PanasonicDigital Video CameraNV-EX3EGIstruzioni per l’uso GebruiksaanwijzingMinirV'TPALBefore use, please read these instructions completely.VQT8
134ITALIANOAlimentazione (3 diversi modi di alimentare la movie)Alimentazione dalla presa di reteInserite il connettore del cavo CC a forma di batteri
NEDERLANDinderwerp kijkt en opg houdt, lerp gezien kan arwerp metneerwenaar en, verändert de deze)s deeen elektronisch op eentig of automatisch e bewe
ITALIANONEDERLAND Bilanciamento del biancoAnche se la maggior parte delle riprese di una movie viene presumibilmente effettuata alla luce del sole, l
ilicht wordt onder gemaakt. onderwerp ietsissenaan chillend licht r.arecorders dit ngen in de en de kleuren ;htbron zou :htige tint krijgen. n van het
ITALIANONEDERLAND Funzione Progressive PhotoshotE’ una funzione che permette di catturare immagini stili con una risoluzione maggiore, maggior ricche
(Progressivejp te nemen)laddereamefunctie.genomen met ntopnamen, elft ¡s van letails niet erg 1-) ' : nt, is er een leze twee veld- n frame- :ont
©©0:00.00 REC- R0:4510X WLZ,1_IT-CINEMA-□.ZOOM-NEGAITALIANOIndicazioni sui Monitor LCD e nei mirinoO Indicazione di Carica rimanenteMan mano che la ba
oen in deal de indicatiede k ! kt, kan de lit heeft geenjebeeld. (Nadal e indicatie teen duurt, kan de beeid.)rter zijn dan deopnemen in deigitaiesn/v
REC: Registrazione (-> 19)PAUSE: Pausa di Ripresa (-4 19)>:Riproduzione (-4 29)/Ricerca nella Telecamera in avanti (-4 35)<1:Ricerca nella te
>) » 29)/waartse richtingerwaartse richtingjnctie (-» 32) vefunctie (-> 30) ergavefunctieiie in voorwaartsewefunctie in•1):functie in \/oor-beel
0INDEX0 <E)15 : 30 : 45 15.10.1999WIND CUT-0ITALIANO0 Segnali a índice (-> 37)INDEX: L'indicazione [ÍNDEX] lampeggia per alcunisecondi men
onnenI deuhouderzelet een klikstroom- iadapter. ingsadapter. snoer aan[OFF/ON/! Stand [OFF], tijd gebruikt, ter normaal. nsluiting inbaarte gebruiken,
nde een paar laal wordtI scènes in huldige scène n meet wordenities (-* 41)3 automatischeindicatiese handmatige onderatische3 bovenstaande 3 > 54)
ITALIANONEDERLANDPrima di rivolgervi al centro assistenza (Problemi e soluzioni)AlimentazioneP1 : La movie non si accendeS1 : La batteria o l’alimen
NEDERLANDte bellen n)эп ingeschakeld.tspanningsadapterautomatischrende langer dan 6 aat staan, schakelt band te ren {-♦ 19),elf snel weer uit.indeZZ&g
ITALIANONEDERLANDIndicazioniIndicatiesPI:S1:P2:S2:P3:S3-1:S3-2:Il Time Code non è più corretto.Nella riproduzione al rallentatore all’lndletro, il con
in achterwaartse van de tijdcode- is echter geen]aat uit.dehet mogelijk dat de uitgaat. Nadat u le normale 3 resterende;omt niet overeen dtijd,seconde
ITALIANOAccessori opzionaliO Alimentatore CA@ © Pacco batteria ricaricabile (Ioni di litio)Q Cavo di alimentazione/carica batteria per auto 0 Cavetto
Caratteristicheesi aan de adapterring. a.u.b. contact op met ifdeling kan bestellen.affen, neeml u feze die bij deden niet verkrijgbaar.Movie Digital
Mi- •ilii-^Japan8000 ®)• In a acciMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Central P.O. Box 288, Osaka 530-91, Japani:
CGP-D105 (A) C|1 h. (45 min.) © Hl30min:‘(25:min.)'CGR-D12011 h 25’fnin. (1 h 10 min.) 145 min. (35: min.)(1[ Bimaa 80 100% ICGP-D210 ®fl s2 h 30
-D120nogelijke opnemen startijn bij ^1 zijn de D-monitor.vermeldde ken kan jur van 20°C iplaadtijd kan agere:cu warm. Ook ruik. in weer Ian hierboven
ITALIANOInserimento di una cassetta1 Fate scorrere nel senso indicato dalia freccia la levetta [CASSETTE DOOR OPEN] Q e allo stesso tempo aprite comp
