Operating Instructions(Household) Rechargeable ShaverModel No. ESâST25
10Intended use âą Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic WET/DRY shaver requires a litt
100îâą Esîposibleîqueîelîsensorîdeîafeitadoînoîrespondaîdependiendoîdelîgrosorîdeîlaîbarbaîoîelîtipoîdeîgelîdeîafeitar,îperoîestoîesînormal.22Sujete la
101TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBîâą Laîtemperaturaîambienteîadecuadaîparaîelîusoîesîdeî5îâî35î°C.îSiîutilizaîelîaparatoîaîunaîtemperatura
1027.îLimpieîlasîgotasîdeîaguaîconîunîpañoîseco.8.îSequeîcompletamenteîlaîsecciĂłnîdeîlaîlĂĄminaîexteriorî[Aïœ]îyîlaîafeitadoraîenîunaîzonaîsombreada.îâą
103TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBLimpieza con la escobilla âș Limpiar con la escobilla largaLimpieîlaîlĂĄminaîexteriorî(a),îelîcuerpoîdeîla
104Problema AcciĂłnLaîafeitadoraînoîpuedeîlimpiarseîcorrectamenteîinclusoîtrasîverterîaguaîdesdeîlaîentradaîdeîagua.CuandoîlaîafeitadoraîestĂ©îmuyîsucia
105TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblema AcciĂłnElîsensorîdeîafeitadoînoîresponde.Dependiendoîdelîgrosorîdeîlaîbarba,îesîposibleîqueîelîs
106Problema AcciĂłnElîtiempoîdeîfuncionamientoîesîbreve,îinclusoîdespuĂ©sîdeîlaîcarga.Apliqueîaceite.CuandoîelînĂșmeroîdeîoperacionesîporîcargaîempieceîa
107TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBPara protecciĂłn ambiental y reciclaje de materialesEstaîafeitadoraîcontieneîunaîbaterĂaîdeîionesîdeîliti
108EspeciîżcacionesFuenteîdeîalimentaciĂłnAnoteîelînĂșmeroîdeîplacaîqueîseîencuentraîenîelîadaptadorîdeîCA.(ConversiĂłnîdeîvoltajeîautomĂĄtica)Voltajeîdelî
109TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBrugsanvisningGenopladeligîbarbermaskineî(tilîhusholdningsbrug)ModelnummerîES-ST25Takîfordiîduîvalgteîde
11TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBCharging the shaverYou can charge the shaver with the carrying holder attached.11Insert the appliance plu
110AdvarselâąîDetteîapparatîkanîanvendesîafîbĂžrnîiîalderenîfraî8îĂ„rîogîopefterîsamtîafîpersonerîmedîreduceredeîfysiske,îsensoriskeîellerîmentaleîevnerî
111TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSikkerhedsforanstaltningerForîatîreducereîrisikoenîforîpersonskade,îtabîafîmenneskeliv,îelektriskîstĂžd,î
112 ADVARSEL Afbryd omgĂ„ende enhver anvendelse og tag adaptoren fra, hvis der forekommer en uregelmĂŠssighed eller fejlïżœ-îBrugîunderîsĂ„danneîforholdîka
113TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB ADVARSEL MĂ„ ikke opbevares inden for rĂŠkkevidde af bĂžrn eller babyerïżœ Lad ikke bĂžrn bruge produktetïżœ-îH
114Tilsigtet brugîâą ForkĂŠlîdigîselvîmedîvĂ„deîskumbarberingerîmindstîtreîgangeîomîugenîogîmĂŠrkîforskellen.îDetîkrĂŠverîlidtîtidîatîvĂŠnneîsigîtilîdinîPan
115TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBOpladning af barbermaskinenDuîkanîopladeîbarbermaskinen,îmensîholderenîerîpĂ„sat.11SĂŠt barbermaskinestikk
116UnderîopladningîEfterîgennemfĂžrtîopladningUnormalîopladningBatteristatuslampenî()îlyserîrĂždt.Batteristatuslampenî( )îslukker.Batteristatuslampenî()
117TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBAîĂŠsning af lamper under brugNĂ„rîbatterikapacitetenîerîlavBatteristatuslampenî()îblinkerîĂ©nîgangîhvertîs
118⌠âŒForîatîfjerneîletîsnavs SĂ„danîfjernerîduîmegetîsnavs4.îSkubîtilîrengĂžringsklappenî[A4],îindtilîdenîklikker.5.îRengĂžrîdenîydreîkappe-sektionî[Aïœ]
119TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBUdskiftning af dens ydre kappe og de indre bladesystemetsîydreîkappe enîgangîomîĂ„retindreîblade enîgangî
12While charging After charging is completedAbnormal chargingThe charge status lamp () glows red.The charge status lamp () turns off.The charge status
120 âș Udskiftning af de indre blade1.îFjernîdeîindreîbladeî[A:]îetîadîgangen.îâą RĂžrîikkeîvedîkanterneî(metaldelene)îpĂ„îdeîindreîblade,îdaîduîkanîkomme
121TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem HandlingLaverîenîhĂžjîlyd.PĂ„fĂžrîolie.KontrollĂ©r,îatîbladeneîerîkorrektîfastgjort.Barbermaskinenîk
122Problem HandlingBarbermaskinenîfungererîkunîiîkortîtidîselvîefterîopladning.PĂ„fĂžrîolie.NĂ„rîbarbermaskinenîbegynderîatîfungereîiîkortereîogîkortereî
123TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBFor miljĂžmĂŠssig beskyttelse og genbrug af materialerDenneîshaverîindeholderîetîLithium-ionîbatteri.SĂžrgî
124SpeciîżkationerStrĂžmkildeSeînavnepladenîpĂ„îAC-adaptoren.(AutomatiskîspĂŠndingskonvertering)MotorspĂŠnding3,6îVOpladningstid Ca.î1îtimeLuftbĂ„renîakusti
125TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBInstruçÔesîdeîFuncionamentoMĂĄquinaîdeîbarbearîrecarregĂĄvelî(UsoîdomĂ©stico)Modeloîn.ÂșîES-ST25Obrigadoîpor
126AvisoâąîEsteîaparelhoîpodeîserîutilizadoîporîcriançasîaîpartirîdosî8îanosîeîpessoasîcomîcapacidadesîfĂsicas,îsensoriaisîouîmentaisîreduzidasîouîsemî
127TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâąîEsteîaparelhoîdeîbarbearîmolhado/aîsecoîpodeîserîusadoîparaîumîbarbearîmolhadoîcomîespumaîdeîbarbearîo
128PrecauçÔes de segurançaParaîreduzirîoîriscoîdeîferimentos,îmorte,îchoqueîelĂ©ctrico,îincĂȘndio,îavariaîeîdanosînoîequipamentoîouîdanosîmateriais,îres
129TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB ADVERTĂNCIA Pare imediatamente de utilizar o aparelho e remova o transformador se ocorrer uma anormalid
13TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB âą We recommend using the shaver in an ambient temperature range of 5 â 35 °C. If used outside this range
130 ADVERTĂNCIA NĂŁo modiîżque nem repare o aparelho pelos seus prĂłprios meiosïżœ-îCasoîcontrĂĄrio,îpoderĂĄîocorrerîumîincĂȘndio,îchoqueîelĂ©ctricoîouîferimen
131TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB CUIDADOO aparelho de barbear nĂŁo deve ser usado por familiares ou outras pessoasïżœ -îTalîpoderiaîprovoca
132Carregar o aparelho de barbearPodeîcarregarîaîmĂĄquinaîdeîbarbearîcomîoîsuporteîdeîtransporteîcolocado.11Insira a îżcha do aparelho [Bï] na tomada da
133TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBDuranteîoîcarregamentoîApĂłsîcompletarîoîcarregamentoCarregamentoîAnormalAîluzîdeîindicaçãoîdeîcarregamen
134îâą NĂŁoîutilizeîcremesîdeîbarbearîouîprodutosîdeîlimpezaîdoîrostoîqueîcontenhamîagentesîesfoliantes,îumaîvezîqueîestesîpoderĂŁoîobstruirîaîlĂąminaîext
135TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBLimpeza do aparelho de barbear1.îRetireîaîmĂĄquinaîdeîbarbearîdaîbaseîdeîcarregamentoî[C].2.îApliqueîsabo
136Limpeza com o pincel âș Limpar com o pincel compridoLimpeîaîlĂąminaîexteriorîdoîsistemaî(a),îoîcorpoîdoîaparelhoîdeîbarbearî(b)îeîoîaparadorî(c)îutil
137TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSubstituição da lĂąmina exterior do sistema e das lĂąminas interioreslĂąminaîexteriorîdoîsistema umaîvezîpo
138Problema AcçãoOîsensorîdeîbarbearînĂŁoîresponde.Dependendoîdaîespessuraîdaîbarba,îoîsensorîdeîbarbearîpodeînĂŁoîresponderîeîoîsomîdeîfuncionamentoîpo
139TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblema AcçãoĂîemitidoîumîsomîelevado.ApliqueîĂłleo.VeriîżqueîseîasîlĂąminasîestĂŁoîcorrectamenteîinstalada
14Cleaning the shaver1. Remove the shaver from the charging stand [C].2. Apply some hand soap and some water to the outer foil. âą Close the cleaning s
140AssistĂȘnciaContactosPorîfavor,îvisiteîoîsĂtioîWebîdaîPanasonicîhttp://panasonic.net,îouîcontacteîumîcentroîdeîserviçoîautorizadoî(oîendereçoîdeîcon
141TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBlocaisîresponsĂĄveisîpelaîrecolhaîdeîresĂduosîouîoîpontoîdeîvendaîondeîoîprodutoîfoiîadquiridoîeîsolicite
143TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBrukerinstruksjoner(Husholdnings-)îOppladbarîbarbermaskinModellnr.îES-ST25TakkîforîatîduîharîkjĂžptîdette
144AdvarselâąîDetteîapparatetîkanîbrukesîavîbarnîsomîerî8îĂ„rîellerîeldreîogîavîpersonerîmedîredusertîfysiske,îsensoriskeîellerîmentaleîfunksjonerîeller
145TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSikkerhetsforholdsreglerForîĂ„îredusereîrisikoîforîskade,îdĂžd,îelektriskîstĂžt,îbrann,îfunksjonsfeilîogîsk
146 ADVARSEL Man mĂ„ slutte Ă„ bruke apparatet og fjerne adapteren umiddelbart dersom det oppstĂ„r en unormalitet eller feilïżœ-îBrukîunderîdisseîforholden
147TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB FORSIKTIGAdapteren skal tas ut av stikkontakten nĂ„r den ikke ladesïżœ-îHvisîmanîikkeîgjĂžrîdetîkanîdetteîf
148Identiîżkasjon av delerA Hoveddel1îSystemetsîytreîfolie2îFolieramme3îUtlĂžserknapperîforîfolieramme4îRenselokk5îFingerstĂžtte6îSideklemmer7îStrĂžmbryte
149TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBUnderîladingîEtterîatîladingenîerîferdigUnormalîladingLampeîforîladestatusî()îlyserîrĂždt.Lampeîforîlades
15TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBCleaning with the brush âșCleaning with the long brushClean the system outer foil (a), the shaver body (b)
150Ă bruke barbermaskinen11Trykk pĂ„ strĂžmbryteren [A7] for Ă„ velge Ăžnsket barberingsmodusïżœîâą HverîgangîduîtrykkerîpĂ„îstrĂžmbryterenîvilîbarberingsmodus
151TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB⌠âŒForîĂ„îfjerneîlittîsmuss Fjerneîgjenstridigîsmuss4.îSkyvîrenselokketî[A4]îtilîdetîklikker.5.îRensîytte
152SmĂžringForîĂ„îopprettholdeîbarberingskomfortenîiîlangîtid,îanbefalerîviîatîduîbrukerîdenîoljenîsomîleveresîmedîbarbermaskinen.1.îSlĂ„îavîbarbermaskin
153TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem HandlingLuktenîblirîsterkere.DetteîkanîunngĂ„sîvedîĂ„îrengjĂžreîmaskinenîetterîhverîbarbering.Barbe
154Problem HandlingBarberingssensorenîreagererîtilîtrossîforîatîbarbermaskinenîikkeîerîiîkontaktîmedîhuden.RengjĂžrîskjeggtrimmerenîfraîbarbermaskinen.
155TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBMiljĂžvern og gjenbruk av materialerDenneîbarbermaskinenîinneholderîetîlitiumion-batteri.VennligstîsĂžrgîf
156Kassering av det innebygde, oppladbare batterietTa ut det innebygde, oppladbare batteriet fĂžr du kaster barbermaskinenïżœPassîpĂ„îĂ„îkassereîbatterietî
157TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBruksanvisning(HushĂ„ll)îLaddningsbarîrakapparatModellnr.îES-ST25TackîförîattîduîköptîdennaîproduktîfrĂ„nî
158VarningâąîDennaîapparatîkanîanvĂ€ndasîavîbarnîfrĂ„nî8îĂ„rsîĂ„lderîochîpersonerîmedînedsattaîfysiska,îsensoriskaîellerîmentalaîfĂ€rdigheter,îellerîbristîp
159TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSĂ€kerhetsföreskriftFörîattîminskaîriskenîförîpersonskada,îdödsfall,îelstöt,îbrand,îbristfĂ€lligîfunktionî
16Replacing the system outer foil and the inner bladessystem outer foil once every yearinner blades once every two years âșRemoving the outer foil sect
