличении более чем в ЗОх {24х для NV-GS25) задействуется функция цифрового увеличения

Page 17

Режим записи3 Установите выключатель [OFF/ON] на [ON].• Камера сделает паузу в записи прибл. через 1,7 сек, (1,3 секдля NV-GS25) Для отмены быстрого

Page 18 - (только для NV-GS35)

Режим записи Отмена функции цветного ночного виденияВыберите иконку ночного видения ипродолжайте нажимать на кнопку доисчезновения указания ночного в

Page 19 - Режим записи

Режим записиФункция снижения шума ветраСлужит ДЛЯ уменьшения шума ветра, попадающего в микрофон при записи.• Задайте режим записи на пленку.1 Задать п

Page 20 - {-124-), чтобы

Режим записи• При использовании штатива рекомендуется отключить стабилизатор изображения.• При флуоресцентном освещении яркость изображения может изме

Page 21

Режим записи Отмена режима сценыЗадайте последовательно [ОСН. ФУНК.] »[РЕЖ СЪЕМКИ] » [ВЫКЛ] или установитепереключатель [AUTO/MANUAL/FOCUS] на[AUTO].

Page 22 - SB/VOL +

• Если включить питание при надетой на объектив крышке, это может вызвать сбои в работе автоматической настройки баланса белого. Обязательно снимите к

Page 23 - (24ХДЛЯ NV-GS25)

СодержаниеИнформация для Вашей безопасности...105Перед началом работыКомплектующие...107Факультативно...

Page 24 - I Возврат к обычной записи

РежимНастройка скорости затвора/ ширины диафрагмы вручнуюСкорость затвораНастраивается при съемке быстро движущихся объектов.ДиафрагмаНастраивается, к

Page 25 - Функция растворения/проявки

Режим воспроизведеният^штмРежим воспроизведения Воспроизведение с пленкиЗадайте режим воспроизведения с пленки.1 Используйте джойстик.S¥► /II ◄◄►►Восп

Page 26 - ^IcinemÄ)

Режим воспроизведения• Примерно через 10 минут замедленное воспроизведение автоматически останавливается. (10 мин. замедленного воспроизведения соотве

Page 27 - (Режим сцены)

Режим воспроизведенияВоспроизведение на экране телевизораИзображения, снятые на данной видеокамере, можно воспроизвести на экране телевизора.• Вставьт

Page 28 - {[\АШ ] и т.п.)

• При воспроизведении данных с карты не трогайте диск рабочего режима.• Когда горит лампочка доступа, нельзя вставлять или извлекать карту.• Время, не

Page 29 - ...FOCUS

Режим воспроизведенияI Чтобы удалить все файлы Передвиньте джойстик вниз, чтобы выбрать значок [ ^ ].2 Передвиньте джойстик вверх или вниз, чтобы выб

Page 30 - Настройка скорости затвора/

Режим воспроизведенияСохранение данных печати на карту (настройка DPOF)Вы можете сохранить на карту информацию о том, какие снимки следует распечатать

Page 31 - Режим воспроизведения

Режим редактирования Запись с кассеты на картуСтоп-кадры могут быть записаны на карту памяти из сюжетов, которые были ранее записаны на кассету.• Зада

Page 32 - IImenuJI

Режим редактирования• Если вы не хотите, чтобы на экран выводилась рабочая информация или дата/ время, нажмите на кнопку [OSD] на пульте диет, упр-я.(

Page 33 - Воспроизведение с карты

Режим редактирования• Отсоедините кабель USB, т.к. входящие сигналы от внешнего источника не могут быть записаны, если он подсоединен через кабель USB

Page 34 - ■ О совместимости стоп-кадров

Перед началом работыПеред началом работыКомплектующиеВ комплекте с видеокамерой поставляются следующие принадлежности.1)2)3)4)5)6)7)8)г)3) Q7)8)Адапте

Page 35 - [Оп ] Q выбранный

МенюМенюСписок меню[РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ С ПЛЕНКИ]Рисунки и символы меню представлены для доступных объяснений и, следовательно, отличаются о

Page 36 - НАСТР ВВОД ВЫХПДС2Э

ш О [РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙ]МенюО [РЕЖИМ ЗАПИСИ НА КАРТУ]1) [ОСН.ФУНК.][РЕЖ СЪЕМКИ]-/i^v- [КАЧЕСТВО] -125- [АВТОТАЙМЕР1-У29- [УСТАН ЧАСЫ]

Page 37 - Режим редактирования

Меню съемки [ДАТА/ВРЕМЯ]Позволяет выбрать указание даты или времени.• Видеокамера автоматически записывает дату и время съемки изображения на пленк

Page 38 - (Цифровое дублирование)

МенюДругие меню [НАЧ. НАСТР]Когда какое-то меню не может быть выбрано в силу сочетания функций, выберите данную настройку [ДА], чтобы восстановить п

Page 39 - Дублирование звука

ПрочееПрочееСообщенияНа экране показываются различные функции и состояние видеокамеры.Основные сообщенияОставшийся заряд аккумулятораОИООтООзОО!: Врем

