Panasonic ESST25 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Men's shavers Panasonic ESST25. Panasonic ESST25 Operating Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 278
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Rechargeable Shaver

Operating Instructions(Household) Rechargeable ShaverModel No. ES‑ST25

Page 2

10Intended use ‱ Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic WET/DRY shaver requires a litt

Page 3 - GUARANTEE

100‱ Esposiblequeelsensordeafeitadonorespondadependiendodelgrosordelabarbaoeltipodegeldeafeitar,peroestoesnormal.22Sujete la

Page 4

101TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB‱ Latemperaturaambienteadecuadaparaelusoesde5–35°C.Siutilizaelaparatoaunatemperatura

Page 5 - Contents

1027.Limpielasgotasdeaguaconunpañoseco.8.SequecompletamentelasecciĂłndelalĂĄminaexterior[A]ylaafeitadoraenunazonasombreada.‱

Page 6

103TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBLimpieza con la escobilla â–ș Limpiar con la escobilla largaLimpielalĂĄminaexterior(a),elcuerpodela

Page 7 - WARNING

104Problema AcciĂłnLaafeitadoranopuedelimpiarsecorrectamenteinclusotrasverteraguadesdelaentradadeagua.CuandolaafeitadoraestĂ©î€ƒmuysucia

Page 8

105TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblema AcciónElsensordeafeitadonoresponde.Dependiendodelgrosordelabarba,esposiblequeels

Page 9 - CAUTION

106Problema AcciĂłnEltiempodefuncionamientoesbreve,inclusodespuĂ©sdelacarga.Apliqueaceite.CuandoelnĂșmerodeoperacionesporcargaempiecea

Page 10 - Parts identiïŹcation

107TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBPara protección ambiental y reciclaje de materialesEstaafeitadoracontieneunabateríadeionesdeliti

Page 11 - Before use

108EspecicacionesFuentedealimentaciĂłnAnoteelnĂșmerodeplacaqueseencuentraeneladaptadordeCA.(ConversiĂłndevoltajeautomĂĄtica)Voltajedel

Page 12 - Using the shaver

109TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBrugsanvisningGenopladeligbarbermaskine(tilhusholdningsbrug)ModelnummerES-ST25Takfordiduvalgtede

Page 13 - Reading lamps when using

11TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBCharging the shaverYou can charge the shaver with the carrying holder attached.11Insert the appliance plu

Page 14 - Cleaning the shaver

110Advarsel‱DetteapparatkananvendesafbĂžrnialderenfra8î€ƒĂ„rogopeftersamtafpersonermedreduceredefysiske,sensoriskeellermentaleevner

Page 15 - Lubrication

111TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSikkerhedsforanstaltningerForatreducererisikoenforpersonskade,tabafmenneskeliv,elektriskstþd,

Page 16 - Troubleshooting

112 ADVARSEL Afbryd omgĂ„ende enhver anvendelse og tag adaptoren fra, hvis der forekommer en uregelmĂŠssighed eller fejlïżœ-BrugundersĂ„danneforholdka

Page 17

113TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB ADVARSEL MĂ„ ikke opbevares inden for rĂŠkkevidde af bĂžrn eller babyerïżœ Lad ikke bĂžrn bruge produktetïżœ-H

Page 18

114Tilsigtet brug‱ ForkĂŠldigselvmedvĂ„deskumbarberingermindsttregangeomugenogmĂŠrkforskellen.DetkrĂŠverlidttidatvĂŠnnesigtildinPan

Page 19 - Battery life

115TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBOpladning af barbermaskinenDukanopladebarbermaskinen,mensholderenerpĂ„sat.11SĂŠt barbermaskinestikk

Page 20 - SpeciïŹcations

116UnderopladningEftergennemfþrtopladningUnormalopladningBatteristatuslampen()lyserrþdt.Batteristatuslampen( )slukker.Batteristatuslampen()

Page 21 - Akkurasierer

117TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBAésning af lamper under brugNĂ„rbatterikapacitetenerlavBatteristatuslampen()blinkerî€ƒĂ©nganghverts

Page 22

118â–Œ â–ŒForatfjerneletsnavs SĂ„danfjernerdumegetsnavs4.SkubtilrengĂžringsklappen[A4],indtildenklikker.5.RengĂžrdenydrekappe-sektion[A]

Page 23

119TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBUdskiftning af dens ydre kappe og de indre bladesystemetsydrekappe engangomî€ƒĂ„retindreblade engang

Page 24 - WARNUNG

12While charging After charging is completedAbnormal chargingThe charge status lamp () glows red.The charge status lamp () turns off.The charge status

Page 25

120 â–ș Udskiftning af de indre blade1.Fjerndeindreblade[A:]etadgangen.‱ RĂžrikkevedkanterne(metaldelene)pĂ„î€ƒdeindreblade,dadukankomme

Page 26 - VORSICHT

121TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem HandlingLaverenhĂžjlyd.PĂ„fĂžrolie.KontrollĂ©r,atbladeneerkorrektfastgjort.Barbermaskinenk

Page 27

122Problem HandlingBarbermaskinenfungererkunikorttidselvefteropladning.PĂ„fĂžrolie.NĂ„rbarbermaskinenbegynderatfungereikortereogkortere

Page 28 - Auadung des Rasierers

123TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBFor miljþméssig beskyttelse og genbrug af materialerDenneshaverindeholderetLithium-ionbatteri.Sþrg

Page 29 - Verwendung des Rasierers

124SpecikationerStrĂžmkildeSenavnepladenpĂ„î€ƒAC-adaptoren.(AutomatiskspĂŠndingskonvertering)MotorspĂŠnding3,6VOpladningstid Ca.1timeLuftbĂ„renakusti

Page 30 - Halten Sie den Rasierer wie

125TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBInstruçÔesdeFuncionamentoMĂĄquinadebarbearrecarregĂĄvel(UsodomĂ©stico)Modelon.ÂșES-ST25Obrigadopor

Page 31 - Reinigung des Rasierers

126Aviso‱Esteaparelhopodeserutilizadoporcriançasapartirdos8anosepessoascomcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidasousem

Page 32

127TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB‱Esteaparelhodebarbearmolhado/asecopodeserusadoparaumbarbearmolhadocomespumadebarbearo

Page 33 - Fehlersuche

128PrecauçÔes de segurançaParareduziroriscodeferimentos,morte,choqueelĂ©ctrico,incĂȘndio,avariaedanosnoequipamentooudanosmateriais,res

Page 34

129TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB ADVERTÊNCIA Pare imediatamente de utilizar o aparelho e remova o transformador se ocorrer uma anormalid

Page 35

13TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB ‱ We recommend using the shaver in an ambient temperature range of 5 – 35 °C. If used outside this range

Page 36 - Umweltschutz und Recycling

130 ADVERTÊNCIA NĂŁo modique nem repare o aparelho pelos seus prĂłprios meiosïżœ-CasocontrĂĄrio,poderáocorrerumincĂȘndio,choqueelĂ©ctricoouferimen

Page 37 - Spezikationen

131TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB CUIDADOO aparelho de barbear nĂŁo deve ser usado por familiares ou outras pessoasïżœ -Talpoderiaprovoca

Page 38

132Carregar o aparelho de barbearPodecarregaramĂĄquinadebarbearcomosuportedetransportecolocado.11Insira a cha do aparelho [B] na tomada da

Page 39 - Table des matiĂšres

133TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBDuranteocarregamentoApóscompletarocarregamentoCarregamentoAnormalAluzdeindicaçãodecarregamen

Page 40

134‱ Nãoutilizecremesdebarbearouprodutosdelimpezadorostoquecontenhamagentesesfoliantes,umavezqueestespoderãoobstruiralñminaext

