Panasonic PTAE300E Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for TVs & monitors Panasonic PTAE300E. Panasonic PTAE200E Használati utasítások [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MAGYAR
LCD projektor
Kezelési utasítás
Típusszám:
PT-AE300E
PT-AE200E
Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük olvassa végig figyelmesen ezt az utasítást,
és őrizze meg, mert a későbbiekben hasznára lehet, ha valaminek utána kíván nézni.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Summary of Contents

Page 1 - Kezelési utasítás

MAGYAR LCD projektor Kezelési utasítás Típusszám: PT-AE300EPT-AE200E Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük olvassa végig figyelmesen ezt az

Page 2

10 – MAGYAR Kezelési óvintézkedések Óvintézkedések a szállításnál Ellenőrizze a projektor szállítása előtt, hogy az optika védősapkát (lencsefedelet)

Page 3 - FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

MAGYAR – 11 Előkészületek Az SD memóriakártya nyílásról Győződjön meg róla, hogy a nyílásban nincs semmilyen idegen tárgy, mielőtt behelyezi az opc

Page 4 - Tartalomjegyzék

12 – MAGYAR A részegységek helye és funkciója A projektor <teteje, jobb oldali része és előlapja> ① Hangszóró ② Zoom (Gumioptika) gyűrű (23

Page 5 - Biztonsági óvintézkedések

MAGYAR – 13 Előkészületek A projektor <hátsó és alsó része> ① Szellőzőnyílás (levegőkimenet) Ne takarja el ezt a nyílást. VIGYÁZAT! Ne teg

Page 6

14 – MAGYAR <Projektor vezérlőpanel és távirányító egység> ● A zsinórnélküli távirányítón és magán a projektoron ugyanazok a vezérlő gombok á

Page 7 - Vigyázat

MAGYAR – 15 Előkészületek ⑨ KEYSTONE (Trapéztorzítás) gombok (28. oldal) Ezekkel a gombokkal a kivetített kép tra-péztorzítását lehet korrigálni,

Page 8

16 – MAGYAR <Csatlakozó panel> <PT-AE300E> <PT-AE200E> ① AUDIO L-R (Hang bal-jobb) bemenet csatlakozó (18. oldal) ② VIDEO beme

Page 9 - Tartozékok

MAGYAR – 17 Előkészületek A távirányító használata Az elemek behelyezése ① Nyissa ki az elemtartó fedelét. Hatótávolság Ha a távirányító egységet

Page 10 - Kezelési óvintézkedések

18 – MAGYAR Csatlakoztatások Tanácsok a csatlakoztatásokhoz ● Olvassa el figyelmesen mindegyik készülék használati útmutatóját, mielőtt csatlakoztat

Page 11 - AGYAR – 11

MAGYAR – 19 Előkészületek Példa a az YPBPR(CBCR) jelekkel kompatibilis berendezésekhez történő csatlakoztatásra DVD lejátszó MEGJEGYZÉSEK: ● A pr

Page 12 - – MAGYAR

Tisztelt Vásárló! Kérjük figyelmesen olvassa el a biztonsági és kezelési óvintézkedésekre vonatkozó előírásokat. Az alábbiakban megadot

Page 13 - VIGYÁZAT!

20 – MAGYAR Példa a számítógépekhez történő csatlakoztatásra Számítógép Számítógép MEGJEGYZÉSEK: ● Az a legjobb, ha lekapcsolja a számítógépet,

Page 14

MAGYAR – 21 Előkészületek Elrendezések Vetítési módok A projektor az alábbi négy vetítési mód mindegyikéhez beállítható. Válassza ki bármelyik, az

Page 15 - AGYAR – 15

22 – MAGYAR Használatbavétel A táplálás bekapcsolása Mielőtt bekapcsolná a táplálást, kérjük győződjön meg róla, hogy minden előkészületet meg-tett-e