160 VARNING Avbryt genast anvĂ€ndningen och koppla bort adaptern frĂ„n vĂ€gguttaget vid onormal funktion eller felïżœ-îAnvĂ€ndningîunderîsĂ„danaîförhĂ„llanden
161TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB FĂRSIKTIGHETKoppla bort adaptern frĂ„n vĂ€gguttaget nĂ€r den inte ska laddasïżœ-îOmîduîinteîgörîdettaîkanîde
162Beskrivning av delarnaA Huvudenhet1îYtterbladsenhet2îBladram3îFrigöringsknapparîförîbladram4îRengöringslucka5îFingerstöd6îSidouttag7îStrömbrytare8î
163TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBUnderîpĂ„gĂ„endeîladdningîNĂ€rîladdningenîĂ€rîklarFelaktigîladdningLaddningslampanîî()îlyserîröd.Laddningsla
164AnvĂ€nda rakapparaten11Tryck pĂ„ strömbrytaren [A7] för att vĂ€lja önskat rakningslĂ€geïżœîâą VarjeîgĂ„ngîduîtryckerîpĂ„îströmbrytaren,îĂ€ndrasîrakningslĂ€get
165TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB⌠âŒAvlĂ€gsnaîlĂ€ttîsmuts Mycketîsmutsigîrakapparat4.îSkjutîrengöringsluckanî[A4]îtillsîdetîattîettîklickîh
1667.îTorkaîavîeventuellaîvattendropparîmedîenîtorrîtrasa.8.îTorkaîavîytterbladsdelenî[Aïœ]îochîrakapparatenîpĂ„îenîskuggadîplats.îâą Ytterbladsdelenîkom
167TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem Ă tgĂ€rdYtterbladsenhetenîblirîhet.Appliceraîolja.(Seîsidanî166.)BytîutîytterbladsenhetenîomîdenîĂ€
168Problem Ă tgĂ€rdRakresultatetîblirîinteîlikaîhudnĂ€raîsomîförut.Appliceraîolja.Dettaîkanîundvikasîgenomîattîrengöraîrakapparatenîefterîvarjeîrakning.B
169TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBServiceKontaktVarîgodîbesökîPanasonicîhemsidaîhttp://panasonic.netîellerîkontaktaîenîauktoriseradîservic
17TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem ActionThe shaving sensor does not respond.Depending on the beard thickness, the shaving sensor ma
170Information för anvĂ€ndare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och anvĂ€nda batterierDessaîsymbolerîpĂ„îprodukter,îförpackningarîoc
171TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBKĂ€yttöohjeetLadattavaîparranajokoneî(kotikĂ€yttöön)MallinroîES-ST25KiitosîettĂ€îvalitsitîtĂ€mĂ€nîPanasonic-t
172VaroitusâąîLaitettaîsaavatîkĂ€yttÀÀîyliî8-vuotiaatîlapsetîjaîhenkilöt,îjoidenîfyysiset,îaistinvaraisetîtaiîhenkisetîominaisuudetîovatîheikentyneetîta
173TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBTurvatoimetJottaîvĂ€ltytÀÀnîloukkaantumisen,îhengenîmenetyksen,îsĂ€hköiskun,îtulipalon,îtoimintahĂ€iriönîja
174 VAROITUS Jos verkkolaitteen toiminta on tavallisuudesta poikkeavaa tai siihen tulee toimintahÀiriö, lopeta muuntajan kÀyttö vÀlittömÀsti ja irrota
175TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB HUOMIOIrrota muuntaja pistorasiasta kun laite ei ole latauksessaïżœ-îOhjeenînoudattamattaîjĂ€ttĂ€minenîvoiî
176Koneen osatA Runkoâosa1îTerĂ€verkko2îTerĂ€verkonîkehys3îVerkkokehyksenîavauspainikkeet4îPuhdistussĂ€leikkö5îSormituki6îSivuliitĂ€nnĂ€t7îKĂ€yttökytkin8îAj
177TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBLatauksenîaikanaîLatauksenîpÀÀtyttyĂ€VirheellinenîlatausLatauksenîtilanîmerkkivaloî()îpalaaîpunaisena.Lat
178Partakoneen kĂ€yttö11Paina kĂ€yttökytkintĂ€ [A7] valitaksesi halutun ajotilanïżœîâą JokaîkertaîkunîpainatîkĂ€yttökytkintĂ€îajotilaîvaihtuuîâAjosensoritilas
179TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB⌠âŒKevyenîlianîpuhdistaminenSuurenîlikamÀÀrĂ€nîpoistamiseksi4.îLiuâutaîpuhdistussĂ€leikköÀî[A4],îkunnesîse
18Problem ActionMakes a loud sound.Apply oil.ConïŹrm that the blades are properly attached.The shaver can be loud due to the linear motor. This does no
1807.îKuivaaîroiskunutîvesiîkuivallaîkankaalla.8.îKuivataîterĂ€verkko-osaî[Aïœ]îjaîpartakoneîtĂ€ydellisestiîvarjostetultaîalueelta.îâą TerĂ€verkko-osaîkuiv
181TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBOngelma TehtĂ€vĂ€ asiaTerĂ€verkkoîkuumenee.LaitaîöljyĂ€.(Katsoîsivuî180.)VaihdaîterĂ€verkkoîjosîseîonîvaurioi
182Ongelma TehtĂ€vĂ€ asiaAjosensoriîeiîvastaa.ParranîtuuheudestaîriippuenîajosensoriîeiîvĂ€lttĂ€mĂ€ttĂ€îreagoiîjaîajoÀÀniîeiîvĂ€lttĂ€mĂ€ttĂ€îmuutu.îTĂ€ssĂ€îeiîole
183TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBYmpĂ€ristönsuojelu ja materiaalien kierrĂ€tysTĂ€ssĂ€îpartakoneessaîonîlitium-ioni-akku.Varmista,îettĂ€îakkuîh
184SisÀÀnrakennetun akun hĂ€vittĂ€minenPoista akku, ennen kuin hĂ€vitĂ€t partakoneenïżœVarmista,îettĂ€îakkuîhĂ€vitetÀÀnîongelmajĂ€tekeskuksenîkautta,îmikĂ€liîma
185TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBInstrukcjaîobsĆugi(Domowa)îGolarkaîelektrycznaNrîmodeluîES-ST25DziÄkujemyîzaîwybĂłrîproduktuîPanasonic.Pr
186OstrzeĆŒenieâąîToîurzÄ dzenieîmoĆŒeîbyÄîuĆŒywaneîprzezîdzieciîwîwiekuîpowyĆŒejî8îlat,îprzezîosobyîoîograniczonejîsprawnoĆciîruchowej,îsensorycznejîlubîin
187TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâąîMaszynkiîdoîgoleniaîWet/DryîmoĆŒnaîuĆŒywaÄîdoîgoleniaînaîmokroîzîpiankÄ îdoîgoleniaîlubîdoîgoleniaînaîsuc
188Ćrodki ostroĆŒnoĆciAbyîzmniejszyÄîryzykoîurazu,îutratyîĆŒycia,îporaĆŒeniaîprÄ demîelektrycznym,îpoĆŒaru,îawariiîiîuszkodzeniaîsprzÄtuîlubîwĆasnoĆci,îzaw
189TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB OSTRZEĆ»ENIE NaleĆŒy regularnie czyĆciÄ wtyczkÄ zasilania, wtyczkÄ urzÄ dzenia i zĆÄ cza boczne, aby zapobi
19TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBReplacement partsReplacement parts are available at your dealer or Service Center.Replacement parts for E