1] knop O in lijkertijd het ledig, nop Q.Uder met 0, zoals beelding.m het siuiten.;huift in denaar binnen iniksel.steM en sterk licht eroorzaken. ebru
ITALIANOUso del mirinoPrima di utilizzare il mirino, adattateio aila vostra vista, di modo che ie indicazioni ai suo interno siano nitide e faciimente
stellen op uw 3ker scherp enar rechtsom functie te3 gaat aan.dat de uidelijk teigezien het indelen en als stig kanbeeid op de ar rechtsom unctie te! g
ITALIANONEDERLANDSInserimento della einghiettaLa einghietta permette di trasportare la movie con piùcomodità.1 Fate passare l’anello più lungo della
ig dedoor de ìm.I door de 'em.door hetdoor dedeid door de g dat u de deet opnemenn de op deemen bent, n deze tetop, moet u dezien deze de anITALI
ITALIANOQueste informazioni sono per ia Vostra sicurezzaVideo Movie Digitale•La piastrina di identificazione si trova sul lato inferiore dell’apparecc
ITALIANO NEDERLANDSControllo delle riprese(Controllo della registrazione)Per riprodurre la scena finale (pochi secondi) dell’ultima registrazione effe
en van de ¡amerarecorderitroletoets n deautomatisch3zet.dezelfde let opnemen unctie gebruikt,lenlichtierwerp dat pgenomen. eren op het :ich tussen ded
ITALIANOUso dello zoom per avvicinarvi al soggetto o ampliare il campo diripresa (Dal grandangolo alla telefoto)Il vostro video sarà più interessante
} of ekkopnamen van in uw video-(uitzoomen):/] izoomen):] jrende een paar[W/T] jer de>/V/T] zoomknop 3lt, kunt u f uitzoomen in am)T tussen 1X en ¡
ITALIANOUso della movie come macchina fotografica Stili digitale (puotoshot)Questa funzione permette di registrare immagini fisse (Stiii) delia durata
2, 3,4ITALIANONEDERLANDier als eennefunctie)en) met geluid r foto.^ degeveer 7 lakeltauzefunctie. oshotfunctie te0 het [CAMERA anneer u op de en keer
ITALIANONEDERLANDSNote sulla Impostazione della funzione [PROGRESSIVE]Quando è visualizzata l’Indicazione [[g], è possibile utilizzare la funzione Pro
’ progressiveie progressive >p hetde sportfunctie 41), kan de itopname toteld op [ON]...gebruiken, linger) buiten55)eld opr is;[WIPE], [MIX], of [M
2. D 1 G I Т A L чЕ F F E-(TT3. MULT f—:P I^cruRSS'4. DISPLAY -SETUP 'S.Ö'THER FU'NCT I ONSPROG. A£OFF-P ROG RES S I V £► aF F__
ìgen van3)n situaties der tijdens het ingezoomd op pt tijdens hetogen, kan het/ordtXMERA ts delebeeld.3] te kiezen. DN] in teinu tenctie niet il zai d
Operazioni avanzateControllo delle scene mentre si è in Pausa di Ripresa(Ricerca nella telecamera)...35Ricerca d
ïï1ITALÎANORicerca delle scene che volete r/Vede#^Ricerca veloce in avanti ®Durante la riproduzione del nastro, tenete premuto il tasUì tit Ricerca ve
/ wiltt weergeven.het weergeven.kortstondig op Dor wordt de n hoeft u de n.ukt u op decunnen beeiden Patronenens het litspoeltoets de band, zal oortge
ITALIANOVisione di immagini fisse e avanzamento di un fotogramma aitavoita (Fermoimmagine/Moviola)Durante la visione delle scene è possibile “congelar
ìelden ennr-beeld-rgeven;n.aand-beeld-eld-dsbediening.beeiden één «eergegeven, de beeiden:nide;rgegeven. Bij : stilstaande )or één van stilstaandegjer
ITALIANONEDERLANDDopo aver utilizzato la movieT Chiudete il Monitor LCD.2 Allentate la vite di fermo O @ togliete l’adattatore di uscita AV [AV ONE T
haal hat ÎTATION] van le3 hetlen dat één vanar naar deop © op de er af enITALIANOControllo delle scene mentre si è in Pausa di Ripresa (Ricerca nella