Page 41

135TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBLimpeza do aparelho de barbear1.Retireamáquinadebarbeardabasedecarregamento[C].2.Apliquesabo

Page 42 - AVERTISSEMENT

136Limpeza com o pincel â–ș Limpar com o pincel compridoLimpealĂąminaexteriordosistema(a),ocorpodoaparelhodebarbear(b)eoaparador(c)util

Page 43

137TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSubstituição da lñmina exterior do sistema e das lñminas interioreslñminaexteriordosistema umavezpo

Page 44 - ATTENTION

138Problema AcçãoOsensordebarbearnãoresponde.Dependendodaespessuradabarba,osensordebarbearpodenãorespondereosomdefuncionamentopo

Page 45

139TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblema AcçãoÉemitidoumsomelevado.Apliqueóleo.Veriqueseaslñminasestãocorrectamenteinstalada

Page 46 - Avant utilisation

14Cleaning the shaver1. Remove the shaver from the charging stand [C].2. Apply some hand soap and some water to the outer foil. ‱ Close the cleaning s

Page 47

140AssistĂȘnciaContactosPorfavor,visiteosĂ­tioWebdaPanasonichttp://panasonic.net,oucontacteumcentrodeserviçoautorizado(oendereçodecon

Page 48 - Utilisation du rasoir

141TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBlocaisresponsáveispelarecolhaderesíduosouopontodevendaondeoprodutofoiadquiridoesolicite

Page 50 - Lubrication

143TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBrukerinstruksjoner(Husholdnings-)OppladbarbarbermaskinModellnr.ES-ST25Takkforatduharkjþptdette

Page 51 - DĂ©pannage

144Advarsel‱Detteapparatetkanbrukesavbarnsomer8î€ƒĂ„rellereldreogavpersonermedredusertfysiske,sensoriskeellermentalefunksjonereller

Page 52

145TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSikkerhetsforholdsreglerForî€ƒĂ„î€ƒredusererisikoforskade,dĂžd,elektriskstĂžt,brann,funksjonsfeilogsk

Page 53

146 ADVARSEL Man mĂ„ slutte Ă„ bruke apparatet og fjerne adapteren umiddelbart dersom det oppstĂ„r en unormalitet eller feilïżœ-Brukunderdisseforholden

Page 54 - Entretien

147TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB FORSIKTIGAdapteren skal tas ut av stikkontakten nĂ„r den ikke ladesïżœ-HvismanikkegjĂžrdetkandettef

Page 55 - SpĂ©cications

148Identikasjon av delerA Hoveddel1Systemetsytrefolie2Folieramme3Utlþserknapperforfolieramme4Renselokk5Fingerstþtte6Sideklemmer7Strþmbryte

Page 56

149TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBUnderladingEtteratladingenerferdigUnormalladingLampeforladestatus()lyserrþdt.Lampeforlades

Page 57 - Rasoioricaricabile

15TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBCleaning with the brush â–șCleaning with the long brushClean the system outer foil (a), the shaver body (b)

Page 58

150Å bruke barbermaskinen11Trykk pĂ„ strĂžmbryteren [A7] for Ă„ velge Ăžnsket barberingsmodusïżœî€ƒâ€ą HvergangdutrykkerpĂ„î€ƒstrĂžmbryterenvilbarberingsmodus

Page 59

151TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâ–Œ â–ŒForî€ƒĂ„î€ƒfjernelittsmuss Fjernegjenstridigsmuss4.Skyvrenselokket[A4]tildetklikker.5.Rensytte

Page 60 - AVVERTENZA

152SmĂžringForî€ƒĂ„î€ƒopprettholdebarberingskomfortenilangtid,anbefalerviatdubrukerdenoljensomleveresmedbarbermaskinen.1.SlĂ„î€ƒavbarbermaskin

Page 61

153TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem HandlingLuktenblirsterkere.DettekanunngĂ„svedî€ƒĂ„î€ƒrengjĂžremaskinenetterhverbarbering.Barbe

Page 62 - ATTENZIONE

154Problem HandlingBarberingssensorenreagerertiltrossforatbarbermaskinenikkeerikontaktmedhuden.Rengjþrskjeggtrimmerenfrabarbermaskinen.

Page 63 - Identicazione parti

155TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBMiljþvern og gjenbruk av materialerDennebarbermaskineninneholderetlitiumion-batteri.Vennligstsþrgf

Page 64 - Prima dell’uso

156Kassering av det innebygde, oppladbare batterietTa ut det innebygde, oppladbare batteriet fĂžr du kaster barbermaskinenïżœPasspĂ„î€ƒĂ„î€ƒkasserebatteriet

Page 65 - Utilizzo del rasoio

157TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBruksanvisning(HushĂ„ll)LaddningsbarrakapparatModellnr.ES-ST25TackförattduköptdennaproduktfrĂ„n

Page 66

158Varning‱DennaapparatkananvĂ€ndasavbarnfrĂ„n8î€ƒĂ„rsî€ƒĂ„lderochpersonermednedsattafysiska,sensoriskaellermentalafĂ€rdigheter,ellerbristp

Page 67 - Pulizia del rasoio

159TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSĂ€kerhetsföreskriftFörattminskariskenförpersonskada,dödsfall,elstöt,brand,bristfĂ€lligfunktion

Page 68 - Lubricazione

16Replacing the system outer foil and the inner bladessystem outer foil once every yearinner blades once every two years â–șRemoving the outer foil sect

Page 69 - Risoluzione dei problemi

160 VARNING Avbryt genast anvĂ€ndningen och koppla bort adaptern frĂ„n vĂ€gguttaget vid onormal funktion eller felïżœ-AnvĂ€ndningundersĂ„danaförhĂ„llanden

Page 70

161TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB FÖRSIKTIGHETKoppla bort adaptern frĂ„n vĂ€gguttaget nĂ€r den inte ska laddasïżœ-Omduintegördettakande

Page 71 - Assistenza

162Beskrivning av delarnaA Huvudenhet1Ytterbladsenhet2Bladram3Frigöringsknapparförbladram4Rengöringslucka5Fingerstöd6Sidouttag7Strömbrytare8

Page 72 - Durata della batteria

163TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBUnderpĂ„gĂ„endeladdningNĂ€rladdningenî€ƒĂ€rklarFelaktigladdningLaddningslampan()lyserröd.Laddningsla

Page 73 - Speciche

164AnvĂ€nda rakapparaten11Tryck pĂ„ strömbrytaren [A7] för att vĂ€lja önskat rakningslĂ€geïżœî€ƒâ€ą VarjegĂ„ngdutryckerpĂ„î€ƒströmbrytaren,î€ƒĂ€ndrasrakningslĂ€get

Page 74

165TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâ–Œ â–ŒAvlĂ€gsnalĂ€ttsmuts Mycketsmutsigrakapparat4.Skjutrengöringsluckan[A4]tillsdetattettklickh

Page 75 - Oplaadbaarscheerapparaat

1667.Torkaaveventuellavattendropparmedentorrtrasa.8.Torkaavytterbladsdelen[A]ochrakapparatenpĂ„î€ƒenskuggadplats.‱ Ytterbladsdelenkom

Page 76

167TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem ÅtgĂ€rdYtterbladsenhetenblirhet.Appliceraolja.(Sesidan166.)Bytutytterbladsenhetenomdenî€ƒĂ€

Page 77

168Problem ÅtgĂ€rdRakresultatetblirintelikahudnĂ€rasomförut.Appliceraolja.Dettakanundvikasgenomattrengörarakapparateneftervarjerakning.B