190 OSTRZEĆ»ENIE Nie naleĆŒy modyîżkowaÄ ani naprawiaÄ urzÄ dzeniaïżœ-îMoĆŒeîtoîspowodowaÄîpoĆŒar,îporaĆŒenieîprÄ demîlubîobraĆŒeniaîciaĆa.îSkontaktujîsiÄîzîauto
191TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB PRZESTROGANie naleĆŒy upuszczaÄ urzÄ dzenia ani naraĆŒaÄ na wstrzÄ syïżœ-îMoĆŒeîtoîspowodowaÄîuszkodzenieîciaĆ
192Ćadowanie maszynkiMaszynkÄîmoĆŒnaîĆadowaÄîzîzaĆoĆŒonymîetuiîpodrĂłĆŒnym.11WĆĂłĆŒ wtyczkÄ urzÄ dzenia [Bï] do gniazda podstawki [Cï ]ïżœ122UmieĆÄ maszynkÄ na
193TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBPodczasîĆadowaniaîPoîzakoĆczeniuîĆadowaniaNieprawidĆoweîĆadowanieWskaĆșnikîstanuîĆadowaniaî()îĆwieciînaîc
194Odczytywanie wskaĆșnikĂłw podczas uĆŒyciaKiedyîpoziomînaĆadowaniaîakumulatoraîjestîniskiWskaĆșnikîstanuîĆadowaniaî()îmigaîrazînaîsekundÄîpodczasîkorzys
195TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB⌠âŒAbyîusunÄ ÄîlekkieîzabrudzenieAbyîusunÄ ÄîpowaĆŒneîzabrudzenie4.îPrzesuĆîblokadÄîczyszczeniaî[A4]îaĆŒîdoî
196 âș Wymiana ostrzy wewnÄtrznych1.îZdejmijîostrzaîwewnÄtrzneî[A:]îpojedynczo.îâą NieîdotykajîkrawÄdziî(metaloweîczÄĆci)îostrzyîwewnÄtrznych,îabyîunikn
197TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem DziaĆanieMaszynkiînieîmoĆŒnaîprawidĆowoîwyczyĆciÄînawetîpoîwlaniuîwodyîprzezîwlotîwody.Kiedyîmasz
198Problem DziaĆanieCzasîpracyîskracaîsiÄînawetîpoînaĆadowaniu.Zastosujîolej.KiedyîliczbaîoperacjiîpoînaĆadowaniuîurzÄ dzeniaîzaczynaîsiÄîzmniejszaÄ,îz
199TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBCzÄĆci zamienneCzÄĆciîzamienneîdostÄpneîsÄ îuîsprzedawcyîlubîwîCentrumîSerwisowym.CzÄĆciîzamienneîdlaîES-
2GB English ïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœ 5D Deutsch ïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœ 21F Français ïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœ 39I Italiano ïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœ 57NL Nederlands ïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœ 75E Español ïżœïżœ
20Disposal of the built-in rechargeable batteryRemove the built-in rechargeable battery before disposing of the shaver.Please make sure that the batte
200Utylizacja wbudowanego akumulatoraWyjmij wbudowany akumulator, zanim wyrzucisz maszynkÄïżœUpewnijîsiÄ,îĆŒeîakumulatorîwyrzucanyîjestîwîoîżcjalnieîwyzna
201TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProvoznĂîpokynyAkumulĂĄtorovîȘîholicĂîstrojekî(proîdomĂĄcnost)ModelîÄ.îES-ST25DÄkujemeîvĂĄmîzaîzakoupenĂîtoh
202VarovĂĄnĂâąîTentoîspotĆebiÄîmohouîpouĆŸĂvatîdÄtiîodî8îletîvîȘĆĄeîaîosobyîsîomezenîȘmiîfyzickîȘmi,îsmyslovîȘmiîneboîduĆĄevnĂmiîschopnostmiîneboînedostatkemîz
203TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBezpeÄnostnĂ opatĆenĂProîsnĂĆŸenĂîrizikaîzranÄnĂ,îztrĂĄtyîĆŸivota,îĂșrazuîelektrickîȘmîproudem,îpoĆŸĂĄru,îzĂĄvad
204 VAROVĂNĂ AdaptĂ©r pĆestaĆte okamĆŸitÄ pouĆŸĂvat a odpojte jej, pokud dojde k nÄjakĂ© abnormalitÄ nebo k selhĂĄnĂïżœ-îPouĆŸitĂîvîtakovîȘchîpodmĂnkĂĄchîmĆŻĆŸeîz
205TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB VAROVĂNĂ Neskladujte v dosahu dÄtĂ nebo kojencĆŻïżœ Nedovolte jim pĆĂstroj pouĆŸĂvatïżœ-îVloĆŸenĂîvnitĆnĂchîbĆ
206ZamĂœĆĄlenĂ© pouĆŸitĂîâą HolteîseîmetodouîmokrĂ©hoîholenĂîsîpouĆŸitĂmîpÄnyîpoîdobuîminimĂĄlnÄîtĆĂîtîȘdnĆŻîaîvnĂmejteîrozdĂl.îNaîholicĂîstrojekîPanasonicîproî
207TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBNabĂjenĂ holicĂho strojkuHolicĂîstrojekîmĆŻĆŸeteînabĂjetîsîpĆipevnÄnîȘmîtransportnĂmîdrĆŸĂĄkem.11ZasuĆte zĂĄst
208BÄhemînabĂjenĂîKdyĆŸîjeînabĂjenĂîdokonÄenoAbnormĂĄlnĂînabĂjenĂKontrolkaîstavuînabitĂîbaterieî()îseîrozsvĂtĂîÄervenÄ.KontrolkaîstavuînabitĂîbaterieî()
209TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBVĂœznam kontrolek pĆi pouĆŸĂvĂĄnĂKdyĆŸîjeîkapacitaîbaterieînĂzkĂĄBÄhemîspuĆĄtÄnĂîholicĂhoîstrojkuîblikneîkontr
21TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBetriebsanleitung(Haushalt)îAkkurasiererModellnr.îES-ST25VielenîDank,îdassîSieîsichîfĂŒrîdenîKaufîdiesesîP
210⌠âŒProîodstranÄnĂîlehÄĂîĆĄpĂny OdstranÄnĂîtÄĆŸkîȘchîneÄistot4.îÄisticĂîclonuîposouvejteî[A4],îdokudînezacvakne.5.îSekciîvnÄjĆĄĂîplanĆŸetyî[Aïœ]îÄistÄteîp
211TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB âș VĂœmÄna vnitĆnĂch bĆitĆŻ1.îVyjmÄteîvnitĆnĂîbĆityî[A:]îjedenîpoîdruhĂ©m.îâą NedotîȘkejteîseîokrajĆŻîvnitĆnĂc
212ProblĂ©m AkceHolicĂîstrojekînelzeîsprĂĄvnÄîvyÄistit,îaîtoîaniîvîpĆĂpadÄ,îje-liîzîpĆĂvoduînaîvoduîvylitĂĄîvoda.Je-liîholicĂîstrojekîvelmiîĆĄpinavîȘ,înejp
213TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBServisKontaktPokudîpotĆebujeteîinformace,îneboîkdyĆŸîdojdeîkîpoĆĄkozenĂîholicĂhoîstrojkuîneboîkabelu,înavĆĄ
214Informace pro spotĆebitele o sbÄru a likvidaci odpadu z elektrickĂœch a elektronickĂœch zaĆĂzenĂ a pouĆŸitĂœch bateriĂ z domĂĄcnostĂïżœTytoîsymbolyînaîvîȘr
215TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBNĂĄvodînaîobsluhu(DomĂĄci)îNabĂjateÄŸnîȘîholiaciîstrojÄekÄ.îmodeluîES-ST25Äakujeme,îĆŸeîsteîsiîzakĂșpiliîvîȘrob
216PozorâąîDetiîvoîvekuî8îrokovîaîviacîaîosobyîsoîznĂĆŸenîȘmiîfyzickîȘmi,îzmyslovîȘmiîaleboîduĆĄevnîȘmiîschopnosĆ„amiîaleboînedostatoÄnîȘmiîskĂșsenosĆ„amiîaîvedo
217TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâąîTentoîholiaciîstrojÄekînaîmokrĂ©îaîsuchĂ©îholenieîjeîmoĆŸnĂ©îpouĆŸiĆ„înaîmokrĂ©îholenieîsîpenouîaleboînaîsuch