Page 16

MAGYAR – 23 Alapvető műveletek ⑦ A kivetített kép fókuszának és méretének beállításához forgassa el a fókusz / zoom gyűrűt. A táplálás kikapcsolása

Page 17 - Az elemek behelyezése

24 – MAGYAR A képernyőn megjelenő menük Menü képernyők A projektor különböző beállításait és beszabályozásait a képernyőn megjelenő menük műve-letein

Page 18 - Csatlakoztatások

MAGYAR – 25 Alapvető műveletek PICTURE (Kép) menü (34. oldal) Amikor a bemenetre S-VIDEO/VIDEO/AV1 jelet ad be: Amikor a bemenetre YPBPR jelet ad b

Page 19 - Az YPBPR

26 – MAGYAR Menü használati útmutató ① Nyomja le a MENU (Menü) gombot. Megjelenik a MENU (Fő menü) képernyő. ② Egy elem kiválasztásához nyomja le

Page 20

MAGYAR – 27 Alapvető műveletek Egy beállítás visszaállítása a gyári értékre Ha a távirányítón lenyomja a NORMAL (Normál) gombot, azzal visszaállítha

Page 21 - Elrendezések

28 – MAGYAR A trapéztorzítás korrigálása Ha a projektor vagy a képernyő dőlt helyzetű, a képet befolyásolja a trapéztorzítás. Ön a képméreteket az al

Page 22 - Használatbavétel

MAGYAR – 29 Alapvető műveletek A PT-AE200E típusnál A függőleges trapéztorzítás az alábbi eljárással korrigálható. ① A kép szimmetrizálásához haszn

Page 23 - AGYAR – 23

MAGYAR – 3 Előkészületek Kedves Panasonic Vásárló: Ez a kezelési útmutató minden lényeges tudnivalót elmond Önnek, amelyre szüksége lehet. Reméljük,

Page 24 - A képernyőn megjelenő menük

30 – MAGYAR Az ASPECT (Képméretarány) beállítása A projektor lehetővé teszi a képméretarány olyan változtatását, hogy az megfeleljen a beme-nő jel tí

Page 25 - AGYAR – 25

MAGYAR – 31 Alapvető műveletek ASPECT (Képméretarány) Bemenő jel Kivetített kép 4:3 Bemenő jel 4:3 4:3 Összenyomott jel (a kép vízszintesen van

Page 26

32 – MAGYAR A kép üzemmód kiválasztása Ön az alábbi eljárásnak megfelelően kiválaszthatja a kivetített kép típusának megfelelő kép üzemmódot. (A kép

Page 27 - AGYAR – 27

MAGYAR – 33 Alapvető műveletek A SHUTTER (Lezárás) funkció használata A lezárás funkció a projektor kép és hang pillanatnyi kikapcsolására használha

Page 28 - A trapéztorzítás korrigálása

34 – MAGYAR A kép beállítása Egy elem kiválasztásához használja a ▲ vagy a ▼ gombot, majd az adott elem be-állításinak megváltoztatásához használja a

Page 29 - A PT-AE200E típusnál

MAGYAR – 35 Alapvető műveletek TINT (Árnyalat) (csak NTSC/NTSC 4.43/YPBPR/SD CARD esetén) Ez a kép testszíneit állítja be. Ha lenyomja a ► gombot, a

Page 30

36 – MAGYAR WHITE BALANCE R/G/B (Fehéregyensúly) (csak PC esetén) Ezt a kép fehér területeinek beállítására használhatja, amennyiben azok elszíneződn

Page 31 - AGYAR – 31

MAGYAR – 37 Alapvető műveletek sRGB-kompatibilis képek kivetítése Az sRGB az IEC (International Electro-technical Commission – Nemzetközi Elektrotec

Page 32 - A kép üzemmód kiválasztása

38 – MAGYAR A kép helyzetének beállítása Ha a bemenetre PC jelet ad, akkor az auto-matikus helyzetbeállítás indításához elő-ször válassza ki az AUTO

Page 33 - A hang némítása

MAGYAR – 39 Alapvető műveletek Bonyolultabb műveletek ASPECT (Képméretarány) Lásd 30. oldal. AUTO SETUP (Automata beállítás) (csak PC esetén) A HORI

Page 34 - A kép beállítása

4 – MAGYAR Tartalomjegyzék Előkészületek FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK ...3 Biztonsági óvintézkedések...