Page 78 - WAARSCHUWING

169TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBServiceKontaktVargodbesökPanasonichemsidahttp://panasonic.netellerkontaktaenauktoriseradservic

Page 79

17TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem ActionThe shaving sensor does not respond.Depending on the beard thickness, the shaving sensor ma

Page 80 - OPGELET

170Information för anvĂ€ndare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och anvĂ€nda batterierDessasymbolerpĂ„î€ƒprodukter,förpackningaroc

Page 81

171TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBKĂ€yttöohjeetLadattavaparranajokone(kotikĂ€yttöön)MallinroES-ST25KiitosettĂ€î€ƒvalitsittĂ€mĂ€nPanasonic-t

Page 82 - Voor gebruik

172Varoitus‱LaitettasaavatkĂ€yttĂ€Ă€î€ƒyli8-vuotiaatlapsetjahenkilöt,joidenfyysiset,aistinvaraisettaihenkisetominaisuudetovatheikentyneetta

Page 83

173TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBTurvatoimetJottavĂ€ltytÀÀnloukkaantumisen,hengenmenetyksen,sĂ€hköiskun,tulipalon,toimintahĂ€iriönja

Page 84

174 VAROITUS Jos verkkolaitteen toiminta on tavallisuudesta poikkeavaa tai siihen tulee toimintahÀiriö, lopeta muuntajan kÀyttö vÀlittömÀsti ja irrota

Page 85 - Reinigen met het borsteltje

175TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB HUOMIOIrrota muuntaja pistorasiasta kun laite ei ole latauksessaïżœ-OhjeennoudattamattajĂ€ttĂ€minenvoi

Page 86

176Koneen osatA Runko‑osa1TerĂ€verkko2TerĂ€verkonkehys3Verkkokehyksenavauspainikkeet4PuhdistussĂ€leikkö5Sormituki6SivuliitĂ€nnĂ€t7KĂ€yttökytkin8Aj

Page 87 - Problemen oplossen

177TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBLatauksenaikanaLatauksenpÀÀtyttyĂ€VirheellinenlatausLatauksentilanmerkkivalo()palaapunaisena.Lat

Page 88

178Partakoneen kĂ€yttö11Paina kĂ€yttökytkintĂ€ [A7] valitaksesi halutun ajotilanïżœî€ƒâ€ą JokakertakunpainatkĂ€yttökytkintĂ€î€ƒajotilavaihtuu”Ajosensoritilas

Page 89 - Levensduur van de batterij

179TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâ–Œ â–ŒKevyenlianpuhdistaminenSuurenlikamÀÀrĂ€npoistamiseksi4.Liu’utapuhdistussĂ€leikkĂ¶Ă€î€ƒ[A4],kunnesse

Page 90 - Specicaties

18Problem ActionMakes a loud sound.Apply oil.ConïŹrm that the blades are properly attached.The shaver can be loud due to the linear motor. This does no

Page 91 - Contenido

1807.Kuivaaroiskunutvesikuivallakankaalla.8.KuivataterĂ€verkko-osa[A]japartakonetĂ€ydellisestivarjostetultaalueelta.‱ TerĂ€verkko-osakuiv

Page 92

181TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBOngelma TehtĂ€vĂ€ asiaTerĂ€verkkokuumenee.Laitaî€ƒĂ¶ljyĂ€.(Katsosivu180.)VaihdaterĂ€verkkojosseonvaurioi

Page 93

182Ongelma TehtĂ€vĂ€ asiaAjosensorieivastaa.ParrantuuheudestariippuenajosensorieivĂ€lttĂ€mĂ€ttĂ€î€ƒreagoijaajoÀÀnieivĂ€lttĂ€mĂ€ttĂ€î€ƒmuutu.TĂ€ssĂ€î€ƒeiole

Page 94 - ADVERTENCIA

183TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBYmpĂ€ristönsuojelu ja materiaalien kierrĂ€tysTĂ€ssĂ€î€ƒpartakoneessaonlitium-ioni-akku.Varmista,ettĂ€î€ƒakkuh

Page 95

184SisÀÀnrakennetun akun hĂ€vittĂ€minenPoista akku, ennen kuin hĂ€vitĂ€t partakoneenïżœVarmista,ettĂ€î€ƒakkuhĂ€vitetÀÀnongelmajĂ€tekeskuksenkautta,mikĂ€lima

Page 96 - PRECAUCIÓN

185TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBInstrukcjaobsƂugi(Domowa)GolarkaelektrycznaNrmodeluES-ST25DziękujemyzawybórproduktuPanasonic.Pr

Page 97

186OstrzeĆŒenie‱TourządzeniemoĆŒebyćuĆŒywaneprzezdzieciwwiekupowyĆŒej8lat,przezosobyoograniczonejsprawnoƛciruchowej,sensorycznejlubin

Page 98 - Antes de utilizarlo

187TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB‱MaszynkidogoleniaWet/DrymoĆŒnauĆŒywaćdogolenianamokrozpiankądogolenialubdogolenianasuc

Page 99

188ƚrodki ostroĆŒnoƛciAbyzmniejszyćryzykourazu,utratyî€ƒĆŒycia,poraĆŒeniaprądemelektrycznym,poĆŒaru,awariiiuszkodzeniasprzętulubwƂasnoƛci,zaw

Page 100 - UtilizaciĂłn de la afeitadora

189TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB OSTRZEĆ»ENIE NaleĆŒy regularnie czyƛcić wtyczkę zasilania, wtyczkę urządzenia i zƂącza boczne, aby zapobi

Page 101 - Limpieza de la afeitadora

19TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBReplacement partsReplacement parts are available at your dealer or Service Center.Replacement parts for E

Page 102 - LubricaciĂłn

190 OSTRZEĆ»ENIE Nie naleĆŒy modykować ani naprawiać urządzeniaïżœ-MoĆŒetospowodowaćpoĆŒar,poraĆŒenieprądemlubobraĆŒeniaciaƂa.Skontaktujsięzauto

Page 103 - Limpieza con la escobilla

191TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB PRZESTROGANie naleĆŒy upuszczać urządzenia ani naraĆŒać na wstrząsyïżœ-MoĆŒetospowodowaćuszkodzenieciaƂ

Page 104 - SoluciĂłn de problemas

192Ɓadowanie maszynkiMaszynkęmoĆŒnaƂadowaćzzaƂoĆŒonymetuipodrĂłĆŒnym.11WĆ‚ĂłĆŒ wtyczkę urządzenia [B] do gniazda podstawki [C]ïżœ122Umieƛć maszynkę na

Page 105

193TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBPodczasƂadowaniaPozakoƄczeniuƂadowaniaNieprawidƂoweƂadowanieWskaĆșnikstanuƂadowania()ƛwiecinac

Page 106 - Servicio

194Odczytywanie wskaĆșnikĂłw podczas uĆŒyciaKiedypoziomnaƂadowaniaakumulatorajestniskiWskaĆșnikstanuƂadowania()migaraznasekundępodczaskorzys

Page 107

195TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâ–Œ â–ŒAbyusunąćlekkiezabrudzenieAbyusunąćpowaĆŒnezabrudzenie4.PrzesuƄblokadęczyszczenia[A4]aĆŒî€ƒdo

Page 108 - Especicaciones

196 â–ș Wymiana ostrzy wewnętrznych1.Zdejmijostrzawewnętrzne[A:]pojedynczo.‱ Niedotykajkrawędzi(metaloweczęƛci)ostrzywewnętrznych,abyunikn

Page 109 - ES-ST25

197TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem DziaƂanieMaszynkiniemoĆŒnaprawidƂowowyczyƛcićnawetpowlaniuwodyprzezwlotwody.Kiedymasz