3, 4,5_ÉERÒ TO ,_______________________ OFF ►onÄÜTO PRINT^-OFF 1 2b(t AUDIO ►ST 1 REMOTE >V«R1 ITALIANORicerca della fine della ripresa(Ricé
îfocassettevan het n niet- 3ken.ar rechtsomt afgebeeld.iTHER volgens dedt afgebeeld.LANK[ON] in tede laatste ;order over naarocassette is, zal id stop
ITALIANONEDERLANDSRicerca delle istantanee(Ricerca ad indice Photoshot)• Dalla posizione [ON], ruotate in senso orario il selettore [OFF/ON/MODE] per
©S3ITALIANONEDERLAND3om vanuit de ;tie te zetten. MOTIONS]se richtingrtse richting3ts wordt de aar de volgende pnamefunctie. iden, wordt de net het ge
NEDERLANDVeiligheidsinformatieInhoudCamerarecorder•Het identificatieplaatje bevindt zieh aan de onderkant van de camerarecorder.Netspanningsadapter•He
ITALIANONEDERLANDSDissolvenze di immagine e suonoDissolvenza in apertura (Fade In) OUsando la dissolvenza in apertura, immagini e suoni appariranno gr
n het begin van 1 te voorschijnu dejnen, drukt u opnemen te;r 3 seconder) os.hijn.3t einde van een irdwijnen.3toets [FADE]inen, drukt u opnemen teauze
ITALIANO NEDERLANDSMentre è selezionato uno del Programmi di Esposizioneautomatica, non è possibile regolare la velocità dell’otturatore(•♦ 55) 0 il v
het an dectie weergeeft, eeld-weergave atails krijgen. del-buizen,5 kleur en rieren. jn belicht of verticaleI de [ ^ ]lemenI.imen met de ] te gebruike
Riprese con effetti speciaii(Effetti digitali) (continua)Effetti digitali 2 [EFFECT2]0 Effetto Negativo [NEGA]I colori delle riprese sono alterati c
2, 3,4ITALIANO NEDERLANDnerde kleurenie tintopnemen. et het effectRiprese con effetti speciaii(Effetti digitali) (continua)Selezione di un effetto dig
1. CAMERA SETUP2. D I G 1 T A L EF P ECT5.0THER FUNt'tTONS1►STROBE MANUALSPEED^FASTSWING► OFFP—!N—P1RETURN ►-------------- YES2,3,4ITALIANORipr
enende kleine .EFFECT]i)lULTI- ílgens deafgebeeld. CAN MODE] USH] iteilen.PEED] te 5H]obesnelheid,n 9 stiistaande enomen, ¡n de ;econden, en in ;econd
ITALIANONEDERLANDSNote all’uso del modo Multi-Picture• Non è possibile utilizzare li modo Multi-Picture quando la funzione [PROGRESSIVE] del sottqmenu
i meervoudig-ictie te gebruiken [CAMERA;tie terwiji de )or op de Iden worden 'echtsboven op3n in deidige-u op de start-/¡.CAMERA SETUP 2-DIGITAL
Geavanceerde bedieningenOpmerkingen, OverigIWeergeven van de opgenomen scènes in deopnamepauzefunctie (camera-zoekfunctie)...35Zoeken naar
3456ITALIANORiprese con effetti speciali(Effetti digitali) (continua) Effetto TendinaIl fermoimmagine dell’ultima Inquadratura viene gradualmente sos
I P—IN—P S T ROB E TRACER MIRROR•ie/7ste opgenomen jn de nieuweDIGITAL gens deafgebeeld.EFFECT1]te1 [WIPE] in temenu teet het3t opnemen te:ène wordt i
0bSdITALIANORiprese con colori fedeli(Bilanciamento del bianco)Questa movie effettua automaticamente la regolazione del Bilanciamento del bianco, per
2 1Utensch in zodat u ike kleuren rwerpen en dat deze üuurlijke kleuren !n kunt u één ingsfuncties (de atste handmatig 3 witbalansle stande gewenste
ITALIANORegolazione manuale della messa afuoco (Messa a fuoco manuale)Questa funzione permette di regolare manualmente la Messaa fuoco, per i soggetti
n hetig)lien op waarvoor de werkt.de stand’ omiaag naarit hetlerpstelling,UTO] of schuif at.rthoekinstelling, !er u dit vergroot. I vergroten @ beeid
ITALIANO NEDERLANDSRegolazione manuale del diaframma (Valore F)Regolando manualmente la compensazione del diaframma (Valore F) è possibile aggiungere