Page 40 - [РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ С

прочее0:100-0001No.OO:1:Oti :Оставшееся число фотоснимков (когда оно достигает 0, мигает красный значок).Показ слайдов -¡36- Визуализация папки/файла

Page 41 - О [РЕЖИМ ЗАПИСИ НА КАРТУ]

прочееВОСПР. НЕВОЗМОЖНО:Попытка воспроизвести материал, несовместимый с данной видеокамерой. А.ДУБЛИР. НЕВОЗМОЖНО (ЗАПИСЬ В РЕЖИМЕ LP);Дублирование зв

Page 42 - Меню воспроизведения

прочееФункции, которые нельзя использовать одновременноНекоторые функции видеокамеры при определенных обстоятельствах не работают или не могут быть вы

Page 43 - ■ [РЕЖИМ ДЕМО]

ПрочееИзменениебалансабелого• Настройка скорости затвора, диафрагмы/ усиления'Поиск с переменной скоростью• Удаление файлов'Форматирование&a

Page 44 - Скорость затвора -133

Прочее5: Видеокамера заряжена, но не работает Видеокамера дает сбои в работе.• Выньте кассету и нажмите кнопку [RESET]. (-/54-) Если и после этого не

Page 45 - Предупреждения/сигналы

Перед началом работыДатчик баланса белого -¡32- Датчик дистанционного управления-120-Выход аудио-видео [AV] -140- Разъем для пульта дистанционного упр

Page 46 - (-108-), Это может

Прочее5: На экран не выводятся рабочие сообщения - такие как указание режима, указание оставшегося места на пленке или временной код.• Если задать по

Page 47 - Функции, которые нельзя

ПрочееКарта1: Записанные кадры нечеткие.• Возможно, вы задали последовательно [ОСИ. ФУНК.] » [КАЧЕСТВО] » [ -.]? Если запись производится с настройко

Page 48 - (неисправности и меры по

Прочее6: Высвечивается значок тревоги/ предупреждения[ГП]> когда видеокамера используется в режиме WEB CAMERA.• Возможно, вы нажали кнопку меню ил

Page 49

ПрочееПроверяйте камеру на наличие конденсации до появления предупреждения.• При некоторых условиях предупреждение о конденсации может не отображаться

Page 50

ПрочееПри работе с видеокамерой в месте, где много пыли или песка - например, на пляже, - не позволяйте, чтобы песок или мелкая пыль попали в корпус и

Page 51

прочееПосле использования убедитесь, что кассета вынута и аккумулятор отсоединен от видеокамеры или что сетевой провод пер. тока вынут из сетевой розе

Page 52 - Предосторожности при работе

прочее С картойПри установке или изъятии карты выключатель [ОРР/ОМ] всегда должен быть установлен на [ОРР].Когда горит лампочка доступа (во время об

Page 53 - ■ С видеокамерой

прочееПояснение терминологии Автоматический баланс алогоБаланс белого распознает цвет освещения и производит соответствующую настройку, обеспечивая ч

Page 54 - 15ОТ0892

ПрочееСъемка объекта в темноте• Видеокамера не может правильно сфокусироваться, т.к. информация по свету, проходящему через объектив, значительно сокр

Page 55 - ■ С кассетой

Технические характеристикиТехнические характеристикиТехнические характеристикиЦифровая ВидеокамераИнформация для Вашей безопасностиИсточник питания:По

Page 56 - ■ Дерево каталогов карты

Перед началом работыПредставляет собой отверстие для закрепления камеры на факультативном штативеЛ/\Л/-СТ45Е. (Просьба внимательно ознакомиться с рабо

Page 57 - ■ 10) ^

Адаптер перем.тока. \/8К0651Информация для Вашей безопасностиИсточник питания:Перем. ток 110-240 В, 50/60 Гц Расход энергии:19 ВтВыход пост, т.:Пост,

Page 58 - Съемка объекта в темноте

ИНФОРМАЦИЯО СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ^ АДАПТЕР ДЛЯ ВИДЕОКАМЕРЫМОДЕЛЬ VSK0651 Panasonic сертифицирован ОС ГОСТ-АЗИЯ, (Регистрационный номер в Госреестре

Page 59 - Технические характеристики

Panasonic*штштшOperating Instructions Инструкция no эксплуатации.'.. !For PC Connection{ШЖнШ5п^гаМ4^{£Я1йВДв “Before use, please read these ins

Page 60

Прежде, чем вскрыть пакет с компакт-диском, ознакомьтесь с нижеследующим.Лицензионное соглашение с конечным пользователем (для драйвера USB, Драйвер V

Page 61 - Информация для покупателя

СодержаниеПредупреждение:Р|0р0д ПОЛЬЗОВЭНИбМ Для снижения опасности возникновения...— пожара или поражения электрическимтоком не подвергайте это обор

Page 62 - Panasonic*

Перед пользованиемВведениеВы можете подключить свой персональный компьютер к видеокамере, у которой есть разъем USB, и сохранить на ПК изображения, сн