Page 110

198Problem DziaƂanieCzaspracyskracasięnawetponaƂadowaniu.Zastosujolej.KiedyliczbaoperacjiponaƂadowaniuurządzeniazaczynasięzmniejszać,z

Page 111 - ADVARSEL

199TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBCzęƛci zamienneCzęƛcizamiennedostępnesąusprzedawcylubwCentrumSerwisowym.CzęƛcizamiennedlaES-

Page 112

2GB English ïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœ 5D Deutsch ïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœ 21F Français ïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœ 39I Italiano ïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœ 57NL Nederlands ïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœïżœ 75E Español ïżœïżœ

Page 113 - FORSIGTIG

20Disposal of the built-in rechargeable batteryRemove the built-in rechargeable battery before disposing of the shaver.Please make sure that the batte

Page 114 - Identikation af dele

200Utylizacja wbudowanego akumulatoraWyjmij wbudowany akumulator, zanim wyrzucisz maszynkÄ™ïżœUpewnijsię,î€ƒĆŒeakumulatorwyrzucanyjestwocjalniewyzna

Page 115 - Inden brug

201TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProvoznípokynyAkumulĂĄtorovîƒȘholicístrojek(prodomĂĄcnost)Modelč.ES-ST25DěkujemevĂĄmzazakoupenítoh

Page 116 - Anvendelse af barbermaskinen

202VarovĂĄní‱TentospotƙebičmohoupouĆŸĂ­vatdětiod8letvîƒȘĆĄeaosobysomezenîƒȘmifyzickîƒȘmi,smyslovîƒȘmineboduĆĄevnĂ­mischopnostminebonedostatkemz

Page 117 - RengĂžring af barbermaskinen

203TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBezpečnostnĂ­ opatƙenĂ­ProsnĂ­ĆŸenírizikazraněnĂ­,ztrĂĄtyî€ƒĆŸivota,ĂșrazuelektrickîƒȘmproudem,poĆŸĂĄru,zĂĄvad

Page 118

204 VAROVÁNÍ AdaptĂ©r pƙestaƈte okamĆŸitě pouĆŸĂ­vat a odpojte jej, pokud dojde k nějakĂ© abnormalitě nebo k selhĂĄnĂ­ïżœ-PouĆŸitívtakovîƒȘchpodmĂ­nkĂĄchmĆŻĆŸez

Page 119 - RengĂžring med bĂžrsten

205TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB VAROVÁNÍ Neskladujte v dosahu dětĂ­ nebo kojencĆŻïżœ Nedovolte jim pƙístroj pouĆŸĂ­vatïżœ-VloĆŸenívnitƙnĂ­chbƙ

Page 120 - Fejlnding

206ZamĂœĆĄlenĂ© pouĆŸití‱ HoltesemetodoumokrĂ©hoholeníspouĆŸitĂ­mpěnypodobuminimĂĄlnětƙítîƒȘdnƯavnĂ­mejterozdĂ­l.NaholicístrojekPanasonicpro

Page 121

207TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBNabĂ­jenĂ­ holicĂ­ho strojkuHolicístrojekmĆŻĆŸetenabĂ­jetspƙipevněnîƒȘmtransportnĂ­mdrĆŸĂĄkem.11Zasuƈte zĂĄst

Page 122 - Batteri‑levetid

208BěhemnabĂ­jeníKdyĆŸî€ƒjenabĂ­jenídokončenoAbnormĂĄlnínabĂ­jenĂ­Kontrolkastavunabitíbaterie()serozsvĂ­tíčerveně.Kontrolkastavunabitíbaterie()

Page 123

209TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBVĂœznam kontrolek pƙi pouĆŸĂ­vĂĄnĂ­KdyĆŸî€ƒjekapacitabaterienĂ­zkĂĄBěhemspuĆĄtěníholicĂ­hostrojkubliknekontr

Page 124 - Specikationer

21TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBetriebsanleitung(Haushalt)AkkurasiererModellnr.ES-ST25VielenDank,dassSiesichfĂŒrdenKaufdiesesP

Page 125 - InstruçÔesdeFuncionamento

210â–Œ â–ŒProodstraněnílehčíơpĂ­ny OdstraněnítÄ›ĆŸkîƒȘchnečistot4.Čisticíclonuposouvejte[A4],dokudnezacvakne.5.SekcivnějơíplanĆŸety[A]čistětep

Page 126

211TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB â–ș VĂœměna vnitƙnĂ­ch bƙitĆŻ1.Vyjmětevnitƙníbƙity[A:]jedenpodruhĂ©m.‱ NedotîƒȘkejteseokrajƯvnitƙnĂ­c

Page 127

212ProblĂ©m AkceHolicístrojeknelzesprĂĄvněvyčistit,atoanivpƙípadě,je-lizpƙívodunavoduvylitávoda.Je-liholicístrojekvelmiơpinavîƒȘ,nejp

Page 128 - ADVERTÊNCIA

213TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBServisKontaktPokudpotƙebujeteinformace,nebokdyĆŸî€ƒdojdekpoĆĄkozeníholicĂ­hostrojkunebokabelu,navĆĄ

Page 129

214Informace pro spotƙebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrickĂœch a elektronickĂœch zaƙízenĂ­ a pouĆŸitĂœch bateriĂ­ z domĂĄcnostĂ­ïżœTytosymbolynavîƒȘr

Page 130 - CUIDADO

215TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBNĂĄvodnaobsluhu(DomĂĄci)NabĂ­jateÄŸnîƒȘholiacistrojčekČ.modeluES-ST25Ďakujeme,î€ƒĆŸestesizakĂșpilivîƒȘrob

Page 131

216Pozor‱Detivoveku8rokovaviacaosobysoznĂ­ĆŸenîƒȘmifyzickîƒȘmi,zmyslovîƒȘmialeboduĆĄevnîƒȘmischopnosĆ„amialebonedostatočnîƒȘmiskĂșsenosĆ„amiavedo

Page 132 - Antes de usar

217TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB‱TentoholiacistrojčeknamokrĂ©î€ƒasuchĂ©î€ƒholeniejemoĆŸnĂ©î€ƒpouĆŸiĆ„î€ƒnamokrĂ©î€ƒholeniespenoualebonasuch

Page 133

218BezpečnostnĂ© opatreniaNaznĂ­ĆŸenierizikaporanenĂ­,smrti,zasiahnutiaelektrickîƒȘmprĂșdom,poĆŸiaru,zlyhania,poĆĄkodeniazariadeniaalebomajetkuvĆŸ

Page 134 - Segure a mĂĄquina de barbear

219TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB VÝSTRAHA ElektrickĂș zĂĄstrčku, konektor a bočnĂ© koncovky prĂ­stroja pravidelne čistite, aby sa zabrĂĄnilo

Page 135

22Warnung‱DiesesGerĂ€tkannvonKindernab8JahrenundvonPersonenmiteingeschrĂ€nktenphysischen,sensorischenodermentalenFĂ€higkeitenverwendet

Page 136 - Lubricação

220 VÝSTRAHA VĂœrobok neupravujte ani neopravujteïżœ-VopačnomprĂ­pademĂŽĆŸedĂŽjsĆ„î€ƒkpoĆŸiaru,zasiahnutiuelektrickîƒȘmprĂșdomaleboporaneniu.Oopravupo

Page 137 - Resolução de problemas

221TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB UPOZORNENIEPri skladovanĂ­ napĂĄjacĂ­ kĂĄbel neovĂ­jate okolo adaptĂ©ra alebo nabĂ­jacieho stojanaïżœ-Vopačnom