diafragmaling)stellen kunt u • specialee standchijf in.lelheidsindlcatie n te drukken.let diafragmaOdB...OP+18dB 3tal) bij [CLOSE]3tal) bij 3rdt.;ing-
ITALIANORiproduzione con effetti speciaii(Riproduzione con effetti digitali) (continua) Modo Multi-Picture StroboQuesta funzione cattura è visualizza
seien3)igende kleine d op en beeldt gsanalyse vani [DIGITAL -TI]... (-» 57)WIULTI- /olgens de1 afgebeeld. SCAN MODE] PUSH] stellen.PEED] te H] keuzesc
(VSK0563) (VEK8833) (VJA0664)(CGP-D105)3.m(VEQ2289) (CR2025)B6. A(VSK0568)(VFA0151)(VFA0292) (VJA1028) (VJA0788) (VJA0658)7.(VYK9230)A(VYC0777)B(VG
ITALIANORiproduzione con effetti speciaii(Riproduzione con effetti digitali) (continua) Modo Multi-Picture a indiceQuesta funzione permette di cattur
ITALIANO NEDERLAND5Oten9 kleine topnamen die n en deze !6 kunt u een pnamen op eenDIGITAL fl]... (-» 57)lULTI- plgens deafgebeeld.:AN MODE] USH];NE] t
ITALIANORiproduzione con effetti speciaii(Riproduzione con effetti digitali) (continua) Ricerca Multi-PictureE’ una funzione che consente di individu
ITALIANONEDERLAND3Riproduzione con effetti speciaii(Riproduzione con effetti digitaii) (continua) Ricerca Multi-PictureE’ una funzione che consente d
effectenrvolg)Dandpositie van één 'oudig-beeldfunctiein de meervoudig- even, draalt u de ield te kiezen bepalen.än door eenextoets op dean de gek
ITALIANOPer ampliare l’immagine inriproduzione (zoom in riproduzione)Questa funzione permette di ingrandire fino a 10 volte una parte dell’Immagine In
'beeidn een deel vanlaar rechtsom deP.B.ZOOMIopeld wordtdp dedngsfactor tegen.beeidtandsbedieningdetsen (Xi waarin u het plaatsen.Drdt de positi
ITALIANOAscolto della sovraincisione.L’ascolto dei suoni aggiunti con la funzione di sovraincisione audio e della colonna sonora originale dipende da
enomen dooret item [12bit lenu van het [VCR toegevoegd door ijke geluid alsTdtergegeven 'dubde geluid1 niet-opgenomenjp de Videoband ullen tijd
0 Tasti di attivazione dei messaggi su schermo [OSD]Per visualizzare le indicazioni relative a funzioni e operazioni, sullo schermo di un televisore c
’025)(VJA0658)W0652)!Corder.aer,>r op deicorder.(-» 67-72) ATION]iuitingen, eeng-)NO)!).18)Dnitor.ITALIANOParti e comandiO Monitor LCD (-» 16)La pr
iieningsindicaties I 33) Iweergavebeeld te65)ale effect te kiezen DIGITAL EFFECT] ifdmenu. {•* 57)!6ld in het 1 de wipefunctie ofale functie te n. {
0 Controlli per la riproduzione e ia programmazione dei menu (continua)Tasto per Rallentatore/Moviola [-<1, i»-]Premuto nel normale modo di riprodu
ITALIANONEDERLANDtellingenvetoetsenrgavefunctie om in, en in de t de beeld-voor-vaartse riditi ng) ijd op de [SHiFT] 1 in de rechts te'• het begi
ITALIANO NEDERLANDS Uso del telecomando1 Ruotate il selettore di accensione [OFF/ON/MODE] su [ON].• Quando è accesa la spia [CAMERA], è possibile ut
!daar naar dekunt u debruiken, draait u g dat het [VCR]gamerarecorderdetoets.dan 5 meter de middellijn deren, naar linksik geldt voor het huis. Bij ge
IS-VIDEO IN] '[AUDIO IN]ITALIANOCopia delle immagini su una cassetta S-VHS (o VHS) (Duplicazione)Collegandosi a un videoregistratore, è possibile
IS-VIDEO IN] ^[AUDIO IN]VHS)lezeVHSvideorecorder.oals aangegeven 'e noodzakelijkde [OSD] toets op de lief op het tv-scherm bandtellerindicatie 30
[S-VIDEO IN] [AUDIO IN]ITALIANOCollegamento con la centralina di montaggio VW-EC1E (opzionale)• Se utilizzate la centralina di montaggio VW-ECIEQ, non
Î1E> gebruikt, is het niet montage-aansluiting aorecorder met diend. Daarom is rders zonder eenlé videomixer voor de1,2,4[S-ViDEO I OUT][S-VIDEO I