218BezpeÄnostnĂ© opatreniaNaîznĂĆŸenieîrizikaîporanenĂ,îsmrti,îzasiahnutiaîelektrickîȘmîprĂșdom,îpoĆŸiaru,îzlyhania,îpoĆĄkodeniaîzariadeniaîaleboîmajetkuîvĆŸ
219TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB VĂSTRAHA ElektrickĂș zĂĄstrÄku, konektor a boÄnĂ© koncovky prĂstroja pravidelne Äistite, aby sa zabrĂĄnilo
22WarnungâąîDiesesîGerĂ€tîkannîvonîKindernîabî8îJahrenîundîvonîPersonenîmitîeingeschrĂ€nktenîphysischen,îsensorischenîoderîmentalenîFĂ€higkeitenîverwendet
220 VĂSTRAHA VĂœrobok neupravujte ani neopravujteïżœ-îVîopaÄnomîprĂpadeîmĂŽĆŸeîdĂŽjsĆ„îkîpoĆŸiaru,îzasiahnutiuîelektrickîȘmîprĂșdomîaleboîporaneniu.îOîopravuîpo
221TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB UPOZORNENIEPri skladovanĂ napĂĄjacĂ kĂĄbel neovĂjate okolo adaptĂ©ra alebo nabĂjacieho stojanaïżœ-îVîopaÄnom
222NabĂjanie holiaceho strojÄekaHoliaciîstrojÄekîmĂŽĆŸeteînabĂjaĆ„îajîsînasadenîȘmînosnîȘmîdrĆŸiakom.11ZasuĆte konektor [Bï] do zĂĄstrÄky stojana [Cï ]ïżœ122Hol
223TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBPoÄasînabĂjaniaîPoîdokonÄenĂînabĂjaniaNadmernĂ©înabitieIndikĂĄtorîstavuînabitiaî()îsvietiînaÄerveno.IndikĂĄ
224VzhÄŸad indikĂĄtorov poÄas pouĆŸĂvaniaVîprĂpadeînĂzkejîkapacityîbatĂ©riePoÄasîpouĆŸĂvaniaîholiacehoîstrojÄekaîindikĂĄtorîstavuînabitiaî()îbudeîblikaĆ„îraz
225TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB⌠âŒNaîodstrĂĄnenieîjemnîȘchîneÄistĂŽtOdstrĂĄnenieîsilnĂ©hoîzneÄistenia4.îÄistiacuîklapkuî[A4]îposĂșvajte,îaĆŸîk
226 âș VĂœmena vonkajĆĄej fĂłlie prĂstroja1.îStlaÄteîtlaÄidlĂĄîuvoÄŸneniaîvonkajĆĄejîfĂłlieîprĂstrojaî[AïŸ]îaîpotiahniteîvonkajĆĄiuîfĂłliuîsmeromînadol.2.îZarovn
227TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblĂ©m ÄinnosĆ„VonkajĆĄiaîfĂłliaîprĂstrojaîjeîhorĂșca.Nanesteîolej.(pozriteîstranuî225.)VîprĂpadeîpoĆĄkodeni
228ProblĂ©m ÄinnosĆ„HoliaciîstrojÄekînemoĆŸnoînabiĆ„.ZatlaÄteîhlavnĂșîÄasĆ„îdoînabĂjaciehoîstojanaînaîdorazîaîskontrolujte,îĆŸeîindikĂĄtorîstavuînabitiaîsviet
229TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBServisKontaktPokiaÄŸîdĂŽjdeîkîpoĆĄkodeniuîholiacehoîstrojÄeka,îkîpoĆĄkodeniuîkĂĄblaîaleboîpokiaÄŸîpotrebujeteî
23TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâąîDieserîNass-/TrockenrasiererîkannîfĂŒrîeineîNassrasurîunterîVerwendungîvonîRasierschaumîsowieîfĂŒrîeineîT
230[InformĂĄcie o likvidĂĄcii elektrickĂ©ho a elektronickĂ©ho odpadu v krajinĂĄch mimo EurĂłpskej Ășnie]TietoîsymbolyîplatiaîibaîvîEurĂłpskejîĂșnii.îAkîsiîpraj
231TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBHasznĂĄlatiîutasĂtĂĄs(HĂĄztartĂĄsi)îĂjratölthetoîvillanyborotvaTĂpusszĂĄmîES-ST25KöszönjĂŒk,îhogyîmegvĂĄsĂĄrolta
232VigyĂĄzatâąîAîkĂ©szĂŒlĂ©ketî8îĂ©venîaluliîgyermekek,îcsökkentîîżzikai,îĂ©rzĂ©kelĂ©siîĂ©sîszellemiîkĂ©pessĂ©gekkelîrendelkezĆ,îvalamintîazîeffĂ©leîkĂ©szĂŒlĂ©kekîhasz
233TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBiztonsĂĄgi elĆĂrĂĄsokAîsĂ©rĂŒlĂ©sek,îaîhalĂĄleset,îazîĂĄramĂŒtĂ©s,îaîtƱzveszĂ©ly,îaîhibĂĄsîmƱködĂ©sîĂ©sîaîkĂ©szĂŒlĂ©kek
234 FIGYELEM Azonnal hagyja abba a hasznĂĄlatot Ă©s hĂșzza ki az adaptert abnormĂĄlis mƱködĂ©s vagy hiba esetĂ©nïżœ-îHaîtovĂĄbbîhasznĂĄljaîaîkĂ©szĂŒlĂ©ket,îazîtĂŒze
235TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB FIGYELEM Soha ne szerelje szĂ©t, kivĂ©ve, ha leselejtezi a termĂ©ketïżœ-îEzîtĂŒzet,îelektromosîĂĄramĂŒtĂ©stîvagy
236îâą HagyjaîbehelyezveîmindkĂ©tîbelsĆîvĂĄgĂłkĂ©st.îHaîcsakîazîegyikîbelsĆîvĂĄgĂłkĂ©sîvanîbehelyezve,îaîborotvaîmeghibĂĄsodhat.îâą HaîvĂzzelîtisztĂtjaîaîborotv
237TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBTöltĂ©sîközbenîAîtöltĂ©sîbefejezĂ©seîutĂĄnîközvetlenĂŒlNemîmegfelelĆîtöltĂ©sAîtöltöttsĂ©giîszintetîjelzĆîlĂĄmpaî
238A borotva hasznĂĄlata11A kĂvĂĄnt borotvĂĄlkozĂĄsi mĂłd kivĂĄlasztĂĄsĂĄhoz nyomja meg az ĂŒzemkapcsolĂłt [A7]ïżœîâą AzîĂŒzemkapcsolĂłîmindenîegyesîmegnyomĂĄsakorîĂĄt
239TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB⌠âŒAzîenyheîszennyezĆdĂ©sekîeltĂĄvolĂtĂĄsĂĄhozAîmakacsîszennyezĆdĂ©sekîeltĂĄvolĂtĂĄsĂĄhoz4.îCsĂșsztassaîelîkattan
24SicherheitsvorkehrungUmîdasîRisikoîvonîVerletzungen,îTod,îelektrischemîSchlag,îBrand,îFehlfunktionîundîSchĂ€denîamîGerĂ€tîoderîEigentumîzuîreduzieren,
2407.îSzĂĄrazîruhĂĄvalîtöröljeîleîaîvĂzcseppeket!8.îĂrnyĂ©kosîhelyenîszĂĄrĂtsaîmegîteljesenîaîkĂŒlsĆîszitaîrĂ©sztî[Aïœ]îĂ©sîaîborotvĂĄt.îâą AîkĂŒlsĆîszitaîrĂ©szîg
241TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBHibaelhĂĄrĂtĂĄsProblĂ©ma MƱveletAîlevĂĄgottîszĆrszĂĄlakîmindenfelĂ©îrepkednek.EzîaîhelyzetîjavĂthatĂł,îhaîaîbor
242ProblĂ©ma MƱveletAîkellemetlenîszagîerĆsödik.EzîaîhelyzetîjavĂthatĂł,îhaîaîborotvĂĄtîmindenîborotvĂĄlkozĂĄsîutĂĄnîmegtisztĂtja.AîborotvaînemîvĂĄgîolyanîsi
243TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSzervizElĂ©rhetĆsĂ©gekKĂ©rjĂŒk,îlĂĄtogassaîmegîaîPanasonicîweboldaltî(http://panasonic.hu),îvagyîlĂ©pjenîkapcs
244KörnyezetvĂ©delem Ă©s ĂșjrahasznosĂtĂĄsAîborotvĂĄbanîlĂtium-ionîakkumulĂĄtorîtalĂĄlhatĂł.AzîakkumulĂĄtortîfeltĂ©tlenĂŒlîvalamelyikîhivatalosanîkijelöltîhelyen
245TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBMƱszaki adatokĂramellĂĄtĂĄsLĂĄsdîaîhĂĄlĂłzatiîadapterenîlevĆîadattĂĄblĂĄt.(AutomatikusîfeszĂŒltsĂ©gĂĄtalakĂtĂĄs)Mot
247TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBInstrucĆŁiuniîdeîutilizareAparatîdeîrasîreĂźncarcabilî(pentruîuzîcasnic)Nr.îmodelîES-ST25VÄîmulĆŁumimîcÄîaĆŁ
248AvertismentâąîAcestîdispozitivîpoateîîżîutilizatîdeîcopiiiîĂźnîvĂąrstÄîdeîcelîpuĆŁinî8îaniîĆiîdeîpersoaneleîcuîcapacitÄĆŁiîîżzice,îsenzorialeîsauîmintaleî
249TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBMÄsuri de siguranĆŁÄPentruîaîreduceîrisculîdeîrÄnire,îmoarte,îelectrocutare,îincendiu,îfuncĆŁionareîdefect
25TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB WARNUNG Reinigen Sie regelmĂ€Ăig Netzstecker und Anschlussstecker sowie die seitlichen AnschlĂŒsse, um zu
250 AVERTISMENT OpriĆŁi imediat utilizarea Ći scoateĆŁi adaptorul dacÄ apar anomalii sau defecĆŁiuniïżœ-îUtilizareaîacestuiaîĂźnîastfelîdeîcondiĆŁiiîpoateîpr
251TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB AVERTISMENT Nu dezasamblaĆŁi produsul decĂąt atunci cĂąnd doriĆŁi sÄâl aruncaĆŁiïżœ-îĂnîcazîcontrar,îexistÄîri
252Domeniul de utilizareîâą BÄrbieriĆŁi-vÄîcuîaparatulîdeîrasîcelîpuĆŁinîtreiîsÄptÄmĂąniîĆiîobservaĆŁiîdiferenĆŁa.îAparatulîdvs.îdeîrasîpentruîbÄrbieritîume
253TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBĂncÄrcarea aparatului de rasPuteĆŁiîĂźncÄrcaîaparatulîdeîrasîcuîsuportulîdeîtransportîataĆat.11IntroduceĆŁi
254ĂnîtimpulîĂźncÄrcÄriiîDupÄîceîĂźncÄrcareaîs-aîterminatĂncÄrcareîAnormalÄIndicatorulîluminosîalîstÄriiîdeîĂźncÄrcareî()îseîaprindeîroĆu.Indicatorulîlum
255TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBîâą TemperaturaîambientalÄîadecvatÄîutilizÄriiîesteîcuprinsÄîĂźntreî5îĆiî35î°C.îDacÄîfolosiĆŁiîdispozitivul
256CurÄĆŁarea aparatului de ras1.îScoateĆŁiîaparatulîdeîrasîdinîsuportulîdeîĂźncÄrcareî[C].2.îAplicaĆŁiîpuĆŁinîsÄpunîĆiîapÄîpeîfoliaîexterioarÄ.îâą ĂnchideĆŁ
257TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBCurÄĆŁarea cu peria âș CurÄĆŁarea cu peria lungÄCurÄĆŁaĆŁiîfoliaîexterioarÄîaîsistemuluiî(a),îcorpulîaparatul
258Ănlocuirea foliei exterioare a sistemului Ći a lamelor interioarefoliaîexterioarÄîaîsistemului oîdatÄîpeîanlameîinterioare oîdatÄîlaîdoiîani âș Ănde
259TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblema MÄsuraSenzorulîdeîrasînuîrÄspunde.ĂnîfuncĆŁieîdeîdesimeaîbÄrbii,îesteîposibilîcaîsenzorulîdeîras
26 WARNUNG Nicht auf eine Art verwenden, welche die Nennleistung der Steckdose oder der Kabel ĂŒbersteigtïżœ-îWirdîdieîNennleistungîĂŒberschritten,îweilîz
260Problema MÄsuraScoateîunîzgomotîstrident.AplicaĆŁiîulei.VeriîżcaĆŁiîdacÄîlameleîsuntîataĆateîcorespunzÄtor.Aparatulîdeîrasîpoateîîżîzgomotosîdinîcauzaî
261TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBServiceContactVÄîrugÄmîsÄîvizitaĆŁiîsite-ulîwebîPanasonicîhttp://panasonic.netîsauîsÄîcontactaĆŁiîunîcentr
262Casarea acumulatorului ĂźncorporatĂndepÄrtaĆŁi acumulatorul Ăźncorporat Ăźnainte de a preda la deĆeuri aparatul de rasïżœAsiguraĆŁi-vÄîcÄîacumulatorulîest
263TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBKullanımîTalimatları(Evîİçin)îSarjlıîtrasîmakinesiModelîNo.îES-ST25BuîPanasonicîĂŒrĂŒnĂŒnĂŒîaldıÄınızîiçinît
264DikkatâąîBuîcihaz,î8îyaĆındaîyaîdaî8îyaĆındanîbĂŒyĂŒkîçocuklarîtarafındanîkullanılabilir.îAyrıcaîsınırlıîîżziksel,îduyusalîveîzihinselîyeteneklere,îtec
265TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBGĂŒvenlik önlemleriYaralanma,îcanîkaybı,îelektrikîçarpması,îyangın,îarızaîveîekipmanîyaîdaîmaddiîzararîve
266 UYARI EÄer bir anormallik ya da arıza varsa adaptörĂŒ kullanmayı hemen bırakın ve çıkarınïżœ-îBuîtĂŒrîkoĆullardaîkullanmakîyangına,îelektrikîçarpmasın
267TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB DÄ°KKATĆarj etmediÄiniz zaman adaptörĂŒ prizden çekinïżœ-îAksiîdurumdaîyalıtımınîbozulmasıylaîmeydanaîgelen
268Parçaların tanımıA Ana gövde1îDıĆîElek2îElekîçerçevesi3îElekîçerçevesiniîçıkarmaîdĂŒÄmeleri4îTemizlemeîkapaÄı5îParmakîyeri6îYanîterminaller7îGĂŒĂ§îdĂŒÄ
269TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBĆarjîsırasındaîĆarjîiĆlemiîtamamlandıktanîsonraAnormalîbiçimdeîĆarjîEtmeĆarjîseviyeîlambasıî()îkırmızıîr
27TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB VORSICHTVerwenden Sie dieses Produkt nicht fĂŒr die Haare auf dem Kopf oder einen anderen Körperteilïżœ-îDi
270TıraĆ makinesini kullanma11Ä°stenen tıraĆ modunu seçmek için gĂŒĂ§ dĂŒÄmesine [A7] basınïżœîâą GĂŒĂ§îdĂŒÄmesineîherîbastıÄınızda,îtıraĆîmoduîâTıraĆîsensörîmo
271TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB⌠âŒHaîżfîkirleriîgidermekîiçin AÄırîkirleriîgidermekîiçin4.îTemizlemeîkapaÄınıî[A4]îtıklayanaîkadarîkaydı
2727.îOlasıîsuîdamlalarınıîkuruîbirîbezleîsiliniz.8.îDıĆîeleÄiî[Aïœ]îveîtıraĆîmakinesiniîgölgeîbirîyerdeîtamamenîkurulayın.îâą Anaîgövdedenîçıkarılırsa,
273TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem EylemDıĆîelekîısınıyor.YaÄîuygulayın.(Bakınızîsayfaî272.)HasarlıysaîyaîdaîdeformeîolmuĆsaîdıĆîel
274Problem EylemTıraĆîsensörĂŒîtepkiîvermiyor.SakalîgĂŒrlĂŒÄĂŒneîbaÄlıîolarak,îtıraĆîsensörĂŒîtepkiîvermeyebilirîveîçalıĆmaîsesiîdeÄiĆmeyebilir.îBuîanormal
275TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBĂevre koruması ve materyallerin geri dönĂŒĆtĂŒrĂŒlmesi içinBuîtıraĆîmakinesiîbirîlityumîiyonîpiliîiçerir.LĂŒ
276[Avrupa BirliÄi dıĆındaki diÄer ĂŒlkelerde elden çıkarma konusundaki bilgiler]BuîsembollerîsadeceîAvrupaîBirliÄindeîgeçerlidir.îEÄerîbuîmallarıîıska
277MEMO