Page 138

222NabĂ­janie holiaceho strojčekaHoliacistrojčekmĂŽĆŸetenabĂ­jaĆ„î€ƒajsnasadenîƒȘmnosnîƒȘmdrĆŸiakom.11Zasuƈte konektor [B] do zĂĄstrčky stojana [C]ïżœ122Hol

Page 139

223TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBPočasnabĂ­janiaPodokončenínabĂ­janiaNadmernĂ©î€ƒnabitieIndikĂĄtorstavunabitia()svietinačerveno.IndikĂĄ

Page 140 - AssistĂȘncia

224VzhÄŸad indikĂĄtorov počas pouĆŸĂ­vaniaVprĂ­padenĂ­zkejkapacitybatĂ©riePočaspouĆŸĂ­vaniaholiacehostrojčekaindikĂĄtorstavunabitia()budeblikaĆ„î€ƒraz

Page 141 - EspecicaçÔes

225TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâ–Œ â–ŒNaodstrĂĄneniejemnîƒȘchnečistĂŽtOdstrĂĄneniesilnĂ©hoznečistenia4.Čistiacuklapku[A4]posĂșvajte,aĆŸî€ƒk

Page 142

226 â–ș VĂœmena vonkajĆĄej fĂłlie prĂ­stroja1.StlačtetlačidláuvoÄŸneniavonkajĆĄejfĂłlieprĂ­stroja[A]apotiahnitevonkajĆĄiufĂłliusmeromnadol.2.Zarovn

Page 143 - Oppladbarbarbermaskin

227TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblĂ©m ČinnosĆ„VonkajĆĄiafĂłliaprĂ­strojajehorĂșca.Nanesteolej.(pozritestranu225.)VprĂ­padepoĆĄkodeni

Page 144

228ProblĂ©m ČinnosĆ„HoliacistrojčeknemoĆŸnonabiĆ„.ZatlačtehlavnĂșčasĆ„î€ƒdonabĂ­jaciehostojananadorazaskontrolujte,î€ƒĆŸeindikĂĄtorstavunabitiasviet

Page 145 - FORSIKTIG

229TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBServisKontaktPokiağdĂŽjdekpoĆĄkodeniuholiacehostrojčeka,kpoĆĄkodeniukĂĄblaalebopokiağpotrebujete

Page 146

23TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB‱DieserNass-/TrockenrasiererkannfĂŒreineNassrasurunterVerwendungvonRasierschaumsowiefĂŒreineT

Page 147 - FORSIKTIG

230[InformĂĄcie o likvidĂĄcii elektrickĂ©ho a elektronickĂ©ho odpadu v krajinĂĄch mimo EurĂłpskej Ășnie]TietosymbolyplatiaibavEurĂłpskejĂșnii.Aksipraj

Page 148 - FĂžr bruk

231TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBHasznĂĄlatiutasĂ­tĂĄs(HĂĄztartĂĄsi)ÚjratölthetovillanyborotvaTĂ­pusszĂĄmES-ST25KöszönjĂŒk,hogymegvĂĄsĂĄrolta

Page 149 - Å lade barbermaskinen

232VigyĂĄzat‱AkĂ©szĂŒlĂ©ket8î€ƒĂ©venaluligyermekek,csökkentzikai,î€ƒĂ©rzĂ©kelĂ©siî€ƒĂ©sszellemikĂ©pessĂ©gekkelrendelkezƑ,valamintazeffĂ©lekĂ©szĂŒlĂ©kekhasz

Page 150 - Å bruke barbermaskinen

233TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBBiztonsĂĄgi elƑírĂĄsokAsĂ©rĂŒlĂ©sek,ahalĂĄleset,azáramĂŒtĂ©s,atƱzveszĂ©ly,ahibĂĄsmƱködĂ©sî€ƒĂ©sakĂ©szĂŒlĂ©kek

Page 151 - Å rengjþre barbermaskinen

234 FIGYELEM Azonnal hagyja abba a hasznĂĄlatot Ă©s hĂșzza ki az adaptert abnormĂĄlis mƱködĂ©s vagy hiba esetĂ©nïżœ-HatovĂĄbbhasznĂĄljaakĂ©szĂŒlĂ©ket,aztĂŒze

Page 152

235TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB FIGYELEM Soha ne szerelje szĂ©t, kivĂ©ve, ha leselejtezi a termĂ©ketïżœ-EztĂŒzet,elektromosáramĂŒtĂ©stvagy

Page 153 - ProblemlĂžsning

236‱ HagyjabehelyezvemindkĂ©tbelsƑvĂĄgĂłkĂ©st.HacsakazegyikbelsƑvĂĄgĂłkĂ©svanbehelyezve,aborotvameghibĂĄsodhat.‱ HavĂ­zzeltisztĂ­tjaaborotv

Page 154

237TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBTöltĂ©sközbenAtöltĂ©sbefejezĂ©seutĂĄnközvetlenĂŒlNemmegfelelƑtöltĂ©sAtöltöttsĂ©giszintetjelzƑlĂĄmpa

Page 155 - Batteriets levetid

238A borotva hasznĂĄlata11A kĂ­vĂĄnt borotvĂĄlkozĂĄsi mĂłd kivĂĄlasztĂĄsĂĄhoz nyomja meg az ĂŒzemkapcsolĂłt [A7]ïżœî€ƒâ€ą Azî€ƒĂŒzemkapcsolómindenegyesmegnyomĂĄsakorát

Page 156 - Spesikasjoner

239TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâ–Œ â–ŒAzenyheszennyezƑdĂ©sekeltĂĄvolĂ­tĂĄsĂĄhozAmakacsszennyezƑdĂ©sekeltĂĄvolĂ­tĂĄsĂĄhoz4.CsĂșsztassaelkattan

Page 157 - InnehÄll

24SicherheitsvorkehrungUmdasRisikovonVerletzungen,Tod,elektrischemSchlag,Brand,FehlfunktionundSchĂ€denamGerĂ€toderEigentumzureduzieren,

Page 158

2407.SzĂĄrazruhĂĄvaltöröljeleavĂ­zcseppeket!8.ÁrnyĂ©koshelyenszĂĄrĂ­tsamegteljesenakĂŒlsƑszitarĂ©szt[A]î€ƒĂ©saborotvĂĄt.‱ AkĂŒlsƑszitarĂ©szg

Page 159 - VARNING

241TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBHibaelhĂĄrĂ­tĂĄsProblĂ©ma MƱveletAlevĂĄgottszƑrszĂĄlakmindenfelĂ©î€ƒrepkednek.EzahelyzetjavĂ­thatĂł,haabor

Page 160

242ProblĂ©ma MƱveletAkellemetlenszagerƑsödik.EzahelyzetjavĂ­thatĂł,haaborotvĂĄtmindenborotvĂĄlkozĂĄsutĂĄnmegtisztĂ­tja.AborotvanemvĂĄgolyansi

Page 161 - FÖRSIKTIGHET

243TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSzervizElĂ©rhetƑsĂ©gekKĂ©rjĂŒk,lĂĄtogassamegaPanasonicweboldalt(http://panasonic.hu),vagylĂ©pjenkapcs

Page 162 - Före anvÀndning

244KörnyezetvĂ©delem Ă©s ĂșjrahasznosĂ­tĂĄsAborotvĂĄbanlĂ­tium-ionakkumulĂĄtortalĂĄlhatĂł.AzakkumulĂĄtortfeltĂ©tlenĂŒlvalamelyikhivatalosankijelölthelyen

Page 163 - Ladda rakapparaten

245TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBMƱszaki adatokÁramellĂĄtĂĄsLĂĄsdahĂĄlĂłzatiadapterenlevƑadattĂĄblĂĄt.(AutomatikusfeszĂŒltsĂ©gĂĄtalakĂ­tĂĄs)Mot