Page 35 - AGYAR – 35

40 – MAGYAR FAN CONTROL (Ventilátor vezérlés) Ha a projektort nagy tengerszint fölötti ma-gasságban (1400 m felett) használja, állítsa a FAN CONTROL

Page 36

MAGYAR – 41 Bonyolultabb műveletek SD Memóriakártya Mi az SD memóriakártya? Az SD memóriakártya egy 24 mm x 32 mm x 2,1 mm méretű, körülbelül bélyeg

Page 37 - AGYAR – 37

42 – MAGYAR Az SD memóriakártya behelyezése és kivétele Az SD memóriakártya behelyezése Amikor behelyezi az SD memóriakártyát, ellenőrizze, hogy a me

Page 38 - A kép helyzetének beállítása

MAGYAR – 43 Bonyolultabb műveletek Az SD menü Az SD kártyán tárolt állókép és mozgókép adatok az SD menü segítségével játszhatók le. Az SD menü megj

Page 39 - Az opciók beállítása

44 – MAGYAR Állóképek lejátszása A STILL IMAGE PLAYBACK (Állókép lejátszás) opció lehetővé teszi, hogy Ön állóképeket játsszon le. ① A „PICTURE” (Ké

Page 40

MAGYAR – 45 Bonyolultabb műveletek Állóképek diavetítéses lejátszása A „SLIDE PLAYBACK” (Diavetítéses lejátszás) lehetővé teszi, hogy Ön a rendelkez

Page 41 - SD Memóriakártya

46 – MAGYAR BEÁLLÍTÁSOK (A) A felhasználó által beállított állóképek (új felhasználóknál ez a sor üres) (B) A felhasználó által beállítható állóképek

Page 42 - Hozzáférés kijelző

MAGYAR – 47 Bonyolultabb műveletek A felhasználói beállítások szerkesztése Ön a diavetítés állóképeinek a képlistához való hozzáadására, áthelyezésé

Page 43 - Az SD menü

48 – MAGYAR SETUP (Beállítás) Ez a pont azt írja le, hogy az állóképek fel-használói beállításainál hogyan kell a leját-szási időközt és az elforgatá

Page 44 - Állóképek lejátszása

MAGYAR – 49 Bonyolultabb műveletek Mozgóképek lejátszása ① A VIDEO kiválasztásához használja a ▲ illetve ▼ gombot, majd nyomja le az ENTER (Bevitel

Page 45 - AGYAR – 45

MAGYAR – 5 Előkészületek Biztonsági óvintézkedések FIGYELEM! Ha probléma merül fel (pl. nincs kép vagy nincs hang), ha füstöt vagy szokatlan sza-go

Page 46 - BEÁLLÍTÁSOK

50 – MAGYAR Hiba kijelzések A hibák akkor jelezhetők ki, ha SD memóriakártyát használ. Ha hiba lép fel, a leírását olvassa el az alábbi táblázatban.

Page 47 - AGYAR – 47

MAGYAR – 51 Egyebek Bonyolultabb műveletek Üzemállapot jelzők A projektor vezérlőpanelén két kijelző működik, amely a készülék üzemállapotáról ad in

Page 48

52 – MAGYAR LAMP (Lámpa állapot) kijelző A jelzés formája Világít (piros fénnyel) Villog (piros fénnyel) Probléma Közeledik a lámpa egység cseréjéne

Page 49 - Mozgóképek lejátszása

MAGYAR – 53 Egyebek A légszűrő tisztítása és cseréje Ha a légszűrő eltömődik a portól, a projektor belső hőmérséklete megemelkedik, a TEMP (Hőmérsék