3, 4, 5, 6[S-VIDEOOUT]ITALIANOStampa automatica (Autoprint)Collegando la movie a una stampante video O dotata di terminale Edit a 5 poli, è possibile
ITALIANO0 Fermo del monitor LCD (-♦ 16)0 Selettore Multifunzione [PUSH](-» 29, 30, 32, 54, 55, 56, 62, 81, 86, 88)Ф Tasto per Istantanee [PHOTO SHOT
heieoprinter O die is | ing, kunt u de |le Itopnamefunctie i ;n enkel stilstaand I rdt weergegeven Ilen op de it ingevoerdeilaar rechtsom d
ITALIANOCollegamento della movie a un computerIl Kit di collegamento a Personal Computer VW-DTA1E (opzionale) o VW-DTA5E (opzionale) per movie digital
order met(los verkrijgbaar) of lerarecorders stelt u en computer en arecorder te )UCH STATION]<•)m PC/AT personal indows® 95.at een f hogernbevolen
o©oo©©oITALIANOFunzioni sui menuLe figure dei menu hanno lo scopo di illustrare le funzioni: i menu reali possono essere leggermente differenti.Menu p
YESJ ter verklaring van nerarecorder zien\ FUNCTIONS])G.AE] (-» 41) ^ESSIVE] (-» 25) >28)♦ 24) jofdmenu) [YES], wordt het er afgebeeld.Menu princip
HnaHiEBB► s p► 1 2bit► offREG SPEED AUDIO REG WIND CUT SCENE I NDEX^2HOUR REMOTE ►VCR1REG LAMP ►OFFBEEP SOUND^OFF DEMO MODE ►OFFRETURN ^ ------
FUNCTIONS]K-M5)65)CUT]p [ON] zal het aast worden aidets achteruit gaat <1 (-* 37)(->72)19)alt op [ON], zal s waarschuwingschakelaar vanuitonjuis
1-9ITALIANOProgrammazione dell’orologio interno (Ora e Data)Il menu mostrato sopra appare quando viene impostata su [ON] la funzione [CLOCK SET], del
ìjd)ISPLAY SETUP] menu of het op [ON], wordt hetrecorder 0 uur.fi [1999] in teverändertom [MONTH]1 [10] in te Ijm [DAY] (dag) ^(»1 [15] in te II3m [
ITALIANORegolazione del monitor LCD/mirinoSe impostate su [ON] la funzione [LCD/EVF SET] del sottomenu [DISPLAY SETUP], presente sia sul menu principa
¡4, 25)ilaatsen of deMF][lìrm dejldoen aan de recorder©©/Ramera \öfCR ^Nmode/ ^ON^(◄( ((Ix"'/ /^_______©X ©^©'^© ©©©ITALIANO16)© Manopo
NEDERLAND3or/zoeker[DISPLAY IS] hoofdmenu of telt op [ON],m van de LCD- erdeeld in 8 fgebeeld, hoescherni van de nderverdeeld in 8 fgebeeld, hoe D-mon
ITALIANONEDERLAND3Non spruzzate sulla movie spray, insetticidi o altriiiquidi voiatili.•Agenti di questo tipo potrebbero deformare il corpo della movi
NEDERLANDjffen op demen de1 lange tijd in oducten.3or het3 afwerklaagcen, haalt u de ter los.achte, schone en, veegt u de d met een äl in water, en ne
ITALIANO Sporco sulle testine: sintomi e rimediSe le testine video (che entrano in contatto con il nastro) sono sporche, le immagini in riproduzione
NEDERLAND1 ertegenin met de band) onen bevatten of Videokoppen Jiteit achteruit en laal onmogelijkan een hogegscassetteer als eendruk na itoets[B]. ca
ITALIANONEDERLAND Precauzioni nei conservare ia moviePrima di riporre ia movie, togliete ia cassetta e labatteria.Conservate la movie e gli accessori
NEDERLANDrgen, haalt u f.A/aar den de aahbevolenekomrten deättige rook en stof ctpunten gaan /eroorzaakt. alstpunten van de rtsluiting leer u de accu
ITALIANONEDERLANDS Anello adattatorePer agganciare alla movie una lente o un filtro è necessario prima togliere il paraluce e sostituirlo con l’anell
NEDERLAND:order wilt iens afhalen en eze/olgens een lens adapterring.nksom te:e rechtsom teeze rechtsomanskap te ingsstappen ini014E (los /-LW3007E (l
ITALIANO Messa a FuocoSe guardate un oggetto attraverso una lente di ingrandimento e muovete la lente, avvicinandola e allontanandola dal vostro occh
Comments to this Manuals