Page 165 - Rengöra rakapparaten

247TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBInstrucƣiunideutilizareAparatderasreüncarcabil(pentruuzcasnic)Nr.modelES-ST25Vămulƣumimcăaƣ

Page 166 - Rengöring med borsten

248Avertisment‱Acestdispozitivpoateutilizatdecopiiiünvñrstădecelpuƣin8aniƟidepersoanelecucapacităƣizice,senzorialesaumintale

Page 167 - Felsökning

249TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBMăsuri de siguranƣăPentruareducerisculderănire,moarte,electrocutare,incendiu,funcƣionaredefect

Page 168

25TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB WARNUNG Reinigen Sie regelmĂ€ĂŸig Netzstecker und Anschlussstecker sowie die seitlichen AnschlĂŒsse, um zu

Page 169 - Batterilivstid

250 AVERTISMENT OpriĆŁi imediat utilizarea Ɵi scoateĆŁi adaptorul dacă apar anomalii sau defecĆŁiuniïżœ-UtilizareaacestuiaünastfeldecondiĆŁiipoatepr

Page 170

251TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB AVERTISMENT Nu dezasamblaĆŁi produsul decĂąt atunci cĂąnd doriĆŁi să‑l aruncaĆŁiïżœ-Încazcontrar,existări

Page 171 - Ladattavaparranajokone

252Domeniul de utilizare‱ Bărbieriƣi-văcuaparatulderascelpuƣintreisăptămñniƟiobservaƣidiferenƣa.Aparatuldvs.deraspentrubărbieritume

Page 172

253TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBÎncărcarea aparatului de rasPuteƣiüncărcaaparatulderascusuportuldetransportataƟat.11Introduceƣi

Page 173 - VAROITUS

254ÎntimpulüncărcăriiDupăceüncărcareas-aterminatÎncărcareAnormalăIndicatorulluminosalstăriideüncărcare()seaprinderoƟu.Indicatorullum

Page 174

255TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB‱ Temperaturaambientalăadecvatăutilizăriiestecuprinsăüntre5Ɵi35°C.Dacăfolosiƣidispozitivul

Page 175 - Tarkoitettu kÀyttö

256Curăƣarea aparatului de ras1.Scoateƣiaparatulderasdinsuportuldeüncărcare[C].2.AplicaƣipuƣinsăpunƟiapăpefoliaexterioară.‱ Închideƣ

Page 176 - Ennen kÀyttöÀ

257TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBCurăƣarea cu peria â–ș Curăƣarea cu peria lungăCurăƣaĆŁifoliaexterioarăasistemului(a),corpulaparatul

Page 177 - Partakoneen lataus

258Înlocuirea foliei exterioare a sistemului Ɵi a lamelor interioarefoliaexterioarăasistemului odatăpeanlameinterioare odatăladoiani â–ș Înde

Page 178 - Partakoneen kÀyttö

259TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblema MăsuraSenzorulderasnurăspunde.Înfuncƣiededesimeabărbii,esteposibilcasenzorulderas

Page 179 - Partakoneen puhdistus

26 WARNUNG Nicht auf eine Art verwenden, welche die Nennleistung der Steckdose oder der Kabel ĂŒbersteigtïżœ-WirddieNennleistungî€ƒĂŒberschritten,weilz

Page 180 - Puhdistus harjalla

260Problema MăsuraScoateunzgomotstrident.Aplicaƣiulei.VericaƣidacălamelesuntataƟatecorespunzător.Aparatulderaspoatezgomotosdincauza

Page 181 - VianetsintÀ

261TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBServiceContactVărugămsăvizitaƣisite-ulwebPanasonichttp://panasonic.netsausăcontactaƣiuncentr

Page 182

262Casarea acumulatorului ĂźncorporatÎndepărtaĆŁi acumulatorul Ăźncorporat Ăźnainte de a preda la deƟeuri aparatul de rasïżœAsiguraĆŁi-văcăacumulatorulest

Page 183 - Akun kesto

263TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBKullanımTalimatları(Evİçin)SarjlıtrasmakinesiModelNo.ES-ST25BuPanasonicî€ƒĂŒrĂŒnĂŒnĂŒî€ƒaldığınıziçint

Page 184 - Tekniset tiedot

264Dikkat‱Bucihaz,8yaĆŸÄ±ndayada8yaĆŸÄ±ndanbĂŒyĂŒkçocuklartarafındankullanılabilir.AyrıcasınırlÄ±î€ƒî‚żziksel,duyusalvezihinselyeteneklere,tec

Page 185 - Spis treƛci

265TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBGĂŒvenlik önlemleriYaralanma,cankaybı,elektrikçarpması,yangın,arızaveekipmanyadamaddizararve

Page 186

266 UYARI Eğer bir anormallik ya da arıza varsa adaptörĂŒ kullanmayı hemen bırakın ve çıkarınïżœ-ButĂŒrkoƟullardakullanmakyangına,elektrikçarpmasın

Page 187

267TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB DÄ°KKATƞarj etmediğiniz zaman adaptörĂŒ prizden çekinïżœ-Aksidurumdayalıtımınbozulmasıylameydanagelen

Page 188 - OSTRZEƻENIE

268Parçaların tanımıA Ana gövde1DÄ±ĆŸî€ƒElek2Elekçerçevesi3Elekçerçevesiniî€ƒĂ§Ä±karmadĂŒÄŸmeleri4Temizlemekapağı5Parmakyeri6Yanterminaller7GĂŒĂ§î€ƒdĂŒÄŸ

Page 189

269TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBƞarjsırasındaƞarjiƟlemitamamlandıktansonraAnormalbiçimdeƞarjEtmeƞarjseviyelambası()kırmızır

Page 190 - PRZESTROGA

27TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB VORSICHTVerwenden Sie dieses Produkt nicht fĂŒr die Haare auf dem Kopf oder einen anderen Körperteilïżœ-Di

Page 191

270TıraƟ makinesini kullanma11Ä°stenen tıraƟ modunu seçmek için gĂŒĂ§ dĂŒÄŸmesine [A7] basınïżœî€ƒâ€ą GĂŒĂ§î€ƒdĂŒÄŸmesineherbastığınızda,tıraƟmodu“TıraƟsensörmo

Page 192 - Ɓadowanie maszynki

271TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâ–Œ â–ŒHafkirlerigidermekiçin Ağırkirlerigidermekiçin4.Temizlemekapağını[A4]tıklayanakadarkaydı

Page 193 - UĆŒytkowanie maszynki

2727.Olasısudamlalarınıkurubirbezlesiliniz.8.DÄ±ĆŸî€ƒeleği[A]vetıraƟmakinesinigölgebiryerdetamamenkurulayın.‱ Anagövdedenî€ƒĂ§Ä±karılırsa,

Page 194 - Czyszczenie maszynki

273TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem EylemDÄ±ĆŸî€ƒelekısınıyor.Yağuygulayın.(Bakınızsayfa272.)HasarlıysayadadeformeolmuƟsadÄ±ĆŸî€ƒel

Page 195 - Czyszczenie szczoteczką

274Problem EylemTıraƟsensörĂŒî€ƒtepkivermiyor.SakalgĂŒrlĂŒÄŸĂŒnebağlıolarak,tıraƟsensörĂŒî€ƒtepkivermeyebilirveçalÄ±ĆŸmasesideğiƟmeyebilir.Buanormal

Page 196 - Rozwiązywanie problemów

275TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBÇevre koruması ve materyallerin geri dönĂŒĆŸtĂŒrĂŒlmesi içinButıraƟmakinesibirlityumiyonpiliiçerir.LĂŒ