F EN, GE, FR, IT, DU, SP, DA, PT, NW, SW, FI, PL, CZ, SK, HU, RO, TKPrinted in JapanES9700ST251E Y0413â0Panasonic Corporationhttp://panasonic.net/© P
28Vor der Inbetriebnahme âș Gebrauch der TransporthalterungDerîRasiererîkannîvertikalîoderîhorizontalîaufbewahrtîwerden.îWennîmanîdenîRasiererîtranspor
29TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBVerwendung des Rasierers11DrĂŒcken Sie den Netzschalter [A7], um den gewĂŒnschten Rasiermodus auszuwĂ€hlenïżœî
3ïOperating Instructions(Household) Rechargeable ShaverModel No. ES-ST25ïPAN EUROPEANGUARANTEE1103H016PCPersonal Care Productsïïïï ïï±ïŽïłï¶ï·ï”ïČïžïčï»ïżïșïœïŒïŸïïïï
3022Halten Sie den Rasierer wie abgebildet und rasieren Sie sichïżœîâą BeginnenîSieîmitîdemîRasieren,îindemîSieîmitîdemîRasiererîeinenîleichtenîDruckîauf
31TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB⌠âŒUmîleichtenîSchmutzîzuîentfernenUmîschwereîVerschmutzungîzuîentfernen4.îSchiebenîSieîdenîReinigungsver
327.îWischenîSieîevtl.îvorhandeneîWassertropfenîmitîeinemîtrockenenîTuchîab.8.îTrocknenîSieîdenîScherkopfî[Aïœ]îundîdenîRasiererîvollstĂ€ndig.îâą DerîSch
33TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB âș Austausch der Schermesser1.îNehmenîSieîdieîSchermesserî[A:]înacheinanderîab.îâą BerĂŒhrenîSieînichtîdieî
34Problem HandlungDerîRasiererîkannînichtîrichtigîgereinigtîwerden,îselbstînachdemîWasserîausîdemîWassereingangîausgelassenîwurde.WennîderîRasiererîse
35TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem HandlungDieîBetriebszeitîistîselbstînachîdemîLadenîkurz.BringenîSieîĂlîauf.WennîdieîAnzahlîderîBe
36ErsatzteileErsatzteile,îdieîbeiîIhremîHĂ€ndlerîoderîimîServiceîCenterîerhĂ€ltlichîsind.ErsatzteileîfĂŒrîES-ST25ScherfolienîundîSchermesserWES9013Scherf
37TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBEntsorgen des integrierten AkkusEntnehmen Sie vor der Entsorgung des Rasierers den integrierten AkkuïżœAcht
39TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBModeîdâemploi(Domestique)îRasoirîrechargeableModĂšleîNoîES-ST25MerciîdâavoirîchoisiîceîproduitîPanasonic.A
40AvertissementâąîCetîappareilîpeutîĂȘtreîutilisĂ©îparîdesîenfantsîdâauîmoinsî8îansîetîdesîpersonnesîauxîcapacitĂ©sîphysiques,îsensoriellesîouîmentalesîrĂ©
41TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâąîCeîrasoirîestîutilisableîsurîpeauîsĂšcheîouîpeauîmouillĂ©eîavecîduîgelîdeîrasage.îVousîpouvezîutiliserîce
42Consignes de sĂ©curitĂ©AîżnîdeîrĂ©duireîleîrisqueîdeîblessure,îdeîchocîĂ©lectrique,îdâincendie,îdeîdysfonctionnementîouîdeîdĂ©gĂątsîĂ îlâĂ©quipementîouîĂ îlaî
43TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB AVERTISSEMENT Nettoyer rĂ©guliĂšrement la îżche dâalimentation, la îżche de lâappareil et les plots de conta
44 AVERTISSEMENT Ne pas modiîżer, ni rĂ©parer lâappareilïżœ-îCeciîpourraitîprovoquerîunîincendie,îunîchocîĂ©lectriqueîouîdesîblessures.îContacterîunîcentre
45TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB ATTENTIONNe pas le laisser tomber ou le soumettre Ă un chocïżœ-îCeciîpourraitîprovoquerîdesîblessures.Ne p
46Chargement du rasoirIlîestîpossibleîdeîrechargerîleîrasoirîavecîleîsupportîîżxĂ©.11InsĂ©rez la îżche de lâappareil [Bï] dans le logement du socle [Cï ]ïżœ1
47TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBPendantîleîchargementîUneîfoisîleîchargementîterminĂ©RechargeîanormaleLeîtĂ©moinîdâĂ©tatîdeîchargeî()îsâallu
48îâą LeîcapteurîdeîrasageîpeutîneîpasîrĂ©pondreîselonîlâĂ©paisseurîdeîlaîbarbeîouîleîtypeîdeîgelîdeîrasage,îmaisîceciîestînormal.22Tenez le rasoir comme
49TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBTĂ©moins dâĂ©tat de charge lors de lâutilisationLorsqueîleîniveauîdeîlaîbatterieîestîfaibleLeîtĂ©moinîdâĂ©tat
5TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBOperating Instructions(Household) Rechargeable ShaverModel No. ESâST25Thank you for purchasing this Panaso
50Nettoyage avec la brosse âș Nettoyage avec la longue brosseNettoyezîlaîgrilleîdeîprotectionîduîsystĂšmeî(a),îleîcorpsîduîrasoirî(b)îetîlaîtondeuseîesc
51TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBRemplacement de la grille de protection du systĂšme et des lames internesgrilleîdeîprotectionîduîsystĂšme u
52ProblĂšme ActionLeîcapteurîdeîrasageîneîrĂ©pondîpas.SelonîlâĂ©paisseurîdeîlaîbarbe,îleîcapteurîdeîrasageîpeutîneîpasîrĂ©agirîetîleîbruitîduîmoteurîpeutî
53TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblĂšme ActionProduitîunîbruitîimportantAppliquezîdeîlâhuile.Assurez-vousîqueîlesîlamesîsontîcorrectemen
54EntretienContactVeuillezîconsulterîleîsiteîWebîdeîPanasonicîhttp://panasonic.netîouîcontacterîunîcentreîdeîserviceîaprĂšs-venteîagrĂ©Ă©î(Vousîtrouverez
55TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB[Information relative Ă lâĂ©limination des dĂ©chets dans les pays extĂ©rieurs Ă lâUnion europĂ©enne]Ceîpictog
57TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBIstruzioniîdâusoRasoioîricaricabileî(usoîdomestico)N.îdiîmodelloîES-ST25Grazieîperîaverîacquistatoîquesto
58AvvisoâąîQuestoîdispositivoîpuĂČîessereîutilizzatoîdaîbambiniîdiîetĂ îpariîoîsuperioreîaî8îanniîeîdaîpersoneîconîcapacitĂ îîżsiche,îsensorialiîoîmentaliî
59TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâąîIlîrasoioîWET/DRYîpuĂČîessereîutilizzatoîperîlaîrasaturaîconîschiumaîdaîbarbaîoîperîlaîrasaturaîaîsecco.