Page 50 - Hiba kijelzések

54 – MAGYAR A lámpaegység cseréje Figyelem: A lámpaegységet csak szakember cserélheti ki. A lámpa cseréjekor hagyja legalább egy órát hűlni, mielőtt

Page 51 - Üzemállapot jelzők

MAGYAR – 55 Egyebek Képernyőn megjelenő kijelzés REPLACE LAMP =Lámpacsere A LAMP (Lámpa állapot) kijelző figyelmeztető jelzése 1800 óra eltelte

Page 52

56 – MAGYAR ⑤ Helyezze be, és a csavarok segítsé-gével, egy kereszthornyos (Phillips típusú) csavarhúzó használatával, biztonságosan rögzítse a lámp

Page 53 - AGYAR – 53

MAGYAR – 57 Egyebek Mielőtt a szervizhez fordulna Mielőtt a szervizhez fordulna, ellenőrizze az alábbiakat: Hibajelenség Lehetséges ok A projektor

Page 54 - A lámpaegység cseréje

58 – MAGYAR Hibajelenség Lehetséges ok A távirányító egység nem működik. ● Az elem lemerült. ● Az elem helytelenül van betéve. (Lásd 17. oldal.) ●

Page 55 - A lámpaegység fedél

MAGYAR – 59 Egyebek Minőségtanúsítás, műszaki adatok A 2/1984. (III.10.) BkM-IpM sz. együttes rendelet alapján – mint forgalmazó – tanúsítjuk, hogy

Page 56

6 – MAGYAR Ne tegyen semmi olyat, amellyel a hálózati kábel illetve a hálózati csatlakozó dugasz sérülését okozhatja. ● Ne sértse meg, ne alakítsa á

Page 57 - AGYAR – 57

60 – MAGYAR PC IN (Bemenet): RGB: Egysoros D-SUB HD 15 tűs (aljzat) R.G.B.: G.SYNC: HD/SYNC: VD: 0,7 Vp-p, 75 Ohm 1,0 Vp-p, 75 Ohm Nagyimpedanciás

Page 58

MAGYAR – 61 Egyebek Függelék A beadható jelek listája Letapogatási frekvencia Képminőség*2 Üzemmód Kijelzési felbontás (képpontok)*1 Vízszintes (kH

Page 59 - 100–240 V ~, 50/60 Hz

62 – MAGYAR A csatlakozók kivezetéseinek kiosztása ● Az S2 VIDEO bemeneti csatlakozó kivezetéseinek kiosztása és a jelek neve az alábbiakban látható

Page 60

MAGYAR – 63 Egyebek ● A DVI-D bemeneti csatlakozó kivezetéseinek kiosztása és a jelek neve az alábbiakban látható (TDMS csatlakozós interfész egy s

Page 61 - Függelék

64 – MAGYAR DCF szabvány A projektor csak olyan fájlokat tud lejátszani, amelyek megfelelnek a DCF specifikációnak. A DCF specifikáció az alábbi felt

Page 62

MAGYAR – 65 Egyebek Vetítési méretek számítási módjai Az alábbi módszerek lehetővé teszik olyan méretek kiszámítását, mint pl. a képernyő átló és a

Page 63 - 24 T.M.D.S óra

66 – MAGYAR Tudnivalók a kereskedelmi védjegyekről ● Az SD logo kereskedelmi védjegy. ● A VGA és az XGA az International Business Machines Corporat

Page 64 - DCF szabvány

MAGYAR – 7 Előkészületek Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe. ● A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki.

Page 65 - Méretek

8 – MAGYAR Csak az előírt elemet használja. ● Ha nem megfelelő elemet használ, az felrobbanhat, szivároghat, sérülést okozhat, illetve beszennyeződh

Page 66

MAGYAR – 9 Előkészületek Tartozékok Ellenőrizze, hogy projektorával együtt megkapta-e az alábbiakban felsorolt, összes tartozékot. Távirányító egys

Comments to this Manuals

No comments