Page 197

276[Avrupa Birliği dÄ±ĆŸÄ±ndaki diğer ĂŒlkelerde elden çıkarma konusundaki bilgiler]BusembollersadeceAvrupaBirliğindegeçerlidir.Eğerbumallarııska

Page 198

277MEMO

Page 199 - Ć»ywotnoƛć akumulatora

F EN, GE, FR, IT, DU, SP, DA, PT, NW, SW, FI, PL, CZ, SK, HU, RO, TKPrinted in JapanES9700ST251E Y0413‑0Panasonic Corporationhttp://panasonic.net/© P

Page 200 - Dane techniczne

28Vor der Inbetriebnahme â–ș Gebrauch der TransporthalterungDerRasiererkannvertikaloderhorizontalaufbewahrtwerden.WennmandenRasierertranspor

Page 201 - AkumulĂĄtorovîƒȘholicístrojek

29TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBVerwendung des Rasierers11DrĂŒcken Sie den Netzschalter [A7], um den gewĂŒnschten Rasiermodus auszuwĂ€hlenïżœî€ƒ

Page 202

3Operating Instructions(Household) Rechargeable ShaverModel No. ES-ST25PAN EUROPEANGUARANTEE1103H016PCPersonal Care Productsï†ï„ïƒï…ïï€±ï€Žï€łï€¶ï€·ï€”ï€Čï€čï€»ï€żï€ș

Page 203 - VAROVÁNÍ

3022Halten Sie den Rasierer wie abgebildet und rasieren Sie sichïżœî€ƒâ€ą BeginnenSiemitdemRasieren,indemSiemitdemRasierereinenleichtenDruckauf

Page 204

31TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâ–Œ â–ŒUmleichtenSchmutzzuentfernenUmschwereVerschmutzungzuentfernen4.SchiebenSiedenReinigungsver

Page 205 - UPOZORNĚNÍ

327.WischenSieevtl.vorhandeneWassertropfenmiteinemtrockenenTuchab.8.TrocknenSiedenScherkopf[A]unddenRasierervollstĂ€ndig.‱ DerSch

Page 206 - Označení částí

33TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB â–ș Austausch der Schermesser1.NehmenSiedieSchermesser[A:]nacheinanderab.‱ BerĂŒhrenSienichtdie

Page 207 - Pƙed pouĆŸitĂ­m

34Problem HandlungDerRasiererkannnichtrichtiggereinigtwerden,selbstnachdemWasserausdemWassereingangausgelassenwurde.WennderRasiererse

Page 208 - PouĆŸĂ­vĂĄnĂ­ holicĂ­ho strojku

35TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblem HandlungDieBetriebszeitistselbstnachdemLadenkurz.BringenSieÖlauf.WenndieAnzahlderBe

Page 209 - Čiơtění holicího strojku

36ErsatzteileErsatzteile,diebeiIhremHĂ€ndleroderimServiceCentererhĂ€ltlichsind.ErsatzteilefĂŒrES-ST25ScherfolienundSchermesserWES9013Scherf

Page 210 - Čiơtění pomocí kartáčku

37TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBEntsorgen des integrierten AkkusEntnehmen Sie vor der Entsorgung des Rasierers den integrierten AkkuïżœAcht

Page 212

39TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBModed’emploi(Domestique)RasoirrechargeableModùleNoES-ST25Mercid’avoirchoisiceproduitPanasonic.A

Page 214 - TechnickĂ© Ășdaje

40Avertissement‱CetappareilpeutĂȘtreutilisĂ©î€ƒpardesenfantsd’aumoins8ansetdespersonnesauxcapacitĂ©sphysiques,sensoriellesoumentalesrĂ©

Page 215 - NabĂ­jateÄŸnîƒȘholiacistrojček

41TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB‱CerasoirestutilisablesurpeausĂšcheoupeaumouillĂ©eavecdugelderasage.Vouspouvezutiliserce

Page 216

42Consignes de sĂ©curitĂ©AnderĂ©duirelerisquedeblessure,dechocî€ƒĂ©lectrique,d’incendie,dedysfonctionnementoudedĂ©gĂątsàl’équipementouàla

Page 217

43TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB AVERTISSEMENT Nettoyer rĂ©guliĂšrement la che d’alimentation, la che de l’appareil et les plots de conta

Page 218 - VÝSTRAHA

44 AVERTISSEMENT Ne pas modier, ni rĂ©parer l’appareilïżœ-Cecipourraitprovoquerunincendie,unchocî€ƒĂ©lectriqueoudesblessures.Contacteruncentre

Page 219

45TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB ATTENTIONNe pas le laisser tomber ou le soumettre Ă  un chocïżœ-Cecipourraitprovoquerdesblessures.Ne p

Page 220 - UPOZORNENIE

46Chargement du rasoirIlestpossiblederechargerlerasoiraveclesupportxĂ©.11InsĂ©rez la che de l’appareil [B] dans le logement du socle [C]ïżœ1

Page 221

47TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBPendantlechargementUnefoislechargementterminĂ©RechargeanormaleLetĂ©moind’étatdecharge()s’allu

Page 222 - Pred pouĆŸĂ­vanĂ­m

48‱ LecapteurderasagepeutnepasrĂ©pondreselonl’épaisseurdelabarbeouletypedegelderasage,maisceciestnormal.22Tenez le rasoir comme

Page 223

49TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBTĂ©moins d’état de charge lors de l’utilisationLorsqueleniveaudelabatterieestfaibleLetĂ©moind’état

Page 224 - Čistenie holiaceho strojčeka

5TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBOperating Instructions(Household) Rechargeable ShaverModel No. ES‑ST25Thank you for purchasing this Panaso

Page 225 - Čistenie kefkou

50Nettoyage avec la brosse â–ș Nettoyage avec la longue brosseNettoyezlagrilledeprotectiondusystĂšme(a),lecorpsdurasoir(b)etlatondeuseesc

Page 226 - Rieƥenie problémov

51TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBRemplacement de la grille de protection du systùme et des lames internesgrilledeprotectiondusystùme u

Page 227

52ProblĂšme ActionLecapteurderasagenerĂ©pondpas.Selonl’épaisseurdelabarbe,lecapteurderasagepeutnepasrĂ©agiretlebruitdumoteurpeut

Page 228

53TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblùme ActionProduitunbruitimportantAppliquezdel’huile.Assurez-vousqueleslamessontcorrectemen

Page 229 - ĆœivotnosĆ„ batĂ©rie

54EntretienContactVeuillezconsulterlesiteWebdePanasonichttp://panasonic.netoucontacteruncentredeserviceaprĂšs-venteagrĂ©Ă©î€ƒ(Voustrouverez

Page 230

55TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB[Information relative Ă  l’élimination des dĂ©chets dans les pays extĂ©rieurs Ă  l’Union europĂ©enne]Cepictog

Page 232

57TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBIstruzionid’usoRasoioricaricabile(usodomestico)N.dimodelloES-ST25Grazieperaveracquistatoquesto

Page 233 - FIGYELEM

58Avviso‱QuestodispositivopuĂČessereutilizzatodabambinidietàpariosuperiorea8anniedapersoneconcapacitàsiche,sensorialiomentali

Page 234

59TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB‱IlrasoioWET/DRYpuĂČessereutilizzatoperlarasaturaconschiumadabarbaoperlarasaturaasecco.