6WarningâąîThis appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
60Precauzioni di sicurezzaPerîridurreîilîrischioîdiîlesioni,îdecesso,îscosseîelettriche,îincendi,îmalfunzionamentiîeîdanniîadîapparecchiatureîoîaîogge
61TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB AVVERTENZA Nel caso di unâanomalia o di un guasto, interrompere immediatamente lâuso e rimuovere lâadatt
62 AVVERTENZA Non conservare alla portata di bambini e neonatiïżœ Non lasciare che ci giochinoïżœ-îIntrodurreîinîboccaîleîlameîinterneîe/oîlaîspazzolaîper
63TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBUso previstoîâą Perînotareîlaîdifferenza,îĂšînecessarioîutilizzareîilîmetodoîdiîrasaturaîumidaîconîlaîschiu
64Ricarica del rasoioĂîpossibileîcaricareîilîrasoioîancheîconîilîsupportoîdaîviaggioîcollegato.11Inserire la spina [Bï] nella presa per la base [Cï ]ïżœ1
65TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBDuranteîlaîcaricaîAlîtermineîdellaîcaricaCaricaîanomalaLaîspiaîstatoîcaricaî()îemetteîunaîluceîrossa.Laîs
66îâą Nonîutilizzareîcremeîdaîbarbaîoîdetergentiîperîilîvisoîcontenentiîcomponentiîscrubîcheîpotrebberoîcausareîlâostruzioneîdellaîlaminaîesterna.îâą La
67TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBPulizia del rasoio1.îRimuovereîilîrasoioîdallaîbaseîdiîricaricaî[C].2.îApplicareîdelîsaponeîeîdellâacquaî
68Pulizia con la spazzola âș Pulizia con la spazzola lungaPulireîlaîlaminaîesternaîdelîsistemaî(a),îlaîstrutturaîdelîrasoioî(b)îeîilîtagliabasetteî(c)î
69TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSostituzione della lamina esterna del sistema e delle lame internelaminaîesternaîdelîsistema unaîvoltaîal
7TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSafety precautionsTo reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, ïŹre, malfunction, and damage
70Problema AzioneIlîsensoreîdiîrasaturaînonîsiîattiva.Aîsecondaîdellaîfoltezzaîdellaîbarba,îilîsensoreîdiîrasaturaîpotrebbeînonîattivarsiîeîilîrumoreî
71TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblema AzioneEmetteîunîforteîrumore.Applicareîolio.Veriîżcareîcheîleîlamineîsianoîîżssateîcorrettamente.I
72Durata della batteriaLaîdurataîdellaîbatteriaîĂšîdiî3îanniîseîricaricataîcircaîunaîvoltaîogniîdueîsettimane.îLaîbatteriaîdelîrasoioînonîdeveîessereîs
73TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB[Informazioni sullo smaltimento riîżuti in altri Paesi fuori dallâUnione Europea]Questiîsimboliîsonoîvalid
75TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBGebruiksaanwijzing(Huishoudelijk)îOplaadbaarîscheerapparaatModelîNr.îES-ST25Hartelijkîdankîvoorîuwîaankoo
76WaarschuwingâąîDitîtoestelîkanîwordenîgebruiktîdoorîkinderenîvanî8îjaarîenîouder,îenîdoorîpersonenîmetîbeperkteîfysieke,îsensoriĂ«leîofîmentaleîcapaci
77TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâąîDitîWET/DRYîscheerapparaatîkanîwordenîgebruiktîvoorînatscherenîmetîscheerschuim,îofîvoorîdroogscheren.î
78VeiligheidsmaatregelenHanteerîaltijdîdeîvolgendeîveiligheidsmaatregelenîomîhetîrisicoîopîletstel,îdood,îelektrischeîschokken,îbrand,îslechteîwerking
79TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB WAARSCHUWING Reinig regelmatig de stroomstekker, de apparaatstekker en de zijklemmen om te voorkomen dat
8 WARNING Immediately stop using and remove the adaptor if there is an abnormality or failure.-îUsing it in such conditions may cause ïŹre, electric sh
80 WAARSCHUWING Niet wijzigen of reparerenïżœ-îAndersîkanîditîbrand,îelektrischeîschokkenîofîeenîletselîveroorzaken.îNeemîvoorîreparatieî(batterijîverva
81TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB OPGELETWikkel het netsnoer bij het opbergen niet te strak rond de stekker of de oplaadhouderïżœ-îIndienîuî
82Het scheerapparaat opladenUîkuntîhetîscheerapparaatîopladenîterwijlîdeîdraaghouderîeraanîbevestigdîis.11Steek de apparaatstekker [Bï] in de houderco
83TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBTijdensîhetîopladenîWanneerîhetîopladenîisîvoltooidAbnormaalîladenHetîoplaadlampjeîî()îbrandtîroodîop.Het
84De betekenis van de lampjes tijdens het gebruikWanneerîhetîbatterijvermogenîlaagîisHetîoplaadlampjeî()îknippertîomîdeîsecondeîtijdensîdeîwerkingîvan
85TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB⌠âŒVerwijderenîvanîlichteîvervuilingOmîsterkeîvervuilingîteîverwijderen4.îSchuifîdeîreinigingssluiterî[A4
86 âș Het scheerbladensysteem vervangen1.îDrukîopîdeîontgrendelknoppenî[AïŸ]îvoorîhetîscheerbladensysteem,îenîtrekîhetîscheerbladensysteemîomlaag.2.îSte
87TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblemen oplossenProbleem ActieGetrimdeîharenîvliegenîoveralîrond.Ditîkanîwordenîverbeterdîdoorîhetîappa
88Probleem ActieHetîscheerapparaatîkanînietîwordenîopgeladen.Duwîdeîbehuizingîhelemaalîinîdeîoplaadhouderîenîzorgîervoorîdatîhetîoplaadlampjeîbrandt.V
89TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBServiceContactBezoekîdeîwebsiteîvanîPanasonicîopîhttp://panasonic.net,îofîneemîcontactîopîmetîeenîerkende
9TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB WARNING Never disassemble except when disposing of the product.-îDoing so may cause ïŹre, electric shock,
90[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]DezeîsymbolenîzijnîenkelîgeldigîinîdeîEuropeseîUnie.îIndienîuîwenstîdezeîp
91TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBInstruccionesîdeîfuncionamiento(ElectrodomĂ©stico)îAfeitadoraîrecargableModeloîn.ÂșîES-ST25Graciasîporîcomp
92AdvertenciaâąîEsteîaparatoîpuedeîserîutilizadoîporîniñosîmayoresîdeî8îañosîyîpersonasîconîcapacidadesîfĂsicas,îsensorialesîoîmentalesîreducidasîoîcon
93TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâąîEstaîafeitadoraîWET/DRYîpuedeîutilizarseîparaîafeitarîenîmojadoîempleandoîespumaîoîparaîafeitarîenîseco
94Precauciones de seguridadParaîreducirîelîriesgoîdeîsufrirîlesiones,îdescargasîelĂ©ctricas,îoîinclusoîelîfallecimiento,îyîdeîprovocarîunîincendio,îave
95TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB ADVERTENCIA Suspenda inmediatamente el uso y retire el adaptador si hay una anomalĂa o averĂaïżœ-îElîusoîe
96 ADVERTENCIA GuĂĄrdelo fuera del alcance de los niños o bebĂ©sïżœ No les permita utilizarloïżœ-îPonerîlasîcuchillasîinternasîy/oîlaîescobillaîdeîlimpiezaî
97TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB PRECAUCIĂNNo apriete excesivamente el cable de alimentaciĂłn alrededor del adaptador o la base de carga c
98Carga de la afeitadoraPuedeîcargarîlaîafeitadoraîconîlaîfundaîcolocada.11Introduzca la clavija del aparato [Bï] en la toma de la base [Cï ]ïżœ122Coloqu
99TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBDuranteîlaîcargaîCuandoîlaîcargaîseîhayaîcompletadoCargaîanormalLaîlĂĄmparaîdeîestadoîdeîcargaîî()îseîilum
Comments to this Manuals