Page 63

Проверка перед использованиемИмеющееся программное обеспечение и необходимые драйвера зависят от оперативной системы ПК, Определите необходимое програ

Page 64 - Программа

Операционная среда• Несмотря на наличие указанной операционной среды, могут возникнуть проблемы с использованием данной программы на некоторых типах п

Page 65 - Перед пользованием

Драйвер Video StreamОС:IBM-PC/AT совместимый персональный компьютер с одной из следующих предварительно установленных ОС;Microsoft Windows ХР Home Edi

Page 66 - Проверка перед использованием

1^оамо 100CDPFPКопирование файлов на ПК- Функция считывания карты (Mass storage)Если подключить видеокамеру к ПК через кабель USB, можно использовать

Page 67 - Операционная среда

Перед началом работыРеменная ручкаОтрегулируйте длину ремешка по руке. 1 Отрегулируйте длину ремешка.© Перекиньте ремешок.@ Отрегулируйте длину.@ Закр

Page 68

Mor.nnOV STUiitn S.S6 l.E Video Sti*Jn> Dnu«r>А(Я«Л|1М1«г _____'«SSB ' НГ5С^**)р.*г1*чп1-.Установка/СоединениеУстановка MotionDV STUD

Page 69 - Копирование файлов на ПК

To use thisdriverj the DirectX 9,0b runtirr« library is recpjired,Do you wt&h to instdl the library^Warnirtg:By instdJiinQ DirectX 9,0b^ appli

Page 70 - ' НГ5С^**)р.*г1*чп1

í •'•^í у •< «-л-í 5 «ШЗЕЛ)n*lal5ht*M M/izafd Conplele•seíijp f-Ji kM$hed inatzing Mas-í íiforagí Divei fi [Ai'C <r jiriui ccjrpuíci*

Page 71 - Warnirtg:

Porfi iCiDM ?1. LPTl :# PrnCfiiSiV'i: Ф-- Suundj videu and game controllers : -jt System devsc.es . ^ Universal Serial 8us controllers^ stand

Page 72 - )n*lal5ht*M M/izafd Conplele

------------¿1ПрограммаУ Работа с MotionDV STUDIO 5.3Е LEЕсли Вы желаете получить данные с ленты, задайте видеокамеру на режим воспроизведения ленты и

Page 73 - Подсоединение видеокамеры к

Использование видеокамеры для передачи изображения по Интернету(только Windows ХР SP1 или более поздняя версия)Для обновления Windows ХР на SP1 или бо

Page 74

1Wwiew у» 9чй < » m(* to » uf(p^ »* a™» fioiti ^'®1йЖЕвЖ!5?ВёЖ“: 5(йар£<«ж1! atUcttaR S;¡1СЖ^-iJ.iJCiinimd*wetW{B^i!ef»tL^*»«OK«»e()Bilb

Page 75 - О При обычной работе

ПримечанияНе отсоединяйте соединительный кабель USB при включенном индикаторе работы видеокамеры. Это может заморозить программу или разрушить передав

Page 76

Подходящая карта памятиЦифровая камера может работать с картами памяти емкостью от 8 Мб до 1 Гб.8 Мб, 16 Мб, 32 Мб, 64 Мб,128 Мб, 256 Мб, 512 Мб, 1 Г

Page 78 - SD miSdl

ПитаниеПеред началом работы 1 Зарядка аккумуляторного блокаКамера предоставляется с незаряженнымаккумулятором. Перед началом работы егонеобходимо зар

Page 80

РУССКИМ язык1в1Ременная ручка One Touch Free StyleПри использовании ременной ручки в виде ремняОткрыть блокирующий зажим О держа язычки 0 на обоих сто

Page 81 - Free Style

РУССКИМ языкЭта брошюра относится только к модели, в которой используется карта (Карта памяти 80). Предупреждение перед введением/изъятием картыУбеди

Page 82

оSVENSKAAtt observera angâende igensatta videohuvuden• Om videokamerans videohuvuden blir igensatta med smuts (damm och partiklar frân videobandens y

Page 83 - (О îi0) ^ га if S Eisä

CAUTIONUWAGAUPOZORNÈNÎVIGYÁZATВНИМАНИЕУВАГА-тУ.•*«¿tú&lVQC5066

Page 84 - ¿tú&l

русский языкМеры предосторожности при подсоединении к персональному компьютеру при помощи кабелей DV (не входят в комплект)При использовании MotionDV

Page 85 - О Разъем DV на ПК

РУССКИМ языкЕсли вы используете программное обеспечение MotionDV STUDIOЕсли видеокамера повторяет перемотку ленты несколько раз или переносит различны

Page 86 - 1. Дефрагментация ПК

Перед началом работыВремя зарядки и время записиНиже в таблице указано время зарядки и записи при температуре 25“С и влажности 60%. Это ориентировочны

Related models: NV-GS25GC | NV-GS25 |

Comments to this Manuals

No comments