Page 235 - VIGYÁZAT

6Warning‱This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack

Page 236 - Használat elƑtt

60Precauzioni di sicurezzaPerridurreilrischiodilesioni,decesso,scosseelettriche,incendi,malfunzionamentiedanniadapparecchiatureoaogge

Page 237 - A borotva feltöltése

61TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB AVVERTENZA Nel caso di un’anomalia o di un guasto, interrompere immediatamente l’uso e rimuovere l’adatt

Page 238 - A borotva hasznĂĄlata

62 AVVERTENZA Non conservare alla portata di bambini e neonatiïżœ Non lasciare che ci giochinoïżœ-Introdurreinboccalelameinternee/olaspazzolaper

Page 239 - A borotva tisztĂ­tĂĄsa

63TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBUso previsto‱ Pernotareladifferenza,ùnecessarioutilizzareilmetododirasaturaumidaconlaschiu

Page 240 - Tisztítås a kefével

64Ricarica del rasoioÈpossibilecaricareilrasoioancheconilsupportodaviaggiocollegato.11Inserire la spina [B] nella presa per la base [C]ïżœ1

Page 241 - HibaelhĂĄrĂ­tĂĄs

65TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBDurantelacaricaAlterminedellacaricaCaricaanomalaLaspiastatocarica()emetteunalucerossa.Las

Page 242

66‱ Nonutilizzarecremedabarbaodetergentiperilvisocontenenticomponentiscrubchepotrebberocausarel’ostruzionedellalaminaesterna.‱ La

Page 243 - AkkumulĂĄtor‑élettartam

67TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBPulizia del rasoio1.Rimuovereilrasoiodallabasediricarica[C].2.Applicaredelsaponeedell’acqua

Page 244

68Pulizia con la spazzola â–ș Pulizia con la spazzola lungaPulirelalaminaesternadelsistema(a),lastrutturadelrasoio(b)eiltagliabasette(c)

Page 245 - MƱszaki adatok

69TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSostituzione della lamina esterna del sistema e delle lame internelaminaesternadelsistema unavoltaal

Page 246

7TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBSafety precautionsTo reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, ïŹre, malfunction, and damage

Page 247 - Aparatderasreüncarcabil

70Problema AzioneIlsensoredirasaturanonsiattiva.Asecondadellafoltezzadellabarba,ilsensoredirasaturapotrebbenonattivarsieilrumore

Page 248

71TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblema AzioneEmetteunforterumore.Applicareolio.Vericarechelelaminesianossatecorrettamente.I

Page 249 - AVERTISMENT

72Durata della batteriaLaduratadellabatteriaùdi3annisericaricatacircaunavoltaogniduesettimane.Labatteriadelrasoionondeveesseres

Page 250

73TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB[Informazioni sullo smaltimento riuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]Questisimbolisonovalid

Page 252 - Domeniul de utilizare

75TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBGebruiksaanwijzing(Huishoudelijk)OplaadbaarscheerapparaatModelNr.ES-ST25Hartelijkdankvooruwaankoo

Page 253 - Înainte de utilizare

76Waarschuwing‱Dittoestelkanwordengebruiktdoorkinderenvan8jaarenouder,endoorpersonenmetbeperktefysieke,sensoriĂ«leofmentalecapaci

Page 254 - Utilizarea aparatului de ras

77TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB‱DitWET/DRYscheerapparaatkanwordengebruiktvoornatscherenmetscheerschuim,ofvoordroogscheren.

Page 255

78VeiligheidsmaatregelenHanteeraltijddevolgendeveiligheidsmaatregelenomhetrisicoopletstel,dood,elektrischeschokken,brand,slechtewerking

Page 256 - Curăƣarea aparatului de ras

79TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB WAARSCHUWING Reinig regelmatig de stroomstekker, de apparaatstekker en de zijklemmen om te voorkomen dat

Page 257 - Lubriere

8 WARNING Immediately stop using and remove the adaptor if there is an abnormality or failure.-Using it in such conditions may cause ïŹre, electric sh

Page 258 - Depanare

80 WAARSCHUWING Niet wijzigen of reparerenïżœ-Anderskanditbrand,elektrischeschokkenofeenletselveroorzaken.Neemvoorreparatie(batterijverva

Page 259

81TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB OPGELETWikkel het netsnoer bij het opbergen niet te strak rond de stekker of de oplaadhouderïżœ-Indienu

Page 260

82Het scheerapparaat opladenUkunthetscheerapparaatopladenterwijldedraaghoudereraanbevestigdis.11Steek de apparaatstekker [B] in de houderco

Page 261 - Piese de schimb

83TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBTijdenshetopladenWanneerhetopladenisvoltooidAbnormaalladenHetoplaadlampje()brandtroodop.Het

Page 262 - Specicaƣii

84De betekenis van de lampjes tijdens het gebruikWanneerhetbatterijvermogenlaagisHetoplaadlampje()knippertomdesecondetijdensdewerkingvan

Page 263 - İçindekiler

85TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBâ–Œ â–ŒVerwijderenvanlichtevervuilingOmsterkevervuilingteverwijderen4.Schuifdereinigingssluiter[A4

Page 264

86 â–ș Het scheerbladensysteem vervangen1.Drukopdeontgrendelknoppen[A]voorhetscheerbladensysteem,entrekhetscheerbladensysteemomlaag.2.Ste

Page 265 - GĂŒvenlik önlemleri

87TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBProblemen oplossenProbleem ActieGetrimdeharenvliegenoveralrond.Ditkanwordenverbeterddoorhetappa

Page 266

88Probleem ActieHetscheerapparaatkannietwordenopgeladen.Duwdebehuizinghelemaalindeoplaadhouderenzorgervoordathetoplaadlampjebrandt.V

Page 267 - Kullanım amacı

89TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBServiceContactBezoekdewebsitevanPanasonicophttp://panasonic.net,ofneemcontactopmeteenerkende

Page 268 - Kullanmadan önce

9TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB WARNING Never disassemble except when disposing of the product.-Doing so may cause ïŹre, electric shock,

Page 269 - TıraƟ makinesini Ɵarj etme

90[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]DezesymbolenzijnenkelgeldigindeEuropeseUnie.Indienuwenstdezep

Page 270 - TıraƟ makinesini kullanma

91TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBInstruccionesdefuncionamiento(ElectrodomĂ©stico)AfeitadorarecargableModelon.ÂșES-ST25Graciasporcomp

Page 271 - TıraƟ makinesini temizleme

92Advertencia‱Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosmayoresde8añosypersonasconcapacidadesfĂ­sicas,sensorialesomentalesreducidasocon

Page 272 - Fırça ile temizleme

93TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB‱EstaafeitadoraWET/DRYpuedeutilizarseparaafeitarenmojadoempleandoespumaoparaafeitarenseco

Page 273 - Sorun giderme

94Precauciones de seguridadParareducirelriesgodesufrirlesiones,descargaselĂ©ctricas,oinclusoelfallecimiento,ydeprovocarunincendio,ave

Page 274

95TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB ADVERTENCIA Suspenda inmediatamente el uso y retire el adaptador si hay una anomalĂ­a o averĂ­aïżœ-Elusoe

Page 275 - Pil ömrĂŒ

96 ADVERTENCIA GuĂĄrdelo fuera del alcance de los niños o bebĂ©sïżœ No les permita utilizarloïżœ-Ponerlascuchillasinternasy/olaescobilladelimpieza

Page 276 - Özellikler

97TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB PRECAUCIÓNNo apriete excesivamente el cable de alimentación alrededor del adaptador o la base de carga c

Page 277

98Carga de la afeitadoraPuedecargarlaafeitadoraconlafundacolocada.11Introduzca la clavija del aparato [B] en la toma de la base [C]ïżœ122Coloqu

Page 278 - Panasonic Corporation

99TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GBDurantelacargaCuandolacargasehayacompletadoCargaanormalLalámparadeestadodecarga()seilum

Comments to this Manuals

No comments